Þýða "acordo com nossa" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "acordo com nossa" úr Portúgalska í Enska

Þýðingar á acordo com nossa

"acordo com nossa" í Portúgalska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

acordo a about accordance according according to act after agree agreement all and any are as as per at at the available based based on between business but by by the collect company compliance conditions consent contract create data deal depending each even every following for for the from group has have how if in in accordance in accordance with in line with industry information into is it law laws management marketing no number of of the one only other out page part per plan policy process products project protection pursuant receive report right service services set site some system team terms than that the the company their them then this through to to the under user using what which will with within work written
nossa a about across all also always an and and the and we any are around as at at the available based be because been both but by can customer day do each even every everything first for for the from from the get go has have help here home how i if in in the into is it it’s just keep know like ll make may more most need needs no not now of of the on one only open or other our out over own part people personal place privacy product products questions re read receive right see service site so some take team than thanks that the their them there there is these they this through time to to be to get to learn to the together up us use user using very via want was we we are we have website what when where whether which who will with within without would you you are you can you have your yourself you’re

Þýðing á Portúgalska yfir á Enska af {leit}

Portúgalska
Enska

PT Quando você tem o direito de acordo expresso conosco para sugerir uma associação a nossa aprovação ou endosso, você só deve agir de acordo com os termos desse acordo

EN Where You are entitled by express agreement with us to suggest an association our approval or endorsement, You must only act in accordance with the terms of that agreement

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.

Portúgalska Enska
prévio previous
partes parties
oral oral

PT Se você é um indivíduo que aceita este Acordo em nome de uma agência ou entidade, você garante que tem o direito legal de aceitar este Acordo em nome de tal agência ou entidade e que a agência ou entidade também estará vinculada por este Acordo.

EN If you are an individual accepting this Agreement on behalf of an agency or entity, you warrant that you have the legal right to accept this Agreement on behalf of such agency or entity and that the agency or entity will also be bound by this Agreement.

Portúgalska Enska
se if
agência agency
garante warrant
em nome de behalf

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Portúgalska Enska
cliente customer

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Portúgalska Enska
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (2) Este Acordo será rescindido de acordo com a Seção 8 (RESCISÃO DO ACORDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Portúgalska Enska
cliente customer

PT (4) Se o Cliente não concordar com qualquer revisão, o Cliente pode rescindir este Acordo de acordo com a Seção 8 (3) deste Acordo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Portúgalska Enska
cliente customer

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Portúgalska Enska
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT (6) O Cliente deverá assinar, na forma e maneira prescrita pela Matriz, um acordo complementar que incorpora as alterações ou revisões do Acordo e / ou Extensão do Acordo de Produto do Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Portúgalska Enska
cliente customer
um a
acordo agreement
alterações amendments
ou or
revisões revisions
extensão extension
produto product

PT 20. ACORDO COMPLETO. O Licenciado concorda que esta seja a declaração única e exclusiva do acordo entre as partes, sobrepondo-se a todas as propostas e entendimentos prévios, quer verbais ou por escrito, com relação ao assunto objeto deste Acordo.

EN 20. ENTIRE AGREEMENT. Licensee agrees that this is the complete and exclusive statement of the agreement between the parties, and supersedes all prior proposals and understandings, oral and written, relating to the subject matter of this Agreement.

Portúgalska Enska
licenciado licensee
declaração statement
exclusiva exclusive
partes parties
propostas proposals

PT Todo e qualquer acordo e entendimento prévio entre as partes com respeito ao assunto deste Acordo, quer por escrito, quer oral, é substituído por este Acordo.

EN Any and all previous agreements and understandings between the parties regarding the subject matter of this Agreement, whether written or oral, are superseded by this Agreement.

Portúgalska Enska
prévio previous
partes parties
oral oral

PT Caso não nos forneça um número válido atual de Cartão de Cobrança com crédito suficiente ao ser solicitado durante o período efetivo deste Acordo, você estará violando este Acordo e poderemos cancelar o Acordo com você

EN In the event that you do not provide us with a current valid Charge Card number with sufficient credit upon request during the effective period of this Agreement, you will be in violation of this Agreement and we may terminate this Agreement with you

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa incapacidade de fazer cumprir, em qualquer momento, qualquer disposição deste Acordo não constitui uma renúncia a essa disposição ou a qualquer outra disposição deste Acordo.

EN Our failure to enforce at any time any provision of this Agreement does not constitute a waiver of that provision or of any other provision of this Agreement.

Portúgalska Enska
nossa our
momento time
disposição provision
renúncia waiver
ou or
outra other

PT Nossa empresa e nossa cultura prosperam por meio da inclusão. Para garantir que nossa marca seja acolhedora para todas as pessoas, nossa nova e acessível paleta inclui oito cores ousadas que combinam maturidade e brilho com o contraste ideal.

EN Our culture and company thrives on inclusion. To ensure were welcoming to all, our new, accessible color palette features eight bold colors that blend maturity and brightness for great contrast.

Portúgalska Enska
cultura culture
inclusão inclusion
nova new
acessível accessible
paleta palette
oito eight
maturidade maturity
brilho brightness
contraste contrast

PT SENATOR FIRST CLASS SERVICE É a nossa missão e desde sempre a nossa motivação, a componente nuclear da nossa empresa. A evidência de agirmos como um parceiro de negócios de confiança está no centro da nossa atuação.

EN SENATOR First Class Service Is our mission and always our incentive - our company’s core. Seeing ourselves as operating as a reliable business partner is at the centre of our business.

Portúgalska Enska
class class
service service
a the
sempre always
parceiro partner
está is
de confiança reliable

PT Nossa empresa e nossa cultura prosperam por meio da inclusão. Para garantir que nossa marca seja acolhedora para todas as pessoas, nossa nova e acessível paleta inclui oito cores ousadas que combinam maturidade e brilho com o contraste ideal.

EN Our culture and company thrives on inclusion. To ensure were welcoming to all, our new, accessible color palette features eight bold colors that blend maturity and brightness for great contrast.

Portúgalska Enska
cultura culture
inclusão inclusion
nova new
acessível accessible
paleta palette
oito eight
maturidade maturity
brilho brightness
contraste contrast

PT SENATOR FIRST CLASS SERVICE É a nossa missão e desde sempre a nossa motivação, a componente nuclear da nossa empresa. A evidência de agirmos como um parceiro de negócios de confiança está no centro da nossa atuação.

EN SENATOR First Class Service Is our mission and always our incentive - our company’s core. Seeing ourselves as operating as a reliable business partner is at the centre of our business.

Portúgalska Enska
class class
service service
a the
sempre always
parceiro partner
está is
de confiança reliable

PT Nossa gerência e nossa equipe sênior são protegidos de acordo com o padrão de segurança de pessoal do governo do Reino Unido.

EN Our management and senior staff are security screened according to the UK’s Government baseline personnel security standard.

Portúgalska Enska
nossa our
sênior senior
são are
o the
padrão standard
segurança security
reino unido uk
s s

PT Ao clicar em ACORDO + ENVIAR na nossa RMA você consente que entremos em contato conosco em resposta aos produtos e serviços que você nos solicitou, e você está concordando com a nossa Política de Privacidade

EN By clicking AGREE + SEND on our RMA you consent to us contacting you in response to the products and services you have requested from us, and you are agreeing to our Privacy Policy

Portúgalska Enska
clicar clicking
contato contacting
solicitou requested
política policy
privacidade privacy
rma rma

PT O MX Guarddog não está obrigado a notificar os clientes de alteração a estes termos de serviço, contudo podendo o fazer por nossa iniciativa através de e-mail, correio ou telefone de acordo com nossa preferência.

EN MX Guarddog is not required to notify clients of changes to these terms of service, though we may at our discretion do so via email, mail, or phone depending on sole preference.

Portúgalska Enska
clientes clients
alteração changes
serviço service
ou or
telefone phone
preferência preference
mx mx

PT Nossa gerência e nossa equipe sênior são protegidos de acordo com o padrão de segurança de pessoal do governo do Reino Unido.

EN Our management and senior staff are security screened according to the UK’s Government baseline personnel security standard.

Portúgalska Enska
nossa our
sênior senior
são are
o the
padrão standard
segurança security
reino unido uk
s s

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT Se você for usuário do plano BÁSICO (gratuito) da SurveyMonkey na nossa plataforma e não tiver usado o serviço há algum tempo, reservamo-nos o direito de excluir sua conta e os dados dela de acordo com a nossa política de retenção de dados. 

EN If you are a SurveyMonkey Basic (free) user on our platforms and you have not engaged with the service actively for some time, we reserve the right to delete your account and data in accordance with our data retention policy

PT A Atlassian responde a solicitações de governos de acordo com a Política de privacidade, Acordo do cliente, Política de uso aceitável e quaisquer termos específicos do produto pertinentes

EN Atlassian responds to government requests in accordance with our Privacy Policy, Customer Agreement, Acceptable Use Policy, and any applicable Product-Specific Terms

Portúgalska Enska
atlassian atlassian
responde responds
privacidade privacy
aceitável acceptable
específicos specific
produto product

PT No caso de qualquer conflito entre esta Política de privacidade e um acordo separado celebrado entre você e nós, os termos do acordo separado serão aplicáveis na medida permitida por lei.

EN In the event of any conflicts between this Privacy Notice and a separate agreement between you and us, the terms of the separate agreement shall apply to the extent permitted by law.

Portúgalska Enska
privacidade privacy
acordo agreement
separado separate
medida extent

Sýnir 50 af 50 þýðingum