Þýða "paramétrages" í Enska

Sýnir 39 af 39 þýðingum á setningunni "paramétrages" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR En outre, vous pouvez vous informer auprès de Digital Advertising Alliance sur l’installation de cookies et procéder à des paramétrages à cet effet.

EN In addition, you can obtain information about the setting of cookies from the Digital Advertising Alliance and accordingly adapt the settings of your browser.

Franska Enska
digital digital
advertising advertising
alliance alliance
cookies cookies
en in
informer information
de of
cet the
à and
outre in addition
vous you

FR Partagez vos projets en mode lecture seule ou autorisez complètement l’accès à vos rapports et paramétrages pour vos collaborateurs.

EN Share projects with a read-only mode or give full permissions to let collaborators play with your data.

Franska Enska
partagez share
mode mode
ou or
autorisez let
complètement full
collaborateurs collaborators
projets projects
rapports data
lecture read
à to
vos your
seule a

FR Travaillez avec un crawler récompensé et profitez de paramétrages réutilisables, de la segmentation aux tableaux de bord en passant par les crawls programmables, afin de créer autant de projets SEO que de sites web que vous gérez.

EN Rely on a world-class crawler and reusable settings, from segmentation to dashboarding to scrawl scheduling, in order to create as many projects as you need for the websites you manage.

Franska Enska
crawler crawler
réutilisables reusable
segmentation segmentation
gérez manage
projets projects
un a
la the
en in
créer create
vous you

FR Activez les fonctionnalités avancées vous permettant d’accéder à des paramétrages cachés, permettant une personnalisation encore plus poussée votre application...

EN Activating the advanced functionalities allows you to access hidden settings as well as personalize your app even more

Franska Enska
application app
à to
fonctionnalités functionalities
votre your
personnalisation personalize
une the
avancées advanced
vous you
permettant access
cachés hidden
plus more

FR GoodBarber vous donne accès au fichier JSON de paramétrages de votre app. C'est là que vous retrouverez toutes les directives qui permettent de personnaliser votre application.

EN GoodBarber grants you access to the JSON file of your app settings. From there, you can identify all the options to customize your app.

Franska Enska
goodbarber goodbarber
fichier file
json json
accès access
de of
vous you
votre your
app app
toutes to

FR Même si le backend de GoodBarber est très complet, c'est dans le fichier de paramétrages que vous retrouverez l'intégralité des paramètres structurels et graphiques de votre application, y compris les plus avancés.

EN The GoodBarber back office is already very complete, but with this settings file you will find all of the structural and graphical settings of your app, including some of the most advanced.

Franska Enska
goodbarber goodbarber
retrouverez will find
paramètres settings
graphiques graphical
très very
application app
le the
de of
complet all
fichier file
et find
votre your
compris including
vous you
avancé advanced

FR Certains paramétrages de navigateurs vous permettent de refuser / supprimer les cookies : https://www.cnil.fr/fr/cookies-les-outils-pour-les-maitriser

EN Some browser settings enable you to reject/delete cookies: https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-pecr/cookies-and-similar-technologies/

Franska Enska
navigateurs browser
permettent enable
refuser reject
supprimer delete
cookies cookies
https https
de and
pour to
vous you

FR Mettez les paramétrages du serveur de destination.

EN Set the settings of the destination server.

Franska Enska
serveur server
destination destination
de of
mettez the

FR Le moteur de règles 1NCE vous aide à mettre en service, configurer et gérer vos objets IoT par des événements et des paramétrages préconfigurés

EN The 1NCE Rules Engine helps you to set up, configure and control your IoT devices via pre-configured events and parameters

Franska Enska
moteur engine
événements events
règles rules
iot iot
le the
aide helps
à to
configurer set up
vos your
et and
gérer control
de via
vous you

FR Votre configuration matérielle vous permettra de faire tourner le jeu de façon optimale avec des performances graphiques excellentes à tous points de vue. Vous pourrez utiliser tous types de paramétrages sans aucun problème.

EN Easily capable of running the game on the highest settings.

Franska Enska
configuration settings
de of
le the
jeu game

FR Ces paramétrages n’ont pas d’incidence sur votre navigation mais vous font perdre tout le bénéfice apporté par le cookie.

EN These settings have no impact on your browsing but you will lose all the benefits provided by the cookies.

Franska Enska
navigation browsing
perdre lose
bénéfice benefits
cookie cookies
le the
sur on
votre your
par by
vous you
mais but

FR L’Utilisateur doit disposer d’un ordinateur ou de tout autre appareil bénéficiant d’une connexion Internet dont les paramétrages permettent bien évidemment un bon fonctionnement du Site Internet

EN The User must have a computer or any other device with an Internet connection, the settings of which obviously allow the Website to function properly

Franska Enska
permettent allow
évidemment obviously
doit must
ordinateur computer
ou or
appareil device
internet internet
bien properly
connexion connection
un a
site website
disposer the
de of
autre other

FR Le pilotage électronique de toutes les fonctions de l'OBOGS offre une grande flexibilité dans la gestion des paramétrages de fonctionnement (lois de surpression altimétrique, loi de surveillance…).

EN All of the OBOGS functions are controlled electronically, offering a great deal of flexibility in terms of managing operational parameters (altimeter pressure laws, surveillance law, etc.).

Franska Enska
grande great
surveillance surveillance
fonctions functions
offre offering
lois laws
loi law
dans in
une a
gestion managing
de of

FR En bref, elle est utile à tous ! Avec Parallels Toolbox, nous pouvons tous tirer le meilleur parti de notre Mac ou de notre PC, sans avoir à passer par des paramétrages système compliqués

EN Parallels Toolbox allows everyone to make the most out of their Mac or PC—without learning complicated system settings

Franska Enska
parallels parallels
système system
meilleur most
ou or
le the
mac mac
pc pc
de of
à to
tirer out
passer make

FR Pour les aider dans le déploiement, notre solution SMC offre la possibilité de préconfigurer le(s) firewall(s) SNS grâce à l’enregistrement de paramétrages sur clé USB

EN To help them with deployment, our SMC solution offers the ability to pre-configure the SNS firewall(s) by saving settings on a USB stick

Franska Enska
déploiement deployment
solution solution
firewall firewall
usb usb
sns sns
configurer settings
s s
offre offers
à to
notre our
sur on
aider to help

FR Pour faire cela, vous devez aller sur le lien www.google.com/settings/ads depuis chacun des navigateurs que vous utilisez et régler les paramétrages souhaités

EN To do this, you must go to the link www.google.com/settings/ads from each of the internet browsers you use and set the desired settings there

Franska Enska
google google
ads ads
navigateurs browsers
le the
lien link
souhaité desired
régler set
settings settings
et and
vous you
devez you must
depuis from
utilisez you use
vous devez must

FR Dès lors que les tags sont déployés par l’intermédiaire du TMS, ils y sont automatiquement recensés, avec leurs paramétrages respectifs

EN When tags are deployed with a TMS, they are automatically inventoried along with their respective parameter settings

Franska Enska
tags tags
tms tms
automatiquement automatically
respectifs respective
avec with
lors when
leurs their
déployé deployed
sont are
du along
s a

FR Vous pouvez définir vous-même le mode d’utilisation des cookies en procédant aux paramétrages requis dans votre navigateur

EN You can change your browser settings to specify for yourself how cookies are used

Franska Enska
définir specify
cookies cookies
navigateur browser
votre your
vous you
le yourself
en to

FR Avec les Segments, vous centralisez et automatisez vos actions depuis votre catalogue source et bénéficiez d’un gain de temps dans la gestion et l’édition de vos paramétrages

EN Segments enable you to automate and centralize your actions from your source catalogue and to save time managing and editing your settings

Franska Enska
centralisez centralize
automatisez automate
catalogue catalogue
source source
édition editing
actions actions
segments segments
la gestion managing
temps time
vous you
et and
depuis from

FR Importez automatiquement l’ensemble des paramétrages déjà mis en place sur un diffuseur.

EN As an online seller, you might want to sell your products in places other than just your own online shop.?

Franska Enska
place places
en in
un just

FR Facebook propose aux annonceurs des publicités avancées avec des paramétrages affinés.

EN Selling on marketplaces is the perfect opportunity to boost your sales, both in your native country and internationally. With the?

Franska Enska
avec with

FR Dans My Swisscom (Espace clients), vous pouvez effectuer des paramétrages qui vont au-delà des paramètres locaux sur votre téléphone, p. ex.:

EN Log into My Swisscom (Customer Center) to manage additional settings such as:

Franska Enska
swisscom swisscom
clients customer
paramètres settings
my my

FR Consulter une facture, annoncer un déménagement, modifier la liste de chaînes TV ou effectuer d’autres paramétrages: avec My Swisscom (Espace clients), vous gardez toujours un œil sur vos données et services.

EN Display your bill, report a move, change the TV channel list or make other settings: My Swisscom (Customer Center) provides an overview of all your data and services.

Franska Enska
facture bill
chaînes channel
tv tv
swisscom swisscom
clients customer
ou or
my my
données data
services services
déménagement move
modifier change
il provides
un a
la the
liste list
vos your
de of
dautres other
et and

FR Partagez vos projets en mode lecture seule ou autorisez complètement l’accès à vos rapports et paramétrages pour vos collaborateurs.

EN Share projects with a read-only mode or give full permissions to let collaborators play with your data.

Franska Enska
partagez share
mode mode
ou or
autorisez let
complètement full
collaborateurs collaborators
projets projects
rapports data
lecture read
à to
vos your
seule a

FR Partagez vos projets en mode lecture seule ou autorisez complètement l’accès à vos rapports et paramétrages pour vos collaborateurs.

EN Share projects with a read-only mode or give full permissions to let collaborators play with your data.

Franska Enska
partagez share
mode mode
ou or
autorisez let
complètement full
collaborateurs collaborators
projets projects
rapports data
lecture read
à to
vos your
seule a

FR Pour les aider dans le déploiement, notre solution SMC offre la possibilité de préconfigurer le(s) firewall(s) SNS grâce à l’enregistrement de paramétrages sur clé USB

EN To help them with deployment, our SMC solution offers the ability to pre-configure the SNS firewall(s) by saving settings on a USB stick

Franska Enska
déploiement deployment
solution solution
firewall firewall
usb usb
sns sns
configurer settings
s s
offre offers
à to
notre our
sur on
aider to help

FR Bienvenue sur ce tutoriel vidéo, il vous permettra rapidement de comprendre les premiers paramétrages à réaliser sur Affilae afin de créer et lancer rapidement votre profil affilié.

EN This quick video guide that helps you create your first affiliate profile in Affilae! Follow these steps:

Franska Enska
tutoriel guide
vidéo video
rapidement quick
profil profile
affilié affiliate
votre your
vous you
les steps
créer create
ce this
à in
lancer first
de these

FR Votre configuration matérielle vous permettra de faire tourner le jeu de façon optimale avec des performances graphiques excellentes à tous points de vue. Vous pourrez utiliser tous types de paramétrages sans aucun problème.

EN Easily capable of running the game on the highest settings.

Franska Enska
configuration settings
de of
le the
jeu game

FR Ces paramétrages n’ont pas d’incidence sur votre navigation mais vous font perdre tout le bénéfice apporté par le cookie.

EN These settings have no impact on your browsing but you will lose all the benefits provided by the cookies.

Franska Enska
navigation browsing
perdre lose
bénéfice benefits
cookie cookies
le the
sur on
votre your
par by
vous you
mais but

FR Avec les Segments, vous centralisez et automatisez vos actions depuis votre catalogue source et bénéficiez d’un gain de temps dans la gestion et l’édition de vos paramétrages

EN Segments enable you to automate and centralize your actions from your source catalogue and to save time managing and editing your settings

Franska Enska
centralisez centralize
automatisez automate
catalogue catalogue
source source
édition editing
actions actions
segments segments
la gestion managing
temps time
vous you
et and
depuis from

FR Facebook propose aux annonceurs des publicités avancées avec des paramétrages affinés.

EN In an ecommerce world brimming with possibilities, one thing is certain: retaining customers is much more cost effective than acquiring?

Franska Enska
avec with

FR Importez automatiquement l’ensemble des paramétrages déjà mis en place sur un diffuseur.

EN Launched in 2007, Magento ranks alongside Woocommerce and Prestashop as one of the top e-commerce CMS. Let's examine the evolution?

Franska Enska
déjà the
en in
un top

FR Dans My Swisscom (Espace clients), vous pouvez effectuer des paramétrages qui vont au-delà des paramètres locaux sur votre téléphone, p. ex.:

EN Log into My Swisscom (Customer Center) to manage additional settings such as:

Franska Enska
swisscom swisscom
clients customer
paramètres settings
my my

FR L’outil d’analyse Red Analyze propose deux paramétrages : le mode ciblé pour une vitesse plus élevée et le mode hautement détaillé pour une plus grande précision

EN The Red Analyze tool offers the choice between two settings: focused mode for higher speed and high-detail mode for higher accuracy

Franska Enska
propose offers
mode mode
ciblé focused
vitesse speed
précision accuracy
et and
le the
élevée high
red red
pour for

FR En bref, elle est utile à tous ! Avec Parallels Toolbox, nous pouvons tous tirer le meilleur parti de notre Mac ou de notre PC, sans avoir à passer par des paramétrages système compliqués

EN Parallels Toolbox allows everyone to make the most out of their Mac or PC—without learning complicated system settings

Franska Enska
parallels parallels
système system
meilleur most
ou or
le the
mac mac
pc pc
de of
à to
tirer out
passer make

FR En fonction de l’éclairage et des paramétrages de l’appareil, le rendu des photos peut être un peu terne et manquer de couleurs

EN Depending on the lighting conditions and camera settings, photos can appear somewhat dull and devoid of colour

Franska Enska
éclairage lighting
photos photos
de of
le the
peut can
et and
en fonction de depending

FR En fonction de l’éclairage et des paramétrages de l’appareil, le rendu des photos peut être un peu terne et manquer de couleurs

EN Depending on the lighting conditions and camera settings, photos can appear somewhat dull and devoid of colour

Franska Enska
éclairage lighting
photos photos
de of
le the
peut can
et and
en fonction de depending

FR Mettez les paramétrages du serveur de destination.

EN Set the settings of the destination server.

Franska Enska
serveur server
destination destination
de of
mettez the

FR Le moteur de règles 1NCE vous aide à mettre en service, configurer et gérer vos objets IoT par des événements et des paramétrages préconfigurés

EN The 1NCE Rules Engine helps you to set up, configure and control your IoT devices via pre-configured events and parameters

Franska Enska
moteur engine
événements events
règles rules
iot iot
le the
aide helps
à to
configurer set up
vos your
et and
gérer control
de via
vous you

Sýnir 39 af 39 þýðingum