Þýða "gravação do primeiro" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "gravação do primeiro" úr Portúgalska í Enska

Þýðing á Portúgalska yfir á Enska af {leit}

Portúgalska
Enska

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

Portúgalska Enska
necessidades needs
gravação recording
cobertas covered
tela screen
desktop desktop
agente agent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

Portúgalska Enska
necessidades needs
gravação recording
cobertas covered
tela screen
desktop desktop
agente agent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

Portúgalska Enska
necessidades needs
gravação recording
cobertas covered
tela screen
desktop desktop
agente agent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

Portúgalska Enska
necessidades needs
gravação recording
cobertas covered
tela screen
desktop desktop
agente agent

PT O modo Relay alterna automaticamente a gravação do primeiro para o segundo cartão de memória quando o primeiro está cheio; o modo Simul permite gravação simultânea nos dois cartões de memória (por exemplo, para criar um backup imediato)

EN Relay mode automatically switches recording from the first to the second memory card when the first is full; Simul mode allows simultaneous recording to two memory cards (for example to create an immediate back-up version)

PT O Hotjar define este cookie quando uma gravacao comeca e e lido quando o modulo de gravacao e inicializado, para verificar se o utilizador ja esta numa gravacao numa sessao especifica.

EN Hotjar sets this cookie when a Recording starts and is read when the recording module is initialized, to see if the user is already in a recording in a particular session.

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically
webex webex

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
bluejeans bluejeans
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your Loom recording to your desktop. Then, upload your Loom video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your WebEx recording to your desktop. Then, upload your WebEx meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically
webex webex

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your RingCentral recording to your desktop. Then, upload your RingCentral meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

EN First, download your BlueJeans recording to your desktop. Then, upload your BlueJeans meeting video recording to Sonix. That's it! Our cutting-edge speech-to-text algorithms will automatically transcribe it for you.

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
bluejeans bluejeans
desktop desktop
carregue upload
reunião meeting
sonix sonix
algoritmos algorithms
automaticamente automatically

PT O lucro bruto do primeiro trimestre de 2020 foi de US $ 40,4 milhões, comparado com US $ 31,6 milhões no primeiro trimestre de 2019. A margem bruta do primeiro trimestre de 2020 foi de 72%, contra 66% no primeiro trimestre de 2019.  

EN Gross Profit for the first quarter of 2020 was $40.4 million, compared to $31.6 million for the first quarter of 2019. Gross margin for the first quarter of 2020 was 72%, compared to 66% in the first quarter of 2019.  

Portúgalska Enska
lucro profit
bruto gross
trimestre quarter
foi was
milhões million
comparado compared
margem margin

PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.

EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.

Portúgalska Enska
poe poe
ou or
wifi wifi
sem without
parar stop
roteador router

PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

Portúgalska Enska
é is
ideal ideal
trânsito traffic
armazéns warehouses
ou or
noite night
movimento motion
pode can
espaço space

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, youll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

Portúgalska Enska
reunião meeting
enviado sent
baixar download
lo it

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, youll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

Portúgalska Enska
reunião meeting
enviado sent
baixar download
localmente locally

PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

Portúgalska Enska
câmara camera
ip ip
suporta supports
gravação recording
ativada activated
movimento motion
contínua continuous

PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.

Portúgalska Enska
é is
ideal ideal
tráfego traffic
atividade activity
ou or
noite night
movimento motion
pode can
espaços space
os you

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Portúgalska Enska
nós we

PT Essa câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

Portúgalska Enska
câmara camera
ip ip
suporta supports
gravação recording
ativada activated
movimento motion
contínua continuous

PT Essa câmara IP apoia ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

Portúgalska Enska
câmara camera
ip ip
apoia supports
gravação recording
ativada activated
movimento motion
contínua continuous

PT A gravação 24/7 é ideal em áreas de trânsito intenso como entradas de lojas, enquanto em regiões de avitividade mais baixa como armazéns ou à noite, a gravação ativada por movimento pode ajudá-lo a salvar espaço de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion-triggered recording can help you save storage space.

Portúgalska Enska
é is
ideal ideal
trânsito traffic
armazéns warehouses
ou or
noite night
movimento motion
pode can
espaço space

PT Esta câmara IP suporta ambas gravação ativada por movimento e gravação contínua

EN This IP camera supports both motion-activated recording and continuous recording

Portúgalska Enska
câmara camera
ip ip
suporta supports
gravação recording
ativada activated
movimento motion
contínua continuous

PT Gravação 24/7 é ideal em áreas de tráfego intenso, como entradas de lojas, enquanto em regiões de menor atividade como armazém ou à noite, gravação de movimento pode ajudar a câmara a salvar espaços de armazenamento.

EN 24/7 recording is ideal in high-traffic areas like store entrances, while in lower activity regions like warehouses or at night, motion recording can help you save storage space.

Portúgalska Enska
é is
ideal ideal
tráfego traffic
atividade activity
ou or
noite night
movimento motion
pode can
espaços space
os you

PT Sistemas de câmara de segurança: Sistemas de videovigilância PoE ou WiFi para oferecer monitorização 24/7 e gravação sem parar. Eles até suportam gravação e vigilância durante todo o dia e toda a noite sem acessarem à rede do seu roteador.

EN Security Camera Systems: WiFi or PoE surveillance video systems to offer 24/7 monitoring and non-stop recording. They even support recording and surveillance all day and night without accessing your router network.

Portúgalska Enska
poe poe
ou or
wifi wifi
sem without
parar stop
roteador router

PT Para obter informações sobre esses eventos, clique em Iniciar gravação .O botão de gravação no DevTools

EN To obtain information about these events, click Start recording.The record button in DevTools

Portúgalska Enska
obter obtain
informações information
eventos events
iniciar start

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Portúgalska Enska
nós we

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, youll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it.

Portúgalska Enska
reunião meeting
enviado sent
baixar download
lo it

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, youll be sent a link to the recording. Simply open the link and download the recording to save it locally.

Portúgalska Enska
reunião meeting
enviado sent
baixar download
localmente locally

PT nome, fotografia, gravação da sua voz gravada em áudio e/ou transcrição dessa gravação, sua imagem em vídeo ou dados de biometria, cargo, empresa e dados de contato, como endereço para correspondência, endereço de e-mail e número de telefone;

EN your name, your photograph, your voice audio recording and/or transcript of such recording, your video image or biometric information, your title, your company, and contact information such as your physical address, email address and phone number;

PT Usando um controlador remoto, como o RM-1BP ou o RM-30BP, é possível controlar remotamente o foco, o zoom e as funções iniciar/parar gravação e rever gravação.

EN Using a wired remote controller such as the RM-1BP or RM-30BP the focus, zoom, rec start/stop and rec review can be controlled remotely.

PT Os dois botões iniciar/parar da PXW-Z90, um localizado no apoio da alça e outro no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo Simul.

EN The PXW-Z90’s two start/stop buttons on the handle grip and camcorder body can independently start and stop recording on different memory cards while recording in Simul mode.

PT Aprox. 6,5 W (durante a gravação, com visor e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)Aprox. 6,9 W (durante a gravação, com LCD e XAVC QFHD 2160/30p, 60 Mbps)

EN Approx. 6.5 W(while recording with viewfinder and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)Approx. 6.9 W (while recording with LCD and XAVC QFHD 2160/30p 60Mbps)

PT Os três botões iniciar/parar da FS5, um localizado no apoio, outro na alça e um no corpo da filmadora, podem iniciar e parar a gravação de modo independente em cartões de memória diferentes durante a gravação no modo ?SIMUL?.

EN The FS5’s three start/stop buttons on the grip, handle and camcorder body, can independently start and stop recording on different memory cards while recording in ‘SIMUL’ mode.

PT Mount Victoria - O primeiro dia de gravação da trilogia de O Senhor dos Anéis foi realizado no cinturão urbano de Mount Victoria, onde a floresta de Hobbiton foi filmada. Mount Victoria também tem vistas fantásticas de Wellington e de seu porto.

EN Mount Victoria - The very first day of shooting for The Lord of the Rings Trilogy took place on Mount Victoria’s city belt, where the Hobbiton Woods was filmed. Mount Victoria also has fantastic views of Wellington City and harbour.

Portúgalska Enska
mount mount
trilogia trilogy
senhor lord
anéis rings
urbano city
vistas views
wellington wellington
porto harbour

PT Primeiro, baixe sua gravação do Google Meet para sua área de trabalho

EN First, download your Google Meet recording to your desktop

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
sua your
google google
meet meet

PT Primeiro, faça o download da gravação do UberConference para o seu desktop

EN First, download your UberConference recording to your desktop

Portúgalska Enska
primeiro first
download download
desktop desktop

PT Até à gravação do primeiro CD – Feminis Ferventis –, em 1997, foi um pulinho, seguindo-se o segundo, Encantos, em 2001

EN Until the recording of the first CD - Feminis Ferventis -, in 1997, it was a skip, followed by the second, Encantos, in 2001

Portúgalska Enska
gravação recording
cd cd

PT Primeiro, baixe sua gravação do Google Meet para sua área de trabalho

EN First, download your Google Meet recording to your desktop

Portúgalska Enska
primeiro first
baixe download
sua your
google google
meet meet

PT Primeiro, faça o download da gravação do UberConference para o seu desktop

EN First, download your UberConference recording to your desktop

Portúgalska Enska
primeiro first
download download
desktop desktop

PT Primeiro-Ministro da Índia, Narendra Modi, e o Primeiro-Ministro de Portugal, António Costa, na Reunião de líderes UE-Índia © Presidência Portuguesa do Conselho da União Europeia 2021

EN Prime Minister of India, Narendra Modi, and Prime Minister of Portugal, António Costa, at the EU-India Leaders Meeting © Portuguese Presidency of the Council of the European Union 2021

Portúgalska Enska
Índia india
o the
na at
líderes leaders
presidência presidency
primeiro prime
ministro minister
costa costa

PT Anna Christine Nalick (30 de Março, 1984) é uma cantora-compositora americana. Seu primeiro álbum, ''Wreck of the Day'', incluindo seu primeiro hit de sucesso, "Bre… leia mais

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing forread more

Portúgalska Enska
anna anna
março march
é is
americana american
cantora singer

PT Anna Christine Nalick (30 de Março, 1984) é uma cantora-compositora americana. Seu primeiro álbum, ''Wreck of the Day'', incluindo seu primeiro hit de sucesso, "Breathe (2 AM)'', foi lançado em 19 de … leia mais

EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for other artists since the age of 15. Starting iread more

Portúgalska Enska
anna anna
março march
americana american
cantora singer

PT Desde o primeiro evento de planejamento do programa até o lançamento do seu primeiro portfólio, você não está sozinho na jornada para o sucesso ágil em escala com o Jira Align

EN From the first program planning event to launching your first portfolio, youre not alone on your journey to scaled agile success with Jira Align

Portúgalska Enska
evento event
planejamento planning
programa program
lançamento launching
portfólio portfolio
sozinho alone
jornada journey
sucesso success
ágil agile
escala scaled
jira jira

PT O primeiro passo para nos tornarmos indistraíveis é entender como e por que nos distraímos em primeiro lugar.

EN The first step to becoming indistractable is to understand how and why we get distracted in the first place. 

Portúgalska Enska
passo step
lugar place

PT Primeiro de tudo, há uma seção de ajuda bem desenvolvida que pode responder a muitas das suas questões iniciais, do tipo como configurar a conta e encomendar o seu primeiro pagamento

EN First of all, there is a well-developed help section that can answer many of your beginner questions like how to set up the account and order your first payment

Portúgalska Enska
ajuda help
desenvolvida developed
encomendar order

PT Se o seu número foi 30700, para o seu resultado final, você terá o ícone na parte superior da primeira coluna corresponde ao primeiro ícone no quarto conjunto mostrado no Result (o primeiro conjunto conta como 0)

EN If your number was 30700 then for your final result you will have the icon at the top of the first reel match the first icon in the fourth set shown in Result (the first set counts as 0)

Portúgalska Enska
se if
ícone icon
corresponde match
conjunto set
conta counts

Sýnir 50 af 50 þýðingum