Þýða "juger" í Rússneskt

Sýnir 15 af 15 þýðingum á setningunni "juger" úr Franska í Rússneskt

Þýðing á Franska yfir á Rússneskt af {leit}

Franska
Rússneskt

FR Maintenant, vous devez penser qu?il doit y avoir une sorte de critères pour juger de cela et vous avez certainement raison.

RU Теперь вы должны думать, что там должны быть какие-то критерии оценки, что и вы, безусловно, правы.

Umritun Teperʹ vy dolžny dumatʹ, čto tam dolžny bytʹ kakie-to kriterii ocenki, čto i vy, bezuslovno, pravy.

Franska Rússneskt
penser думать
y там
critères критерии
certainement безусловно

FR fautes d?orthographe phonétiques: djadjimng → juger

RU Фонетические орфографические ошибки: djadjimng → судить

Umritun Fonetičeskie orfografičeskie ošibki: djadjimng → suditʹ

FR Avec ces informations, vous devriez être en mesure de juger si un site un lien vers votre site est un site valide ou non.

RU С этой информацией, вы должны быть в состоянии судить, если сайт ссылки на ваш веб-сайт является действительным сайт или нет.

Umritun S étoj informaciej, vy dolžny bytʹ v sostoânii suditʹ, esli sajt ssylki na vaš veb-sajt âvlâetsâ dejstvitelʹnym sajt ili net.

Franska Rússneskt
ces этой
informations информацией
devriez должны
lien ссылки

FR Je ne peux pas facilement juger des prix

RU Я не могу легко судить о ценах

Umritun  ne mogu legko suditʹ o cenah

Franska Rússneskt
peux могу
facilement легко

FR Étant donné que vous avez compris que vous ne pouvez pas juger une personne sur une seule décision ou un choix, vous serez moins susceptibles de traiter une personne d'impolie ou d'irrespectueuse.

RU Когда вы поймете, что нельзя делать выводы о человеке по одному решению или действию, вы не сможете называть людей грубыми или невежливыми.

Umritun Kogda vy pojmete, čto nelʹzâ delatʹ vyvody o čeloveke po odnomu rešeniû ili dejstviû, vy ne smožete nazyvatʹ lûdej grubymi ili nevežlivymi.

Franska Rússneskt
que что
de делать
pouvez сможете

FR Les questions suivantes peuvent vous donner matière à réflexion et servir de guide pour juger de votre situation

RU Указанные ниже вопросы могут дать вам пищу для размышлений, их можно использовать для оценки вашей ситуации

Umritun Ukazannye niže voprosy mogut datʹ vam piŝu dlâ razmyšlenij, ih možno ispolʹzovatʹ dlâ ocenki vašej situacii

Franska Rússneskt
questions вопросы
donner дать
situation ситуации

FR Nous vous invitons à essayer nos produits gratuitement pour en juger par vous-même.

RU Чтобы вы могли убедиться сами, мы приглашаем вас опробовать наши продукты бесплатно.

Umritun Čtoby vy mogli ubeditʹsâ sami, my priglašaem vas oprobovatʹ naši produkty besplatno.

Franska Rússneskt
invitons приглашаем
essayer опробовать
produits продукты
gratuitement бесплатно

FR Nous vous invitons à essayer nos produits gratuitement pour en juger par vous-même.

RU Чтобы вы могли убедиться сами, мы приглашаем вас опробовать наши продукты бесплатно.

Umritun Čtoby vy mogli ubeditʹsâ sami, my priglašaem vas oprobovatʹ naši produkty besplatno.

Franska Rússneskt
invitons приглашаем
essayer опробовать
produits продукты
gratuitement бесплатно

FR Votre portfolio de design représente une fenêtre permettant au monde entier de voir votre travail et de juger votre talent, vos compétences et votre expérience

RU Ваше портфолио дизайнера представляет собой окно, через которое мир может увидеть ваши работы и оценить ваш талант, навыки и опыт

Umritun Vaše portfolio dizajnera predstavlâet soboj okno, čerez kotoroe mir možet uvidetʹ vaši raboty i ocenitʹ vaš talant, navyki i opyt

Franska Rússneskt
portfolio портфолио
représente представляет
fenêtre окно
être может
voir увидеть
et и
talent талант

FR Étant donné que vous avez compris que vous ne pouvez pas juger une personne sur une seule décision ou un choix, vous serez moins susceptibles de traiter une personne d'impolie ou d'irrespectueuse.

RU Когда вы поймете, что нельзя делать выводы о человеке по одному решению или действию, вы не сможете называть людей грубыми или невежливыми.

Umritun Kogda vy pojmete, čto nelʹzâ delatʹ vyvody o čeloveke po odnomu rešeniû ili dejstviû, vy ne smožete nazyvatʹ lûdej grubymi ili nevežlivymi.

Franska Rússneskt
que что
de делать
pouvez сможете

FR Les questions suivantes peuvent vous donner matière à réflexion et servir de guide pour juger de votre situation

RU Указанные ниже вопросы могут дать вам пищу для размышлений, их можно использовать для оценки вашей ситуации

Umritun Ukazannye niže voprosy mogut datʹ vam piŝu dlâ razmyšlenij, ih možno ispolʹzovatʹ dlâ ocenki vašej situacii

Franska Rússneskt
questions вопросы
donner дать
situation ситуации

FR Les magistrats devaient juger des faits d‘évasion

RU Вместе с ним к высшей мере наказания приговорены

Umritun Vmeste s nim k vysšej mere nakazaniâ prigovoreny

FR Bien qu'à en juger par la note globale (je fais confiance à votre opinion) et les caractéristiques mises en évidence dans l'article, cela semble correspondre à ce dont j'ai besoin

RU Хотя, судя по общей оценке (доверяю вашему мнению) и выделенным в статье особенностям, это похоже на то, что мне нужно

Umritun Hotâ, sudâ po obŝej ocenke (doverâû vašemu mneniû) i vydelennym v statʹe osobennostâm, éto pohože na to, čto mne nužno

FR Les Occidentaux estiment qu'il est "trop tôt" pour juger du succès de la contre-offensive de Kyiv

RU Госсекретарь США Энтони Блинкен прибыл в Китай с официальным визитом

Umritun Gossekretarʹ SŠA Éntoni Blinken pribyl v Kitaj s oficialʹnym vizitom

FR "promet - et tient, pour autant que je puisse en juger - une performance "sans décalage"".

RU "обещает - и обеспечивает, насколько я могу судить, - "безлаговую" производительность".

Umritun "obeŝaet - i obespečivaet, naskolʹko â mogu suditʹ, - "bezlagovuû" proizvoditelʹnostʹ".

Sýnir 15 af 15 þýðingum