FR Nous n’utilisons généralement pas la prise de décision automatisée pour la création et la mise en œuvre de relations commerciales.
FR Nous n’utilisons généralement pas la prise de décision automatisée pour la création et la mise en œuvre de relations commerciales.
HU Általában nem használunk automatizált döntéshozatalt üzleti kapcsolatok létesítésére és gyakorlására.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
et | és |
FR Modèle d'une page de galerie réactive basé sur des plugins WordPress et des modèles Facebook pour une mise en œuvre facile de modèles gratuits d'une page dans les médias sociaux
HU Reszponzív galéria egyoldalas sablon, amely WordPress beépülő modulokon és facebook-sablonokon alapul, az egyoldalas ingyenes sablonok egyszerű megvalósítása érdekében a közösségi médiában
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
wordpress | wordpress |
gratuits | ingyenes |
sociaux | közösségi |
facile | egyszerű |
modèle | sablon |
modèles | sablonok |
sur | az |
FR De plus, Google a mis en œuvre une conception matérielle multiplateforme, remodelant la conception Web de Google et rendant les modèles d'amorçage encore plus personnalisables
HU Ezenkívül a Google megvalósította a platformok közötti anyagtervezést, átalakította a Google webdesignját, és még testreszabhatóbbá tette a bootstrap sablonokat
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
modèles | sablonokat |
plus | még |
FR Outre des combinaisons de couleurs fraîches, des effets de survol ultra-rapides et des modèles de commerce électronique, votre boutique en ligne deviendra elle-même une œuvre d'art
HU A friss színsémák, a szupergyors lebegési effektusok és az e-kereskedelmi sablonok mellett az online áruház maga is műalkotás lesz
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
commerce | kereskedelmi |
modèles | sablonok |
des | a |
votre | az |
FR Les modèles de site Web d'entreprise vous permettent de mettre en œuvre des tableaux de prix sur le site à l'aide d'options de thème
HU Az üzleti webhely -sablonok lehetővé teszik, hogy árképzési táblázatokat valósítsanak meg a webhelyen a témaválasztási lehetőségek segítségével
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
modèles | sablonok |
site | webhely |
sur | az |
des | a |
FR Pour la personnalisation, les auteurs suggèrent d'utiliser le constructeur populaire WPBakery, qui vous permet de mettre en œuvre toutes les idées de conception et de fonctionnalité sans apprendre la programmation Web.
HU A testreszabáshoz a szerzők a népszerű WPBakery konstruktőrt javasolják, amely lehetővé teszi az összes ötlet megvalósítását a tervezésben és a funkcionalitásban anélkül, hogy elsajátítaná a webes programozást.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
permet | lehetővé teszi |
sans | anélkül |
le | az |
FR Atlassian soutient les organisations qui œuvrent pour le bien dans le monde. Si votre organisation est une œuvre de charité à but non lucratif, vous pouvez souscrire un abonnement Community Atlassian Bitbucket Cloud.
HU Az Atlassian támogatja azokat a szervezeteket, amelyek jobbá szeretnék tenni a világot. Ha a szervezeted nonprofit jótékonysági szervezet jelentkezhetsz Atlassian Bitbucket Cloud közösségi előfizetésre.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
atlassian | atlassian |
organisation | szervezet |
bitbucket | bitbucket |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Pendant trois jours, la capitale de l’Azerbaïdjan est devenue le décor des chefs-d’œuvre intemporels de l'un des plus grands poètes et créateurs de l’histoire, Nizami Ganjavi
HU Az azeri főváros három napra az egyik legnagyobb költő, Nizámi Gandzsavi halhatatlan alkotásainak színterévé vált
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
trois | három |
plus | az |
FR Si cela devait arriver, nous mettrons tout en œuvre pour vous contacter afin que vous ne vous présentiez pas au centre
HU Ha ez megtörténik, minden tőlünk telhetőt megteszünk, hogy kapcsolatba léphessünk vele, hogy Ön ne jelenjen meg a központban
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
pour | a |
FR Prometric met tout en œuvre pour fournir des adaptations raisonnables aux tests qui permettent à tous les candidats de passer les examens sur un pied d'égalité
HU A Prometris minden erőfeszítést megtesz annak érdekében, hogy ésszerű tesztelési lehetőségeket biztosítson, amelyek lehetővé teszik a tesztelők számára, hogy egyenlő feltételek mellett végezzenek vizsgálatokat
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
de | számára |
FR En 1999, Prometric était responsable de la fourniture du premier test théorique de conduite sur ordinateur au Royaume-Uni, et de la mise en œuvre ultérieure du premier test de perception des risques sur vidéo en 2002.
HU 1999-ben a Prometric volt felelős az első számítógépes illesztőprogram-elméleti teszt lebonyolításáért Nagy-Britanniában, majd az első videó alapú Hazard Perception teszt 2002-es végrehajtásáért.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
vidéo | videó |
sur | az |
des | a |
FR Afin de renforcer et d'accélérer Hostinger, nous ne pouvons pas nous contenter de nous appuyer sur les dernières technologies. C'est pourquoi notre plus grande force est l'équipe qui travaille ensemble à sa mise en œuvre.
HU A Hostinger erősebbé és gyorsabbá tételéhez nem elegendő, ha a legújabb technológiákra hagyatkozunk. Éppen ezért a legnagyobb erősségünk a cél megvalósítása érdekében együtt dolgozó csapatok csapata.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
dernières | legújabb |
ne | nem |
sur | a |
FR Nous surveillons vos mesures de protection des données et de les conseiller sur la mise en œuvre ou de la planification des mesures techniques et organisationnelles.
HU Ellenőrzi az adatvédelmi intézkedések végrehajtására vonatkozó tanácsadásra vagy tervezés, műszaki és szervezeti intézkedést.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
et | és |
ou | vagy |
sur | az |
FR Nos outils vous aideront à mettre en œuvre les exigences procédurales et nous permettront de suivre l’application des principes.
HU Az eszközök segítenek a folyamat követelményeinek végrehajtásában, és ellenőrzik az alapelvek alkalmazását.
Franska | ungverska, Ungverji, ungverskur |
---|---|
outils | eszközök |
des | a |
Sýnir 19 af 19 þýðingum