NL Valideer de pagina's voordat u ze uploadt. Gebruik daarvoor de AMP Project website of de tool die in Google Chrome is ingebouwd - deze stap is essentieel!
"valideer de pagina s" í Hollenskur er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
NL Valideer de pagina's voordat u ze uploadt. Gebruik daarvoor de AMP Project website of de tool die in Google Chrome is ingebouwd - deze stap is essentieel!
EN Validate the pages before uploading them. Use the AMP Project website or the tool that’s built into Google Chrome for that – this step is key!
Hollenskur | Enska |
---|---|
s | s |
gebruik | use |
daarvoor | for that |
project | project |
of | or |
tool | tool |
chrome | chrome |
stap | step |
essentieel | key |
NL Valideer dat u de meta amp-HTML in uw desktopversie gebruikt die naar de AMP-pagina wijst.
EN Validate that you are using the meta amp-HTML in your desktop version pointing to the AMP page.
Hollenskur | Enska |
---|---|
meta | meta |
pagina | page |
NL Valideer de pagina's voordat u ze uploadt. Gebruik daarvoor de AMP Project website of de tool die in Google Chrome is ingebouwd - deze stap is essentieel!
EN Validate the pages before uploading them. Use the AMP Project website or the tool that’s built into Google Chrome for that – this step is key!
NL Valideer dat u de meta amp-HTML in uw desktopversie gebruikt die naar de AMP-pagina wijst.
EN Validate that you are using the meta amp-HTML in your desktop version pointing to the AMP page.
NL Valideer dat uw website een robots.txt-bestand gebruikt en dat het een 200-statuscode retourneert.
EN Validate that your website is using a robots.txt file and that it returns a 200 status code.
Hollenskur | Enska |
---|---|
website | website |
robots | robots |
gebruikt | using |
NL Uw mobiele site is standaard https. (Valideer dat uw canonieke, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile site is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
Hollenskur | Enska |
---|---|
uw | your |
mobiele | mobile |
site | site |
https | https |
canonieke | canonical |
redirect | redirect |
correct | correctly |
rel | rel |
NL Valideer dat er geen inhoud verborgen is op de mobiele site.
EN Validate that there is no content hidden on the mobile site.
Hollenskur | Enska |
---|---|
inhoud | content |
verborgen | hidden |
mobiele | mobile |
site | site |
NL Uw mobiele website is standaard https. (Valideer dat uw canoniek, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile website is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
Hollenskur | Enska |
---|---|
uw | your |
mobiele | mobile |
website | website |
https | https |
redirect | redirect |
correct | correctly |
rel | rel |
NL Valideer de code met een gestructureerde data testtool zoals FandangoSEO.
EN Validate the code with a structured data testing tool like FandangoSEO.
Hollenskur | Enska |
---|---|
code | code |
data | data |
zoals | like |
fandangoseo | fandangoseo |
NL Valideer of vertaal eenvoudig je content voor de beste resultaten met onze toonaangevende, op AI gebaseerde tool voor computerondersteund vertalen (CAT-tool).
EN Easily validate or translate your content to achieve the best results with our industry-leading, AI-driven computer-aided translation (CAT) tool.
Hollenskur | Enska |
---|---|
eenvoudig | easily |
resultaten | results |
toonaangevende | leading |
ai | ai |
tool | tool |
NL Word een UX/UI designer. Leer user-centered design door het Design Thinking-proces toe te passen. Valideer vervolgens je ideeën door middel van gebruikersonderzoek, prototyping, gebruikerstesten en he...Bekijk meer informatie
EN Help best design digital worlds by becoming a UX/UI Designer. Learn user-centered design by applying the Design Thinking process and validate your ideas through user research, prototyping, user testin...View more information
Hollenskur | Enska |
---|---|
ux | ux |
ideeën | ideas |
bekijk | view |
ui | ui |
proces | process |
user | user |
NL Aan de hand van onze geavanceerde AI-gestuurde computerondersteunde vertaaltool, vertaal en valideer je jouw content moeiteloos met in-context preview.
EN Easily translate & validate content with in-context preview on our industry-leading, AI-driven computer-aided translation tool.
Hollenskur | Enska |
---|---|
moeiteloos | easily |
preview | preview |
NL Test en valideer datastroomintegraties in digitale ecosystemen die echte relaties weerspiegelen.
EN Test and validate data stream integrations in digital ecosystems that mirror real world relationships.
Hollenskur | Enska |
---|---|
test | test |
en | and |
digitale | digital |
ecosystemen | ecosystems |
echte | real |
NL Onderteken, valideer en tijdstempel met ongebruikelijke zekerheid.
EN Sign, validate and time-stamp with uncommon assurance.
Hollenskur | Enska |
---|---|
zekerheid | assurance |
NL Valideer elk elektronisch bestand met een wettelijk bindende handtekening die voldoet aan de wetten met betrekking tot ondertekening, facturering en archivering.
EN Validate any electronic file with a legally binding signature that is compliant with laws related to signing, invoicing, and archiving.
Hollenskur | Enska |
---|---|
elektronisch | electronic |
bestand | file |
wettelijk | legally |
handtekening | signature |
wetten | laws |
ondertekening | signing |
facturering | invoicing |
archivering | archiving |
NL Controleer uw TLS-RPT record configuratie en valideer uw record met onze gratis TLS-RPT Record Checker.
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
record | record |
configuratie | configuration |
checker | checker |
NL Controleer uw MTA-STS-recordbeleid en valideer uw record met onze gratis MTA-STS Record Checker.
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
record | record |
checker | checker |
NL Laat klanten zich abonneren op je service door middel van een soepele aanmeldprocedure. Bied een frictieloze checkout-ervaring met de betaalmethoden die je klanten kennen en vertrouwen, en valideer nieuwe kaarten snel en eenvoudig.
EN Allow customers to subscribe to your service with a smooth sign-up process. You'll provide a seamless checkout experience with the payment methods your customers know and trust, and validate new cards quickly and easily.
Hollenskur | Enska |
---|---|
klanten | customers |
abonneren | subscribe |
service | service |
soepele | smooth |
vertrouwen | trust |
nieuwe | new |
kaarten | cards |
NL Het verbeteren van betalingen - Valideer een IBAN en haal bankgegevens op voordat u ze verwerkt en stroomlijn zo uw betalingen.
EN Improving Payments - Validate an IBAN and retrieve of bank details prior to processing to streamline payments.
Hollenskur | Enska |
---|---|
betalingen | payments |
verwerkt | processing |
iban | iban |
NL Validatie gebruikersinvoer - Valideer betalingsgegevens bij gebruiker die IBAN invoert in het systeem. Beschermt tegen typefouten.
EN User Input Validation - Validate payment data upon user entering the IBAN in the system. Protect against typing errors.
Hollenskur | Enska |
---|---|
validatie | validation |
gebruiker | user |
beschermt | protect |
iban | iban |
NL Gebruikersinput Validatie - Valideer betalingsgegevens als de gebruiker de IBAN in het systeem invoert. Bescherm tegen typefouten.
EN User Input Validation - Validate payment data upon user entering the IBAN in the system. Protect against typing errors.
Hollenskur | Enska |
---|---|
validatie | validation |
gebruiker | user |
bescherm | protect |
iban | iban |
NL Onderteken, valideer en tijdstempel met ongebruikelijke zekerheid.
EN Sign, validate and time-stamp with uncommon assurance.
Hollenskur | Enska |
---|---|
zekerheid | assurance |
NL Valideer elk elektronisch bestand met een wettelijk bindende handtekening die voldoet aan de wetten met betrekking tot ondertekening, facturering en archivering.
EN Validate any electronic file with a legally binding signature that is compliant with laws related to signing, invoicing, and archiving.
Hollenskur | Enska |
---|---|
elektronisch | electronic |
bestand | file |
wettelijk | legally |
handtekening | signature |
wetten | laws |
ondertekening | signing |
facturering | invoicing |
archivering | archiving |
NL Valideer uw DMARC-record en test van tijd tot tijd de functionaliteiten ervan
EN Validate your DMARC record and test its functionalities from time to time
Hollenskur | Enska |
---|---|
test | test |
tijd | time |
functionaliteiten | functionalities |
dmarc | dmarc |
record | record |
NL Controleer uw MTA-STS-recordbeleid en valideer uw record met onze gratis MTA-STS Record Checker.
EN Check your MTA-STS record policy and validate your record using our free MTA-STS Record Checker.
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
record | record |
checker | checker |
NL Controleer uw TLS-RPT record configuratie en valideer uw record met onze gratis TLS-RPT Record Checker.
EN Check your TLS-RPT record configuration and validate your record using our free TLS-RPT Record Checker.
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
record | record |
configuratie | configuration |
checker | checker |
NL Naast het implementeren en integreren van software in elektronische systemen valideer en controleer je software en voer je kwaliteitscontroles uit.
EN In addition to implementing and integrating software in electronic systems, you will validate and verify software and conduct quality checks.
Hollenskur | Enska |
---|---|
implementeren | implementing |
integreren | integrating |
elektronische | electronic |
controleer | verify |
NL Naast het implementeren en integreren van software in elektronische systemen valideer en controleer je software en voer je kwaliteitscontroles uit.
EN In addition to implementing and integrating software in electronic systems, you will validate and verify software and conduct quality checks.
Hollenskur | Enska |
---|---|
implementeren | implementing |
integreren | integrating |
elektronische | electronic |
controleer | verify |
NL Zoek, controleer en valideer uw record met onze Gratis DKIM record checker!
EN Lookup, check and validate your record using our Free DKIM record checker!
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
record | record |
dkim | dkim |
checker | checker |
zoek | lookup |
NL Valideer dat uw website een robots.txt-bestand gebruikt en dat het een 200-statuscode retourneert.
EN Validate that your website is using a robots.txt file and that it returns a 200 status code.
Hollenskur | Enska |
---|---|
website | website |
robots | robots |
gebruikt | using |
NL Slaag voor de PrestaShop Expert-certificering en valideer je vaardigheden
EN Obtain the PrestaShop Expert certification to validate your skills
Hollenskur | Enska |
---|---|
de | the |
prestashop | prestashop |
vaardigheden | skills |
certificering | certification |
je | your |
NL Uw mobiele website is standaard https. (Valideer dat uw canoniek, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile website is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
NL Uw mobiele site is standaard https. (Valideer dat uw canonieke, redirect 301, rel alternate correct functioneren)
EN Your mobile site is https by default. (Validate that your canonical, redirect 301, rel alternate are performing correctly)
NL Valideer dat er geen inhoud verborgen is op de mobiele site.
EN Validate that there is no content hidden on the mobile site.
NL Valideer de code met een gestructureerde data testtool zoals FandangoSEO.
EN Validate the code with a structured data testing tool like FandangoSEO.
NL Valideer voor publicatie. U wilt niet dat al uw inspanningen verloren gaan, dus ga naar onze schema tester en blijf veilig ????.
EN Validate before publishing. You don’t want all your efforts to be lost, so go visit our schema tester and stay safe ????
NL Stel nu dat je een redirect hebt tussen pagina A en pagina B en besloten hebt om een pagina C te maken die een nieuwere URL redirect bovenop de bestaande stuurt. Dat zouden twee redirects zijn van pagina A voor de bot om te volgen. Is dat negatief? Ja.
EN Now, suppose you have a redirect between page A and page B and decided to create a page C sending a newer URL redirection on top of the existing one. That would be two redirects from page A for the bot to follow. Is that negative? Yes.
Hollenskur | Enska |
---|---|
redirect | redirect |
pagina | page |
b | b |
besloten | decided |
nieuwere | newer |
url | url |
stuurt | sending |
redirects | redirects |
bot | bot |
volgen | follow |
negatief | negative |
ja | yes |
c | c |
NL Stel nu dat je een redirect hebt tussen pagina A en pagina B en besloten hebt om een pagina C te maken die een nieuwere URL redirect bovenop de bestaande stuurt. Dat zouden twee redirects zijn van pagina A voor de bot om te volgen. Is dat negatief? Ja.
EN Now, suppose you have a redirect between page A and page B and decided to create a page C sending a newer URL redirection on top of the existing one. That would be two redirects from page A for the bot to follow. Is that negative? Yes.
NL Tijd op pagina: dit is de tijd die een persoon op een pagina doorbrengt alvorens naar een ander deel van de pagina te gaan, zelfs naar een andere pagina van dezelfde site.
EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.
NL Direct vanuit Trello-cards nieuwe Confluence-pagina's aanmaken. Zien wie een pagina aangemaakt heeft en wanneer de pagina aangemaakt is.
EN Create new Confluence pages directly from Trello cards. See who created a page and when it was created.
Hollenskur | Enska |
---|---|
direct | directly |
nieuwe | new |
trello | trello |
NL Verbeter je Confluence-pagina's nog verder en integreer je agenda's op je pagina's of koppel evenementen aan spaces en pagina's.
EN Add more power to your Confluence pages – embed your calendars on your pages or link events to spaces and pages.
Hollenskur | Enska |
---|---|
en | and |
integreer | embed |
agenda | calendars |
pagina | pages |
of | or |
evenementen | events |
spaces | spaces |
je | your |
NL Versnelde mobiele pagina's, zoals de naam al aangeeft, helpen uw pagina's sneller te laden op mobiele apparaten. Controleer of u de AMP op de pagina implementeert.
EN Accelerated Mobile Pages, as the name indicates, help your pages load faster on mobile devices. Check if you are implementing the AMP on the page.
Hollenskur | Enska |
---|---|
versnelde | accelerated |
mobiele | mobile |
de | the |
naam | name |
aangeeft | indicates |
helpen | help |
sneller | faster |
laden | load |
op | on |
apparaten | devices |
controleer | check |
NL Bekijk hoe een bepaalde pagina is geoptimaliseerd voor bepaalde zoekopdrachten; of de pagina voldoet aan de ranking factoren, uniek is en of er zich op de pagina technische fouten bevinden
EN Check how a certain page is optimized for certain search queries; whether the page complies with the ranking factors as well as analyze the content for uniqueness and technical errors.
Hollenskur | Enska |
---|---|
bekijk | check |
pagina | page |
geoptimaliseerd | optimized |
zoekopdrachten | search |
ranking | ranking |
factoren | factors |
technische | technical |
fouten | errors |
NL Op de meeste websites zijn er pagina’s die meer waard zijn dan andere pagina’s. Begin met het verbeteren van de pagina’s die het meeste verkeer trekken of de meeste verkopen.
EN Some web pages are more valuable than others. Start from improving pages which bring the most of traffic and sales.
Hollenskur | Enska |
---|---|
begin | start |
verbeteren | improving |
verkeer | traffic |
verkopen | sales |
NL Krijg meer inzicht in hoe mensen omgaan met uw catalogi met ons rapport op paginaniveau. U weet precies hoeveel klikken u op elke pagina en op elk pagina-element heeft, evenals het aantal weergaven voor elke pagina.
EN Get a deeper understanding of how people interact with your catalogs with our page level report. You’ll know exactly how many clicks you got on each page, and on each page element, as well as the number of views for each page.
Hollenskur | Enska |
---|---|
mensen | people |
catalogi | catalogs |
precies | exactly |
klikken | clicks |
element | element |
NL U kunt meerdere pagina's selecteren, pagina's heel gemakkelijk herschikken met drag-and-drop, maar u kunt hier ook pagina's toevoegen of verwijderen.
EN You can select multiple pages, rearrange pages very easily with drag and drop, but you can also add or delete pages from here.
Hollenskur | Enska |
---|---|
pagina | pages |
selecteren | select |
hier | here |
toevoegen | add |
verwijderen | delete |
NL Maak geen canonicalisering van gepagineerde pagina's naar de eerste gepagineerde pagina van de reeks. Je moet echter wel canonicaliseren op alle gepagineerde pagina's.
EN Do not canonicalize paginated pages to the first paginated page of the series. However, you should use self-referenced canonicals on all paginated pages.
Hollenskur | Enska |
---|---|
maak | do |
reeks | series |
NL Controleer de canonicals. Je wilt niet verwijzen naar een pagina die wordt omgeleid. Pas deze HTML tag aan op de pagina's die een canonical hebben die naar deze pagina verwijst.
EN Check the canonicals. You don’t want to point to a page that’s being redirected. Readjust this HTML tag on the pages that have a canonical pointing to this page.
Hollenskur | Enska |
---|---|
controleer | check |
omgeleid | redirected |
html | html |
s | s |
NL Een verweesde pagina is een pagina zonder interne links. Google ontdekt nieuwe inhoud wanneer het het web crawlt, maar logischerwijs kan het verweesde pagina's niet vinden als er geen links naar zijn. En bezoekers van de site kunnen dat ook niet.
EN An orphan page is a page without internal links. Google discovers new content when it crawls the web, but logically it can?t find orphaned pages if there are no links to it. And neither can site visitors.
Hollenskur | Enska |
---|---|
links | links |
nieuwe | new |
inhoud | content |
bezoekers | visitors |
NL De breadcrumb is een set van contextuele links die meestal linksboven op een pagina worden weergegeven. Het geeft het pad aan dat je hebt afgelegd (welke pagina's je hebt doorlopen) tot je bij de pagina komt waar je nu bent.
EN The breadcrumb is a set of contextual links that are usually displayed on the top left of a page. It indicates the path you have taken (which pages you have passed through) until you reach the one you are now.
Hollenskur | Enska |
---|---|
set | set |
contextuele | contextual |
meestal | usually |
linksboven | top left |
weergegeven | displayed |
Sýnir 50 af 50 þýðingum