FR Après le traumatisme des scènes ouvertes dans les années 1990, la Suisse a adopté une politique novatrice dans le domaine des drogues.
FR Après le traumatisme des scènes ouvertes dans les années 1990, la Suisse a adopté une politique novatrice dans le domaine des drogues.
RU В 2020 году в Женеве будет отмечаться 75-я годовщина со дня создания ООН и одновременно 100-летие с момента основания Лиги Наций.
Umritun V 2020 godu v Ženeve budet otmečatʹsâ 75-â godovŝina so dnâ sozdaniâ OON i odnovremenno 100-letie s momenta osnovaniâ Ligi Nacij.
Franska | Rússneskt |
---|---|
années | году |
FR Ceci est extrêmement puissant car les individus peuvent se mettre à la place de quelqu?un d?autre sans avoir à vivre leur traumatisme
RU Это чрезвычайно мощно, поскольку люди могут занять место другого человека, не переживая травму
Umritun Éto črezvyčajno moŝno, poskolʹku lûdi mogut zanâtʹ mesto drugogo čeloveka, ne pereživaâ travmu
Franska | Rússneskt |
---|---|
extrêmement | чрезвычайно |
peuvent | могут |
place | место |
FR La prise d'otages d’athlètes israéliens lors des JO de Munich fut un traumatisme pour tous les sportifs présents, dont le nageur américain Mark Spitz, star de ces Jeux avec sept médailles d'or.
RU Ежегодный заплыв привлекает тысячи пловцов и болельщиков из разных стран.
Umritun Ežegodnyj zaplyv privlekaet tysâči plovcov i bolelʹŝikov iz raznyh stran.
Sýnir 3 af 3 þýðingum