Þýða "membre plus expérimenté" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "membre plus expérimenté" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR En tant qu?organisation, il est également possible de devenir membre (membre effectif, membre affilié, membre associé ou membre non européen). Vous pouvez en savoir plus sur la procédure en cliquant ici.

EN As an organisation, it is also possible to become a member (fuIl member, affiliated member, associated member or non-European member). If you would like to become a member organisation, you can find out more about how to do so by clicking here.

Franska Enska
organisation organisation
affilié affiliated
européen european
possible possible
membre member
associé associated
ou or
il it
également also
non non
ici here
tant to
est is
vous you
savoir how
plus more

FR En tant qu?organisation, il est également possible de devenir membre (membre effectif, membre affilié, membre associé ou membre non européen). Vous pouvez en savoir plus sur la procédure en cliquant ici.

EN As an organisation, it is also possible to become a member (fuIl member, affiliated member, associated member or non-European member). If you would like to become a member organisation, you can find out more about how to do so by clicking here.

Franska Enska
organisation organisation
affilié affiliated
européen european
possible possible
membre member
associé associated
ou or
il it
également also
non non
ici here
tant to
est is
vous you
savoir how
plus more

FR Andrea Agnelli est également membre du conseil d’administration de Giovanni Agnelli B.V., membre du conseil d’administration d’EXOR N.V., membre du comité exécutif de l’UEFA et membre du conseil consultatif de BlueGem Capital Partners LLP

EN Andrea Agnelli is also a board member of Giovanni Agnelli B.V., board member of EXOR N.V., a member of UEFA’s Executive Committee and a member of the Advisory Board of BlueGem Capital Partners LLP

Franska Enska
andrea andrea
giovanni giovanni
b b
v v
exécutif executive
capital capital
partners partners
n n
comité committee
consultatif advisory
également also
membre member
de of
conseil board
et and

FR Comme nous sommes une fraternité en pleine croissance, certains membres ont réussi à trouver des sponsors dans 12 autres programmes tout en consultant un membre ITAA plus expérimenté sur des questions spécifiques à la technologie.

EN As we are a growing fellowship, some members have had success finding sponsors in other 12 programs while consulting with a more experienced ITAA member on tech-specific issues.

Franska Enska
fraternité fellowship
réussi success
trouver finding
sponsors sponsors
programmes programs
consultant consulting
itaa itaa
expérimenté experienced
technologie tech
autres other
comme as
spécifiques specific
membres members
membre member
plus more
nous we
en in
croissance growing
des issues
un a
sur on
tout en while
sommes are
à with

FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu tout au long du rétablissement

EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through recovery

Franska Enska
parrainage sponsorship
relation relationship
informelle informal
volontaire voluntary
membre member
expérimenté experienced
rétablissement recovery
nouveau venu newcomer
aide helps
guider guide
est is
un a
plus more
dans in

FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu tout au long du rétablissement. Les membres peuvent également se co-parrainer pour travailler ensemble les étapes. 

EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through recovery. Members can also co-sponsor each other to work the steps together. 

Franska Enska
parrainage sponsorship
relation relationship
informelle informal
volontaire voluntary
expérimenté experienced
rétablissement recovery
nouveau venu newcomer
aide helps
guider guide
à to
le the
membre member
membres members
peuvent can
également also
étapes steps
un a
dans in
plus more

FR À tout juste 21 ans, Biswanath, membre de la tribu paraja, est déjà un agriculteur plus expérimenté que bien d’autres participants au projet

EN At just 21 years old, Biswanath, a member of the Paraja tribe, already has more agricultural experience than many of his fellow project participants

Franska Enska
membre member
tribu tribe
projet project
participants participants
plus more
un a
de of
que just
ans years
est his

FR Le parrainage est une relation informelle et volontaire dans laquelle un membre plus expérimenté aide à guider un nouveau venu à travers les Douze Étapes, qui servent de fondement à notre rétablissement à long terme

EN Sponsorship is an informal, voluntary relationship in which a more experienced member helps guide a newcomer through The Twelve Steps, which serve as the foundation of our long-term recovery

Franska Enska
parrainage sponsorship
relation relationship
informelle informal
volontaire voluntary
membre member
expérimenté experienced
rétablissement recovery
terme term
nouveau venu newcomer
aide helps
long long
guider guide
servent serve
le the
un a
plus more
les steps
notre our
venu as

FR L'importance du parrainage Le parrainage est une relation informelle dans laquelle un membre plus expérimenté de l'ITAA aide à nous guider tout au long du rétablissement.

EN The Importance of Sponsorship Sponsorship is an informal relationship in which a more experienced member of ITAA helps guide us through recovery.

Franska Enska
parrainage sponsorship
relation relationship
informelle informal
expérimenté experienced
rétablissement recovery
aide helps
guider guide
le the
de of
un a
membre member
plus more
dans in

FR Si nous avons causé un préjudice, il est conseillé de faire amende honorable après avoir consulté un membre expérimenté de l'ITAA

EN If we have caused harm, it’s advisable to make amends after consulting with an experienced member of ITAA

Franska Enska
causé caused
préjudice harm
conseillé advisable
expérimenté experienced
si if
un an
de of
il itaa
nous we
membre member
après to

FR Du stagiaire au jeune diplômé, du cadre expérimenté au membre du conseil d’administration, nous mettons la barre très haut

EN From the student intern to the executive board member, we set high standards

Franska Enska
stagiaire intern
membre member
du from
conseil board
nous we
la the

FR Que vous soyez un débutant ambitieux ou un professionnel expérimenté, nous sommes toujours à la recherche de personnes motivées qui aiment botter des fesses. Chaque membre de Front Runner s'approprie nos rôles et nous relevons de nouveaux défis.

EN Whether you're an ambitious career starter or experienced professional, we are always looking for motivated individuals who like to kick ass. Each member of Front Runner takes ownership of our roles and we thrive on new challenges.

Franska Enska
ambitieux ambitious
toujours always
front front
runner runner
rôles roles
nouveaux new
motivé motivated
. takes
expérimenté experienced
ou or
à to
de of
membre member
défis challenges
chaque each
nos our
nous we
un an
professionnel professional

FR Si nous avons causé un préjudice, il est conseillé de faire amende honorable après avoir consulté un membre expérimenté de l'ITAA

EN If we have caused harm, it’s advisable to make amends after consulting with an experienced member of ITAA

Franska Enska
causé caused
préjudice harm
conseillé advisable
expérimenté experienced
si if
un an
de of
il itaa
nous we
membre member
après to

FR Le membre du Congrès Dent était membre du déjeuner hebdomadaire du président de la Chambre et membre de la table du président du chef de la majorité.

EN Congressman Dent was a member of the Speaker of the House’s weekly cross section lunch and was a member of the Majority Leader’s Chairman’s Table.

Franska Enska
était was
déjeuner lunch
hebdomadaire weekly
table table
s a
du cross
de of
et and
membre member
majorité majority

FR Membre Haute Couture Membre Correspondant * Membre Invité ** Les formats peuvent évoluer en fonction de la situation sanitaire et des mesures prises par les autorités publiques.

EN Haute Couture Member Corresponding Member * Guest Member ** Formats will depend on the evolution of the health situation and measures taken by public authorities.

Franska Enska
membre member
correspondant corresponding
invité guest
formats formats
prises taken
publiques public
haute haute
situation situation
évoluer will
la the
de of
autorités authorities
couture couture
et and
mesures measures
par by

FR Membre Haute Couture Membre Correspondant * Membre Invité **

EN Haute Couture Member Corresponding Member * Guest Member **

Franska Enska
membre member
correspondant corresponding
invité guest
haute haute
couture couture

FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.

EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.

Franska Enska
employé employed
mois months
cern cern
de of
contrat contract
ou or
conformément accordance
un a
la the
à to
membre member
six six

FR Toute personne membre d’une chambre locale ou d’une association provinciale ou territoriale qui dispose d’un groupe commercial doit être membre de ce groupe afin d’être admissible à titre de membre du Réseau.

EN For individual members who belong to a local or provincial board or association with a commercial group, you must belong to that group in order to qualify for and maintain membership in the CCN.

Franska Enska
locale local
provinciale provincial
admissible qualify
ou or
association association
commercial commercial
groupe group
ce that
dispose you
de board
à to

FR Membre Haute Couture Membre Correspondant * Membre Invité ** Les formats peuvent évoluer en fonction de la situation sanitaire et des mesures prises par les autorités publiques.

EN Haute Couture Member Corresponding Member * Guest Member ** Formats will depend on the evolution of the health situation and measures taken by public authorities.

Franska Enska
membre member
correspondant corresponding
invité guest
formats formats
prises taken
publiques public
haute haute
situation situation
évoluer will
la the
de of
autorités authorities
couture couture
et and
mesures measures
par by

FR Membre Haute Couture Membre Correspondant * Membre Invité **

EN Haute Couture Member Corresponding Member * Guest Member **

Franska Enska
membre member
correspondant corresponding
invité guest
haute haute
couture couture

FR Les Membres doivent fournir un numéro de membre ALL - Accor Live Limitless valide au moment de la réservation du Séjour. Pour chaque Séjour, le Membre doit présenter sa carte de membre à la réception de l’Hôtel participant à son arrivée.

EN Members must provide a valid ALL-Accor Live Limitless loyalty programme membership number when making a booking for a Stay. The membership card will be required by the reception desk of the Participating Hotel at time of check-in for each Stay.

Franska Enska
limitless limitless
valide valid
réservation booking
carte card
réception reception
participant participating
fournir provide
all all
live live
membres members
de of
un a
séjour stay
chaque each
doivent must
pour for

FR Une contribution unique faite à la mémoire d’un membre Al-Anon décédé par un membre de sa famille qui n’est pas un membre Al-Anon est acceptée jusqu’à un montant n’excédant pas 500 $.

EN Contributions in memory of deceased Al‑Anon members from “family” who are not Al‑Anon members up to $500 are accepted.

Franska Enska
contribution contributions
mémoire memory
membre members
décédé deceased
famille family
acceptée accepted
jusquà up to
pas not
de of
à to

FR Le nouveau membre doit activer son forfait mobile ou Internet résidentiel entre le  27 mai et le 12 juillet 2022 inclusivement pour permettre à ce membre et au membre actif qui l’a référé d’avoir droit à la prime de référence de 50$

EN The new member must activate their mobile or Home Internet plan between May 27 and July 12, 2022, inclusively, for both this member and the active member who referred them to be eligible to the $50 referral bonus

Franska Enska
membre member
activer activate
forfait plan
mobile mobile
actif active
prime bonus
référence referral
ou or
internet internet
juillet july
ce this
au referred
à to
et and
nouveau new
doit must
résidentiel home
de between
pour for
droit eligible

FR Un membre de la Caisse est un membre du personnel employé du CERN ayant un contrat d'au moins six mois, ou un membre du personnel de l'ESO admis à la Caisse conformément à l’Accord CERN/ESO.

EN A member of the Fund is an employed member of the CERN personnel with a contract of at least six months, or a member of the ESO personnel admitted to the Fund in accordance with the CERN/ESO Agreement.

Franska Enska
employé employed
mois months
cern cern
de of
contrat contract
ou or
conformément accordance
un a
la the
à to
membre member
six six

FR 3.2 Tout membre titulaire du groupe qui devient membre retraité de l'Institut devient également membre retraité du groupe.

EN 3.2 Any Regular member of the Group who becomes a Retired member of the Institute shall also become a Retired member of the Group.

Franska Enska
retraité retired
également also
groupe group
de of
membre member
devient the

FR 3.1.1 Un(e) membre qui appartient au Groupe et qui est membre titulaire de l’Institut est également membre titulaire du Groupe.

EN 3.1.1 Any member who belongs to the Group and who is a Regular member of the Institute shall also be a Regular member of the Group.

Franska Enska
appartient belongs
groupe group
un a
de of
également also
membre member
et and
qui to

FR 3.1 Un membre qui relève du Groupe et qui est membre titulaire de l'Institut est également membre titulaire du Groupe.

EN 3.1 Any member who belongs to the Group and who is a Regular member of the Institute shall also be a Regular member of the Group.

Franska Enska
un a
groupe group
de of
également also
membre member
et and
qui to

FR 3.1 Un membre qui appartient au Groupe et qui est membre titulaire de l'Institut est également un membre titulaire du Groupe.

EN 3.1 Any member who belongs to the Group and who is a Regular member of the Institute shall also be a Regular member of the Group.

Franska Enska
appartient belongs
un a
groupe group
de of
également also
membre member
et and
qui to

FR 3.2 Un membre titulaire du Groupe qui devient un membre retraité de l'Institut devient également un membre retraité du Groupe.

EN 3.2 Any Regular member of the Group who becomes a Retired member of the Institute shall also become a Retired member of the Group.

Franska Enska
retraité retired
un a
également also
groupe group
de of
du any
membre member
devient the

FR 3.1 Un membre qui appartient au Groupe et qui est membre titulaire de l’Institut est également un membre titulaire du Groupe.

EN 3.1 Every member who belongs to the Group and who is a Regular member of the Institute shall also be a Regular member of the Group.

Franska Enska
appartient belongs
un a
groupe group
de of
également also
membre member
et and
qui to

FR 3.2 Un membre titulaire du Groupe qui devient un membre retraité de l’Institut devient également un membre retraité du Groupe.

EN 3.2 Every Regular member of the Group who becomes a Retired member of the Institute shall also become a Retired member of the Group.2

Franska Enska
retraité retired
un a
également also
groupe group
de of
membre member
devient the

FR « Membre émérite » Un « membre titulaire » du Groupe qui choisit de devenir « membre émérite ».

EN "Institute" means "The Professional Institute of the Public Service of Canada".

Franska Enska
du service
de of
qui the

FR 3.2 Un membre titulaire du Groupe qui devient un membre émérite de l'Institut peut également devenir un membre émérite du Groupe

EN 3.2 Any Regular member of the Group who becomes an Emeritus member of the Institute may also become an Emeritus member of the Group.

Franska Enska
peut may
également also
groupe group
de of
un an
devenir become
du any
membre member
devient the

FR 3.1 Un membre qui relève du groupe Recherche et qui est membre titulaire de l'Institut est également membre titulaire du Groupe.

EN 3.1 Any member who belongs to the Research Group and who is a Regular member of the Institute shall also be a Regular member of the Group.

Franska Enska
recherche research
un a
groupe group
de of
également also
membre member
et and
qui to

FR Le membre du Congrès Dent était membre du déjeuner hebdomadaire du président de la Chambre et membre de la table du président du chef de la majorité.

EN Congressman Dent was a member of the Speaker of the House’s weekly cross section lunch and was a member of the Majority Leader’s Chairman’s Table.

Franska Enska
était was
déjeuner lunch
hebdomadaire weekly
table table
s a
du cross
de of
et and
membre member
majorité majority

FR Forage Capital Partners est le fonds de capital dans le secteur agroalimentaire le plus expérimenté du Canada, ayant géré plus de 500 millions de dollars en capital de croissance et en dette subordonnée.

EN Forage Capital Partners are Canada’s most experienced Ag & Food Investors, having managed over $500 million in commitments to the industry in both growth equity and subordinated debt.

Franska Enska
partners partners
secteur industry
expérimenté experienced
géré managed
dette debt
croissance growth
capital capital
le the
en in
millions million
et and

FR En tant qu?analyste SEO plus expérimenté, je suis Iñaki Huerta et plus spécifiquement en tant que femme, j?admire Britney Muller, Ruth Everett et Lily Ray.

EN As a more experienced SEO analyst, I follow Iñaki Huerta, and specifically as a woman, I admire Britney Muller, Ruth Everett and Lily Ray.

Franska Enska
analyste analyst
seo seo
expérimenté experienced
spécifiquement specifically
femme woman
muller muller
lily lily
ray ray
et and
tant as
plus more
je i

FR Le salaire du développeur Android dépend fortement du niveau d'expérience. Comme illustré ci-dessous - plus le développeur est expérimenté, plus le salaire est élevé, ce qui n'est guère surprenant.

EN Android developer salary depends heavily on the level of experience. As illustrated below ? the more experienced the developer, the higher the salary, which is hardly surprising.

Franska Enska
salaire salary
développeur developer
android android
dépend depends
illustré illustrated
expérimenté experienced
surprenant surprising
niveau level
fortement heavily
comme as
plus more
élevé higher
dessous below
le the

FR Nous sommes clairement positionnés comme le fournisseur de dette privée le plus important et le plus expérimenté d’Europe, avec une forte marge de progression sur le prêt senior.

EN We are now strongly positioned among the largest and most experienced private debt providers in Europe with ample opportunity to expand in senior lending.

Franska Enska
fournisseur providers
dette debt
expérimenté experienced
prêt lending
forte strongly
positionné positioned
senior senior
nous we
le the
de among
avec with
et and
privé private
sommes are

FR En tant qu?analyste SEO plus expérimenté, je suis Iñaki Huerta et plus spécifiquement en tant que femme, j?admire Britney Muller, Ruth Everett et Lily Ray.

EN As a more experienced SEO analyst, I follow Iñaki Huerta, and specifically as a woman, I admire Britney Muller, Ruth Everett and Lily Ray.

Franska Enska
analyste analyst
seo seo
expérimenté experienced
spécifiquement specifically
femme woman
muller muller
lily lily
ray ray
et and
tant as
plus more
je i

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

FR Professionnel particulièrement expérimenté en matière de technologie, Pat a passé plus de 25 ans à monter des équipes, développer des entreprises et fournir des produits pour certaines des organisations les plus connues au monde

EN A highly experienced technology leader, Pat has spent over 25 years building teams, scaling businesses and delivering products for some of the world’s most well-known companies

Franska Enska
technologie technology
pat pat
passé spent
fournir delivering
monde worlds
expérimenté experienced
équipes teams
connues known
de of
matière and
ans years
produits products
entreprises companies
pour for
développer scaling

Sýnir 50 af 50 þýðingum