FR Bien qu’il existe de nombreuses différences entre ces pays et régions, ils ont hélas un point commun : Dans chacun des pays où j’ai travaillé, je me souviens?
FR Bien qu’il existe de nombreuses différences entre ces pays et régions, ils ont hélas un point commun : Dans chacun des pays où j’ai travaillé, je me souviens?
EN We were warned many times about how life would change after your arrival, but it wasn’t until that magical moment when we held you for the first time, that we could fully comprehend?
Franska | Enska |
---|---|
point | time |
me | we |
quil | it |
un | but |
ces | the |
des | many |
FR Hélas, vous n’êtes pas éligible pour le programme destiné aux start-ups car il est réservé aux start-ups avec un financement série A ou inférieure
EN Unfortunately, you are not eligible for the Startup Programme as it is only available for startups with Series A funding or below
Franska | Enska |
---|---|
éligible | eligible |
financement | funding |
il | it |
un | a |
ou | or |
le | the |
série | series |
avec | with |
vous | you |
pas | not |
car | as |
le programme | programme |
FR Ashley Hewson, Directeur de Serif, a déclaré : « La communauté créative nous transmet hélas de nombreux témoignages faisant état des graves effets de la pandémie.
EN Serif Managing Director Ashley Hewson says: “Unfortunately we are hearing many stories from the creative community about how they are being severely impacted by the effects of the pandemic.
Franska | Enska |
---|---|
ashley | ashley |
serif | serif |
déclaré | says |
communauté | community |
créative | creative |
nombreux | many |
témoignages | stories |
effets | effects |
pandémie | pandemic |
directeur | director |
de | of |
la | the |
nous | we |
FR Hélas la page recherchée est introuvable.
EN The page you requested could not be found.
Franska | Enska |
---|---|
la | the |
page | page |
FR Le magnifique bar Griederbar vous offre une pause pendant votre shopping. Son emplacement discret n’est hélas depuis belle lurette plus un secret.
EN The most beautiful place to take a break during a shopping spree is the beautiful Griederbar. Hidden away, yet sadly no longer an insider tip.
Franska | Enska |
---|---|
pause | break |
shopping | shopping |
emplacement | place |
secret | hidden |
le | the |
un | a |
belle | beautiful |
pendant | during |
depuis | to |
FR Hélas pour de nombreux admirateurs, nombre de ses œuvres zurichoises ont été effacées
EN Many of his Zurich works were removed – unfortunately so, many would say in retrospect
Franska | Enska |
---|---|
œuvres | works |
nombreux | many |
de | of |
été | were |
FR Hélas, l’expérience montre que les forums totalement ouverts ont tendance à dégénérer et à éloigner par conséquent les esprits raisonnables.
EN Unfortunately, experience has shown that open comment forums routinely degenerate and drive away reasonable people.
Franska | Enska |
---|---|
forums | forums |
ouverts | open |
raisonnables | reasonable |
que | that |
à | and |
par | away |
FR Hélas, ces événements ne sont pas couverts par votre police, et nous ne pourrons donc pas vous rembourser.
EN We don’t blame you at all, but these events aren’t covered under your policy, so we can’t reimburse you for that.
Franska | Enska |
---|---|
événements | events |
couverts | covered |
rembourser | reimburse |
nous | we |
votre | your |
donc | so |
vous | you |
ces | these |
pas | dont |
FR Supposons que vous recherchiez des prospects sur LinkedIn et trouviez un individu qui satisfait à tous vos critères de lead. Hélas, ses coordonnées ne sont pas indiquées et la messagerie directe a été désactivée.
EN Let’s say you’re searching for prospects on LinkedIn and stumble across an individual who meets all your lead criteria. The problem is, there’s no contact information listed, and direct messaging has been disabled.
Franska | Enska |
---|---|
critères | criteria |
coordonnées | contact |
directe | direct |
messagerie | messaging |
prospects | prospects |
la | the |
désactivé | disabled |
sur | on |
vos | your |
été | been |
à | and |
satisfait | is |
de | across |
FR Hélas, vous avez plus de chances d’obtenir des leads non qualifiés ou peu intéressants en demandant ce type d’informations générales.
EN Unfortunately, you have a better chance of obtaining unqualified or irrelevant leads by soliciting such general information.
Franska | Enska |
---|---|
chances | chance |
leads | leads |
générales | general |
ou | or |
de | of |
vous | you |
peu | a |
FR Les choses dont je vais parler étant hélas plutôt sérieuses,
EN The Militari Industrial Internet Freedom Complex
Franska | Enska |
---|---|
dont | the |
FR Personne ne veut passer un test de dépistage des drogues, même si on a aucune trace de quoi que ce soit dans le système. Hélas, ces dépistages sont...
EN No one wants to take a drug test, even if they have nothing in their system. Unfortunately, drug screenings are a part of many people’s reality....
Franska | Enska |
---|---|
veut | wants |
test | test |
drogues | drug |
si | if |
aucune | no |
un | a |
système | system |
de | of |
dans | in |
sont | are |
ne | nothing |
des | many |
soit | to |
même | even |
FR Hélas, le premier article archivé à ce sujet a été publié par Cannabis Culture en 2005, et d’après eux, les premiers « dabs » étaient en fait fumés dès les années 60.
EN Alas, the first archived article about it was published by Cannabis Culture in 2005, and according to that, the first "dabs" were, in fact, being smoked as early on as the ‘60s.
Franska | Enska |
---|---|
archivé | archived |
publié | published |
cannabis | cannabis |
culture | culture |
fumé | smoked |
s | s |
ce | that |
premiers | the first |
le | the |
à | to |
été | was |
en | in |
étaient | were |
et | and |
années | it was |
par | by |
FR Hélas, même l’application de décisions internationales est problématique : de nombreuses recommandations des Nations Unies sont restées lettre morte
EN Regrettably, domestic implementation of international decisions is far from assured; many recommendations of United Nations bodies remain unheeded
Franska | Enska |
---|---|
décisions | decisions |
internationales | international |
recommandations | recommendations |
nations | nations |
unies | united nations |
est | is |
FR Hélas ! Plus personne n’aura de nouvelles d’elle, ni de son copilote Fred Noonan et de son bimoteur Lockheed Electra.
EN However, no one would ever hear from her, her co-pilot Fred Noonan or her twin-engine Lockheed Electra again.
Franska | Enska |
---|---|
fred | fred |
lockheed | lockheed |
et | hear |
de | from |
plus | ever |
personne | or |
FR Hélas, d’après les recherches d’Oxfam, l’UE s’apprête à donner carte blanche aux principaux paradis fiscaux dans le monde.
EN Unfortunately – according to Oxfam research – the EU is set to whitewash some of the world’s worst tax havens.
Franska | Enska |
---|---|
recherches | research |
fiscaux | tax |
à | to |
FR Hélas, les voix les plus fortes attaquent cette initiative, insistant plutôt sur d’hypothétiques préoccupations liées au droit à la vie privée des utilisateurs.
EN Sadly, the loudest voices have attacked the move, preferring to focus on hypothetical concerns related to users’ privacy.
Franska | Enska |
---|---|
voix | voices |
préoccupations | concerns |
lié | related |
utilisateurs | users |
à | to |
la | the |
privée | privacy |
FR Hélas, un audit de sécurite Office 365 est plus compliqué car les journaux de sécurité Office 365 et Azure AD sont difficiles à interprêter en raison de leur format cryptique
EN Unfortunately, an Office 365 security audit is made more challenging because Office 365 and Azure AD security logs are difficult to interpret in their cryptic format
Franska | Enska |
---|---|
audit | audit |
journaux | logs |
sécurité | security |
azure | azure |
ad | ad |
format | format |
office | office |
un | an |
en | in |
sont | are |
à | to |
de | because |
plus | more |
FR Hélas, vous n’êtes pas éligible pour le programme destiné aux start-ups car il est réservé aux entreprises ayant un financement de série A ou inférieur
EN Unfortunately, you are not eligible for the Startup Programme as it is only available for startups with Series A funding or below
Franska | Enska |
---|---|
éligible | eligible |
financement | funding |
il | it |
un | a |
ou | or |
le | the |
série | series |
vous | you |
ayant | with |
pas | not |
car | as |
le programme | programme |
FR Hélas, les voix les plus fortes attaquent cette initiative, insistant plutôt sur d’hypothétiques préoccupations liées au droit à la vie privée des utilisateurs.
EN Sadly, the loudest voices have attacked the move, preferring to focus on hypothetical concerns related to users’ privacy.
Franska | Enska |
---|---|
voix | voices |
préoccupations | concerns |
lié | related |
utilisateurs | users |
à | to |
la | the |
privée | privacy |
FR Supposons que vous recherchiez des prospects sur LinkedIn et trouviez un individu qui satisfait à tous vos critères de lead. Hélas, ses coordonnées ne sont pas indiquées et la messagerie directe a été désactivée.
EN Let’s say you’re searching for prospects on LinkedIn and stumble across an individual who meets all your lead criteria. The problem is, there’s no contact information listed, and direct messaging has been disabled.
Franska | Enska |
---|---|
critères | criteria |
coordonnées | contact |
directe | direct |
messagerie | messaging |
prospects | prospects |
la | the |
désactivé | disabled |
sur | on |
vos | your |
été | been |
à | and |
satisfait | is |
de | across |
FR Supposons que vous recherchiez des prospects sur LinkedIn et trouviez un individu qui satisfait à tous vos critères de lead. Hélas, ses coordonnées ne sont pas indiquées et la messagerie directe a été désactivée.
EN Let’s say you’re searching for prospects on LinkedIn and stumble across an individual who meets all your lead criteria. The problem is, there’s no contact information listed, and direct messaging has been disabled.
Franska | Enska |
---|---|
critères | criteria |
coordonnées | contact |
directe | direct |
messagerie | messaging |
prospects | prospects |
la | the |
désactivé | disabled |
sur | on |
vos | your |
été | been |
à | and |
satisfait | is |
de | across |
FR Hélas la page recherchée est introuvable.
EN The page you requested could not be found.
Franska | Enska |
---|---|
la | the |
page | page |
FR Bien que Fantasia Toronto eut beaucoup de succès, avec ses quelques 35 000 spectateurs, l’exercice de mener simultanément deux événements de cet ampleur s’est hélas révélé trop éprouvant pour continuer pour les ressources impliquées.
EN Fantasia Toronto was very well attended, with an audience of 35,000 spectators – but ultimately running two simultaneous events proved too much of a strain on existing resources for the initiative to continue.
Franska | Enska |
---|---|
événements | events |
ressources | resources |
bien | well |
toronto | toronto |
de | of |
continuer | continue |
trop | too |
avec | with |
spectateurs | spectators |
simultanément | the |
quelques | a |
pour | for |
FR Est-ce que ces domaines peuvent utiliser tous les services qui utilisent des adresses IP ? Hélas non, en raison de diverses limites dans les applications
EN Can these TLDs use all of the services of IP addresses? Unfortunately not, due to application limits
Franska | Enska |
---|---|
adresses | addresses |
ip | ip |
limites | limits |
applications | application |
utiliser | use |
peuvent | can |
services | services |
de | of |
en | due |
ces | the |
qui | to |
FR Hélas, sans contrôle matériel du micro, il est impossible de dire si un ordinateur portable Windows peut enregistrer en arrière-plan lorsqu'il est ouvert ou fermé
EN Alas, without hardware control of mic, it’s impossible to tell if a Windows laptop could be recording in the background when open or closed
Franska | Enska |
---|---|
contrôle | control |
matériel | hardware |
impossible | impossible |
windows | windows |
fermé | closed |
micro | mic |
si | if |
un | a |
ou | or |
de | of |
peut | be |
en | in |
ouvert | the |
le | could |
arrière-plan | background |
FR Hélas, l’expérience montre que les forums totalement ouverts ont tendance à dégénérer et à éloigner par conséquent les esprits raisonnables.
EN Unfortunately, experience has shown that open comment forums routinely degenerate and drive away reasonable people.
Franska | Enska |
---|---|
forums | forums |
ouverts | open |
raisonnables | reasonable |
que | that |
à | and |
par | away |
FR C'est la saison des conférences ! L'odeur du café médiocre, des biscuits et des hôtels devrait être présente dans l'air. Mais, hélas, COVID-19 a déplacé les conférences dans un cadre virtuel.
EN It’s conference season! The smell of mediocre coffee and cookies and hotels should be in the air. But, alas, COVID-19 has shifted conferences to a virtual setting.
Franska | Enska |
---|---|
saison | season |
café | coffee |
biscuits | cookies |
hôtels | hotels |
lair | air |
virtuel | virtual |
cadre | setting |
la | the |
conférences | conferences |
un | a |
et | and |
dans | in |
a | has |
devrait | be |
mais | but |
FR Mais hélas, le besoin de contenu ne cesse de croître, sans aucun signe de ralentissement
EN But alas, the need for content just keeps growing, with no signs of slowing
Franska | Enska |
---|---|
contenu | content |
croître | growing |
signe | signs |
ralentissement | slowing |
le | the |
besoin | need |
de | of |
aucun | no |
mais | but |
Sýnir 29 af 29 þýðingum