Þýða "source pour l e commerce" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "source pour l e commerce" úr Franska í Enska

Þýðingar á source pour l e commerce

"source pour l e commerce" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

source a a single about all allows also an and any app application applications are as at available based based on be been best between both build but by can code content create created data database do each easily even file files first for from from the full get has have help helps how if in in the industry information is it is its just like make many may more most multiple must new no now of of the one only or other our out over performance platform product products same secure service services should single so software source source code sources such such as support system teams that the their them these they this through time to to be to create to the tools us use want was we well what where which who will will be with work you you can your
pour a about additional all also always an and and more and the any app application applications are as as well as well as at at the available based be been best both but by can can be car certain check content create customer day different do download each end even every everyone example first for for all for each for example for the form free from from the get go good great group has have her here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just keep know large learn like ll looking made make many may more most must my need need to new next no not of of the off on on the one only open or other our out over own page people personal place please process product products provide quality re reason right s same search see service set several site so so that software some specific start support sure system team than that that you the the best the first the most their them then there there are these they this this is time to to be to create to do to get to keep to learn to make to see to the to use today track two up us use used user users using van want was way we we are we have we use well what when whether which who why will will be with work working would year you you are you can you have your
commerce agency any be business businesses by can commerce commercial companies company create development get has have help hosting industry is manage management marketing may media offer online store order performance product products purchase retail retailers sales selling service services set shopify shopping store stores support take the together tools trade trading transaction transactions use using what which will with you have

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Le paramètre source ne doit être utilisé que lorsque vous ciblez une source enfant de la source principale de la session. Par exemple, si la récupération de données à partir d'un rirelay.source le paramètre source doit être l'ID de cette source.

EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.

FranskaEnska
paramètreparameter
enfantchild
principaleprimary
sessionsessions
récupérationretrieving
donnéesdata
sourcesource
utiliséused
lorsquewhen
siif
deof
partirfrom
exempleexample
unea
êtrebe

FR Allez dans Source > Source Location (Emplacement source), puis sélectionnez un emplacement source différent. Par exemple, si votre source est Google Drive, basculez vers Smartsheet.

EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.

FranskaEnska
sourcesource
gtgt
sélectionnezselect
googlegoogle
smartsheetsmartsheet
emplacementlocation
siif
votreyour
una
différentdifferent
estis
drivedrive
allezto
exempleexample

FR Une cellule contenant un lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source.Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FranskaEnska
sortantoutbound
feuillesheet
contenantcontaining
sourcesource
cethat
lienlink
lathe
cellulescells
cellulecell
una
àto
destinationdestination
etand
plusieursmultiple
peutcan
liéelinked

FR La cellule contenant le lien sortant est la cellule source de ce lien et la feuille contenant la cellule source est la feuille source. Une cellule source peut être liée à plusieurs cellules de destination

EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells

FranskaEnska
sortantoutbound
feuillesheet
contenantcontaining
sourcesource
cethat
lienlink
cellulescells
cellulecell
àto
destinationdestination
etand
plusieursmultiple
unea
peutcan
liéelinked

FR Salon La Source, qui signifie source minérale, est votre source pour la romance, le renouvellement et pour reprendre contact

EN Salon La Source (meaning mineral springs), is your source for romance, renewal and reconnecting

FranskaEnska
salonsalon
minéralemineral
renouvellementrenewal
lala
sourcesource
votreyour
romanceromance
lemeaning
etand
signifiefor
estis

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

FranskaEnska
raisonsreasons
protocolesprotocols
javascriptjavascript
openopen
sourcesource
codecode
logicielssoftware
sécuritésecurity
offreoffering
utilisonsuse
notreour
nouswe
ouvertsfree

FR 100% open source Notre offre mise, pour des raisons de sécurité, uniquement sur des logiciels en open source et des protocoles ouverts. De plus, nous utilisons uniquement Javascript, dont le code est disponible en open source.

EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.

FranskaEnska
raisonsreasons
protocolesprotocols
javascriptjavascript
openopen
sourcesource
codecode
logicielssoftware
sécuritésecurity
offreoffering
utilisonsuse
notreour
nouswe
ouvertsfree

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.

FranskaEnska
sourcesource
incluezinclude
visiteursvisitors
événementevent
urlurl
lienlink
descriptiondescription
dansin
unea

FR Dans le cadre des licences open source, tout utilisateur recevant le code source du logiciel est tenu, à son tour, de communiquer le code source de toute version modifiée

EN Since an Open Source user receives the source of the software, then the user must, in turn, provide the source of any modified version

FranskaEnska
openopen
tourturn
versionversion
modifiémodified
sourcesource
lethe
utilisateuruser
logicielsoftware
deof
dansin

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

FranskaEnska
sortireleased
openopen
sourcesource
meilleurbest
projetproject
nouvellenew
awardsawards
reçureceived
initialementinitially
enin
comprisincluding
de nombreuxnumerous
etand
depuisthe
desince
ahas

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

FranskaEnska
niveaugrade
solutionssolutions
sourcesource
organisationsorganizations
siif
estis
codecode
ilit
deof
entrepriseenterprise
plusmore
àand
mêmeeven
sontare
avecwith
pasnot
maisbut

FR Initialement sorti en 2000, et open source depuis 2006, SilverStripe a reçu de nombreux prix, y compris du meilleur projet Open Source dans les Awards 2010 Open Source de Nouvelle-Zélande.

EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.

FranskaEnska
sortireleased
openopen
sourcesource
meilleurbest
projetproject
nouvellenew
awardsawards
reçureceived
initialementinitially
enin
comprisincluding
de nombreuxnumerous
etand
depuisthe
desince
ahas

FR Vous voulez contribuer à l’Open Source ? Un guide pour faire des contributions Open Source, pour les débutants et pour les vétérans.

EN Want to contribute to open source? A guide to making open source contributions, for first-timers and for veterans.

FranskaEnska
sourcesource
guideguide
contributionscontributions
una
openopen
àto
voulezwant to
pourfor

FR Atlassian propose ses produits Cloud gratuitement à la communauté Open Source. Pour plus d'informations sur le programme de licence Open Source et pour demander une licence, cliquez ici.

EN Atlassian offers cloud products for free to the Open Source community. You can get more information on the Open Source License program and apply for licenses here.

FranskaEnska
atlassianatlassian
cloudcloud
communautécommunity
sourcesource
proposeoffers
licencelicense
gratuitementfree
programmeprogram
àto
produitsproducts
etand
plusmore

FR Pour transformer les données de source XML, le fichier XSLT 1.0, XSLT 2.0 ou XQuery 1.0 généré doit être passé parmi les données de source vers un moteur XSLT ou XQuery (comme RaptorXML Server) pour les traiter

EN To transform XML source data, the generated XSLT 1.0, XSLT 2.0 or XQuery 1.0 file must be passed along with the source data to an XSLT or XQuery engine (such as RaptorXML Server) for processing

FranskaEnska
xmlxml
xsltxslt
xqueryxquery
moteurengine
serverserver
traiterprocessing
sourcesource
générégenerated
donnéesdata
lethe
ouor
raptorxmlraptorxml
fichierfile
unan
commeas
doitmust
transformertransform
dealong
êtrebe
pourfor
parmito

FR Créez un fichier .taco pour une nouvelle source de données et utilisez Tableau Desktop et Tableau Server pour vous y connecter, comme avec n'importe quelle autre source de données.

EN Create a .taco file for a new source of data and connect with Desktop and Server like any other data source in Tableau!

FranskaEnska
nouvellenew
sourcesource
tableautableau
connecterconnect
fichierfile
donnéesdata
desktopdesktop
serverserver
una
avecwith
commelike
deof
pourfor
autreother

FR L'octroi de la licence de source ouverte est pertinente pour les thèmes et les plugiciels pour WordPress et autres plateformes source ouverte

EN Open source licensing is relevant for themes and plug-ins for WordPress and other open source platforms

FranskaEnska
licencelicensing
sourcesource
pertinenterelevant
plateformesplatforms
ouverteopen
wordpresswordpress
estis
thèmesthemes
etand
autresother

FR Les œufs sont une source nutritive durable pour la communauté ainsi qu’une source de protéines bien nécessaire pour les plus de 250 orphelins et enfants vulnérables qui considèrent l’organisme Heart for Africa comme leur maison.

EN Eggs are a sustainable source of nutritious food for the community, and a much-needed source of protein for the more than 250 orphaned and vulnerable children who call Heart for Africa home.

FranskaEnska
œufseggs
durablesustainable
communautécommunity
protéinesprotein
nécessaireneeded
enfantschildren
vulnérablesvulnerable
heartheart
africaafrica
sourcesource
lathe
deof
etand
sontare
plusmore
unea
pourfor

FR Un dossier source Plan d’action est nécessaire et doit contenir au moins une feuille, un rapport ou un tableau de bord pour servir de modèle source pour votre Plan d’action

EN A Blueprint Source Folder is required, and must contain at least one sheet, report, or dashboard to serve as the source template for your Blueprint

FranskaEnska
contenircontain
dossierfolder
sourcesource
feuillesheet
rapportreport
ouor
tableau de borddashboard
nécessairerequired
doitmust
au moinsleast
una
modèletemplate
votreyour
servirserve
etand

FR eXo Platform est un puissant réseau social d'entreprise open source conçu pour vous fournir les outils nécessaires pour faciliter et optimiser le travail d'équipe. eXo est un outil open source,... Lire la suite

EN eXo Platform is a digital workplace solution with a built-in enterprise social network that provides you with the tools to connect and engage your teams. It is loaded with chat, forums, groups,... Read more

FranskaEnska
conçubuilt
una
réseaunetwork
socialsocial
outilstools
platformplatform
équipeteams
travailworkplace
fournirto
lireread
vousyou

FR Tirez profit d'une source unique pour les actifs technologiques et d'une source unique pour les projets. Observez les interdépendances avec et entre les capacités d'entreprise, les organisations, les programmes et les stratégies.

EN Leverage one source for technology assets and one source for projects. See relationships between and to business capabilities, organizations, programs and strategies.

FranskaEnska
profitleverage
sourcesource
actifsassets
technologiquestechnology
projetsprojects
observezsee
capacitéscapabilities
organisationsorganizations
programmesprograms
stratégiesstrategies
etand
entrebetween
pourfor
avecto

FR Les œufs sont une source nutritive durable pour la communauté ainsi qu’une source de protéines bien nécessaire pour les plus de 250 orphelins et enfants vulnérables qui considèrent l’organisme Heart for Africa comme leur maison.

EN Eggs are a sustainable source of nutritious food for the community, and a much-needed source of protein for the more than 250 orphaned and vulnerable children who call Heart for Africa home.

FranskaEnska
œufseggs
durablesustainable
communautécommunity
protéinesprotein
nécessaireneeded
enfantschildren
vulnérablesvulnerable
heartheart
africaafrica
sourcesource
lathe
deof
etand
sontare
plusmore
unea
pourfor

FR Chaque œuvre racontera l’histoire de la communauté dans laquelle elle se trouve. Elle sera une source d’inspiration pour les artistes et les conteurs et une source de fierté pour tous ceux qui verront la murale.

EN Each piece will tell the story of the community in which it resides, and will inspire art, storytelling, and pride of place for all who see and visit the murals.

FranskaEnska
œuvreart
communautécommunity
fiertépride
deof
chaqueeach
lathe
etand
dansin
pourfor

FR Tirez profit d'une source unique pour les actifs technologiques et d'une source unique pour les projets. Observez les interdépendances avec et entre les capacités d'entreprise, les organisations, les programmes et les stratégies.

EN Leverage one source for technology assets and one source for projects. See relationships between and to business capabilities, organizations, programs and strategies.

FranskaEnska
profitleverage
sourcesource
actifsassets
technologiquestechnology
projetsprojects
observezsee
capacitéscapabilities
organisationsorganizations
programmesprograms
stratégiesstrategies
etand
entrebetween
pourfor
avecto

FR Atlassian propose ses produits Cloud gratuitement à la communauté Open Source. Pour plus d'informations sur le programme de licence Open Source et pour demander une licence, cliquez ici.

EN Atlassian offers cloud products for free to the Open Source community. You can get more information on the Open Source License program and apply for licenses here.

FranskaEnska
atlassianatlassian
cloudcloud
communautécommunity
sourcesource
proposeoffers
licencelicense
gratuitementfree
programmeprogram
àto
produitsproducts
etand
plusmore

FR Pour transformer les données de source XML, le fichier XSLT ou XQuery généré doit être passé parmi les données de source vers un moteur XSLT ou XQuery (comme RaptorXML Server) pour les traiter

EN To transform XML source data, the generated XSLT or XQuery file must be passed along with the source data to an XSLT or XQuery engine (such as RaptorXML Server) for processing

FranskaEnska
xmlxml
xsltxslt
xqueryxquery
moteurengine
serverserver
traiterprocessing
sourcesource
générégenerated
donnéesdata
lethe
ouor
raptorxmlraptorxml
fichierfile
unan
commeas
doitmust
transformertransform
dealong
êtrebe
pourfor
parmito

FR * Source : Deloitte Digital transformation - Façonner l'avenir des soins de santé en Europe, septembre 2020 ** Source : IDC FutureScape : Prévisions mondiales pour l'industrie informatique en 2021, octobre 2020. Doc n° US46942020

EN * Source: Deloitte Digital transformation – Shaping the future of European healthcare, September 2020 ** Source: IDC FutureScape: Worldwide IT Industry 2021 Predictions, October 2020. Doc # US46942020

FranskaEnska
deloittedeloitte
façonnershaping
santéhealthcare
europeeuropean
idcidc
prévisionspredictions
mondialesworldwide
docdoc
sourcesource
digitaldigital
octobreoctober
deof
septembreseptember
transformationtransformation
informatiqueit
pourthe

FR Cette fonction est particulièrement intéressante pour les fichiers gérés dans des systèmes de contrôle de source où deux utilisateurs qui, partant du même fichier source, font des changements différents et souhaitent ensuite les rapprocher.

EN This feature is especially relevant for files managed in any source control system where two users may started from the same source file then make different changes which must be reconciled.

FranskaEnska
fonctionfeature
particulièrementespecially
systèmessystem
utilisateursusers
changementschanges
contrôlecontrol
sourcesource
fichiersfiles
dansin
fichierfile
mêmethe
lesame
gérésmanaged
dufrom
différentsdifferent

FR L'accès au code source n'est proposé par Atlassian que pour certains produits Atlassian. Les apps tierces du Marketplace et les apps Atlassian peuvent ne pas inclure l'accès au code source.

EN Source code access is only offered by Atlassian for some Atlassian products. 3rd party Marketplace and Atlassian apps may not include access to source code.

FranskaEnska
atlassianatlassian
tierces3rd
marketplacemarketplace
sourcesource
codecode
peuventmay
produitsproducts
parby
appsapps
pourfor
certainsto

FR Vous pouvez désormais renommer une source de données publiée dans Tableau Server ou Tableau Online depuis le volet Source de données ou en utilisant l'API REST Tableau, comme pour les classeurs

EN Rename any published data source directly in Tableau Server and Online from the data source page or by using Tableau’s REST API – just as you would rename a workbook

FranskaEnska
pouvezwould
renommerrename
sourcesource
donnéesdata
publiéepublished
tableautableau
serverserver
onlineonline
restrest
utilisantusing
enin
deand
ouor
lethe
vousyou
depuisfrom
unea
commeas

FR Découvrez comment créer des produits performants grâce au modèle Open Source. À l'occasion d'un stage en immersion Red Hat, vos ingénieurs travaillent avec des spécialistes de l'Open Source pour concrétiser vos bonnes idées.

EN Learn to build great products the open source way—Red Hat’s immersive residency pairs engineers with open source experts, transforming your ideas into business outcomes.

FR UModel offre une prise en charge complète des systèmes de contrôle de source, puisque les systèmes de contrôle de source sont un outil crucial pour garder l'intégrité d'un projet de développement de logiciel.

EN UModel includes full support for source control systems, since source control systems are a critical tool to maintain the integrity of a software development project.

FranskaEnska
umodelumodel
complètefull
sourcesource
crucialcritical
systèmessystems
contrôlecontrol
outiltool
projetproject
développementdevelopment
logicielsoftware
deof
sontare
una
lesince
pourfor

FR Cela pourrait provenir de la même source de données ou même d'une source de données différente, mais vous pouvez par exemple utiliser la variable loop pour sélectionner certains éléments provenant d'autres sources.

EN This could be from the same data source or even from a different data source, but, e.g., use the loop variable to select certain elements from the other source.

FranskaEnska
looploop
sourcesource
donnéesdata
variablevariable
élémentselements
ouor
utiliseruse
lathe
sélectionnerselect
provenantfrom
la
deother

FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.

EN A session represents access to a specific source, and one is needed in order to retrieve any information or data from the source through the API.

FranskaEnska
sessionsession
représenterepresents
sourcesource
ouor
donnéesdata
nécessaireneeded
informationsinformation
récupérerretrieve
lathe
àto
etand

FR Ils ne se limitent pas à la discussion sur le code source et peuvent s'avérer très utiles pour favoriser la discussion transverse sur des objectifs métier généraux, qui sont liés au développement de code source.

EN The messaging tools are not restricted to source code discussion and can be invaluable tools to promote cross team discussion on high-level business goals related to source code development.

FranskaEnska
discussiondiscussion
trèshigh
objectifsgoals
métierbusiness
sourcesource
utilestools
développementdevelopment
codecode
liésrelated
àto
favoriserpromote
sontare
etand
descross
peuventbe

FR Autrement dit, vous avez besoin de quatre informations pour faire une pull request : le dépôt source, la branche source, le dépôt cible et la branche cible.

EN This means that you need to provide 4 pieces of information to file a pull request: the source repository, the source branch, the destination repository, and the destination branch.

FranskaEnska
dépôtrepository
sourcesource
branchebranch
informationsinformation
requestrequest
deof
besoinneed
etand
unea
vousyou

FR Open Source Initiative – un réseau de plus de quatre-vingt organisations plaidant pour les logiciels en source ouverte.

EN Open Source Initiative – a network of over eighty organizations advocating for open-source software

FR Ces plugins open source ont été créés pour vous inspirer. Découvrez tout ce tout ce que vous pouvez faire avec notre plugin SDK, modifiez les plugins open source et repoussez les limites.

EN Livestorm's open source plugins were built to inspire. Learn what you can do with Livestorm's plugin SDK, modify what you want, and push the limits with these open source plugins.

FranskaEnska
sourcesource
sdksdk
modifiezmodify
limiteslimits
openopen
pluginplugin
pluginsplugins
créébuilt
étéwere
inspirerinspire
avecwith
etlearn
cesthe
notreand

FR Vous trouverez le code Open Source complet pour créer votre propre Fairphone OS dans notre documentation Open Source.

EN Youll find the full open source code to build your own Fairphone OS in our Open Source documentation.

FranskaEnska
trouverezfind
completfull
documentationdocumentation
fairphonefairphone
osos
sourcesource
codecode
lethe
openopen
notreour
votreyour
dansin
créerto

FR En tant que projet open source, notre communauté mondiale examine constamment notre code source et collabore pour le rendre plus sécurisé grâce à processus bien établis

EN As an open source project, our global community is constantly reviewing our source code and collaborating on making it more secure through well-established processes

FranskaEnska
communautécommunity
mondialeglobal
constammentconstantly
établisestablished
projetproject
sourcesource
sécurisésecure
processusprocesses
bienwell
tantas
codecode
plusmore
notreour
àand
enit
queis

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, theres no need to create a separate rule for each source field response

FranskaEnska
sourcesource
siif
peuventcan
ss
formulaireform
nécessaireneed
exempleexample
réponsesresponses
lethe
réponseresponse
séparéseparate
una
champfield
règlerule
plusieursmultiple
créercreate
dansin
paron

FR SUSE se spécialise dans l’innovation en open source véritable, collaborant avec les communautés et les clients pour fournir et prendre en charge des solutions logicielles open source robustes

EN SUSE is dedicated to true open source innovation, collaborating with communities and customers to deliver and support robust open source software solutions

FranskaEnska
sourcesource
véritabletrue
logiciellessoftware
robustesrobust
openopen
solutionssolutions
communautéscommunities
susesuse
etand
clientscustomers
avecwith
fournirto
prendreis

FR Nous avons fusionné les fonctionnalités de la GED Alfresco Community avec la suite bureautique Collabora Online pour vous apporter un outil de collaboration open sourcesource ouverte) totalement en ligne

EN We have merged the features of the Alfresco Community EDM with the Collabora Online office suite to bring you a fully online opensource collaboration tool

FranskaEnska
communitycommunity
collaborationcollaboration
totalementfully
fonctionnalitésfeatures
una
outiltool
àto
nouswe
avecwith
lathe
deof
suitesuite
onlineonline
vousyou

FR Depuis plus de 25 ans, la révolutionnaire Série PS de NEXO a acquis le rang de standard dans le domaine des enceintes de type « point source » (source ponctuelle), choisie pour les installations de haut de gamme du monde entier

EN For more than 25 years, the groundbreaking NEXO PS Series has enjoyed industry standard status as the point source loudspeaker of choice in high end installations around the world

FranskaEnska
révolutionnairegroundbreaking
psps
nexonexo
pointpoint
sourcesource
installationsinstallations
domaineindustry
sérieseries
standardstandard
choisiechoice
mondeworld
plusmore
deof
ansyears
ahas
dansin
desend

FR Paris Open Source Summit, le rendez-vous annuel des acteurs européen de l’open source, des logiciels libres et du numérique ouvert, s’est tenu les 5 et 6 décembre derniers aux Docks Pullman à Paris pour la 4ème année consécutive

EN Paris Open Source Summit, the annual meeting of European open source, was held on December 5th and 6th at the Pullman Docks in Paris for the 4th consecutive year in a row

FranskaEnska
parisparis
sourcesource
summitsummit
rendez-vousmeeting
européeneuropean
tenuheld
décembredecember
consécutiveconsecutive
pullmanpullman
docksdocks
annuelannual
annéeyear
numériquea
deof
enin
àand
pourfor

FR Les parents des enfants handicapés de Jalalabad, tous musulmans, me demandent qu’un prêtre vienne prier pour chacun d’entre eux ; ils font partie de la fondation « Source of Love » (Source d’amour), créée avec notre soutien

EN The parents of the invalid children from Jalalabad, all Muslims, from the foundation “Source of Love” founded with our support, asked me if the priest could pray over each of their children

FranskaEnska
parentsparents
enfantschildren
musulmansmuslims
meme
prêtrepriest
prierpray
sourcesource
soutiensupport
fondationfoundation
ofof
chacuneach
lathe
lovelove
notreour
avecwith
tousall

FR Des copies des licences de Code Open Source pour les composants de Code Open Source inclus dans le Logiciel sont incluses ou référencées dans la Documentation du Logiciel.

EN Copies of the Open-Source Code licenses for the Open-Source Code components included with the Software are included with or referenced in the Softwares Documentation.

FranskaEnska
copiescopies
licenceslicenses
documentationdocumentation
référencéreferenced
openopen
sourcesource
ouor
codecode
composantscomponents
logicielsoftware
deof
inclusincluded
dansin
sontare
pourfor

FR Contrôle source pour SQL Server - Add-In SSMS puissant de gestion des modifications de la BdD SQL Server. Liez vos BdD à tous les systèmes de contrôle source et assurez un workflow lisse et clair dans une interface familière.

EN Data Compare for SQL Server - Tune your SQL database comparison, quickly analyze differences in a well-designed user interface and effortlessly synchronize data via a convenient wizard.

FranskaEnska
sqlsql
serverserver
interfaceinterface
vosyour
una
àand
dansin
devia
pourfor

FR L'irradiance de pointe dépend de la puissance de la source lumineuse, de l'utilisation de réflecteurs ou d'optiques pour concentrer ou contenir les rayons dans une zone d'impact plus étroite, et de la distance entre la source et la surface à traiter

EN Peak irradiance is affected by the output of the engineered light source, the use of reflectors or optics to concentrate or contain the rays in a tighter surface impact area, and the distance of the source from the cure surface

FranskaEnska
puissanceoutput
lumineuselight
réflecteursreflectors
concentrerconcentrate
contenircontain
rayonsrays
distancedistance
sourcesource
ouor
surfacesurface
lutilisationuse
deof
lathe
zonearea
àto
etand
dansin
unea

FR Préparez votre source pour une migration sans accroc avec notre matrice d’autorisations intégrée, notre analyse de source et nos rapports de pré-vérification.

EN Prepare your source for a snag-free migration with our built-in permissions matrix, source analysis, and pre-check reports.

FranskaEnska
préparezprepare
sourcesource
migrationmigration
matricematrix
analyseanalysis
rapportsreports
intégrébuilt-in
votreyour
intégréebuilt
unea
avecwith

Sýnir 50 af 50 þýðingum