FR Cliquez sur le bouton Mises en page pour modifier la mise en page de la page et l'icône d'engrenage sur la page pour plus de paramètres relatifs à la mise en page sélectionnée.
"page des paramètres" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Cliquez sur le bouton Mises en page pour modifier la mise en page de la page et l'icône d'engrenage sur la page pour plus de paramètres relatifs à la mise en page sélectionnée.
EN Click the Layouts button to change the layout of the page and the gear icon on the page for more settings relating to the layout selected.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
mises en page | layouts |
mise en page | layout |
bouton | button |
sélectionné | selected |
cliquez | click |
page | page |
à | to |
et | and |
de | of |
sur | relating |
mises | for |
plus | more |
FR Pour ouvrir les paramètres d’un événement, appuyez sur la page Événements, puis sur un événement. Appuyez sur …, puis sur Paramètres de la page ou Paramètres. Appuyez sur un paramètre pour apporter des modifications :
EN To open an event's settings, tap the events page, then tap an event. Tap …, then tap Page settings or Settings. Tap a setting to make changes:
FR Paramètres de la page - Cochez Masquer la page pour les moteurs de recherche dans l’onglet SEO des paramètres de la page.
EN Page settings - Check Hide this page from search results in the SEO tab of page settings.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
masquer | hide |
seo | seo |
recherche | search |
la | the |
page | page |
dans | in |
de | of |
FR Pour ouvrir le panneau Paramètres de la page, sélectionnez une page parmi les Pages actuelles, puis sélectionnez l’icône des Paramètres de la page
EN To open the Page Settings panel, select a page under Current Pages and then select the Page Settings icon
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
sélectionnez | select |
actuelles | current |
panneau | panel |
page | page |
pages | pages |
une | a |
FR Paramètres de la page - Cochez Masquer la page pour les moteurs de recherche dans l’onglet SEO des paramètres de la page.
EN Page settings - Check Hide this page from search results in the SEO tab of page settings.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
masquer | hide |
seo | seo |
recherche | search |
la | the |
page | page |
dans | in |
de | of |
FR Vérifier les paramètres de la page : survolez n’importe quelle page et cliquez sur pour ouvrir les paramètres de la page.
EN Check page settings - Hover over any page and click to open its page settings.
Franska | Enska |
---|---|
vérifier | check |
paramètres | settings |
survolez | hover |
page | page |
cliquez | click |
ouvrir | to open |
et | and |
FR Vérifier les paramètres de la page : appuyez sur une page, puis appuyez sur l’icône ... ou sur en haut pour ouvrir les paramètres de la page
EN Check page settings - Tap a page, then tap the ... icon or at the top to open its page settings
Franska | Enska |
---|---|
vérifier | check |
paramètres | settings |
appuyez | tap |
ou | or |
page | page |
une | a |
la | the |
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Pour la tester, nous pouvons définir d?autres paramètres régionaux via Home (Accueil) > Menu > Settings (Paramètres) > Locale & text (Paramètres régionaux et textes) > Select locale (Sélectionner des paramètres régionaux).
EN To test it, we can set different locales via Home > Menu > Settings > Locale & text > Select locale.
Franska | Enska |
---|---|
gt | gt |
paramètres régionaux | locales |
paramètres | settings |
menu | menu |
pouvons | we can |
sélectionner | select |
nous pouvons | can |
nous | we |
définir | set |
textes | text |
tester | test |
FR Pour modifier les paramètres dʼun billet que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images miniatures), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and thumbnail images:
Franska | Enska |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
blog | blog |
ajouté | added |
commentaires | comments |
un | a |
à | to |
votre | your |
page | page |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Pour modifier les paramètres dʼune publication que vous avez précédemment ajouté à votre page Blog (par paramètres, nous entendons les catégories et tags, les paramètres de commentaires et les images mises en avant), procédez comme suit :
EN To edit the settings of a post you previously added to your blog page, like categories and tags, comments settings, and featured images:
Franska | Enska |
---|---|
blog | blog |
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
paramètres | settings |
ajouté | added |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
page | page |
une | a |
et | and |
de | of |
vous | you |
FR Par exemple, la première place de la liste est la page d'accueil pour changer de page à.Nous déplacons la page d'accueil dans l'image ci-dessus et la page de blog prend la position de la page d'accueil.
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
Franska | Enska |
---|---|
blog | blog |
position | position |
liste | list |
page | page |
changer | switch |
à | to |
nous | we |
place | spot |
et | and |
exemple | example |
la | the |
première | the first |
FR Si vous redirigez vers une page hébergée par HubSpot, ce paramètre spécifie l'ID de la page en question. L'ID de la page est disponible dans l'URL de l'éditeur de page de chaque page.
EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
Franska | Enska |
---|---|
hubspot | hubspot |
paramètre | parameter |
hébergé | hosted |
éditeur | editor |
si | if |
la | the |
page | page |
en | in |
vous | to |
de | of |
chaque | each |
ce | this |
disponible | available |
FR Que vous ajoutiez un tag noindex depuis les paramètres de la page ou via l’injection de code, vous obtiendrez un résultat similaire. En règle générale, vous pouvez utiliser l’option Paramètres de la page.
EN Adding a noindex tag in page settings or through code injection creates a similar effect. Usually, you can use the page settings option.
Franska | Enska |
---|---|
tag | tag |
paramètres | settings |
générale | usually |
un | a |
ou | or |
code | code |
en | in |
utiliser | use |
la | the |
similaire | similar |
vous | you |
page | page |
n | option |
FR Que vous ajoutiez un tag noindex depuis les paramètres de la page ou via l’injection de code, vous obtiendrez un résultat similaire. En règle générale, vous pouvez utiliser l’option Paramètres de la page.
EN Adding a noindex tag in page settings or through code injection creates a similar effect. Usually, you can use the page settings option.
Franska | Enska |
---|---|
tag | tag |
paramètres | settings |
générale | usually |
un | a |
ou | or |
code | code |
en | in |
utiliser | use |
la | the |
similaire | similar |
vous | you |
page | page |
n | option |
FR Pour en savoir plus sur les paramètres de votre page Album, consultez Paramètres de la page.
EN To learn more about your album page's settings, visit Page settings.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
album | album |
votre | your |
savoir | learn |
page | page |
plus | more |
de | pages |
FR Cliquez sur l’icône Paramètres située à côté du titre de la page afin d’ouvrir les Paramètres de la page.
EN Click the Settings icon next to the page's title to open page settings.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
la | the |
cliquez | click |
page | page |
à | to |
de | pages |
FR Pour plus d’informations sur le changement des emplacements des paramètres, consultez Mappage des paramètres Support vers le Centre d’administration et Réorganisation des paramètres dans le Centre d’administration.
EN For details on how the settings locations have changed, see Mapping support settings to Admin Center and Reorganizing settings in Admin Center.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
mappage | mapping |
centre | center |
changement | changed |
organisation | admin |
le | the |
et | and |
emplacements | locations |
consultez | how |
support | support |
dans | in |
sur | on |
pour | for |
plus | to |
FR Paramètres de page ou d'élément - Suivez les étapes des sections ci-dessous pour trouver et modifier le slug d'URL d’une page, d’un billet de blog, d’un événement, d’une sous-page de portfolio, d’un produit, etc.
EN Page or item settings - Follow the steps in the sections below to find and edit the URL slug for pages, blog posts, events, portfolio sub-pages, products, and more.
Franska | Enska |
---|---|
suivez | follow |
sections | sections |
slug | slug |
portfolio | portfolio |
paramètres | settings |
ou | or |
blog | blog |
événement | events |
étapes | steps |
page | page |
dessous | below |
et | find |
de | pages |
le | the |
FR Si vous modifiez le slug d’URL d’une page dans les Paramètres de Page, chaque élément de la page possédera une nouvelle URL
EN If you change a page's URL slug in page settings, every item in the page will have a new URL
Franska | Enska |
---|---|
modifiez | change |
slug | slug |
paramètres | settings |
nouvelle | new |
url | url |
si | if |
vous | you |
page | page |
dans | in |
une | a |
de | pages |
chaque | every |
FR Cette méthode redirige vers le haut de chaque page de votre site. Vous pouvez utiliser le même processus pour rediriger vers le haut dʼune page unique en ajoutant le code aux paramètres avancés de la page.
EN This method links to the top of each page throughout your site. You can use the same process to link to the top of a single page by adding the code to the page's advanced settings instead.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
méthode | method |
code | code |
site | site |
utiliser | use |
processus | process |
ajoutant | by adding |
en ajoutant | adding |
page | page |
votre | your |
une | a |
de | of |
chaque | each |
vous | you |
avancé | advanced |
FR Après avoir ajouté du contenu à votre billet, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre billet et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images miniatures.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
Franska | Enska |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
ajout | adding |
contenu | content |
paramètres | settings |
notamment | including |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
et | and |
vous | you |
FR Après avoir ajouté du contenu à votre publication, vous pouvez ouvrir les paramètres de votre publication et modifier les paramètres, notamment les catégories et tags, les paramètres des commentaires et les images mises en avant.
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and featured images.
Franska | Enska |
---|---|
catégories | categories |
tags | tags |
images | images |
ajout | adding |
contenu | content |
paramètres | settings |
notamment | including |
commentaires | comments |
à | to |
votre | your |
et | and |
publication | post |
vous | you |
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
Franska | Enska |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Si vous devez accéder à vos paramètres DNS à l’avenir, ouvrez le menu Domaines dans le panneau Paramètres. Puis, cliquez sur le nom de votre domaine externe afin d’afficher les paramètres DNS pour ce domaine.
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
Franska | Enska |
---|---|
paramètres | settings |
dns | dns |
panneau | panel |
si | if |
ce | that |
à | to |
domaine | domain |
accéder | access |
nom | name |
devez | need to |
cliquez | click |
de | of |
vous devez | need |
dans | in |
vous | you |
ouvrez | the |
domaines | domains |
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
Franska | Enska |
---|---|
colonne | column |
formulaire | form |
paramètres | settings |
diagramme | chart |
ou | or |
droit | right |
projet | project |
le | the |
gantt | gantt |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
en-tête | header |
sur | on |
et | and |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Plus d'informations relatives aux cookies et les possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Franska | Enska |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
de | provided |
et | and |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Vous trouverez plus d'informations relatives aux cookies et aux possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Franska | Enska |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
trouverez | found |
de | provided |
et | and |
FR Les paramètres utilisateur incluent tous les fichiers qui sont actuellement ouverts, les paramètres de fenêtre, les préférences de build, les répertoires et les autres propriétés qui sont nécessaires pour définir les paramètres utilisateur
EN The user settings include all files that are currently opened, the window settings, build preferences, directories and other properties that are needed to set the user settings
Franska | Enska |
---|---|
fenêtre | window |
build | build |
nécessaires | needed |
paramètres | settings |
préférences | preferences |
utilisateur | user |
actuellement | currently |
propriétés | properties |
fichiers | files |
ouverts | the |
sont | are |
répertoires | directories |
définir | to set |
autres | other |
FR Comarch IBARD permet de modifier les paramètres du serveur Proxy de sorte à ce que l’application fonctionne sans aucun problème ni perturbation. Pour définir les paramètres Proxy, allez dans l’onglet Paramètres Proxy.
EN Comarch IBARD provides possibility of changing the Proxy server settings in a way allowing the application to operate smoothly. Proxy can be set in the Login Panel by clicking on the tab Settings Proxy.
Franska | Enska |
---|---|
serveur | server |
proxy | proxy |
ibard | ibard |
problème | smoothly |
paramètres | settings |
sorte | be |
à | to |
permet | can |
de | of |
fonctionne | a |
dans | in |
ce | provides |
définir | set |
FR Paramètres de cookies : Les paramètres de cookies sont fournis par OneTrust. Vous trouverez plus d'informations relatives aux cookies et aux possibilités de paramétrage ici : Paramètres de cookies
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
Franska | Enska |
---|---|
possibilités | can |
paramètres | settings |
relatives | about |
sont | are |
plus | more |
ici | the |
par | by |
cookies | cookies |
trouverez | found |
de | provided |
et | and |
FR Vous pouvez changer le nom utilisé avec votre compte Smartsheet via les Paramètres personnels. Pour accéder à vos paramètres personnels, sélectionnez Compte > Paramètres personnels
EN You can change the name used with your Smartsheet account via the Personal Settings dialog. To go to your personal settings, select Account > Personal Settings
Franska | Enska |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
paramètres | settings |
accéder | go to |
sélectionnez | select |
gt | gt |
utilisé | used |
le | the |
à | to |
nom | name |
compte | account |
avec | with |
vous | you |
FR Cliquez sur l’icône Paramètres du projet dans l’en-tête du diagramme de Gantt, ou faites un clic droit sur un en-tête de colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Le formulaire Paramètres du projet apparaît.
EN Click the Project Settings icon in the Gantt chart header or right-click on any column header and select Edit Project Settings to display the Project Settings form.
Franska | Enska |
---|---|
colonne | column |
formulaire | form |
paramètres | settings |
diagramme | chart |
ou | or |
droit | right |
projet | project |
le | the |
gantt | gantt |
sélectionnez | select |
cliquez | click |
en | in |
en-tête | header |
sur | on |
et | and |
FR Forme : cliquez sur l’icône Aléatoire pour attribuer les paramètres de manière aléatoire, ou cliquez sur l’icône Paramètres pour sélectionner une forme et modifier les paramètres manuellement.
EN Shape - Click the Shuffle icon to randomize the settings, or click the Settings icon to select a shape and change the settings manually.
Franska | Enska |
---|---|
forme | shape |
manuellement | manually |
paramètres | settings |
ou | or |
cliquez | click |
sélectionner | select |
manière | to |
une | a |
et | and |
FR Dans les paramètres de l’événement, cliquez sur les onglets pour modifier les différents paramètres. Les paramètres de votre événement dépendent de la version de Squarespace de votre site.
EN In the event's settings, click the tabs to edit different settings. Your event settings depend on which version of Squarespace your site is on.
Franska | Enska |
---|---|
onglets | tabs |
squarespace | squarespace |
site | site |
paramètres | settings |
événement | event |
la | the |
de | of |
différents | different |
dans | in |
cliquez | click |
votre | your |
sur | on |
dépendent | depend |
version | version |
FR Les corrections 'Rotate page' (Faire pivoter la page) et 'Set page geometry boxes' (Définir les zones de géométrie de la page) permettent d’utiliser une vérification pour définir les pages à modifier
EN The 'Rotate page' and 'Set page geometry boxes' Fixup supports using a check to define which pages should be changed
Franska | Enska |
---|---|
pivoter | rotate |
géométrie | geometry |
vérification | check |
la | the |
page | page |
définir | define |
pages | pages |
à | to |
et | and |
une | a |
FR Temps sur la page: il s'agit de la durée pendant laquelle une personne reste sur une page avant de la quitter pour une autre partie de la page, voire une autre page du même site.
EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.
Franska | Enska |
---|---|
quitter | leaving |
site | site |
temps | time |
la | the |
page | page |
durée | duration |
de | of |
personne | person |
sur | on |
une | a |
autre | another |
reste | is |
partie | part |
voire | to |
FR De plus, les boucles de redirection corrigées auront une page principale qui ne redirigera pas vers la page initiale. Il s’agira donc de supprimer la redirection en provenance de la page principale vers l’autre page.
EN And corrected redirect loops will have one primary page that doesn’t redirect back to the initial page. In this case, you’d delete the redirect from your primary page back to the other page.
Franska | Enska |
---|---|
boucles | loops |
redirection | redirect |
principale | primary |
supprimer | delete |
la | the |
en | in |
page | page |
auront | will |
initiale | initial |
de | other |
FR La consultation d’une sous-page depuis la page d’index principale est comptée comme une vue de la page d’index, et non de la sous-page.
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
Franska | Enska |
---|---|
principale | main |
la | the |
vue | view |
page | page |
comme | as |
une | a |
depuis | from |
FR Survolez le titre d’une page et cliquez sur l’icône corbeille pour supprimer la page. Vous pouvez restaurer une page supprimée dans les 30 jours suivant sa suppression. Pour en savoir plus, consultez l’article Supprimer une page.
EN To delete pages, hover over page titles and click the trash can. You can restore deleted pages within 30 days of deleting them. To learn more, visit Deleting a page.
Franska | Enska |
---|---|
survolez | hover |
restaurer | restore |
supprimé | deleted |
supprimer | delete |
titre | to |
page | page |
cliquez | click |
jours | days |
et | learn |
une | a |
vous | you |
plus | more |
FR Ajoutez une page vierge de mise en page pour concevoir votre mise en page de A à Z. Il existe différentes façons d'ajouter une page en fonction de la version de votre site.
EN Add a blank layout page to design the page layout from scratch. How you add the page depends on your site's version.
Franska | Enska |
---|---|
ajoutez | add |
mise en page | layout |
à | to |
concevoir | design |
la | the |
page | page |
votre | your |
différentes | you |
une | a |
version | version |
FR Votre page d’accueil est la page qui s’affiche lorsque vous visitez votre site pour la première fois. N’importe quelle page peut être définie comme page d’accueil de votre site.
EN Your homepage is the page that displays when you first visit your site. You can set any type of page on your site as your homepage.
Franska | Enska |
---|---|
visitez | visit |
définie | set |
lorsque | when |
la | the |
peut | can |
votre | your |
page | page |
première | first |
comme | as |
vous | you |
qui | that |
de | of |
site | site |
FR Pour résoudre ce problème, définissez temporairement une autre page comme page d’accueil. Ensuite, activez la page d’accueil précédente et redéfinissez-la comme page d’accueil.
EN To fix this, temporarily set a different page as your homepage. Then, enable the previous homepage and set it back as your homepage.
Franska | Enska |
---|---|
résoudre | fix |
temporairement | temporarily |
activez | enable |
ce | this |
définissez | set |
page | page |
la | the |
comme | as |
et | and |
une | a |
ensuite | then |
FR Remarque : si une page/un index est déjà défini comme page d’accueil et que vous la déplacez en dehors de l’index, le seul moyen de la réinsérer est de définir une autre page comme page d’accueil.
EN Note: If a page an index is already set as the homepage and you drag it out of the index, you won't be able to drag it back in until you set a different page as the homepage.
Franska | Enska |
---|---|
remarque | note |
index | index |
si | if |
en | in |
page | page |
un | a |
déjà | already |
comme | as |
de | of |
définir | set |
et | and |
vous | you |
FR Par exemple, une page d'accueil, une page À propos de nous, une page de destination pleine largeur et une page de destination avec une barre latérale droite.
EN For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
Franska | Enska |
---|---|
droite | right |
barre latérale | sidebar |
nous | us |
exemple | example |
page | page |
une | an |
et | and |
FR Une landing page est une page unique et autonome, sans sous-page. Elle contient habituellement un formulaire d’inscription, souvent suivi d'une page de remerciement.
EN A landing page is a singular page with no subpages. Usually, it contains a subscription form, often followed by a thank you page.
Franska | Enska |
---|---|
formulaire | form |
suivi | followed |
souvent | often |
remerciement | thank you |
habituellement | usually |
contient | contains |
page | page |
un | a |
est | is |
et | you |
sans | with |
sous | by |
FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Franska | Enska |
---|---|
déclarer | declare |
touche | button |
ajouter | add |
paramètres | parameters |
variables | variables |
sa | its |
une | a |
vous | you |
et | and |
pour | for |
FR Vous pouvez déclarer des paramètres et des variables pour une sous-page en cliquant sur sa touche Ajouter paramètres/Variables.
EN You can declare parameters and variables for a subpage by clicking its Add Parameters/Variables button.
Franska | Enska |
---|---|
déclarer | declare |
touche | button |
ajouter | add |
paramètres | parameters |
variables | variables |
sa | its |
une | a |
vous | you |
et | and |
pour | for |
FR 1. Cliquez sur le bouton Ajouter à côté de LinkedIn sur la page des paramètres de l'événement en direct pour ouvrir la fenêtre des paramètres de diffusion en streaming de LinkedIn.
EN 1. Click the Add button next to LinkedIn on the live event settings page to open the LinkedIn streaming settings window.
Franska | Enska |
---|---|
ajouter | add |
paramètres | settings |
événement | event |
à | to |
streaming | streaming |
bouton | button |
fenêtre | window |
cliquez | click |
page | page |
direct | live |
sur | on |
FR Pour accéder aux paramètres de l’album, survolez le titre de la page Album, puis cliquez sur . Voici quelques-uns des paramètres que vous pouvez modifier :
EN To open the album settings, hover over the album page title and click . Here are a few of the settings you can change:
Franska | Enska |
---|---|
survolez | hover |
album | album |
paramètres | settings |
accéder | open |
page | page |
cliquez | click |
de | of |
quelques | few |
puis | and |
quelques-uns | of the |
vous | you |
Sýnir 50 af 50 þýðingum