Þýða "contenues" í spænska, spænskt

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "contenues" úr Franska í spænska, spænskt

Þýðingar á contenues

"contenues" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi spænska, spænskt orð/setningar:

contenues a archivo archivos contenida contenidas contenido contenidos correo cualquier datos el en es información la la información las los los datos no puede página texto tu una

Þýðing á Franska yfir á spænska, spænskt af {leit}

Franska
spænska, spænskt

FR Les données contenues dans cette source de page peuvent être utilisées de la même manière que des données contenues dans une autre source de page.

ES Los datos de esta fuente de página se pueden usar igual que los datos de cualquier otra fuente de página.

Franska spænska, spænskt
peuvent pueden
source fuente
de de
page página
données datos
utilisé usar
autre que
une autre otra

FR Les données contenues dans cette source de page peuvent être utilisées de la même manière que des données contenues dans une autre source de page.

ES Los datos de esta fuente de página se pueden usar igual que los datos de cualquier otra fuente de página.

Franska spænska, spænskt
peuvent pueden
source fuente
de de
page página
données datos
utilisé usar
autre que
une autre otra

FR Vous pouvez refuser ces communications promotionnelles en suivant les instructions de désabonnement ou de retrait contenues dans l'e-mail

ES Puedes optar por no recibir comunicaciones promocionales siguiendo las instrucciones para cancelar la suscripción o darse de baja que se incluyen en el correo electrónico

Franska spænska, spænskt
communications comunicaciones
promotionnelles promocionales
instructions instrucciones
désabonnement darse de baja
ou o
en en
de de
en suivant siguiendo
le el
mail correo

FR Activez-le en suivant les instructions contenues dans le courriel de confirmation qui vous sera envoyé.

ES Activa la cuenta siguiendo las instrucciones en el correo electrónico de confirmación que te enviarán.

Franska spænska, spænskt
instructions instrucciones
confirmation confirmación
envoyé enviar
activez activa
courriel correo electrónico
en en
de de
en suivant siguiendo
le el

FR Rapports - Il est très simple de générer automatiquement des rapports de GDPR concernant des métadonnées contenues dans la base de données de la solution en PDF ou en Word

ES Informes: se pueden generar fácilmente informes para el GDPR de forma automática sobre los metadatos contenidos en la BD de la solución; estos informes se pueden generar en PDF o en Word

Franska spænska, spænskt
simple fácilmente
gdpr gdpr
métadonnées metadatos
pdf pdf
word word
rapports informes
générer generar
ou o
solution solución
en en
automatiquement automática
de de
la la

FR Une prise en charge des règles locales supplémentaires sera ajoutée le cas échéant – Veuillez contacter notre équipe Assistance si les règles de votre pays ne sont pas contenues dans la liste.

ES En el futuro se añadirá compatibilidad con otras reglas locales; contacte nuestro equipo de atención al cliente si todavía no cubrimos la compatibilidad con las reglas de su país.

Franska spænska, spænskt
locales locales
contacter contacte
assistance atención
pays país
règles reglas
votre su
notre nuestro
de de
le el
la la
pas no
les las

FR Les données contenues dans le fichier de texte sont uniquement passées dans le conteneur associé pour une utilisation dans votre conversion MapForce si elle rencontre une condition définie.

ES Los datos del archivo de texto se pasan al contenedor asociado para poder usarlos en la conversión de MapForce solo si se cumple la condición definida.

Franska spænska, spænskt
conteneur contenedor
associé asociado
mapforce mapforce
condition condición
définie definida
le la
fichier archivo
de de
texte texto
conversion conversión
données datos
utilisation al

FR Une nouvelle action, Lire Structure BD, permet de lire la structure d’une base de données et de stocker des données contenues dans la base de données dans une nouvelle source de page $MT_DBSTRUCTURE

ES Una acción nueva, Leer estructura (BD), permite leer la estructura de una BD y guardar los datos de esa BD en una fuente de página $MT_DBSTRUCTURE

Franska spænska, spænskt
nouvelle nueva
action acción
structure estructura
permet permite
stocker guardar
bd bd
la la
et y
de de
page página
données datos
source fuente
lire leer

FR Ainsi, les sites Web dynamiques qui fonctionnent avec des bases de données accèdent beaucoup plus rapidement aux informations contenues dans des banques de données, ce qui réduit de quelques précieuses secondes le temps de chargement des pages Web.

ES Así, los sitios web dinámicos que funcionan con bases de datos acceden mucho más deprisa a la información contenida en estas, lo que reduce en unos preciosos segundos el tiempo de carga de las páginas web.

Franska spænska, spænskt
dynamiques dinámicos
fonctionnent funcionan
bases bases
réduit reduce
accèdent acceden
rapidement deprisa
secondes segundos
chargement carga
données datos
de de
informations información
temps tiempo
pages páginas
sites sitios
web web
plus más
le el
ainsi así

FR Lorsque vous utilisez le lien partageable, vous accédez à une page d'accueil qui affiche les vignettes de toutes les vidéos contenues dans votre dossier.

ES Cuando visites el vínculo para compartir, acabarás en una página de destino donde podrás ver las miniaturas de todos los videos contenidos en tu carpeta. Puedes h

Franska spænska, spænskt
lien vínculo
partageable compartir
vignettes miniaturas
vidéos videos
contenues contenidos
dossier carpeta
le el
de de
page página
votre tu

FR À tout moment, les Clients peuvent se désinscrire de ces communications en suivant les instructions de désinscription contenues dans le courriel

ES En cualquier momento, los Clientes pueden inhabilitar (“opt out”) estas comunicaciones siguiendo las instrucciones de inhabilitación contenidas en el email

FR Les entreprises cherchent des moyens de réduire la quantité de données obsolètes contenues dans leurs systèmes logiciels

ES Las organizaciones empresariales buscan formas de reducir la cantidad de datos obsoletos que contienen sus sistemas de software

Franska spænska, spænskt
cherchent buscan
réduire reducir
obsolètes obsoletos
moyens formas
la la
données datos
systèmes sistemas
logiciels software
de de
quantité cantidad
entreprises organizaciones

FR Protégez rapidement et efficacement les informations sensibles contenues dans les colonnes de la base de données grâce au chiffrement ou à la tokénisation avec un minimum de perturbations, d’efforts et de coûts.

ES Proteja la información confidencial en las columnas de la base de datos de forma rápida y eficaz mediante el cifrado o la tokenización con una interrupción, un esfuerzo y un costo mínimos.

Franska spænska, spænskt
colonnes columnas
tokénisation tokenización
minimum mínimos
coûts costo
protégez proteja
et y
chiffrement cifrado
ou o
rapidement rápida
efficacement eficaz
de de
données datos
informations información
la la
base base
à en
un una

FR Votre entreprise détient l’entière propriété de toutes les données contenues dans le coffre-fort de l’entreprise. Tout reste sous votre contrôle total.

ES Tu empresa tiene la propiedad íntegra de todos los datos dentro del depósito empresarial. Tienes el control de todo.

Franska spænska, spænskt
coffre-fort depósito
propriété propiedad
contrôle control
de de
détient tiene
votre tu
données datos
le el
lentreprise empresa

FR Les informations contenues sur le site ne peuvent être reproduites sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit sans l'autorisation écrite préalable de la personne habilitée, sauf dans les cas spécifiés dans le présent accord

ES La información contenida en el sitio web no puede ser reproducida en cualquier forma o por cualquier medio sin el permiso previo por escrito de la persona adecuada, excepto como se especifica en este acuerdo

Franska spænska, spænskt
écrite escrito
ou o
informations información
de de
accord acuerdo
ce este
personne persona
être ser
préalable previo
la la
sauf excepto
le el
ne no
spécifiés puede
site sitio

FR Les informations contenues sur cette page sont destinées aux chercheurs en sécurité, désireux de signaler de manière responsable les failles de sécurité à l’équipe de sécurité de Zscaler.

ES La información de esta página está destinada a los investigadores de seguridad interesados en informar de forma responsable las vulnerabilidades de seguridad al equipo de seguridad de Zscaler.

Franska spænska, spænskt
chercheurs investigadores
responsable responsable
zscaler zscaler
équipe equipo
sécurité seguridad
signaler informar
informations información
en en
de de
page página
cette la
à a

FR Une déclaration selon laquelle les informations contenues dans la notification sont exactes et que, sous peine de parjure, vous avez l'autorisation d'agir au nom du détenteur d'un droit exclusif prétendument violé.

ES Una declaración de que la información contenida en la notificación es precisa, y bajo pena jurídico que usted tiene autorización para actuar en nombre del propietario de un derecho exclusivo que presuntamente se ha infringido.

Franska spænska, spænskt
déclaration declaración
peine pena
prétendument presuntamente
notification notificación
et y
la la
exactes precisa
nom nombre
droit derecho
informations información
de de
du del
exclusif exclusivo

FR LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE MATÉRIEL OU SUR LES SITES DE TOUTES ENTITÉS DE SOINS SONT FOURNIES EN COMPRENANT QUE LES ENTITÉS DE SOINS NE RENDENT PAS DES CONSEILS OU RECOMMANDATIONS PROFESSIONNELS

ES LA INFORMACIÓN EN LOS MATERIALES, O LOS SITIOS DE CUALQUIER ENTIDAD DE CUIDADO, SE PROPORCIONA CON EL ENTENDIMIENTO DE QUE LAS ENTIDADES DE CUIDADO NO ESTÁN RENDIENDO CONSEJOS O RECOMENDACIONES PROFESIONALES

Franska spænska, spænskt
sites sitios
ou o
en en
recommandations recomendaciones
de de
soins cuidado
conseils consejos
le el
ne no
professionnels profesionales

FR XULE peut être utilisé pour compléter les capacités de validation contenues dans XBRL afin d’appliquer des règles commerciales spécifiques

ES El estándar XULE se puede utilizar para añadir opciones de validación a las disponibles en el estándar XBRL

Franska spænska, spænskt
utilisé utilizar
capacités opciones
validation validación
xbrl xbrl
xule xule
peut puede
de de
spécifiques a

FR Le tableau décrit les fonctions contenues dans les éditions Enterprise, Professional et Basic de StyleVision 2021.

ES La tabla siguiente muestra qué características se incluyen en las versiones de StyleVision2021 Enterprise, Professional y Basic.

Franska spænska, spænskt
tableau tabla
éditions versiones
enterprise enterprise
stylevision stylevision
et y
le la
de de
fonctions características

FR Le tableau décrit les fonctions contenues dans les éditions Enterprise et Professional de DatabaseSpy 2021.

ES La tabla siguiente muestra qué características se incluyen en las versiones de DatabaseSpy2021 Enterprise y Professional.

Franska spænska, spænskt
tableau tabla
éditions versiones
enterprise enterprise
et y
le la
de de
fonctions características

FR Le tableau décrit les fonctions contenues dans les éditions Enterprise, Professional et Basic de MapForce 2021.

ES La tabla siguiente muestra qué características se incluyen en las versiones de MapForce 2021 Enterprise, Professional y Basic.

Franska spænska, spænskt
tableau tabla
éditions versiones
enterprise enterprise
mapforce mapforce
et y
le la
de de
fonctions características

FR Le tableau décrit les fonctions contenues dans les éditions Enterprise et Professional de DiffDog 2021.

ES La tabla siguiente muestra qué características se incluyen en las versiones de DiffDog2021 Enterprise y Professional.

Franska spænska, spænskt
tableau tabla
éditions versiones
enterprise enterprise
et y
le la
de de
fonctions características

FR La table ci-dessous montre les fonctions contenues dans le framework MobileTogether pour le développement d'applis mobiles multiplateformes.

ES La tabla que aparece más abajo muestra las características de desarrollo móvil multiplataforma incluidas en MobileTogether.

Franska spænska, spænskt
table tabla
montre muestra
développement desarrollo
multiplateformes multiplataforma
mobiles móvil
fonctions características
la la

FR Le tableau décrit les fonctions contenues dans les éditions Enterprise, Professional et Basic de UModel 2021.

ES La tabla siguiente muestra qué características se incluyen en las versiones de UModel2021 Enterprise, Professional y Basic.

Franska spænska, spænskt
tableau tabla
éditions versiones
enterprise enterprise
umodel umodel
et y
le la
de de
fonctions características

FR Prise en charge des bases de données Firebird contenues dans les feuilles de style créées dans StyleVision 2016

ES Compatibilidad con las bases de datos Firebird incluidas en hojas de estilo creadas en StyleVision 2016.

Franska spænska, spænskt
bases bases
style estilo
stylevision stylevision
en en
données datos
créées creadas
de de
feuilles hojas

FR Prise en charge des bases de données SQLite 3.x contenues dans les feuilles de style créées dans StyleVision 2015 Release 4

ES Compatibilidad con BD de SQLite 3.x incluidas en hojas de estilo creadas para el Release 4 de StyleVision 2015

Franska spænska, spænskt
sqlite sqlite
x x
style estilo
release release
stylevision stylevision
en en
créées creadas
de de
feuilles hojas

FR Prise en charge des fonctions Table Linkbase XPath 3.1 et XBRL contenues dans StyleVision 2015 Release 3

ES Compatibilidad con XPath 3.1 y con funciones de XBRL Table Linkbase incluida en StyleVision 2015 Release 3

Franska spænska, spænskt
fonctions funciones
xpath xpath
xbrl xbrl
table table
stylevision stylevision
release release
et y
en en
des de

FR La table ci-dessous indique les fonctions contenues dans RaptorXML Server et RaptorXML+XBRL Server.

ES La tabla que aparece más abajo muestra las características incluidas en RaptorXML Server y RaptorXML+XBRL Server.

Franska spænska, spænskt
table tabla
indique muestra
raptorxml raptorxml
server server
xbrl xbrl
la la
et y
fonctions características

FR La table ci-dessous indique les fonctions contenues dans MapForce Server et MapForce Advanced Edition.

ES La tabla que aparece más abajo muestra las características incluidas en MapForce Server y MapForce Server Advanced Edition.

Franska spænska, spænskt
table tabla
indique muestra
mapforce mapforce
server server
advanced advanced
edition edition
la la
et y
fonctions características

FR La table ci-dessous indique les fonctions contenues dans MobileTogether Server et MobileTogether Advanced Edition.

ES La tabla que aparece más abajo muestra las características incluidas en MobileTogether Server y MobileTogether Server Advanced Edition.

Franska spænska, spænskt
table tabla
indique muestra
server server
advanced advanced
edition edition
la la
et y
fonctions características

FR Prise en charge pour les fonctions de mappage de nouvelles données supplémentaires contenues dans MapForce 2015 Release 3

ES Compatible con características adicionales de asignación de datos nuevos incluidos en MapForce 2015 Release 3

Franska spænska, spænskt
supplémentaires adicionales
mapforce mapforce
release release
données datos
en en
de de
fonctions características
nouvelles nuevos

FR Les informations fournies sur cette page le sont uniquement à titre illustratif et explicatif. En cas de conflit, ce sont les définitions détaillées, les spécifications et les octrois de licence contenues dans les accords de licence qui priment.

ES La información de esta página se ofrece a título ilustrativo. En caso de discrepancias, prevalecerán las definiciones, especificaciones y conferencias sobre licencias de los contratos de licencia de los productos.

Franska spænska, spænskt
définitions definiciones
et y
spécifications especificaciones
informations información
en en
de de
accords contratos
page página
le la
licence licencia
cas caso
titre título
à a

FR Vous pouvez également utiliser cette méthode pour accéder aux informations contenues dans votre sauvegarde.

ES También puede usar este método para acceder a la información dentro de su copia de seguridad.

Franska spænska, spænskt
méthode método
également también
utiliser usar
accéder acceder
informations información
pouvez puede
votre su
sauvegarde copia de seguridad
cette la

FR Grâce aux informations contenues dans ces fichiers, vous pouvez par exemple automatiquement accéder à votre compte Infomaniak ou encore poursuivre une commande interrompue

ES Gracias a la información contenida en estos archivos, usted puede, por ejemplo, conectarse automáticamente a su cuenta Infomaniak, y el contenido de su cesta quedará guardado

Franska spænska, spænskt
automatiquement automáticamente
accéder conectarse
infomaniak infomaniak
fichiers archivos
informations información
compte cuenta
pouvez puede
exemple ejemplo
grâce el
à a
une de

FR Nous ne garantissons aucune des informations contenues dans ce site

ES No garantizamos ninguna de la información contenida en este sitio

Franska spænska, spænskt
garantissons garantizamos
site sitio
ce este
ne no
informations información
des de
aucune ninguna

FR Après avoir passé une commande, rendez-vous dans la boîte de réception de votre messagerie pour vous assurer de la bonne réception du message de confirmation, en vérifiant que les informations contenues dans l’e-mail sont correctes.

ES Después de realizar un pedido, dirígete a tu bandeja de entrada de correo electrónico para asegurarte de que recibes un mensaje de confirmación de pedido y que toda la información del correo electrónico es correcta.

Franska spænska, spænskt
commande pedido
assurer asegurarte
confirmation confirmación
message mensaje
de de
informations información
réception entrada
la la
bonne correcta
votre tu
du del
en es
mail correo

FR Les données contenues dans ce rapport sont ensuite traitées et affichées sur votre tableau de bord

ES Los datos contenidos en este informe se procesan y se muestran en su panel de control

Franska spænska, spænskt
rapport informe
et y
de de
ce este
données datos
tableau de bord panel

FR Les informations telles que les champs personnalisés, l'origine, les étiquettes, les pièces-jointes, les activités contenues dans un ticket

ES Información como campos personalizados, fuente, etiquetas, adjuntos, actividades en un ticket

Franska spænska, spænskt
champs campos
étiquettes etiquetas
ticket ticket
jointes adjuntos
personnalisés personalizados
informations información
activités actividades
dans en

FR Toutes les données contenues dans le message e-mail du demandeur, identifiant, mobile, nom et numéro de téléphone

ES Cualquier dato en el correo electrónico, ID, dispositivo móvil, nombre y teléfono del solicitante

Franska spænska, spænskt
demandeur solicitante
identifiant id
et y
le el
nom nombre
téléphone teléfono
données dato
mobile móvil
e electrónico
dans en
mail correo
de del

FR Hootsuite Insights n'est pas seulement réservé à votre équipe communautaire. Chaque service de votre entreprise peut tirer parti des analyses en temps réel des médias sociaux contenues dans ses rapports simples et concis.

ES Hootsuite Insights no es solo para tu equipo de redes sociales. Sus informes intuitivos y fáciles de comprender aportan el poder del análisis de redes sociales en tiempo real a todos los departamentos de tu organización.

Franska spænska, spænskt
réel real
hootsuite hootsuite
peut poder
service departamentos
insights insights
équipe equipo
tirer el
analyses análisis
rapports informes
et y
nest los
pas no
en en
simples fáciles
de de
temps tiempo
à a
votre tu
entreprise organización

FR Les informations contenues dans cet article s'appliquent uniquement au créateur classique. Pour découvrir comment utiliser le nouveau créateur, consultez Design an Email in the New Builder (Concevoir un e-mail dans le nouveau créateur).

ES La información de este artículo se aplica solo al creador clásico. Para aprender a utilizar el nuevo creador, consulta Diseñar un correo electrónico en el nuevo creador.

Franska spænska, spænskt
créateur creador
classique clásico
consultez consulta
in en
concevoir diseñar
utiliser utilizar
informations información
au al
nouveau nuevo
découvrir aprender
e electrónico
le el
article artículo
mail correo

FR Le mode Agenda indique les dates contenues dans votre feuille ou rapport

ES La Vista de calendario refleja las fechas incluidas en la hoja o el informe

Franska spænska, spænskt
feuille hoja
rapport informe
mode vista
dates fechas
ou o
agenda calendario
le el
les de

FR Compte tenu de la nécessité de protéger la confidentialité et l’intégrité des données de transaction, il serait alors nécessaire de crypter les données de transaction contenues dans un message SMS

ES Debido al requisito de proteger la confidencialidad e integridad de los datos de las transacciones, es preciso que, cuando estén en un mensaje SMS, dichos datos deben estar cifrados

Franska spænska, spænskt
protéger proteger
confidentialité confidencialidad
transaction transacciones
la la
message mensaje
sms sms
de de
données datos
nécessaire requisito
et las

FR Si les informations de paiement sont présentes dans le SMS, le SMS lui-même ne fournit pas une sécurité suffisante et les informations contenues dans le SMS doivent être protégées

ES Si la información de pago está presente en el SMS, el SMS en sí mismo no proporciona suficiente seguridad y la información en el SMS debe protegerse

Franska spænska, spænskt
paiement pago
présentes presente
suffisante suficiente
sms sms
fournit proporciona
sécurité seguridad
et y
informations información
de de
le el
ne no
même mismo

FR La gestion des connaissances est la clé de voûte de tout ce que nous accomplissons au travail : elles sont dynamiques, décentralisées et contenues au cœur des individus, des carnets et d’une multitude d’autres supports

ES El conocimiento es la base de todo lo que hacemos en el trabajo; es dinámico, descentralizado y reside en las personas, en los ordenadores y en más sitios

Franska spænska, spænskt
dynamiques dinámico
individus personas
décentralisé descentralizado
et y
de de
travail trabajo
dautres más
la la
connaissances conocimiento
est es

FR Ciblez avec justesse chaque interlocuteur en personnalisant le ton et les informations contenues dans vos messages.

ES Personaliza tus mensajes para cada destinatario con variables, segmentación precisa y el tono de voz correcto.

Franska spænska, spænskt
et y
le el
messages mensajes
informations variables
chaque cada

FR CareerBuilder ne dispose d’aucun contrôle sur les informations contenues dans les cookies qui sont installés sur votre ordinateur par des publicitaires tiers ni d’aucun accès à ces informations.

ES CareerBuilder no tiene control sobre ninguna información contenida en las cookies que terceros anunciantes guarden en su ordenador ni acceso a ella.

Franska spænska, spænskt
contrôle control
cookies cookies
ordinateur ordenador
publicitaires anunciantes
accès acceso
ni ni
ne no
informations información
tiers terceros
votre su
les las
à a

FR Voici les informations contenues dans les répertoires Whois :

ES La información en el registro de Whois incluye lo siguiente:

Franska spænska, spænskt
informations información
les de

FR Les informations contenues sur le Site peuvent être modifiées ou mises à jour sans préavis

ES Información contenida en el sitio puede ser cambiada o actualizada sin previo aviso

Franska spænska, spænskt
mises à jour actualizada
pré previo
ou o
le el
site sitio
avis aviso
informations información
être ser
sans sin
à en

Sýnir 50 af 50 þýðingum