Þýða "fournisseurs respectifs n utilisent" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "fournisseurs respectifs n utilisent" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Nous nous efforçons de n'utiliser que les contenus de tiers dont les fournisseurs respectifs n'utilisent l'adresse IP que pour livrer le contenu de tiers

EN We make every effort to use only those third-party contents whose respective providers only use the IP address to deliver the third-party content

Franska Enska
respectifs respective
ip ip
fournisseurs providers
livrer to deliver
le the
nous we
tiers third
contenu content
de every

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Sur les serveurs des fournisseurs participants, les données de zone de votre domaine (données qui permettent la résolution du nom de domaine dans une adresse IP) sont stockées sur les serveurs respectifs.

EN Your domain’s zone data (data that enables the domain name to be resolved into an IP address) is stored on the respective servers of the participating providers.

Franska Enska
permettent enables
ip ip
respectifs respective
participants participating
fournisseurs providers
données data
zone zone
adresse address
serveurs servers
de of
domaine domain
la the
nom name
stockées stored
sur on
votre your

FR Le projet regroupe également les fournisseurs de ressources tierces en fonction de leurs services respectifs dans des catégories telles que la publicité, la télémétrie et les réseaux sociaux.

EN The project also groups providers by their respective services in categories like ads, analytics, and social.

Franska Enska
fournisseurs providers
respectifs respective
publicité ads
catégories categories
projet project
également also
services services
en in
sociaux social
et and

FR Aucune partie du contenu que vous soumettez ne sera soumise à une obligation de confiance de la part de Victorinox, de ses agents, filiales, partenaires ou fournisseurs de services tiers et de leurs directeurs, agents et employés respectifs.

EN None of the content that you submit shall be subject to any obligation of confidence on the part of Victorinox, its agents, subsidiaries, affiliates, partners or third party service providers and their respective directors, officers and employees.

Franska Enska
soumettez submit
obligation obligation
victorinox victorinox
directeurs directors
respectifs respective
contenu content
agents agents
partenaires partners
ou or
employés employees
soumise subject
tiers third
à to
de of
la the
fournisseurs providers
services service
et and
filiales subsidiaries
ses its
de confiance confidence
partie part
vous you
ne none

FR Aucune information personnelle n'est transmise aux fournisseurs respectifs avant que les liens correspondants ne soient consultés

EN Prior to accessing the corresponding links there is no transmission of personal information to the respective provider

Franska Enska
information information
personnelle personal
fournisseurs provider
liens links
respectifs respective
correspondants corresponding
aucune no
avant to

FR Votre accès à la page mise en lien constitue parallèlement la base du traitement des données par les fournisseurs respectifs.

EN When you access the linked site, this simultaneously provides the basis for data processing by the respective provider.

Franska Enska
base basis
fournisseurs provider
respectifs respective
accès access
la the
page site
traitement processing
lien linked
données data
par by

FR Les propriétaires d’infrastructures enfouies ou leurs fournisseurs de services de localisation respectifs font la localisation. Ontario One Call ne fait pas de localisations.

EN The locates are completed by the owners of the buried infrastructure or their respective Locate Service Providers. Ontario One Call does not perform locates.

Franska Enska
respectifs respective
ontario ontario
call call
ou or
services service
propriétaires owners
de of
fournisseurs providers
la the
fait completed

FR Le projet regroupe également les fournisseurs de ressources tierces en fonction de leurs services respectifs dans des catégories telles que la publicité, la télémétrie et les réseaux sociaux.

EN The project also groups providers by their respective services in categories like ads, analytics, and social.

Franska Enska
fournisseurs providers
respectifs respective
publicité ads
catégories categories
projet project
également also
services services
en in
sociaux social
et and

FR Nous nous efforçons de n'utiliser que les contenus de tiers dont les fournisseurs respectifs n'utilisent l'adresse IP que pour livrer le contenu de tiers

EN We make every effort to use only those third-party contents whose respective providers only use the IP address to deliver the third-party content

Franska Enska
respectifs respective
ip ip
fournisseurs providers
livrer to deliver
le the
nous we
tiers third
contenu content
de every

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Ce contenu est chargé à partir des serveurs des fournisseurs respectifs, de sorte que votre appareil terminal transmet certaines données techniquement nécessaires au fournisseur tiers

EN This content is loaded from the servers of the respective providers, so that your end device transmits certain technically necessary data to the third party provider

Franska Enska
respectifs respective
appareil device
transmet transmits
techniquement technically
nécessaires necessary
contenu content
serveurs servers
données data
à to
fournisseur provider
fournisseurs providers
de of
tiers third
partir from
votre your
ce this
des end

FR En ce qui concerne le traitement des données personnelles, il s'effectue sur la base des déclarations de protection des données des fournisseurs tiers respectifs

EN As far as personal data is processed, this is done on the basis of the data protection declarations of the respective third party providers

Franska Enska
base basis
déclarations declarations
fournisseurs providers
respectifs respective
ce this
données data
protection protection
tiers third
traitement processed

FR Sur les serveurs des fournisseurs participants, les données de zone de votre domaine (données qui permettent la résolution du nom de domaine dans une adresse IP) sont stockées sur les serveurs respectifs.

EN Your domain’s zone data (data that enables the domain name to be resolved into an IP address) is stored on the respective servers of the participating providers.

Franska Enska
permettent enables
ip ip
respectifs respective
participants participating
fournisseurs providers
données data
zone zone
adresse address
serveurs servers
de of
domaine domain
la the
nom name
stockées stored
sur on
votre your

FR Notre réseau de partenaires inclut des fournisseurs de plateforme de commerce électronique, des fournisseurs de services e-mail, des fournisseurs CRM, des intégrateurs de systèmes et des agences numériques.

EN Our network of partners includes e-commerce platform vendors, email service providers, CRM vendors, systems integrators and digital agencies.

Franska Enska
partenaires partners
inclut includes
commerce commerce
crm crm
intégrateurs integrators
réseau network
plateforme platform
systèmes systems
agences agencies
numériques digital
commerce électronique e-commerce
de of
fournisseurs providers
notre our
services service

FR Découvrez les fournisseurs fiables de Syncee aux États-Unis, dans l'Union européenne, en Australie et ailleurs. Choisissez si vous voulez travailler avec des fournisseurs dropshipping ou des fournisseurs en gros.

EN Discover Syncee’s reliable suppliers from the US, EU, AU, and more. Choose if you want to work with dropshipping or wholesale suppliers.

Franska Enska
découvrez discover
fournisseurs suppliers
fiables reliable
européenne eu
ailleurs more
choisissez choose
dropshipping dropshipping
si if
ou or
en gros wholesale
avec with
et and
travailler to work

FR Le Code de conduite des fournisseurs énonce les attentes à l’égard des fournisseurs avec qui nous entretenons des relations d’affaires. Il fait partie intégrante des documents contractuels liant les fournisseurs à Hydro?Québec.

EN The Supplier Code of Conduct sets out our expectations regarding the suppliers we do business with. The code is a key component of all contracts between the company and its suppliers.

Franska Enska
attentes expectations
documents contracts
code code
conduite conduct
le the
l a
fournisseurs suppliers
à and
nous we
avec with
de of
fait is
les regarding

FR Notre réseau de partenaires inclut des fournisseurs de plateforme de commerce électronique, des fournisseurs de services e-mail, des fournisseurs CRM, des intégrateurs de systèmes et des agences numériques.

EN Our network of partners includes e-commerce platform vendors, email service providers, CRM vendors, systems integrators and digital agencies.

Franska Enska
partenaires partners
inclut includes
commerce commerce
crm crm
intégrateurs integrators
réseau network
plateforme platform
systèmes systems
agences agencies
numériques digital
commerce électronique e-commerce
de of
fournisseurs providers
notre our
services service

FR Vaste écosystème de partenaires avec plus de 5 000 fournisseurs de matériel tiers certifiés, plus de 4 500 fournisseurs de logiciels tiers certifiés et plus de 1 400 fournisseurs de services et de cloud certifiés

EN Extensive partner ecosystem with 5,000+ certified third-party hardware vendors, 4,500+ certified third-party software vendors, and 1,400+ certified cloud and service providers.

Franska Enska
vaste extensive
écosystème ecosystem
partenaires partner
cloud cloud
avec with
services service
matériel hardware
logiciels software
fournisseurs providers
tiers third
et and

FR Œuvrer ensemble à l’application du Programme 2030 : PNUD, UNICEF, FNUAP et ONU-Femmes - Annexe au chapitre commun figurant dans les plans stratégiques, 2018-2021 respectifs des différentes entités

EN Working together to support implementation of the 2030 Agenda: UNDP, UNFPA, UNICEF, and UN-Women Annex to the common chapter in the respective strategic plans, 2018–2021

Franska Enska
programme agenda
pnud undp
unicef unicef
fnuap unfpa
annexe annex
chapitre chapter
plans plans
stratégiques strategic
respectifs respective
et and
commun common
dans in

FR Oui! Keyword Tool prend en charge tous les pays et toutes les langues, pris en charge par les moteurs de recherche respectifs

EN Yes! Keyword Tool supports all the countries and languages, supported by the respective search engines

Franska Enska
keyword keyword
tool tool
langues languages
moteurs engines
respectifs respective
recherche search
oui yes
pays countries
par by
les the
et and
de all

FR Les intégrations Zendesk, HubSpot et UserVoice permettent aux équipes dédiées aux médias sociaux et à l'assistance clientèle de créer, de suivre, de gérer et de résoudre les problèmes sans quitter leurs tableaux de bord respectifs.

EN Zendesk, HubSpot and UserVoice integrations allow social and support teams to create, track, manage and resolve issues without leaving their respective dashboards.

Franska Enska
intégrations integrations
zendesk zendesk
hubspot hubspot
permettent allow
équipes teams
sociaux social
quitter leaving
respectifs respective
suivre track
gérer manage
tableaux de bord dashboards
à to
créer create
résoudre resolve

FR Pour pouvoir bénéficier de ces fonctionnalités, vous devrez peut-être vous inscrire ou vous connecter à ces Services de tiers sur leurs sites web ou applications respectifs

EN To take advantage of these features, you may be required to sign up or log into such Third Party Service on their respective websites or applications

Franska Enska
respectifs respective
fonctionnalités features
ou or
applications applications
à to
services service
tiers third
inscrire sign up
pour sign
peut may
bénéficier advantage
de of
peut-être be
sur on
vous you
leurs their
sites websites

FR C’est pourquoi nous vous expliquerons dans cet article ce qu’est un protocole VPN, les différentes options existantes ainsi que leurs avantages et inconvénients respectifs.

EN That?s why in this article, we?ll explain what a VPN protocol is, the options that are out there and their advantages and disadvantages.

Franska Enska
protocole protocol
vpn vpn
inconvénients disadvantages
un a
options options
nous we
dans in
avantages advantages
et and
pourquoi why
article the
ce this
existantes is

FR Cela sert à sauvegarder nos intérêts légitimes à une commercialisation optimale de notre offre qui prévalent lors d’une mise en balance des intérêts respectifs des parties conformément à l'art

EN This is necessary to safeguard our legitimate prevailing interests in an optimal marketing by ensuring the safety of your purchase according to Article 6 (1) f GDPR

Franska Enska
sauvegarder safeguard
intérêts interests
légitimes legitimate
commercialisation marketing
optimale optimal
à to
en in
de of

FR Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

EN All trademarks referenced herein are the properties of their respective owners.

Franska Enska
marques trademarks
respectifs respective
propriétaires owners

FR Si vous utilisez des canaux de podcast personnalisés ou des catégories de podcasting, vous trouverez ces URL de flux sous leurs paramètres respectifs après les avoir activés.

EN If you?re using custom podcast channels or category podcasting, you?ll find those feed URLs under their respective settings after you activate them.

Franska Enska
catégories category
trouverez find
url urls
paramètres settings
respectifs respective
activé activate
si if
canaux channels
podcast podcast
ou or
podcasting podcasting
vous you
de custom
utilisez using
après after

FR La mise au point de sites Web sur les clients respectifs et les tests relatifs à la présentation du contenu sur les différents navigateurs Web reviennent donc aux professionnels du SEO.

EN The adjustment of websites to the respective clients and testing the display of content on different browsers belongs therefore within the scope of SEO.

Franska Enska
respectifs respective
présentation display
contenu content
seo seo
navigateurs browsers
la the
tests testing
à to
et and
de of
différents different
sites websites

FR Une liste de 5 CRM et leurs fonctionnalités et tarifs respectifs.

EN Marketing automation allows for better, more timely outreach to prospective customers. Compare two top options: Pardot and HubSpot.

Franska Enska
crm marketing
et and

FR Sitecore est une marque déposée de Sitecore Corporation A/S aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de marques, noms de produits et marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

EN Sitecore is a registered trademark of Sitecore Corporation A/S in the USA and other countries. All other brand names, product names or trademarks belong to their respective holders.

Franska Enska
sitecore sitecore
corporation corporation
pays countries
noms names
respectifs respective
s s
la the
marque déposée trademark
une a
marque brand
de of
dans in
et and
autres other
produits product

FR Tous les logos, noms de sociétés et produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.

EN All logos, company and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Franska Enska
noms names
propriétaires owners
respectifs respective
logos logos
ou or
société company
produits product
de of
sont are
et and
leurs their

FR Toutes les marques de commerce, marques de service et noms commerciaux apparaissant dans le Site sont la propriété de OneSpan ou les propriétaires respectifs de ces marques ou noms, et sont protégés par les États-Unis

EN All trademarks, service marks, and trade names appearing in the Site are the property of OneSpan or the respective owners of such marks or names, and are protected by U.S

Franska Enska
service service
noms names
onespan onespan
respectifs respective
s s
propriété property
ou or
de of
site site
propriétaires owners
et and
commerce trade
dans in
sont are
marques trademarks
par by

FR Sprout s'intègre parfaitement à Zendesk et à HubSpot pour aider les équipes chargées de la gestion des médias sociaux à travailler sur plusieurs plateformes sans quitter leurs tableaux de bord respectifs.

EN Sprout seamlessly integrates with Zendesk and HubSpot to help social and support teams work across platforms without leaving their respective dashboards.

Franska Enska
sprout sprout
parfaitement seamlessly
hubspot hubspot
sociaux social
quitter leaving
respectifs respective
zendesk zendesk
équipes teams
plateformes platforms
tableaux de bord dashboards
à to
et and
aider to help
de across

FR Sous réserve des restrictions de cession susmentionnées, le présent Accord lie pleinement les parties et leurs successeurs et ayants droit respectifs, et s'applique au profit de ces derniers et est exécutoire par ceux-ci

EN Subject to the foregoing restrictions on assignment, this Agreement will be fully binding upon, inure to the benefit of and be enforceable by the parties and their respective successors and assigns

Franska Enska
restrictions restrictions
cession assignment
pleinement fully
parties parties
successeurs successors
respectifs respective
profit benefit
exécutoire enforceable
accord agreement
de of
le the
présent this
et and
au on
par by

FR Vous pouvez vous y opposer à tout moment - même lors de l'inscription - en désactivant la case à cocher correspondante ou en cliquant sur le lien de désabonnement dans les courriers électroniques respectifs.

EN You can object to this at any time - even when registering - by deactivating the corresponding checkbox or by clicking on the link to unsubscribe in the respective emails.

Franska Enska
correspondante corresponding
désabonnement unsubscribe
courriers emails
respectifs respective
case à cocher checkbox
ou or
à to
lien link
en in
de any
sur on
vous you

FR En outre, l?utilisation de cette technique rend la détection plus difficile puisque le chargement de ces DLL dans leurs processus/services respectifs ne déclenchera pas nécessairement une alerte.

EN In addition, the use of this technique makes detection more difficult since the loading of these DLLs into their respective processes/services won?t necessarily trigger an alert.

Franska Enska
technique technique
rend makes
détection detection
difficile difficult
chargement loading
respectifs respective
nécessairement necessarily
alerte alert
processus processes
services services
utilisation use
en in
de of
plus more
outre in addition

FR Tous les noms de produits et d’entreprises utilisés dans ce document sont des marques commerciales appartenant à leurs propriétaires respectifs.

EN All product and company names herein may be trademarks of their registered owners.

Franska Enska
noms names
propriétaires owners
document registered
produits product
de of
à and
leurs their

FR Alors l'expression XPath précédente retournera la séquence (62.5 83.55) qui constitue les montants respectifs pour chaque poste de notre facture.

EN Then the previous XPath expression will return the sequence (62.5 83.55), which are the respective amounts for each line item on the invoice.

Franska Enska
séquence sequence
respectifs respective
facture invoice
xpath xpath
la the
les amounts
pour line

FR Tous les autres noms commerciaux et marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

EN All other trademarks and trade names are property of their respective owners.

Franska Enska
noms names
marques trademarks
respectifs respective
propriétaires owners
autres other
à and
tous of
commerciaux trade
leurs their

FR ©2021 Slack Technologies, LLC, une entreprise Salesforce. Tous droits réservés. Les différentes marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

EN ©2021 Slack Technologies, LLC, a Salesforce company. All rights reserved. Various trademarks held by their respective owners.

Franska Enska
slack slack
technologies technologies
llc llc
entreprise company
salesforce salesforce
droits rights
marques trademarks
propriétaires owners
respectifs respective
leurs their
une a
différentes various
tous all
réservés reserved

Sýnir 50 af 50 þýðingum