Þýða "nouveaux contenus" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "nouveaux contenus" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Les acteurs malveillants qui accèdent à une base de données de contenus peuvent ajouter de nouveaux contenus pour créer des faux positifs ou pour vérifier à qui, quand et où certains contenus ont été communiqués

EN Bad actors who gain access to a database of content could add new content to create false positives or monitor to whom, when, and where certain content was communicated

Franska Enska
acteurs actors
accèdent access
nouveaux new
faux false
positifs positives
ajouter add
été was
contenus content
ou or
de of
à to
une a
créer create
quand when
base de données database

FR Publiez des contenus headless depuis Content Hub vers une plateforme de diffusion de contenus fortement évolutive, qui expose des API GraphQL ultra-performantes, vous permettant de diffuser des contenus à la demande sur tous les canaux.

EN Publish headlessly from Content Hub to a highly-scalable content delivery platform that exposes high-performing GraphQL APIs, allowing you to serve content on-demand to any channel.

Franska Enska
hub hub
plateforme platform
diffusion delivery
évolutive scalable
expose exposes
api apis
permettant allowing
demande demand
canaux channel
graphql graphql
publiez publish
content content
fortement highly
une a
à to
sur on
depuis from
vous you

FR Outbrain oriente des lecteurs engagés vers vos contenus de qualité : articles, contenus pour mobile ou vidéos (lire nos guidelines en matière de contenus). content guidelines

EN Outbrain drives engaged readers to your high-quality articles, mobile-optimized or video content (see our full content guidelines).

Franska Enska
outbrain outbrain
mobile mobile
vidéos video
guidelines guidelines
lecteurs readers
qualité quality
ou or
content content
vos your
engagés engaged
nos our

FR La création de contenus nécessite un processus défini Le processus de création de contenus, de l’idéation à la publication, peut être clairement défini lorsque son cycle de vie est géré sur une plateforme de contenus intégrée et unique

EN Content creation needs a defined process The process of content creation – from ideation to publication – can be clearly defined when its lifecycle is managed in a single, integrated Content Hub

Franska Enska
contenus content
défini defined
clairement clearly
lorsque when
géré managed
intégrée integrated
nécessite needs
processus process
publication publication
de of
un a
à to
peut can
être be

FR et utilisez la sous-fenêtre Contenus pour archiver des contenus graphiques et d’autres éléments. Tous les packs de contenus peuvent être partagés sur Mac, Windows et iPad.

EN and use the asset panel to store visualisation assets and more. All asset packs can be shared between Mac, Windows and iPad.

Franska Enska
contenus assets
packs packs
mac mac
ipad ipad
windows windows
la the
utilisez use
partagé shared
de between
et and

FR En Indonésie, des services tels que Telegram et Tenor sont bloqués, ainsi que des sites internet proposant des contenus pour adultes, des contenus LGBTQ et certains contenus politiques

EN In Indonesia, services such as Telegram and Tenor are blocked; also websites that feature adult content, LGBTQ content, and some political content are blocked

Franska Enska
indonésie indonesia
telegram telegram
contenus content
adultes adult
lgbtq lgbtq
politiques political
en in
sont are
services services
et and
bloqué blocked
certains some
que that
ainsi as
sites websites

FR ne pas utiliser fotocommunity pour diffuser des contenus pornographiques, des contenus faisant l?apologie de la violence, du nazisme, des contenus racistes ou mettant en péril les enfants ou tout autre contenu discriminant.

EN not to use fotocommunity for pornographic or racist content or material which may be harmful to minors, conveys ideas of national socialism, glorifies violence etc.

Franska Enska
pornographiques pornographic
enfants minors
ou or
de of
violence violence
contenu content
faisant to
pour for

FR Lorsque vous évaluez vos contenus, examinez les contenus dont la valeur est très élevée par rapport aux contenus qui reçoivent beaucoup de visites, mais n’offrent pas nécessairement la même valeur.

EN When evaluating content, assess which content is very valuable versus content that has a lot of visits but doesn?t necessarily deliver the same amount of value.

Franska Enska
contenus content
visites visits
nécessairement necessarily
lorsque when
évaluez assess
très very
par versus
de of
valeur value
la the
beaucoup de lot
n doesn

FR affiche des contenus en amont du site, exactement comme vous en avez envie. Avec Blocks, vous pouvez afficher visuellement des listes de contenus, des modèles de conception pour des pages de contenus et de conception d?archive.

EN displays content on the site’s front-end, any way you choose. With Blocks, you can visually display lists of content, design templates for content and design archive pages.

Franska Enska
visuellement visually
archive archive
contenus content
affiche displays
afficher display
conception design
listes lists
avec with
modèles templates
pages pages
vous you
de of
des sites
et and
pour for

FR affiche des contenus en amont du site, exactement comme vous en avez envie. Avec Blocks, vous pouvez afficher visuellement des listes de contenus, des modèles de conception pour des pages de contenus et de conception d?archive.

EN displays content on the site’s front-end, any way you choose. With Blocks, you can visually display lists of content, design templates for content and design archive pages.

Franska Enska
visuellement visually
archive archive
contenus content
affiche displays
afficher display
conception design
listes lists
avec with
modèles templates
pages pages
vous you
de of
des sites
et and
pour for

FR et utilisez la sous-fenêtre Contenus pour archiver des contenus graphiques et d’autres éléments. Tous les packs de contenus peuvent être partagés sur Mac, Windows et iPad.

EN and use the asset panel to store visualisation assets and more. All asset packs can be shared between Mac, Windows and iPad.

Franska Enska
contenus assets
packs packs
mac mac
ipad ipad
windows windows
la the
utilisez use
partagé shared
de between
et and

FR ne pas utiliser fotocommunity pour diffuser des contenus pornographiques, des contenus faisant l?apologie de la violence, du nazisme, des contenus racistes ou mettant en péril les enfants ou tout autre contenu discriminant.

EN not to use fotocommunity for pornographic or racist content or material which may be harmful to minors, conveys ideas of national socialism, glorifies violence etc.

Franska Enska
pornographiques pornographic
enfants minors
ou or
de of
violence violence
contenu content
faisant to
pour for

FR Certains contenus peuvent ne pas convenir à la diffusion sur Apple Podcasts, notamment les contenus susceptibles d’entraîner des conséquences néfastes ou dangereuses, ou les contenus obscènes ou gratuits

EN Some content may not be suitable for distribution on Apple Podcasts, such as content that may lead to harmful or dangerous outcomes, or content that is obscene or gratuitous

Franska Enska
diffusion distribution
podcasts podcasts
dangereuses dangerous
contenus content
ou or
à to
susceptibles that
apple apple
sur on

FR Si vous choisissez d'être plus créatif et d'opter pour une expérience davantage orientée marketing, évaluez si certains de vos contenus existants contribuent à la réalisation de votre objectif avant de créer de nouveaux contenus.

EN If you choose to be more creative and opt for a more marketing-focused experience, evaluate what existing content you have that best supports your goal before creating new content.

Franska Enska
créatif creative
orientée focused
marketing marketing
évaluez evaluate
objectif goal
nouveaux new
si if
expérience experience
existants existing
être be
choisissez choose
une a
contenus content
de before
à to
et and
vous you
plus more
pour for

FR De plus, pour pousser Google à re-positionner les pages du site, j?avais mis à jour beaucoup de contenus existants tout en continuant à publier de nouveaux contenus.

EN Additionally, to create a “reranking demand?, I had updated lots of content while continuing to publish new pieces of content.

Franska Enska
j i
avais had
contenus content
continuant continuing
nouveaux new
publier publish
de of
à to

FR Cependant, l?Abes s’engage à produire  à la demande des alternatives aux contenus non accessibles. Dès 2022, les efforts porteront sur l?amélioration de la conformité RGAA des nouveaux contenus publiés (vidéos et PDF).

EN However,Abes is committed to producing alternatives to non-accessible content on demand. From 2022, efforts will focus on improving the RGAA compliance of newly published content (videos and PDFs).

Franska Enska
abes abes
demande demand
alternatives alternatives
contenus content
accessibles accessible
efforts efforts
amélioration improving
conformité compliance
vidéos videos
pdf pdfs
nouveaux newly
la the
publié published
de of
à to
et and
sur on

FR Pour être informé lors de la publication de tous les nouveaux contenus consacrés au marketing, des nouveaux billets de blog d’Iterable et plus encore, abonnez-vous à notre bulletin d?information.

EN To stay updated with all new marketing content, the latest Iterable blog posts and more, subscribe to our newsletter.

Franska Enska
publication posts
marketing marketing
blog blog
nouveaux new
contenus content
bulletin newsletter
la the
à to
abonnez subscribe
notre our

FR Tout en restant fidèles à l'esprit rebelle de la série, ces nouveaux graphismes vous permettront de découvrir de nouveaux mondes et paysages, un grand nombre de nouveaux ennemis et dangers, dans un style plus proche des expériences de jeu modernes.

EN While staying true to the franchise’s zany spirit, expect to see new worlds, lush vistas, and an absurd variety of enemies and hazards in a style and visual fidelity fit for the modern gaming experience.

Franska Enska
mondes worlds
ennemis enemies
dangers hazards
style style
expériences experience
de of
la the
nouveaux new
paysages see
modernes modern
en in
à to
un a
et and
tout en while

FR La nouvelle armurerie offre encore plus de possibilités de personnalisation pour toutes les armes, grâce à 50 nouveaux accessoires, 20 nouveaux réticules et 60 nouveaux niveaux d'arme.

EN The new Gunsmith feature adds a deep layer of customization to all weapons, with over 50 new attachments, 20 new reticles, and 60 weapon levels.

Franska Enska
personnalisation customization
accessoires attachments
niveaux levels
la the
armes weapons
de of
possibilités a
à to
et and

FR Nouveaux conditionnements, miniaturisation, nouveaux procédés, nouveaux concepts… les équipes industrielles savent faire évoluer l’outil de production et concrétiser les projets de développement.

EN Whether it?s new packaging, miniaturization, new processes or new designs, the industrial teams know how to reinvent the production machinery to make development projects a reality.

Franska Enska
nouveaux new
savent know
les whether
s s
production production
développement development
projets projects
industrielles industrial

FR Alors que nous pénétrons de nouveaux marchés, recrutons de nouveaux talents et sommes confrontés à de nouveaux enjeux, ces principes guident nos collaborateurs dans leurs décisions et actions du quotidien.

EN As we expand into new markets, recruit new talent and face new challenges, these guide our people in the decisions and actions they take every day.

Franska Enska
nouveaux new
talents talent
collaborateurs people
décisions decisions
actions actions
marchés markets
à and
ces the
nos our
nous we
dans in
du challenges

FR Susciter l'envie de découvrir Nous encourageons les gens à découvrir de nouveaux quartiers, de nouveaux parcs et à se faire de nouveaux amis.

EN Inspire exploration We nudge people to discover new neighborhoods, parks, and friends.

Franska Enska
susciter inspire
découvrir discover
nouveaux new
quartiers neighborhoods
parcs parks
amis friends
nous we
gens people
à to
et and

FR Une plate-forme de contenus est la pierre angulaire de la quête du marketing de contenu et de la portée omnicanal. Agrégez tous vos contenus et fichiers multimédia et introduisez une collaboration fluide entre vos équipes.

EN In the quest for content marketing and omnichannel reach, a content hub is the cornerstone. Aggregate all your content and media files and seamlessly collaborate across teams.

Franska Enska
quête quest
omnicanal omnichannel
fichiers files
collaboration collaborate
fluide seamlessly
équipes teams
marketing marketing
multimédia media
la the
contenu content
portée reach
vos your
une a
de across
et and

FR Appropriez-vous l’intégralité du cycle de vie de vos contenus. Sitecore Content Hub™ vous aide à gérer chaque aspect de vos contenus de marketing sur l’ensemble des canaux, grâce à une solution unifiée et intégrée.

EN Take charge of your entire content lifecycle. Sitecore Content Hub™ unifies content planning, production, collaboration, and management with a single, integrated solution.

FR Créez des contenus de suivi pour tirer le meilleur parti de vos efforts. Ces contenus doivent diriger les internautes vers votre blog ou votre site web.

EN And create follow-up content to make the most of your efforts there. This follow-up content should direct people towards your blog and/or website.

Franska Enska
contenus content
efforts efforts
diriger direct
blog blog
ou or
créez create
suivi follow
le the
doivent should
de of
meilleur up
site website

FR Les contenus de qualité peuvent être vraiment à la hauteur de vos attentes, mais les podcasteurs proposent souvent des contenus de qualité :

EN Premium content can really be anything you want, but some of the common ways podcasters offer premium content are with:

Franska Enska
contenus content
qualité premium
podcasteurs podcasters
la the
vraiment really
à with
de of
mais but

FR Maîtrisez l’art de diffuser les bons contenus aux bonnes personnes, au bon moment. Apprenez à optimiser les contenus, les interactions et les réponses sur tous les canaux et à exécuter des campagnes avec des expériences automatisées.

EN Master the art of delivering the right content to the right people at the right time. Learn how to streamline content, interactions, and responses across all channels and execute campaigns with automated experiences.

Franska Enska
contenus content
personnes people
moment time
optimiser streamline
interactions interactions
canaux channels
campagnes campaigns
expériences experiences
maîtrisez master
automatisé automated
de of
bon right
à to
les responses
apprenez and
et learn
avec with

FR Nous constatons une demande croissante de la part de nos clients qui poussent leurs équipes et agences créatives et de contenus à créer des contenus modulaires, que nous appelons « Content to COPE » (Create Once, Publish Everywhere).

EN We are seeing increasing demand from our customers pushing their creative and content teams and agencies to create modular contentor what we call “Content to COPE” – Create Once, Publish Everywhere.

Franska Enska
croissante increasing
clients customers
équipes teams
agences agencies
créatives creative
modulaires modular
publish publish
demande demand
leurs their
et and
to to
create create
nos our
content content
nous we

FR Maximisez la valeur métier des contenus les plus performants en augmentant la vitesse, l’étendue et la qualité de votre production de contenus.

EN Maximize the business value of stronger content by expanding the speed, scale, and quality of content production.

Franska Enska
maximisez maximize
contenus content
valeur value
métier business
plus stronger
qualité quality
production production
la the
vitesse speed
de of
et and

FR Les solutions de gestion des ressources numériques (DAM) vous permettent de prendre le contrôle de l’ensemble de vos contenus marketing en stockant, en gérant et en partageant vos contenus depuis un emplacement centralisé.

EN Digital asset management (DAM) solutions allow you to get a firm grip on all your marketing content by storing, managing, and sharing your content from one centralized location.

Franska Enska
solutions solutions
ressources asset
dam dam
permettent allow
contenus content
partageant sharing
centralisé centralized
marketing marketing
emplacement location
vos your
gestion management
un a
vous you
le on
et and
depuis from

FR Une plate-forme DAM permet aux utilisateurs de transférer des contenus avec différentes extensions. D’autres utilisateurs peuvent ensuite télécharger ces contenus et les utiliser sur différents campagnes, canaux et appareils.

EN A Digital Asset Management platform allows users to upload content in a variety of extensions. Other users can then download that content to use across different campaigns, channels, and devices.

Franska Enska
plate-forme platform
contenus content
campagnes campaigns
canaux channels
appareils devices
utilisateurs users
extensions extensions
permet allows
transférer to
télécharger download
charger upload
de of
peuvent can
dautres other
et and
une a
différents different

FR L’API de Sitecore encourage la diffusion de contenus dynamiques, vous permettant ainsi de diffuser des contenus personnalisés sur pratiquement n’importe quel appareil ou navigateur.

EN Sitecore?s API supports delivery of dynamic content, meaning you can deliver personalized content to almost any device or browser.

Franska Enska
sitecore sitecore
encourage supports
diffusion delivery
contenus content
dynamiques dynamic
permettant can
appareil device
navigateur browser
s s
ou or
de of
personnalisé personalized
la meaning
vous you
sur almost
quel to

FR Enrichissement des contenus – Optimisez les contenus grâce aux types de contenu, aux identifiants, aux métadonnées et à la taxonomie, et facilitez ainsi la diffusion du bon contenu au bon public, sur le bon canal.

EN Enrich content ? Optimize content using content types, tags, metadata, and taxonomy to make it easy to deliver the right content to the right audience on the right channel.

Franska Enska
optimisez optimize
types types
métadonnées metadata
taxonomie taxonomy
public audience
canal channel
contenu content
bon right
sur on
de using
et and
des make

FR Disposer d’une solution DAM intégrée à une plateforme de contenus unique permet de collaborer et de produire des contenus de manière centralisée, du début à la fin.

EN Having your DAM as part of a single Content Hub platform will let you collaborate and produce content in one centralized place from beginning to end.

Franska Enska
disposer place
dam dam
plateforme platform
contenus content
permet let
collaborer collaborate
début beginning
de of
centralisé centralized
à to
et and
une a
unique single
des end
du from
produire produce

FR Le déploiement d’une plateforme de contenus transforme la création et la gestion des contenus en un processus plus concis et structuré, pour toutes les entreprises

EN By implementing a Content Hub, the creation and management of content can be a more concise and structured process for any business

Franska Enska
contenus content
concis concise
structuré structured
un a
création creation
processus process
de of
entreprises business
et and
gestion management
plus more
pour for

FR La technologie n’est pas un obstacle Un système de gestion de contenus, par sa conception, est destiné à simplifier la création, la production et la publication de contenus ; toutefois, tous les systèmes ne naissent pas égaux

EN Technology is not a roadblock A content management system, by design, is intended to make content creation, production, and publishing simpler; but not all systems are created equal

Franska Enska
contenus content
destiné intended
publication publishing
système system
systèmes systems
technologie technology
un a
conception design
est is
production production
à to
gestion management
égaux equal
par by
de all
et and

FR Une plateforme de contenus réunit tous les composants sur une plateforme unique, permettant ainsi aux marketeurs de gérer l’ensemble du cycle de vie des contenus, tout en offrant une intégration fluide aux solutions en aval, telles que le commerce.

EN A Content Hub has all the components in one platform for marketers to manage the full content lifecycle, plus integrate seamlessly with downstream solutions, like commerce.

Franska Enska
plateforme platform
contenus content
composants components
marketeurs marketers
intégration integrate
fluide seamlessly
solutions solutions
aval downstream
cycle de vie lifecycle
commerce commerce
gérer manage
en in
le the
une a
de all

FR Une plateforme de contenus réunit tous les composants sur une plateforme unique, permettant ainsi aux marketeurs de gérer l’ensemble du cycle de vie des contenus, tout en offrant une intégration fluide aux solutions de commerce.

EN A Content Hub has all the components in one platform for marketers to manage the full content lifecycle, plus integrate seamlessly with commerce solutions.

Franska Enska
plateforme platform
contenus content
composants components
marketeurs marketers
intégration integrate
fluide seamlessly
solutions solutions
cycle de vie lifecycle
commerce commerce
gérer manage
en in
une a
unique the
de all

FR Résolvez votre crise des contenus avec une plateforme de contenus

EN Solve your Content Crisis with a Content Hub

Franska Enska
résolvez solve
crise crisis
contenus content
votre your
une a
avec with

FR L’aspect le plus passionnant d’une plateforme de contenus est qu’elle permet aux entreprises de produire, à grande échelle et plus facilement que jamais, des contenus de qualité, collaboratifs et omnicanal

EN The most exciting thing about a Content Hub is that it’s making it easier than ever for companies to produce high quality, collaborative, omnichannel content at scale

Franska Enska
passionnant exciting
contenus content
échelle scale
facilement easier
collaboratifs collaborative
omnicanal omnichannel
entreprises companies
qualité quality
le the
à to
grande high
et making
de its
produire produce

FR Toutes les informations, contenus, textes, graphiques, conception, compilation, sélection et arrangement d'éléments, d'organisation, de logiciels et d'autres contenus qui composent le Site (« Matériaux ») sont la propriété de OneSpan Inc

EN All information, content, text, graphics, design, compilation, selection and arrangement of elements, organization, software, and other content that make up the Site (“Materials”) are the property of OneSpan Inc

Franska Enska
graphiques graphics
compilation compilation
sélection selection
arrangement arrangement
logiciels software
dautres other
composent make up
site site
propriété property
onespan onespan
inc inc
informations information
contenus content
matériaux materials
conception design
et and
toutes all
sont are
qui that
textes text

FR Ajoutez de la personnalité et de l'engagement à vos kahoots avec des GIFs, des emojis animés et d'autres contenus issus de la bibliothèque de GIPHY, qui compte plus de 10 milliards de contenus visuels.

EN Add personality and engagement to your kahoots with GIFs, animated emojis and other content from GIPHY’s library of over 10 billion pieces of visual content.

Franska Enska
personnalité personality
kahoots kahoots
gifs gifs
emojis emojis
contenus content
bibliothèque library
milliards billion
visuels visual
vos your
ajoutez add
à to
et and
avec with
de of
dautres other

FR Trouvez des contenus captivants au moment où vous en avez besoin grâce à la fonctionnalité de recherche de contenus de Sprout, puis partagez-les

EN Discover timely, engaging content to share with Sprout’s Find Content feature

Franska Enska
partagez share
trouvez find
contenus content
fonctionnalité feature
à to

FR Informez les parties prenantes du succès de vos contenus grâce à des rapports d'analyse des médias sociaux. Créez des rapports sur les contenus qui seront générés et envoyés à une fréquence que vous aurez définie.

EN Share the success of your social content with social media reports. Build content reports to run and send at intervals you select.

Franska Enska
succès success
contenus content
rapports reports
créez build
de of
du share
vos your
à to
sociaux social media
et and
médias media
vous you

FR Modérateurs de contenus - Les modérateurs de contenus peuvent commenter les billets de blog sans modération et modifier les commentaires dans le panneau Commentaires

EN Comment moderators - Comment moderators can comment on blog posts without moderation and edit comments in the comments panel

Franska Enska
modérateurs moderators
peuvent can
blog blog
modération moderation
modifier edit
panneau panel
le the
commentaires comments
commenter comment
dans in
et and

FR L’entreprise renforce aujourd’hui son engagement dans la lutte contre les contenus illégaux et préjudiciables en bénéficiant de l’expertise de Point de Contact pour une meilleure qualification des contenus signalés.

EN To respond to these new uses, OVH has put together a complete range of solutions to support its customers in their various artificial intelligence projects.

Franska Enska
en in
de of
des projects
n respond
une a

FR 18.1 Certains CONTENUS, composants ou fonctionnalités des SERVICES peuvent inclure des informations provenant de tiers ou des hyperliens vers d’autres sites Web, ressources ou contenus

EN 18.1 Certain CONTENT, components or SERVICES functionalities may include information from third parties or hyperlinks to other websites, resources or content

Franska Enska
peuvent may
hyperliens hyperlinks
ressources resources
contenus content
composants components
ou or
informations information
tiers third
services services
inclure include
fonctionnalités functionalities
provenant from

FR Signalement des contenus non accessibles Les contenus listés ci-dessous ne sont pas accessibles pour les raisons suivantes.

EN Description of inaccessible content The content listed below is not accessible for the following reasons.

Franska Enska
contenus content
accessibles accessible
listé listed
raisons reasons
suivantes is
ci-dessous the
dessous below

FR L'ordre d'affichage des contenus externes synchronisés avec GoodBarber peut s'effectuer en fonction de la popularité des contenus sur la source.

EN The ranking of external synchronized content displayed with GoodBarber can be managed according to the popularity of the content at the source.

Franska Enska
contenus content
externes external
goodbarber goodbarber
popularité popularity
synchronisé synchronized
source source
la the
avec with
de of
peut can

FR Détectez les contenus PCI et les autres contenus sensibles avec précision

EN Accurately detect PCI and other sensitive content

Franska Enska
détectez detect
contenus content
pci pci
sensibles sensitive
autres other
et and
avec précision accurately

Sýnir 50 af 50 þýðingum