FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
"redémarre la date" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
if | if |
la | the |
date | date |
pas | or |
FR IF(OR([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; [Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]3); "La date d’échéance 1 n’est pas la plus rapprochée"; "La date d’échéance 1 est la plus rapprochée")
EN IF(OR([Due Date]1 > [Due Date]2, [Due Date]1 > [Due Date]3), "Due Date 1 isn't the smallest", "Due Date 1 is the smallest")
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
if | if |
la | the |
date | date |
pas | or |
FR Par exemple, la formule =IF(TODAY() > [Date d’échéance]@row, "Date d’échéance dépassée") insère « Date d’échéance dépassée » dans une cellule si la date du jour est postérieure à la date d’échéance.
EN For example, the formula =IF(TODAY() > [Due Date]@row, "Past Due") will insert "Past Due" into a cell once the current date has exceeded the estimated due date.
Franska | Enska |
---|---|
formule | formula |
gt | gt |
cellule | cell |
dépassé | exceeded |
today | today |
si | if |
la | the |
date | date |
exemple | example |
passé | past |
une | a |
FR Sex and the City redémarre la date de sortie de « And Just Like That » et comment rattraper son retard
EN Sex and the City reboot 'And Just Like That' release date and how to catch up
Franska | Enska |
---|---|
sex | sex |
city | city |
rattraper | catch up |
just | just |
like | like |
la | the |
comment | how |
and | and |
date | date |
FR Sex and the City redémarre la date de sortie de And Just Like That et comment rattraper son retard
EN Sex and the City reboot 'And Just Like That' release date and how to catch up
Franska | Enska |
---|---|
sex | sex |
city | city |
rattraper | catch up |
just | just |
like | like |
la | the |
comment | how |
and | and |
date | date |
FR Sex and the City redémarre la date de sortie de And Just Like That et comment rattraper son retard
EN Sex and the City reboot 'And Just Like That' release date and how to catch up
Franska | Enska |
---|---|
sex | sex |
city | city |
rattraper | catch up |
just | just |
like | like |
la | the |
comment | how |
and | and |
date | date |
FR Les pays n'utilisent pas tous le même format de date, même en anglais. Au Royaume-Uni et en Europe, par exemple, il est courant d'afficher la date au format date-mois-année, alors qu'aux États-Unis, on utilise le format mois-date-année.
EN Not every country uses the same date format, even across the English language. For example, in the UK and Europe it’s common to format the date as date-month-year, whereas in the U.S. it’s formatted month-date-year.
Franska | Enska |
---|---|
royaume-uni | uk |
europe | europe |
utilise | uses |
pays | country |
format | format |
en | in |
pas | not |
date | date |
exemple | example |
et | and |
FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.
EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.
Franska | Enska |
---|---|
parent | parent |
automatiquement | automatically |
lignes | rows |
enfant | child |
définie | set |
de | of |
la | the |
date | date |
début | the start |
fin | the end |
première | a |
ses | its |
de même | similarly |
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder
Franska | Enska |
---|---|
déclenchement | trigger |
sélectionnez | select |
ou | or |
colonne | column |
rappel | reminder |
bouton | button |
à | to |
date | date |
de | specific |
FR Une référence ne sera pas ajoutée à une ligne qui n’a pas de date de début et de date de fin, ou à une ligne dont la date de début est postérieure à la date de fin
EN A baseline will not be added to a row that does not have a start and end date, or a row with a start date that is after the end date
Franska | Enska |
---|---|
ligne | row |
début | start |
ou | or |
à | to |
fin | the end |
la | the |
et | and |
ajoutée | added |
date | date |
une | a |
de | after |
FR Lorsque vous saisissez une date dans la zone Rechercher ou remplacer et qu’une colonne Date (ou Date/Heure) est sélectionnée, vous recevez un avertissement indiquant comment la date sera interprétée (par exemple, 15 février 2018)
EN When you enter a date in the Find or Replace box and a Date (or Date/Time) column is selected, you’ll receive a warning indicating how the date will be interpreted (for example, February 15, 2018)
Franska | Enska |
---|---|
remplacer | replace |
colonne | column |
avertissement | warning |
indiquant | indicating |
lorsque | when |
ou | or |
février | february |
comment | how |
sélectionné | selected |
vous | you |
date | date |
la | the |
et | find |
un | a |
interprété | interpreted |
recevez | receive |
exemple | example |
dans | in |
saisissez | enter |
FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")
EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
if | if |
date | date |
la | due |
est | is |
FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.
EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.
Franska | Enska |
---|---|
événement | event |
répéter | repeating |
définissez | set |
clavier | keyboard |
si | if |
calendrier | calendar |
ou | or |
certaine | certain |
option | option |
sélectionnant | selecting |
votre | your |
date | date |
une | a |
utilisez | use |
voulez | you want |
après | to |
et | and |
FR Date de déclaration: date à laquelle la société annonce son intention de verser des dividendes, le montant du dividende, la date de détachement et la date de paiement
EN Declaration date: when the company announces its intention to pay dividends, the size of the dividend, the Ex-Date and the Payment date.
Franska | Enska |
---|---|
déclaration | declaration |
société | company |
annonce | announces |
intention | intention |
paiement | payment |
de | of |
date | date |
à | to |
dividendes | dividends |
dividende | dividend |
et | and |
montant | pay |
FR date utilisez cette option si vous voulez que votre événement arrête de se répéter après une certaine date et définissez cette date en utilisant le clavier ou en sélectionnant la date appropriée dans le calendrier.
EN date use this option if you want your event to stop repeating after a certain date and set the end date using the keyboard or selecting the appropriate date from the calendar.
Franska | Enska |
---|---|
événement | event |
répéter | repeating |
définissez | set |
clavier | keyboard |
si | if |
calendrier | calendar |
ou | or |
certaine | certain |
option | option |
sélectionnant | selecting |
votre | your |
date | date |
une | a |
utilisez | use |
voulez | you want |
après | to |
et | and |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
Franska | Enska |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
Franska | Enska |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
Franska | Enska |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
Franska | Enska |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La date d’arrivée et la date de départ doivent être la date du jour ou une date ultérieure
EN The arrival and departure date must be today’s date or a later date
Franska | Enska |
---|---|
départ | departure |
doivent | must |
être | be |
ou | or |
la | the |
date | date |
une | a |
et | and |
de | later |
FR La Date de début d’un parent sera automatiquement définie selon la première date de début de toutes ses lignes enfant. De même, la Date de fin sera définie selon la dernière date de fin de toutes ses lignes enfant.
EN The Start Date for a Parent will be automatically set to the earliest Start Date from all of its Child Rows. Similarly, the End Date will be set to the last End Date from all its Child Rows.
Franska | Enska |
---|---|
parent | parent |
automatiquement | automatically |
lignes | rows |
enfant | child |
définie | set |
de | of |
la | the |
date | date |
début | the start |
fin | the end |
première | a |
ses | its |
de même | similarly |
FR Date de déclenchement : Sélectionnez le bouton de la date pour modifier la date spécifique ou la colonne de date à l’origine du rappel
EN Date Trigger: Select the date button to change the specific date or date column that drives the reminder
Franska | Enska |
---|---|
déclenchement | trigger |
sélectionnez | select |
ou | or |
colonne | column |
rappel | reminder |
bouton | button |
à | to |
date | date |
de | specific |
FR IF([Date d’échéance]1 > [Date d’échéance]2; "La date 1 est la plus éloignée"; "La date 2 est la plus éloignée")
EN IF([Due Date]1 > [Due Date]2, "Date 1 is Larger", "Date 2 is Larger")
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
if | if |
date | date |
la | due |
est | is |
FR Si la valeur de la ligne 1 de la colonne Pourcentage d’avancement est 100 %, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 1 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 1 de la colonne Date d’expédition
EN If the value in row 1 of the Percent Complete column is 100%, the function returns the number of working days between the date in row 1 of the Order Date column and the date in row 1 of the Ship Date column
Franska | Enska |
---|---|
valeur | value |
colonne | column |
pourcentage | percent |
fonction | function |
renvoie | returns |
commande | order |
si | if |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 2 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 2 de la colonne Date d’expédition.
EN Returns the number of working days between the date in row 2 of the Order Date column and the date in row 2 of the Ship Date column.
Franska | Enska |
---|---|
renvoie | returns |
colonne | column |
commande | order |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Si la valeur de la ligne 3 de la colonne Vêtement est Veste, la fonction renvoie le nombre de jours ouvrables entre la date de la ligne 3 de la colonne Date de commande et la date de la ligne 3 de la colonne Date d’expédition
EN If the value in row 3 of the Clothing Item column is Jacket, the return the number of working days between the date in row 3 of the Order Date column and the date in row 3 of the Ship Date column
Franska | Enska |
---|---|
valeur | value |
colonne | column |
vêtement | clothing |
veste | jacket |
renvoie | return |
commande | order |
si | if |
la ligne | row |
jours | days |
de | of |
date | date |
et | and |
FR Installé par Hotjar, ce cookie est utilisé pour déterminer si l'utilisateur a redémarré son navigateur
EN Set by hotjar, cookie is used to determine if the user has restarted their browser
Franska | Enska |
---|---|
hotjar | hotjar |
cookie | cookie |
navigateur | browser |
utilisé | used |
si | if |
installé | set |
a | has |
déterminer | determine |
FR Veuillez ouvrir un billet pour notre équipe de facturation, leur permettant de savoir que votre transfert avait échoué.Ils vont regarder pourquoi cela peut avoir été et obtenir le transfert redémarré sans vous payer supplémentaire.
EN Please open a ticket to our Billing team, letting them know that your transfer had failed. They will look into why that may have been and get the transfer restarted without any additional charge to you.
Franska | Enska |
---|---|
équipe | team |
transfert | transfer |
échoué | failed |
permettant | letting |
un | a |
billet | ticket |
facturation | billing |
veuillez | please |
peut | may |
été | been |
notre | our |
votre | your |
le | the |
vous | you |
obtenir | get |
FR Après avoir redémarré l'ordinateur, ouvrez F-Secure SAFE ou F-Secure Internet Security et Contrôler si le problème est résolu.
EN After restarting the computer, open the F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security and check if the issue is resolved.
Franska | Enska |
---|---|
internet | internet |
contrôler | check |
résolu | resolved |
ou | or |
si | if |
après | after |
problème | issue |
et | and |
safe | safe |
security | security |
ouvrez | the |
FR Dans Redis, la persistance est importante, car elle empêche les réplicas d’avoir à copier des jeux de données vides lorsque l’instance principale redémarre
EN Persistence is important in Redis because it keeps you from having the replicas copy empty datasets whenever the primary restarts
Franska | Enska |
---|---|
persistance | persistence |
copier | copy |
vides | empty |
redis | redis |
principale | primary |
lorsque | whenever |
importante | important |
la | the |
dans | in |
FR Lorsque plus rien ne fonctionne: avez-vous déjà redémarré votre routeur, le convertisseur de médias, et votre ordinateur ?
EN If absolutely nothing is working, have you tried restarting the router, media converter and computer?
Franska | Enska |
---|---|
routeur | router |
médias | media |
ordinateur | computer |
le | the |
fonctionne | working |
vous | you |
convertisseur | converter |
lorsque | if |
et | and |
FR Le journal étudiant fut d'abord publié en 1939 sous forme miméographiée en format lettre. En 1956, il fut changé pour le format journal et la numérotation a redémarré avec le volume 1.
EN The student newspaper was first published in 1939 as a mimeographed, letter-size publication. In 1956 it changed to a newspaper format and the numbering was restarted with volume 1.
Franska | Enska |
---|---|
journal | newspaper |
étudiant | student |
fut | was |
publié | published |
changé | changed |
numérotation | numbering |
format | format |
il | it |
volume | volume |
en | in |
lettre | letter |
et | and |
avec | with |
FR Au cours de la semaine dernière, CARE a redémarré sa réponse humanitaire d'urgence, fournissant à un petit nombre de familles déplacées vulnérables une aide financière à consacrer à leurs besoins essentiels.
EN The recent humanitarian crisis in Afghanistan has compellingly highlighted Chat’s ability to provide fast, secure and reliable ways to communicate when it is most needed.
Franska | Enska |
---|---|
humanitaire | humanitarian |
fournissant | provide |
la | the |
à | to |
a | has |
FR Dommage qu’il faille trop souvent que je ferme et redémarre l’application! Quand je franchis un niveau, le nouveau niveau bloque au chargement
EN You see the advertisement all over where it shows challenging things to help the king. Yep haven’t seen a single one of those at all. Just your typical match game like all the others.
Franska | Enska |
---|---|
le | the |
souvent | of |
un | a |
quil | it |
quand | to |
FR - Exécutez le réseau régulièrement et acquérez des données de configuration IP à partir du point d'extrémité du fournisseur OpenStack.[Les configurations seront régénérées et le processus de réseautage redémarré]
EN - execute the network routinely and acquire IP configuration data from the Openstack vendor endpoint. [ configurations will be regenerated and the networking process restarted ]
Franska | Enska |
---|---|
régulièrement | routinely |
ip | ip |
fournisseur | vendor |
openstack | openstack |
point | endpoint |
configurations | configurations |
configuration | configuration |
le | the |
réseau | network |
données | data |
exécutez | execute |
processus | process |
réseautage | networking |
à | and |
FR Pour traiter vos pages Web écrites en PHP, vous souhaitez installer PHP sur votre serveur Web et vous assurera également qu'il démarre si votre système redémarre à l'aide des commandes suivantes:
EN To process your web pages that are written in PHP, you will want to install PHP to your web server and also make sure it starts up if your system reboots using the following commands:
Franska | Enska |
---|---|
php | php |
démarre | starts |
pages | pages |
web | web |
serveur | server |
si | if |
système | system |
écrites | written |
traiter | process |
en | in |
également | also |
quil | it |
à | to |
installer | install |
FR Pour permettre au service PHP de démarrer automatiquement, vous n'avez donc pas besoin de taper la commande au-dessus de chaque fois que le serveur redémarre, utilisez cette commande ici:
EN For enabling the PHP service to start automatically, so you don't have to type the command above every time the server restarts, use this command here:
Franska | Enska |
---|---|
permettre | enabling |
php | php |
automatiquement | automatically |
commande | command |
service | service |
taper | to type |
serveur | server |
utilisez | use |
pas | dont |
vous | you |
FR Aussi souvent que nécessaire. Mais notez qu'après chaque changement, le crawler sera automatiquement redémarré.
EN As often as necessary. However, note that after each change, the crawler will restart automatically.
Franska | Enska |
---|---|
souvent | often |
nécessaire | necessary |
notez | note |
changement | change |
crawler | crawler |
automatiquement | automatically |
chaque | each |
n | however |
le | the |
FR Les plus sophistiqués ont révolutionné le voyage spatial et redémarré des moteurs
EN At their most basic they are a blade: a precision cutting tool
Franska | Enska |
---|---|
plus | are |
le | most |
FR La compagnie redémarre indépendamment de Crocs, inc. et rejoint le groupe Finproject, sous le nom de Créations Foam (2008) inc. L'injection de pièces en mousse expansée, est notre spécialité.
EN After Crocs Inc. shuts down the Quebec manufacturing plant, the company starts again on its own and joins the Finproject Group under the name Foam Creations (2008) Inc. We stay the foam injection molding manufacturing specialists.
Franska | Enska |
---|---|
inc | inc |
créations | creations |
mousse | foam |
groupe | group |
nom | name |
compagnie | company |
et | and |
FR MOMENT MÉMORABLE: Sauter du Transsibérien à une station au hasard pour faire des boules de neige et remonter à bord alors qu’il redémarre.
EN MEMORABLE MOMENT: Jumping off the Trans-Siberian Railway at a random station to play snowballs and then jumping back on as it left.
Franska | Enska |
---|---|
sauter | jumping |
station | station |
hasard | random |
à | to |
au | on |
quil | it |
et | and |
moment | moment |
une | a |
de | off |
FR l'ordinateur redémarre automatiquement et lance le processus de restauration
EN The computer will restart automatically and launch the restore process
Franska | Enska |
---|---|
automatiquement | automatically |
lance | launch |
restauration | restore |
le | the |
processus | process |
et | and |
FR Les plus sophistiqués ont révolutionné le voyage spatial et redémarré des moteurs
EN At their most basic they are a blade: a precision cutting tool
Franska | Enska |
---|---|
plus | are |
le | most |
FR Maintenez le PoE sous tension même lorsque le switch met à jour le micrologiciel ou redémarre le logiciel
EN Keep PoE power on even when the switch is updating firmware or performing a software reboot
Franska | Enska |
---|---|
maintenez | keep |
poe | poe |
switch | switch |
ou | or |
lorsque | when |
logiciel | software |
le | the |
micrologiciel | firmware |
FR Maintenez l'alimentation PoE même lorsque le switch met à jour le micrologiciel ou redémarre le switch
EN Keep PoE power on even when the switch is updating firmware or performing a software reboot
Franska | Enska |
---|---|
maintenez | keep |
poe | poe |
switch | switch |
ou | or |
lorsque | when |
le | the |
micrologiciel | firmware |
FR La ZKB Zürilauf Cup redémarre avec Gold Interactive
EN The ZKB Zürilauf Cup starts anew with Gold Interactive
Franska | Enska |
---|---|
cup | cup |
gold | gold |
interactive | interactive |
la | the |
avec | with |
FR Après avoir enregistré les nouveaux paramètres et redémarré l'appareil, les modifications s'appliqueront au téléphone ou à la tablette Android.
EN After saving and rebooting the device, the changes will be applied to the Android phone or tablet.
Franska | Enska |
---|---|
tablette | tablet |
android | android |
téléphone | phone |
ou | or |
modifications | changes |
la | the |
à | to |
et | and |
FR Aussi souvent que nécessaire. Mais notez qu'après chaque changement, le crawler sera automatiquement redémarré.
EN As often as necessary. However, note that after each change, the crawler will restart automatically.
Franska | Enska |
---|---|
souvent | often |
nécessaire | necessary |
notez | note |
changement | change |
crawler | crawler |
automatiquement | automatically |
chaque | each |
n | however |
le | the |
FR Lorsque plus rien ne fonctionne: avez-vous déjà redémarré votre routeur, le convertisseur de médias, et votre ordinateur ?
EN If absolutely nothing is working, have you tried restarting the router, media converter and computer?
Franska | Enska |
---|---|
routeur | router |
médias | media |
ordinateur | computer |
le | the |
fonctionne | working |
vous | you |
convertisseur | converter |
lorsque | if |
et | and |
FR Maintenez le PoE sous tension même lorsque le switch met à jour le micrologiciel ou redémarre le logiciel
EN Keep PoE power on even when the switch is updating firmware or performing a software reboot
Franska | Enska |
---|---|
maintenez | keep |
poe | poe |
switch | switch |
ou | or |
lorsque | when |
logiciel | software |
le | the |
micrologiciel | firmware |
Sýnir 50 af 50 þýðingum