Þýða "montrerons ci dessous comment" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "montrerons ci dessous comment" úr Franska í Enska

Þýðingar á montrerons ci dessous comment

"montrerons ci dessous comment" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:

montrerons will show
dessous a a few about above access across after all also an and any app application are around as at at the be before below best both but by complete do down each few first follow following for for the form from from the full further get go has have help how if in in the including into is it its just know like link ll look make may more most need no not of of the on on the one only or other our out own personal please re read regarding request right section see service services set site so some submit such support take team that that you the the following their them then there these they this through time to to do to get to see to the under up us use used using we what when where which will wish with you you are you have you want your you’re
comment a about access all also an and and the are as as well as well as at at the available be been better both build but by can can be check content create different do does download everything find first following for from future get go google has have help help you here how how do how to i if in in the in this including information into is it it is its know learn learning like ll look look at make may more most my need need to needs new next not now of of the on on the one or other our out own people personal please products questions re read right search secure see service services set should show simple site so support sure take that the the most their them then there these they this through time to to be to do to find to get to know to learn to make to the to understand to watch together understand up us use used user using video want want to was way we we are we can we may well what what are what is when where which who why will with within work you you are you can you need your

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Nous vous montrerons comment, en termes pratiques, ITIL4 peut être plus qu'un rêve mais une réalité. Nous montrerons également comment la gestion des services peut être une capacité totalement intégrée aux autres processus de l'entreprise.

EN We will show you how in practical terms and a walk through of  how ITIL4 can be more than just a dream but in fact reality. We will also show how Service Management can be a fully “enmeshed” capability with other enterprise processes.

Franska Enska
montrerons will show
termes terms
rêve dream
totalement fully
réalité reality
gestion management
processus processes
services service
en in
pratiques practical
également also
autres other
plus more
nous we
comment how
peut can
être be
vous you
mais but
une a
de and

FR Si vous êtes à la recherche de vos messages Hike, Line ou WeChat perdus ou supprimés de votre iPhone, vous êtes au bon endroit. Nous vous montrerons ci-dessous comment récupérer l'historique de vos conversations.

EN If youre in search of your lost or deleted Hike, Line or WeChat messages from your iPhone, you’ve come to the right place. Well show you below how to recover your conversation history.

Franska Enska
recherche search
wechat wechat
perdus lost
iphone iphone
conversations conversation
si if
hike hike
line line
ou or
bon right
récupérer recover
à to
de of
messages messages
comment how
dessous below
endroit place
supprimé deleted
vous you

FR Si vous êtes à la recherche de vos messages Hike, Line ou WeChat perdus ou supprimés de votre iPhone, vous êtes au bon endroit. Nous vous montrerons ci-dessous comment récupérer l'historique de vos conversations.

EN If youre in search of your lost or deleted Hike, Line or WeChat messages from your iPhone, you’ve come to the right place. Well show you below how to recover your conversation history.

Franska Enska
recherche search
wechat wechat
perdus lost
iphone iphone
conversations conversation
si if
hike hike
line line
ou or
bon right
récupérer recover
à to
de of
messages messages
comment how
dessous below
endroit place
supprimé deleted
vous you

FR Heureusement, il y a d’autres éléments à prendre en compte, comme nous vous le montrerons avec nos autres conseils.

EN Luckily there are other things you can look out for, as well tell you in our other tips.

Franska Enska
heureusement luckily
conseils tips
comme as
nos our
en in
vous you
compte for
autres other
éléments things

FR Nous tiendrons également compte de la fréquence des problèmes détectés et vous montrerons ce qui nécessite une attention immédiate.

EN Well also take into account the frequency of detected issues, and show you what needs immediate attention.

Franska Enska
compte account
fréquence frequency
nécessite needs
attention attention
immédiate immediate
également also
la the
de of
et and
vous you
détecté detected
problèmes issues

FR Au cours de la démo, nous vous montrerons les principales fonctionnalités et fonctionnalités, répondrons à vos questions et vous expliquerons comment nous pouvons vous aider avec votre cas d'utilisation. 

EN During the demo, we will show you key features and capabilities, answer your questions, and explain how we can help you with your use case. 

Franska Enska
démo demo
montrerons will show
principales key
fonctionnalités features
pouvons we can
nous pouvons can
comment how
la the
nous we
questions questions
vous you
à and
avec with
de capabilities

FR Dans ce guide, nous vous montrerons comment tirer parti de ces formidables outils que sont les bots de chat. En effet, ceux-ci prennent en charge vos tâches chronophages et vous permettent de mieux servir vos clients.

EN In this guide, well show you how to leverage chatbots for the incredible tool that they are: Taking on the burden of time-consuming tasks, and allowing you to better serve your customers in ways that matter most.

Franska Enska
guide guide
outils tool
prennent taking
chronophages time-consuming
clients customers
permettent allowing
tâches tasks
charge burden
chat the
servir serve
tirer parti leverage
comment how
de of
sont are
en in
vos your
mieux to
et and
ce this
vous you

FR Dans cet article, nous vous montrerons comment extraire et afficher des fichiers à partir de vos applications iPhone.

EN In this post we'll show you how to extract and view files from your iPhone apps.

Franska Enska
applications apps
iphone iphone
vos your
cet this
comment how
extraire extract
fichiers files
à to
dans in
et and
vous you
afficher view
partir from

FR Ni Hike ni Line ne stockent votre historique de conversations sur leurs serveurs, donc si vous perdez ces messages, il n'y a pas d'autre moyen de les récupérer, à part les retirer d'une sauvegarde. C'est facile, et nous vous montrerons comment.

EN Neither Hike nor Line store your conversation history on their servers, so if you lose those messages there's no other way to recover them, other than pulling them out of a backup. It's easy, and we'll show you how.

Franska Enska
line line
stockent store
historique history
conversations conversation
serveurs servers
perdez lose
hike hike
si if
sauvegarde backup
facile easy
récupérer recover
messages messages
votre your
à to
retirer out
comment how
et and
de of
sur on
vous you

FR . À cette fin, nous vous montrerons également comment effectuer des tests de vitesse précis et efficaces avec certains des outils les plus puissants disponibles sur le marché aujourd'hui.

EN . To this end, we?ll also show you how to run accurate and effective speed tests with some of the most powerful tools available in the market today.

Franska Enska
précis accurate
efficaces effective
vitesse speed
tests tests
puissants powerful
disponibles available
outils tools
plus most
nous we
de of
et and

FR Nous vous montrerons des informations pour que vous puissiez réserver en toute confiance

EN Well show you how close available services are (walking or waiting) and how much they cost

Franska Enska
toute much
vous you
des services
pour and

FR Sur Migo, nous vous montrerons à quelle distance se trouvent les services disponibles (soit le temps d'attente, soit le temps de marche) et combien ils coûtent

EN Well show you information to give you the confidence to ride

Franska Enska
à to
le the
de show
vous you

FR Nous assurerons un suivi auprès de vous pour comprendre votre pratique et utilisation de la plateforme et nous vous montrerons comment elle fonctionne

EN We?ll check in with you regularly to see how you?re doing and show you ways you can share your experience and insight

Franska Enska
suivi check
pratique experience
nous we
votre your
comment how
auprès with
de show
vous you
et and

FR Nous vous montrerons comment créer des pages personnalisées en quelques simples étapes:

EN Well show you how to build branded pages in a few simple steps:

Franska Enska
simples simple
pages pages
étapes steps
en in
comment how
vous you
créer to
quelques a

FR Pour cet article, nous montrerons les étapes à suivre par un client existant pour commander un certificat SSL.

EN For this article, we will show the steps an existing client must take to order an SSL Certificate.

Franska Enska
montrerons will show
client client
existant existing
certificat certificate
ssl ssl
à to
étapes steps
article the
nous we
un an
commander to order
pour for

FR Ils fournissent également aux utilisateurs un 50 Go / mois de données gratuites à vie pour vous inscrire totalement gratuitement. Nous vous montrerons comment vous pouvez en profiter plus tard dans le message.

EN Also they are providing users with a 50 GB/month free data for lifetime for signing up totally free of cost. We will be showing you that how you can avail it later in the post.

Franska Enska
utilisateurs users
go gb
totalement totally
un a
données data
également also
mois month
le the
message post
comment how
de of
vous you
nous we
en in
tard later
vie that
à with
pour for
gratuitement free

FR Nous vous montrerons comment améliorer la satisfaction de vos clients grâce à des données saines et comment construire un système de gouvernance des données qui diminue les risques et réduit vos coûts.

EN Well show you how to use healthy data to delight your customers, as well as how to build a data governance framework to reduce risk and lower your costs.

Franska Enska
clients customers
saines healthy
gouvernance governance
risques risk
coûts costs
satisfaction delight
système framework
un a
données data
réduit reduce
comment how
vos your
à to
et and
vous you
de show

FR Demandez une démonstration et nous vous montrerons exactement comment tout change lorsque vous laissez la plateforme faire le travail. Cela signifie :

EN Request a demo and well show you exactly how everything changes when you let the platform do the work. That means:

Franska Enska
change changes
signifie means
démonstration demo
lorsque when
travail work
comment how
vous you
exactement exactly
laissez let
plateforme platform
et and
une a

FR Laissez vos informations pour planifier une démonstration avec un expert Livestorm. Nous vous montrerons les fonctionnalités importantes pour vous et répondrons à vos questions.

EN Leave your information to schedule a demo with a product expert. We will run you through the features and answer your questions.

Franska Enska
informations information
démonstration demo
expert expert
fonctionnalités features
planifier schedule
vos your
un a
nous we
questions questions
à to
avec with
et and
vous you

FR Dans cet article, vous trouverez les meilleures pratiques pour optimiser la vitesse de votre site web. À cette fin, nous vous montrerons également comment...

EN In this article, you'll find the best practices for optimizing your website speed. To this end, we'll also show you how?

Franska Enska
trouverez find
pratiques practices
optimiser optimizing
vitesse speed
de end
site website
dans in
pour best
article article

FR Dans cet article, nous vous montrerons comment traduire l'intégralité de votre site web en quelques étapes faciles. Avant de commencer, examinons les principales options dont vous disposez pour traduire votre site web.

EN In this article, well show you how to translate your entire website in a few easy steps. Before we begin, let’s take a look at the basic options for translating websites.

Franska Enska
faciles easy
commencer begin
étapes steps
options options
nous we
comment how
votre your
en in
article the
site website
quelques a
avant to
dont you

FR Nous vous montrerons comment utiliser Weglot pour traduire l’ensemble de votre site créé avec WordPress, le CMS le plus populaire.

EN As the most popular CMS out there, well show you how to translate your entire WordPress website using Weglot.

Franska Enska
site website
wordpress wordpress
cms cms
populaire popular
weglot weglot
le the
comment how
utiliser using
votre your
de show
vous you
plus to

FR Dans cet article, nous aborderons certains des avantages qu'offre un site web bilingue et nous vous montrerons comment utiliser Weglot pour créer un site web multilingue pour votre entreprise.

EN In this article, well discuss some of the benefits of bilingual websites and show you how you can use Weglot to create a multilingual website for your company.

Franska Enska
bilingue bilingual
weglot weglot
multilingue multilingual
avantages benefits
utiliser use
entreprise company
un a
dans in
des websites
comment how
votre your
article the
et discuss
créer create
site website
vous you
pour for
certains to

FR Nous vous montrerons de nombreux exemples concrets, des conseils et bonnes pratiques à suivre, et la manière de créer et de personnaliser un sélecteur de langue à l'aide de Weglot.

EN Well show you lots of real-world examples, some best practice tips, and how to create and customize a language switcher using Weglot.

Franska Enska
sélecteur switcher
personnaliser customize
weglot weglot
conseils tips
pratiques practice
un a
de of
exemples examples
bonnes well
à to
langue language
créer create
vous you

FR Dans cet article, nous vous montrerons comment traduire les widgets des sites WordPress multilingues, et comment utiliser un widget pour votre sélecteur de langue.

EN In this article, well show you how to translate widgets on multilingual WordPress sites, as well as looking at how you use a widget for your language switcher.

Franska Enska
wordpress wordpress
multilingues multilingual
sélecteur switcher
utiliser use
widget widget
widgets widgets
un a
dans in
cet this
comment how
votre your
langue language
vous you
sites sites

FR Nous vous montrerons également comment utiliser les valeurs correspondantes pour rechercher et renvoyer des données.

EN We'll also show you how to use matching values to look up and return data.

Franska Enska
correspondantes matching
renvoyer return
également also
valeurs values
données data
comment how
et and
vous you
rechercher look

FR : Lorsqu'il s'agit de votre santé financière, nous souhaitons être comme un tuteur que vous aide dans vos devoirs sans les faire pour vous. Nous vous montrerons des choses que vous pourriez trouver utiles, mais la décision finale vous appartient.

EN : When it comes to your financial health, we want to be like a tutor who helps you with your homework without doing it for you. We'll show you stuff you may find helpful, but it's up to you to make the final decision.

Franska Enska
tuteur tutor
devoirs homework
décision decision
santé health
financière financial
trouver find
souhaitons want
la the
un a
utiles helpful
nous we
aide helps
des choses stuff
être be
pourriez you

FR Nous montrerons comment les enseignants et les administrateurs informatiques de l'école peuvent utiliser Splashtop pour tirer le meilleur parti du temps des élèves en classe.

EN We will be displaying how teachers and school IT admins can utilize Splashtop to make the most of students’ time in the classroom.

Franska Enska
administrateurs admins
splashtop splashtop
enseignants teachers
élèves students
classe classroom
école school
utiliser utilize
le the
en in
nous we
comment how
de of
et and
temps time
peuvent be

FR Nous vous montrerons cela et bien plus encore dans de courts tutoriels vidéo, que vous pourrez télécharger au bureau ou en déplacement depuis votre smartphone.

EN Well show you this and much more in brief video tutorials that you can watch in the office or on your smartphone when youre on the go.

Franska Enska
bien well
tutoriels tutorials
vidéo video
bureau office
ou or
smartphone smartphone
au on
plus more
en in
votre your
et and
de show
pourrez you
depuis the

FR Nous vous montrerons comment manipuler correctement votre couteau de cuisine et vous apprendrons à découper avec la même dextérité que les pros.

EN We?ll show you how to properly master your kitchen knife, plus teach you how to chop with flair, just like the pros.

Franska Enska
couteau knife
cuisine kitchen
correctement properly
à to
pros pros
et teach
nous we
comment how
votre your
la the
avec with
de show
vous you

FR Nous vous montrerons comment régler les paramètres tels que l'anticrénelage, les lumières, l'ombrage, l'exposition et les effets post-traitement

EN Well show you how to fine-tune settings like anti-aliasing, lights, shadows, exposure, and post-processing effects

Franska Enska
lumières lights
effets effects
paramètres settings
comment how
et and
vous you

FR Lors de cette session, nous vous montrerons comment un concepteur Unity et des outils artistiques très accessibles s'associent pour vous aider à itérer sur votre conception de niveau de façon plus efficace

EN In this session, we show you how Unity’s designer and artist-friendly tools combine to help you iterate on your level design more efficiently

Franska Enska
session session
niveau level
efficace efficiently
outils tools
nous we
cette this
comment how
à to
votre your
et and
sur on
de show
vous you
aider to help
plus more

FR Déplace ton site web chez nous gratuitement et sans engagement, et nous te montrerons la différence avec un test de performance.

EN Migrate your website to us - for free and without obligations - and let us show you the difference with a performance test.

Franska Enska
test test
performance performance
engagement obligations
un a
la the
gratuitement for free
avec with
site website
différence difference
ton your
de show
et and

FR Sélectionnez un style qui vous plaît et nous vous montrerons nos meilleurs modèles pour votre robe de mariée.

EN Select the style you like and discover our best designs for your wedding dress.

Franska Enska
sélectionnez select
mariée wedding
style style
meilleurs best
robe dress
modèles designs
votre your
vous you
nos our

FR Afin que vous puissiez facilement y naviguer sur un ordinateur ou un smartphone, nous vous montrerons quelques trucs et astuces

EN We will show you a few tips and tricks so you can quickly navigate through it on a computer or smartphone

Franska Enska
facilement quickly
naviguer navigate
ordinateur computer
smartphone smartphone
montrerons will show
puissiez you can
ou or
un a
sur on
nous we
astuces tricks
vous you
et and
afin so

FR A travers ce talk, les experts du BearStudio vous montrerons comment ils utilisent l’UX dans toutes leurs activités : recrutement, commerce, développement informatique, management…

EN Throughout this talk, BearStudio experts will show you how they use UX in all their activities: recruiting, business, IT development, management...

Franska Enska
experts experts
utilisent use
recrutement recruiting
développement development
management management
activités activities
dans in
vous it
toutes all
du throughout

FR A travers ce talk, Claire et Nicolas de BearStudio vous montrerons comment ils utilisent l’UX dans toutes leurs activités : recrutement, commerce, développement informatique, management…

EN Throughout this talk, BearStudio experts will show you how they use UX in all their activities: recruiting, business, IT development, management…

FR Nous montrerons au monde entier notre capacité à créer un événement mondial sans faille.

EN We will show the world our ability to hold a flawless global event.

Franska Enska
montrerons will show
un a
événement event
monde world
capacité ability
à to
notre our
nous we
mondial global

FR Mais surtout, l'excellence dans la gestion des Jeux : nous montrerons au monde notre capacité à créer un événement mondial sans faille.

EN But above all, excellence in Games Delivery: We will show the world our ability to create an impeccable global event.

Franska Enska
surtout above all
jeux games
montrerons will show
événement event
la the
monde world
capacité ability
à to
dans in
notre our
nous we
créer create
un but
mondial global
des above

FR Nous vous montrerons comment manipuler correctement votre couteau de cuisine et vous apprendrons à découper avec la même dextérité que les pros.

EN We?ll show you how to properly master your kitchen knife, plus teach you how to chop with flair, just like the pros.

Franska Enska
couteau knife
cuisine kitchen
correctement properly
à to
pros pros
et teach
nous we
comment how
votre your
la the
avec with
de show
vous you

FR Avec notre recherche claire, trouvez des stations, des podcasts, des épisodes et des chansons. Nous vous montrerons le contenu que vous recherchez.

EN With our clear search find stations, podcasts, episodes and songs. We'll show you the content you're looking for.

Franska Enska
stations stations
podcasts podcasts
épisodes episodes
chansons songs
contenu content
claire clear
recherche search
le the
avec with
vous you
notre our
et find

FR Nous répondrons à toutes vos questions et vous montrerons comment configurer votre disponibilité de réservation.

EN We will answer all the questions you may have and show you how to use Formitable in the most common situations.

Franska Enska
répondrons we will answer
questions questions
nous we
à to
comment how
et and
vous you

FR Nous vous montrerons comment utiliser Weglot pour traduire l'ensemble de votre site créé avec WordPress, le CMS le plus populaire.

EN As the most popular CMS out there, well show you how to translate your entire WordPress website using Weglot.

Franska Enska
site website
wordpress wordpress
cms cms
populaire popular
weglot weglot
le the
comment how
utiliser using
votre your
de show
vous you
plus to

FR Dans cet épisode, nous vous montrerons comment délimiter votre zone d’influence et changer les choses en commençant par la base. Nous vous expliquerons aussi pourquoi le parrainage est la meilleure situation gagnant-gagnant qui soit.

EN In this episode, well show you where to carve out your area of influence, how to make a difference from the bottom up, and why sponsorship is the ultimate win-win situation.

Franska Enska
parrainage sponsorship
situation situation
épisode episode
comment how
votre your
zone area
et and
en in
base a
vous you
meilleure up

FR NOUVEAU! Cette fois, nous montrerons un webinaire enregistré récemment par le professeur Gerhard van der Horst pour l’université de Norvège, International Summer School of the Inland

EN NEW! This time we will show a recorded webinar recently delivered by Prof Gerhard van der Horst for the International Summer School of the Inland University of Norway

Franska Enska
montrerons will show
webinaire webinar
enregistré recorded
norvège norway
international international
of of
summer summer
un a
le the
school school
nouveau new
nous we
récemment recently
par by

FR Lorsque vous visitez notre site web pour la première fois, nous vous montrerons une fenêtre contextuelle avec une explication sur les cookies

EN When you visit our website for the first time, we will show you a pop-up with an explanation about cookies

Franska Enska
visitez visit
montrerons will show
explication explanation
cookies cookies
lorsque when
la the
avec with
vous you
notre our
nous we
site website

FR Nous vous montrerons des informations pour que vous puissiez réserver en toute confiance

EN Well show you how close available services are (walking or waiting) and how much they cost

Franska Enska
toute much
vous you
des services
pour and

FR Sur Migo, nous vous montrerons à quelle distance se trouvent les services disponibles (soit le temps d'attente, soit le temps de marche) et combien ils coûtent

EN Well show you information to give you the confidence to ride

Franska Enska
à to
le the
de show
vous you

FR Nous assurerons un suivi auprès de vous pour comprendre votre pratique et utilisation de la plateforme et nous vous montrerons comment elle fonctionne

EN We?ll check in with you regularly to see how you?re doing and show you ways you can share your experience and insight

Franska Enska
suivi check
pratique experience
nous we
votre your
comment how
auprès with
de show
vous you
et and

FR Voulez-vous soumettre votre podcast à Google Play Music ? C'est facile, et nous vous montrerons comment faire.

EN Do you want to submit your podcast to Google Play Music? It?s easy, and we?ll show you how to do it.

Franska Enska
soumettre submit
podcast podcast
google google
music music
facile easy
nous we
votre your
à to
cest it
comment how
et and

Sýnir 50 af 50 þýðingum