FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
"premier roman intitulé" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
Franska | Enska |
---|---|
cliquez | click |
boutons | buttons |
format | format |
modifications | changes |
mise en forme | formatting |
utilisez | use |
dun | a |
de | of |
texte | text |
en | in |
à | to |
FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.
EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.
Franska | Enska |
---|---|
case | box |
widget | widget |
la | the |
à | to |
afficher | display |
cliquez | click |
personnalisé | custom |
saisir | type |
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
Franska | Enska |
---|---|
widget | widget |
panneau | panel |
ajouter | add |
un | a |
le | the |
propriétés | properties |
intitulé | title |
cliquez | click |
dans | in |
votre | your |
sur | to |
et | and |
de | show |
FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.
EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.
Franska | Enska |
---|---|
afficher | display |
défaut | default |
modifier | change |
nouvel | new |
image | image |
un | a |
le | the |
champ | field |
par | by |
vous | you |
en | in |
et | and |
intitulé | title |
FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé
EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title
Franska | Enska |
---|---|
cliquez | click |
boutons | buttons |
format | format |
modifications | changes |
mise en forme | formatting |
utilisez | use |
dun | a |
de | of |
texte | text |
en | in |
à | to |
FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.
EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title.
Franska | Enska |
---|---|
widget | widget |
panneau | panel |
ajouter | add |
un | a |
le | the |
propriétés | properties |
intitulé | title |
cliquez | click |
dans | in |
votre | your |
sur | to |
et | and |
de | show |
FR Activez Afficher l’intitulé. Le nom du fichier image s’affichera alors par défaut. Vous pouvez modifier l’intitulé par défaut en cliquant dans le champ et en saisissant un nouvel intitulé.
EN Toggle Display Title on. This will, by default, display the image filename. You can change the default by clicking the field and typing in a new title.
Franska | Enska |
---|---|
afficher | display |
défaut | default |
modifier | change |
nouvel | new |
image | image |
un | a |
le | the |
champ | field |
par | by |
vous | you |
en | in |
et | and |
intitulé | title |
FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.
EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.
Franska | Enska |
---|---|
destiné | meant |
intitulé | title |
alors que | whereas |
si | if |
texte | text |
à | to |
champ | field |
un | a |
est | is |
description | description |
approprié | proper |
exemple | example |
le | would |
personne | persons |
serait | be |
inclure | include |
FR Elle a remporté le Burt Award for First Nations, Métis and Inuit Literature de 2014 pour son premier roman intitulé Tilly: A Story of Hope and Resilience.
EN Monique’s first published novel, Tilly: A Story of Hope and Resilience won the 2014 Burt Award for First Nation, Métis and Inuit Literature.
Franska | Enska |
---|---|
award | award |
nations | nation |
resilience | resilience |
of | of |
roman | novel |
story | story |
remporté | won |
le | the |
and | and |
FR Darya Jandossova Troncoso est une artiste-photographe et femme écrivain qui œuvre à l?écriture de son premier roman et administre également un blog consacré au marketing numérique, intitulé
EN Darya Jandossova Troncoso is a photographer, artist and writer working on her first novel and managing a digital marketing blog ?
Franska | Enska |
---|---|
écrivain | writer |
œuvre | working |
roman | novel |
blog | blog |
photographe | photographer |
artiste | artist |
marketing | marketing |
au | on |
un | a |
numérique | digital |
est | is |
FR Ajoutez un intitulé dans le premier champ. Pour une meilleure mise en forme et une meilleure lisibilité, nous vous conseillons d’utiliser un intitulé court.
EN Add a label in the first field. We recommend keeping link label text short for better formatting and readability.
Franska | Enska |
---|---|
ajoutez | add |
champ | field |
lisibilité | readability |
court | short |
mise en forme | formatting |
et | and |
un | a |
le | the |
en | in |
nous | we |
meilleure | better |
pour | for |
conseillons | we recommend |
FR Wyvern, un roman de Kyle McGiverin ? Guest Kyle a écrit le roman primé Wyvern, disponible sur Glad Day Bookshop et Amazon.ca.
EN Wyvern, a Novel by Kyle McGiverin ? Guest Kyle wrote the award winning novel Wyvern, available at Glad Day Bookshop and Amazon.ca.
Franska | Enska |
---|---|
roman | novel |
kyle | kyle |
guest | guest |
disponible | available |
amazon | amazon |
a écrit | wrote |
un | a |
le | the |
FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée.
EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on.
Franska | Enska |
---|---|
ajoutez | adding |
intitulé | title |
afficher | show |
activée | turned on |
lorsque | when |
un | a |
FR Pour utiliser le widget d’intitulé, saisissez le texte de l’intitulé directement dans le widget et définissez votre mise en forme préférée
EN To use the Title widget, enter the title text directly into the widget and set your preferred formatting
Franska | Enska |
---|---|
widget | widget |
directement | directly |
mise en forme | formatting |
définissez | set |
le | the |
texte | text |
votre | your |
préféré | preferred |
pour | title |
et | and |
FR Lorsque vous ajoutez un intitulé, assurez-vous que l’option Afficher l’intitulé est activée.
EN When adding a title, make sure the Show Title toggle is turned on.
Franska | Enska |
---|---|
ajoutez | adding |
intitulé | title |
afficher | show |
activée | turned on |
lorsque | when |
un | a |
FR En 2008, son premier roman, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, remporte le prix du Cercle national des critiques (National Book Critics Circle Award) et le prix Pulitzer pour les œuvres de fiction
EN In 2008, his first novel, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, won the National Book Critics Circle Award and the Pulitzer Prize for fiction
Franska | Enska |
---|---|
roman | novel |
brief | brief |
cercle | circle |
critiques | critics |
book | book |
fiction | fiction |
life | life |
of | of |
en | in |
le | the |
national | national |
award | award |
et | and |
FR A mi-chemin, les deux wagons rouges soigneusement entretenus se croisent sur le tout premier aiguillage d’évitement au monde, conçu par l’ingénieur Carl Roman Abt
EN The two lovingly maintained red carriages pass in the middle at the world’s first passing track (the Abt Switch) invented by engineer Carl Roman Abt
Franska | Enska |
---|---|
carl | carl |
roman | roman |
monde | worlds |
le | the |
au | switch |
FR Gene Luen Yang, 43 ans, a reçu ses premières louanges pour son roman illustré American Born Chinese qui a été, en 2006, le premier ouvrage du genre à recevoir une nomination pour le National Book Award.
EN Yang, 43, first won acclaim for his graphic novel American Born Chinese, which in 2006 became the first novel of its kind to receive a National Book Award nomination.
Franska | Enska |
---|---|
yang | yang |
roman | novel |
american | american |
born | born |
genre | kind |
nomination | nomination |
national | national |
award | award |
à | to |
en | in |
book | book |
chinese | chinese |
le | the |
ses | its |
une | a |
pour | for |
son | of |
recevoir | receive |
FR Tant en grec qu’en hébreu, c’est Aracoeli qui sera le premier roman traduit d’E
EN In 1984, the novel was translated into English, Spanish, German, Norwegian and French (by Jean-Noël Schifano, with the novel awarded the prestigious Prix Médicis étrangers) and, in 1985, into Swedish
Franska | Enska |
---|---|
roman | novel |
en | in |
le | the |
FR Il a récemment terminé son premier roman, “The Wobble Club”, qui raconte la vie d'un couple de Londoniens morbidement obèses et ce qui arrive lorsque l'un veut faire une diète alors que l'autre refuse
EN The Wobble Club details the life and times of a morbidly obese South London couple and what happens when one of them wants to go on a diet but the other refuses
Franska | Enska |
---|---|
club | club |
arrive | happens |
veut | wants |
vie | life |
de | of |
une | a |
et | and |
la | to |
couple | couple |
FR Le mémorialiste accompli et ancien lieutenant-gouverneur de l'Ontario nous offre un premier roman d'un cœur et d'un esprit incroyables pour tous les Canadiens.
EN From the accomplished memoirist and former Lieutenant-Governor of Ontario comes a first novel of incredible heart and spirit for every Canadian.
Franska | Enska |
---|---|
accompli | accomplished |
roman | novel |
incroyables | incredible |
canadiens | canadian |
ancien | former |
un | a |
cœur | heart |
esprit | spirit |
de | of |
et | and |
le | the |
pour | for |
FR A mi-chemin, les deux wagons rouges soigneusement entretenus se croisent sur le tout premier aiguillage d’évitement au monde, conçu par l’ingénieur Carl Roman Abt
EN The two lovingly maintained red carriages pass in the middle at the world’s first passing track (the Abt Switch) invented by engineer Carl Roman Abt
Franska | Enska |
---|---|
carl | carl |
roman | roman |
monde | worlds |
le | the |
au | switch |
FR Aussi longtemps que les rivières coulent par James Bartleman Le mémorialiste accompli et ancien lieutenant-gouverneur de l'Ontario nous offre un premier roman d'un cœur et d'un esprit incroyables pour tous les Canadiens
EN As Long as the Rivers Flow by James Bartleman From the accomplished memoirist and former Lieutenant-Governor of Ontario comes a first novel of incredible heart and spirit for every Canadian
Franska | Enska |
---|---|
longtemps | long |
rivières | rivers |
james | james |
accompli | accomplished |
roman | novel |
incroyables | incredible |
canadiens | canadian |
ancien | former |
un | a |
cœur | heart |
esprit | spirit |
de | of |
et | and |
le | the |
par | by |
pour | for |
FR En 2008, son premier roman, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, remporte le prix du Cercle national des critiques (National Book Critics Circle Award) et le prix Pulitzer pour les œuvres de fiction
EN In 2008, his first novel, The Brief Wondrous Life of Oscar Wao, won the National Book Critics Circle Award and the Pulitzer Prize for fiction
Franska | Enska |
---|---|
roman | novel |
brief | brief |
cercle | circle |
critiques | critics |
book | book |
fiction | fiction |
life | life |
of | of |
en | in |
le | the |
national | national |
award | award |
et | and |
FR Plus récents Budget (Descendant) Budget (Ascendant) Fin de l'appel d'offre (Le plus tard en premier) Fin de l'appel d'offre (Le plus tôt en premier) Le plus grand nombre de devis en premier Le plus petit nombre de devis en premier
EN Most recent Budget (High to low) Budget (Low to high) Bidding period ends (Later first) Bidding period ends (Sooner first) Number of bids (High to low) Number of bids (Low to high)
Franska | Enska |
---|---|
récents | recent |
budget | budget |
petit | low |
de | of |
tôt | sooner |
tard | later |
le | most |
FR Plus récents Budget (Descendant) Budget (Ascendant) Fin de l'appel d'offre (Le plus tard en premier) Fin de l'appel d'offre (Le plus tôt en premier) Le plus grand nombre de devis en premier Le plus petit nombre de devis en premier
EN Most recent Budget (High to low) Budget (Low to high) Bidding period ends (Later first) Bidding period ends (Sooner first) Number of bids (High to low) Number of bids (Low to high)
Franska | Enska |
---|---|
récents | recent |
budget | budget |
petit | low |
de | of |
tôt | sooner |
tard | later |
le | most |
FR L’auteure américaine Sarah Stackhouse, originaire du Wisconsin, a découvert Affinity Designer pendant la pandémie. Elle a depuis créé des illustrations pour son premier livre pour enfants, intitulé « Opening Our Eyes To The World ».
EN Author Sarah Stackhouse of Wisconsin, US, started learning Affinity Designer during the pandemic and has now created the illustrations for her first children’s book, titled ‘Opening Our Eyes To The World’.
Franska | Enska |
---|---|
sarah | sarah |
wisconsin | wisconsin |
affinity | affinity |
designer | designer |
pandémie | pandemic |
créé | created |
illustrations | illustrations |
livre | book |
intitulé | titled |
our | our |
to | to |
world | world |
a | has |
la | the |
FR Commencer : Suivez le cours intitulé Data Fabric Foundations pour obtenir votre premier badge Talend
EN Get started: Complete the Data Fabric Foundations course to earn your first Talend badge
Franska | Enska |
---|---|
cours | course |
data | data |
fabric | fabric |
foundations | foundations |
badge | badge |
talend | talend |
le | the |
votre | your |
obtenir | get |
commencer | started |
FR Le premier article était intitulé « The 360-Degree Feedback Tool and How It Benefits Leadership» (« L’outil de rétroaction à 360 degrés et ses avantages sur le leadership »).
EN The first article is entitled “The 360-Degree Feedback Tool and How It Benefits Leadership”.
Franska | Enska |
---|---|
intitulé | entitled |
tool | tool |
leadership | leadership |
it | it |
et | and |
rétroaction | feedback |
le | the |
avantages | benefits |
degrés | degree |
FR Le groupe publie son tout premier album intitulé All We Know Is Falling en 20… en lire plus
EN They have released five studio albums: All We Know Is Falling (2005), RIOT! (2007), Brand New … read more
FR Le groupe publie son tout premier album intitulé All We Know Is Falling en 2005, et son second album Riot! en 2007, certifié disque de platine aux Ét… en lire plus
EN They have released five studio albums: All We Know Is Falling (2005), RIOT! (2007), Brand New Eyes (2009), their first Billboard 200 chart topper Paramore (2013), and… read more
FR Le premier, lancé en 2003, s'intitule Thankful, le second, Breakaway est commercialisé en 2004, le troisième My December se retrouve dans les bacs en 2007, et son quatrième opus, All I Ever Wanted est lancé en 2009
EN Her debut album, Thankful, was released in 2003 and debuted at #1 on the Billboard 200 with almost 300,000 copies sold in its first week, now certified double platinum with over 4.5 million copies sold
Franska | Enska |
---|---|
lancé | released |
commercialisé | sold |
quatrième | 4 |
all | at |
le | the |
en | in |
et | and |
FR Le groupe publie son tout premier album intitulé All We Know Is Falling en 2005, … en lire plus
EN They have released five studio albums: All We Know Is Falling (2005), RIOT! (2007), Brand New Eyes… read more
FR Toutes ces musiques apparaissent sur leur premier album, intitulé Oh Wonder, paru le 4 Septembre 2015
EN Sold out shows in London, Paris, Los Angeles, Amsterdam and New York a week after their debut album release marked the beginning of the band’s touring career
Franska | Enska |
---|---|
album | album |
le | the |
FR Quatuor originaire de Los Angeles, le style de musique de Saint Motel est a été décrit comme allant de la dream pop au rock progressif indépendant. Leur premier album studio, sorti en juillet 2011, s'intitule Voyeur. HBO Films … en lire plus
EN "Saint Motel makes chic and sprightly music with hints of ironic malevolence. On “Voyeur,” the group’s first full-length release, the guitars clang briskly while the vocals ascend from high tenor to outright falsetto. Sometimes, a… read more
FR Aidé de leurs amis du groupe Thursday, le quintette lance en 2002 leur tout premier album intitulé I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love, sous le label indépendant Eyeball records
EN They signed with Reprise Records the next year and released their major label debut Three Cheers for Sweet Revenge in 2004; the album was a commercial success, and was awarded platinum status a little over a year later
Franska | Enska |
---|---|
album | album |
label | label |
records | records |
amis | a |
en | in |
le | the |
FR Les quatre membres du groupe, Wanya Morris, Michael McCary, Shawn Stockman et Nathan Morris se sont rencontrés à la High School of Creative and Performing Arts en 1988.Ils débutent leur carrière avec leur premier album intitulé Cool… en lire plus
EN Boyz II Men is an American R&B/soul singing group from Philadelphia, Pennsylvania. Founded in 1988 as a quintet, Boyz II Men found fame as a quartet, with members Wanya Morris, Michael McCary, Shawn Stockman, and Nathan Morris, on … read more
FR Ce volume est le troisième de la série Pestalozzi. Le premier volume, intitulé Former les enseignants au changement, présente la philosophie qui sous-tend le programme Pestalozzi, son...
EN This is the third book in the Pestalozzi series. The first, Teacher education for change, dealt with the underlying philosophy of the Pestalozzi Programme and its approach to education...
Franska | Enska |
---|---|
enseignants | teacher |
changement | change |
philosophie | philosophy |
ce | this |
sous | underlying |
série | series |
de | of |
le programme | programme |
FR L'Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu - Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée - L’Organisation de normes en santé (HSO)
EN Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO's Inaugural National Survey on Long-Term Care - HSO Health Standards Organization
Franska | Enska |
---|---|
normes | standards |
santé | health |
entendu | heard |
inaugural | inaugural |
soins | care |
hso | hso |
sondage | survey |
longue | long |
rapport | report |
premier | the |
nous | we |
sur | on |
en | to |
du | from |
FR L?Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu ? Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée
EN Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO?s Inaugural National Survey on Long-Term Care
Franska | Enska |
---|---|
l | s |
organisation | organization |
normes | standards |
santé | health |
entendu | heard |
inaugural | inaugural |
soins | care |
hso | hso |
sondage | survey |
longue | long |
rapport | report |
premier | the |
nous | we |
sur | on |
en | to |
du | from |
FR OTTAWA – L’Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu ? Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée
EN OTTAWA – Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO’s Inaugural National Survey on Long-Term Care
FR Le premier webinaire, intitulé « Mesures politiques pour améliorer les taux de vaccination contre le VPH », a eu lieu le 8 juin 2021, et plus de 60 personnes y ont assisté.
EN The first webinar “Policy actions to improve HPV immunization rates” was held on June 8, 2021 and had over 60 people in attendance.
Franska | Enska |
---|---|
webinaire | webinar |
mesures | actions |
politiques | policy |
taux | rates |
vaccination | immunization |
vph | hpv |
juin | june |
personnes | people |
eu | had |
améliorer | improve |
le | the |
et | and |
FR Le premier bulletin intitulé Overview of the Standard fournit une vue d?ensemble des principales exigences d’IAS 36 et décrit les grandes étapes à suivre pour les appliquer.
EN The first publication Overview of the Standard provides an “at a glance” overview of IAS 36’s main requirements and outlines the major steps in applying those requirements.
Franska | Enska |
---|---|
fournit | provides |
étapes | steps |
appliquer | applying |
of | of |
standard | standard |
exigences | requirements |
et | and |
le | the |
une | a |
vue | overview |
FR En 2013, il a remporté le premier prix Hydro-Québec à la finale régionale de la Super Expo-sciences pour son projet intitulé Les biopiles
EN In 2013, he won the Hydro-Québec First Prize in the regional Science Fair finals for his project about biopiles
Franska | Enska |
---|---|
finale | finals |
régionale | regional |
projet | project |
sciences | science |
expo | fair |
en | in |
remporté | won |
de | his |
pour | for |
FR En 2013, il a remporté le premier prix Hydro-Québec à la finale régionale de la Super Expo-sciences pour son projet intitulé Les biopiles
EN In 2013, he won the Hydro-Québec First Prize in the regional Science Fair finals for his project about biopiles
Franska | Enska |
---|---|
finale | finals |
régionale | regional |
projet | project |
sciences | science |
expo | fair |
en | in |
remporté | won |
de | his |
pour | for |
FR Le premier article était intitulé « The 360-Degree Feedback Tool and How It Benefits Leadership» (« L’outil de rétroaction à 360 degrés et ses avantages sur le leadership »).
EN The first article is entitled “The 360-Degree Feedback Tool and How It Benefits Leadership”.
Franska | Enska |
---|---|
intitulé | entitled |
tool | tool |
leadership | leadership |
it | it |
et | and |
rétroaction | feedback |
le | the |
avantages | benefits |
degrés | degree |
FR L?Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu ? Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée
EN Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO?s Inaugural National Survey on Long-Term Care
Franska | Enska |
---|---|
l | s |
organisation | organization |
normes | standards |
santé | health |
entendu | heard |
inaugural | inaugural |
soins | care |
hso | hso |
sondage | survey |
longue | long |
rapport | report |
premier | the |
nous | we |
sur | on |
en | to |
du | from |
FR OTTAWA – L’Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu ? Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée
EN OTTAWA – Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO’s Inaugural National Survey on Long-Term Care
FR L'Organisation de normes en santé (HSO) publie son premier rapport intitulé Ce que nous avons entendu - Résultats du sondage inaugural pancanadien de HSO sur les soins de longue durée - L’Organisation de normes en santé (HSO)
EN Health Standards Organization (HSO) is pleased to release the What We Heard Report #1: Findings from HSO's Inaugural National Survey on Long-Term Care - HSO Health Standards Organization
Franska | Enska |
---|---|
normes | standards |
santé | health |
entendu | heard |
inaugural | inaugural |
soins | care |
hso | hso |
sondage | survey |
longue | long |
rapport | report |
premier | the |
nous | we |
sur | on |
en | to |
du | from |
FR En 1995, Bernard a produit le premier court métrage d’animation du studio, intitulé « La Vieille Dame et les Pigeons », en collaboration avec les coproducteurs internationaux Odec-Kid Cartoons, en Belgique, et Les Amateurs, en France
EN In 1995, Bernard negotiated the deal to finance the studio’s first animated short, The Old Lady and the Pigeons, with international co-producers Odec-Kid Cartoons, in Belgium and Les Amateurs, in France
Franska | Enska |
---|---|
bernard | bernard |
court | short |
studio | studios |
vieille | old |
dame | lady |
amateurs | amateurs |
internationaux | international |
france | france |
belgique | belgium |
en | in |
et | and |
les | les |
avec | with |
Sýnir 50 af 50 þýðingum