Þýða "documents imprimés considérés" í Enska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "documents imprimés considérés" úr Franska í Enska

Þýðing á Franska yfir á Enska af {leit}

Franska
Enska

FR Les documents imprimés considérés comme essentiels dans le processus d?apprentissage des élèves.

EN Desjardins Group, the largest financial cooperative in North America, demonstrates its leadership in responsible and inclusive procurement

Franska Enska
le the
dans in

FR Les documents imprimés considérés comme essentiels dans le processus d'apprentissage des élèves. - Rolland inc.

EN Nationwide Poll in the United States Finds K-12 Parents Overwhelmingly View Printed Materials as Essential Part of Student Learning - Rolland inc.

Franska Enska
essentiels essential
élèves student
rolland rolland
le the
inc inc
comme as
dans in
imprimés printed

FR Les documents imprimés considérés comme essentiels dans le processus d?apprentissage des élèves.

EN Nationwide Poll in the United States Finds K-12 Parents Overwhelmingly View Printed Materials as Essential Part of Student Learning

Franska Enska
essentiels essential
apprentissage learning
élèves student
le the
comme as
dans in
imprimés printed

FR La version en noir et blanc de votre logo est parfaite pour les documents imprimés tels que les journaux et les brochures imprimés en niveaux de gris

EN The black and white version of your logo is perfect for printed materials, such as newspapers and pamphlets that are printed on a grayscale

Franska Enska
parfaite perfect
journaux newspapers
niveaux de gris grayscale
la the
de of
logo logo
noir black
et and
votre your
version version
imprimés printed
s a

FR La version en noir et blanc de votre logo est parfaite pour les documents imprimés tels que les journaux et les brochures imprimés en niveaux de gris

EN The black and white version of your logo is perfect for printed materials, such as newspapers and pamphlets that are printed on a grayscale

Franska Enska
parfaite perfect
journaux newspapers
niveaux de gris grayscale
la the
de of
logo logo
noir black
et and
votre your
version version
imprimés printed
s a

FR Dans ce règlement, la FDA établit des critères selon lesquels les documents et les signatures électroniques sont considérés comme dignes de confiance, fiables et équivalents aux documents papier portant des signatures manuscrites

EN This regulation specifies FDA criteria under which electronic records and signatures are considered to be trustworthy, reliable and equivalent to paper records with handwritten signatures

Franska Enska
règlement regulation
fda fda
critères criteria
signatures signatures
électroniques electronic
manuscrites handwritten
ce this
papier paper
documents records
fiables reliable
de confiance trustworthy
sont are
considéré considered
et and

FR Avec plus de 15 000 imprimés et aucun problème matériel sortant du cadre de la garantie, Just Sew Sports compte bien rester à la pointe des tendances et offrir à ses clients des imprimés personnalisés en petites quantités.

EN With more than 15,000 prints and no machine problems outside of the warranty, Just Sew Sports will continue to stay on-trend and offer customers customized prints in small quantities.

Franska Enska
problème problems
garantie warranty
sports sports
tendances trend
clients customers
petites small
just just
la the
en in
aucun no
à to
et and
avec with
personnalisé customized
de of
plus more
quantités quantities

FR Les marteaux d'ingénieur sont utilisés pour le réglage de précision de l'équipement. Imprimés comme une œuvre d'art, ils ont été imprimés, finis et assemblés en direct sur le sol du salon à Formnext.

EN Engineer hammers are used for precision adjustment of equipment. Printed as an art piece, these were printed, finished and assembled live on the trade show floor at Formnext.

Franska Enska
réglage adjustment
précision precision
œuvre art
finis finished
sol floor
équipement equipment
assemblé assembled
le the
sont are
de of
comme as
été were
direct live
utilisé used
sur on
à and
pour for
imprimés printed
en these

FR Un nouveau type de matériau pour les circuits imprimés : Deux blocs test d'un centimètre de large issus de l'imprimante 3D. En arrière-plan, on voit les capteurs électroniques imprimés. Image : Empa

EN Novel material for printed circuits: Two test cuboids one centimeter wide from the 3D printer. The printed electronic sensors can be seen in the background. Image: Empa

Franska Enska
matériau material
circuits circuits
test test
centimètre centimeter
large wide
capteurs sensors
électroniques electronic
image image
nouveau novel
empa empa
en in
arrière-plan background
de from
imprimés printed
voit be
pour for

FR Nos stickers statiques sont imprimés sur du matériel blanc et ne seront donc pas imprimés avec de l'encre blanche. Toute encre blanche dans votre maquette sera le blanc du sticker…

EN Our static clings are printed on white material and therefore, will not be printed with white ink. Any white ink in your artwork will be the white of the static cling and will not…

FR Documents restreints – Ce groupe comprend les versions non expurgées des documents, les documents pour lesquels aucun consentement de publication n’a été obtenu et les documents de nature délicate sur le plan culturel

EN Restricted recordsThis group includes the unredacted versions of records, records for which no consent for public release was obtained, and culturally sensitive records

FR Conversion de documents - Convertissez automatiquement des lots de documents. Convertissez/modifiez différents types de documents pour utiliser un style standard ou fusionner plusieurs types documents et les unifier.

EN Lightweight and Fast - Ignite UI delivers best-in-class performance for your high-demand data needs. The virtualized, load-on-demand data grids can handle any data scenario.

Franska Enska
documents data
utiliser can
convertissez your
et and

FR Les manuels suivants sont considérés comme des documents principaux :

EN The following manuals are referred to as “Core documents”:

Franska Enska
manuels manuals
suivants following
documents documents
principaux core
sont are
comme as
les the

FR Les documents envoyés sur le service Intralinks ne sont pas considérés comme une partie du service Intralinks et demeurent la propriété de leurs propriétaires respectifs

EN Documents posted to the Intralinks service are not considered part of the Intralinks service and remain the property of their respective owner(s)

Franska Enska
intralinks intralinks
respectifs respective
s s
propriété property
service service
documents documents
considéré considered
de of
et and
sont are
partie part

FR Les commentaires et autres documents publiés sur notre site ne doivent pas être considérés comme des conseils sur lesquels on peut se fier

EN Commentary and other materials posted on our site are not intended to amount to advice on which reliance should be placed

Franska Enska
commentaires commentary
autres other
site site
publié posted
notre our
doivent should
sur on
conseils advice
peut be

FR Les fichiers enregistrés en tant que fichiers BIBTEX sont considérés comme des documents

EN Files that are saved as BIBTEX files are considered documents

Franska Enska
fichiers files
documents documents
sont are
considéré considered
que that
enregistré saved

FR Les RFC sont désormais considérés comme les « documents de référence » dans la communauté de la technologie et des normes d?Internet.

EN The RFCs are now viewed as the ?documents of record? in the Internet engineering and standards community.

Franska Enska
communauté community
normes standards
internet internet
considéré viewed
documents documents
la the
désormais now
de of
et and
sont are
comme as
dans in
technologie engineering

FR Veuillez noter que les documents destinés à la recherche, le matériel de cours et les fichiers personnels ne sont pas, règle générale, considérés comme des communications officielles.  

EN Please note that documents used for research, teaching material or individual employee files are not considered official communications.   

Franska Enska
veuillez please
noter note
recherche research
matériel material
personnels individual
considérés considered
communications communications
officielles official
fichiers files
documents documents
ne not
sont are
que that
de for

FR Créez automatiquement des documents imprimés personnalisés pour vos clients à partir de modèles personnalisables, accessibles directement depuis un navigateur.

EN Automatically create personalized print collateral for your customers, featuring customizable templates accessible right from the browser.

Franska Enska
automatiquement automatically
clients customers
personnalisables customizable
accessibles accessible
navigateur browser
imprimés print
modèles templates
créez create
vos your
de featuring
personnalisé personalized
directement right

FR Notre client souhaitait s?affranchir des pochettes plastique encombrantes remplies de documents imprimés afin de faciliter le travail des techniciens sur le terrain et le suivi de la facturation par le personnel au bureau

EN Our customer wanted to move away from bulky plastic sleeves filled with printed document to make it easier for field technicians to do their job, and for staff back at the office to follow up with invoicing

Franska Enska
plastique plastic
documents document
faciliter easier
techniciens technicians
facturation invoicing
bureau office
client customer
suivi follow
terrain field
notre our
de away
imprimés printed

FR 45 % des documents imprimés au bureau finissent à la poubelle en l’espace d’une journée.

EN 45% of all paper documents that are printed in offices end up getting thrown in the garbage by the end of the day.

Franska Enska
documents documents
bureau offices
la the
en in
finissent end
imprimés printed
au of

FR Vous pouvez télécharger des cartes et des guides audios avant de visiter le musée (les documents imprimés ne sont actuellement pas disponibles).

EN You can download maps and Audio Guides in advance of visiting the Museum (printed materials are currently unavailable).

Franska Enska
télécharger download
cartes maps
guides guides
visiter visiting
musée museum
le the
actuellement currently
de of
vous you
disponibles are
audios audio
avant in
imprimés printed

FR Vous trouverez ci-dessous l'ensemble des ressources marketing officielles que vous pouvez inclure sur votre page web, dans votre application mobile ou dans vos documents imprimés.

EN These are the official Weglot brand assets that you can include on your webpage, in your mobile application, or in printed materials.

Franska Enska
officielles official
inclure include
application application
mobile mobile
marketing brand
ou or
page web webpage
ci-dessous the
ressources assets
sur on
dans in
vous you
imprimés printed

FR Education Payroll a décidé de remplacer son système manuel basé sur des documents imprimés par EdPay, une nouvelle application numérique.

EN Education Payroll decided to replace its manual, paper-based system with EdPay, a new digital application.

Franska Enska
education education
décidé decided
remplacer replace
manuel manual
documents paper
nouvelle new
système system
basé based
application application
de its
numérique digital
une a

FR Quelque 55 bénévoles ont distribué des colis alimentaires et des documents imprimés à 517 familles ; et ce soutien concernera environ 800 familles.

EN Some 55 volunteers distributed food packages and print materials to 517 families and this process will include around 800 families.

Franska Enska
bénévoles volunteers
distribué distributed
colis packages
alimentaires food
imprimés print
familles families
ce this
à to

FR Le mode couleur CMJN est réservé aux documents imprimés et n’apparaît pas correctement dans la plupart des navigateurs. Sur Mac, il est possible que cet attribut s’appelle Profil de couleurs ou Espace de couleurs.

EN CMYK color mode is only for printed materials and won't appear correctly in most browsers. On Macs, this attribute may be called Color profile or Color space.

Franska Enska
cmjn cmyk
correctement correctly
navigateurs browsers
mac macs
attribut attribute
profil profile
espace space
ou or
cet this
dans in
couleur color
est is
que appear
sur on
mode mode
imprimés printed
et and
il est may

FR Lors de l’utilisation de toute marque de commerce de Peli, qu’il s’agisse de contenu ou documents imprimés ou électroniques, un avis d’attribution de marque doit figurer dans la section crédit donnant avis de la propriété des marques de Peli

EN When using any Peli trademark with printed or electronic content and materials, a trademark attribution notice must be included in the credit section giving notice of Peli's ownership of its trademark(s)

Franska Enska
peli peli
électroniques electronic
avis notice
crédit credit
propriété ownership
contenu content
ou or
s s
un a
dans in
doit must
la the
de of
imprimés printed
marques trademark

FR Marketplace – la plate-forme de réservation pour les documents imprimés

EN Programmatic – book our portfolio programmatically

FR Vous pouvez utiliser ces rapports pour évaluer la pertinence de vos abonnements à certaines bases de données par exemple, ou pour décider de passer des documents imprimés aux ressources électroniques.

EN You can use these reports to support decisions to subscribe or unsubscribe from certain databases, for example, or to determine whether to transition from print to electronic resources.

Franska Enska
décider decisions
électroniques electronic
bases de données databases
rapports reports
imprimés print
ressources resources
utiliser use
à to
ou or
exemple example
vous you
de from

FR Contient six millions de documents imprimés de toutes sortes et environ 90 000 revues et livres électroniques

EN Holds six million printed documents of all kinds and around 90,000 electronic journals and books

Franska Enska
contient holds
documents documents
sortes kinds
électroniques electronic
six six
livres books
revues journals
de of
et and
millions million
imprimés printed

FR Les collections comprennent 638 717 documents imprimés et électroniques.

EN 638,717 items in the libraries’ print and electronic collections

Franska Enska
collections collections
électroniques electronic
documents libraries
imprimés print
les items
comprennent and

FR Obtenir une imprimante sans fil signifie dire adieu aux câbles ennuyeux et se prélasser dans des documents brillamment imprimés, comme ceux de

EN Whether you're a creative or a person who just loves a capable screen, we've selected some of the best 4K and Full HD monitors on the market now.

Franska Enska
de of
et and
une a
adieu the

FR Pas besoin de transférer les fichiers, ni de faxer les documents imprimés

EN No need to transfer files, and no need to fax printed documents

Franska Enska
pas no
fichiers files
besoin need
documents documents
de and
transférer to
imprimés printed

FR Sélectionnez le fichier dont vous avez besoin à partir de votre ordinateur distant et imprimez-le instantanément sur votre imprimante locale. Il n'est pas nécessaire de transférer des fichiers ou de faxer des documents imprimés.

EN Select the file you need from your remote computer and print it on your local printer instantly. No need to transfer files or fax printed documents.

Franska Enska
sélectionnez select
ordinateur computer
distant remote
locale local
instantanément instantly
il it
ou or
documents documents
imprimante printer
le the
besoin need
votre your
fichiers files
fichier file
sur on
dont you
partir from

FR Passer en revue tous les documents de communications (numériques et imprimés) afin de repérer les binaires de genre et les remplacer, si cela s’applique, par des termes neutres.

EN Review all communications (digital and print) to identify and remove gender binaries.

Franska Enska
binaires binaries
genre gender
communications communications
numériques digital
imprimés print
revue review
repérer identify
en to
de all
et and

FR Nos spécialistes en publication assistée par ordinateur (PAO) multilingue savent créer des documents imprimés ou numériques riches en illustrations dans n'importe quelle langue.

EN Multilingual desktop publishing (DTP) experts create visually rich print or digital documents in any language.

Franska Enska
spécialistes experts
publication publishing
ordinateur desktop
multilingue multilingual
documents documents
riches rich
langue language
créer create
imprimés print
ou or
numériques digital
en in

FR Filigranage dynamique pour classer les documents imprimés et indiquer qu'ils sont confidentiels

EN Dynamic watermarking to label printed documents and flag them confidential

Franska Enska
dynamique dynamic
confidentiels confidential
documents documents
et and
pour to
imprimés printed

FR Les documents imprimés tels que les cartes ou les brochures doivent être évités.

EN Handing out of printed material such as maps or brochures will be avoided.

Franska Enska
cartes maps
ou or
brochures brochures
être be
imprimés printed
doivent will

FR Ce sont des ressources graphiques officielles de Sonix que vous pouvez inclure sur votre page Web, dans votre application mobile ou dans des documents imprimés

EN These are official Sonix graphical resources that you can include on your webpage, in your mobile application, or in printed material

Franska Enska
graphiques graphical
officielles official
sonix sonix
inclure include
application application
mobile mobile
ressources resources
ou or
page web webpage
ce that
sont are
dans in
sur on
votre your
de these
vous you
imprimés printed

FR Vous voulez apposer votre logo sur des documents imprimés tels que des enveloppes ou des cartes postales colorées ? Dans ce cas, veillez à utiliser votre fichier de logo 400 dpi.

EN Want to add your logo to printed materials such as colored insert mailers or postcards? Make sure to use your 400dpi logo file.

Franska Enska
coloré colored
dpi dpi
logo logo
ou or
fichier file
à to
cartes postales postcards
de such
voulez want to
votre your
imprimés printed

FR Les documents imprimés tels que les cartes ou les brochures doivent être évités.

EN Handing out of printed material such as maps or brochures will be avoided.

Franska Enska
cartes maps
ou or
brochures brochures
être be
imprimés printed
doivent will

FR Les documents imprimés tels que les cartes ou les brochures doivent être évités.

EN Handing out of printed material such as maps or brochures will be avoided.

Franska Enska
cartes maps
ou or
brochures brochures
être be
imprimés printed
doivent will

FR Les documents imprimés tels que les cartes ou les brochures doivent être évités.

EN Handing out of printed material such as maps or brochures will be avoided.

Franska Enska
cartes maps
ou or
brochures brochures
être be
imprimés printed
doivent will

FR Les documents imprimés tels que les cartes ou les brochures doivent être évités.

EN Handing out of printed material such as maps or brochures will be avoided.

Franska Enska
cartes maps
ou or
brochures brochures
être be
imprimés printed
doivent will

FR Les couleurs représentées à l’écran et sur les documents imprimés peuvent différer des couleurs en contenant.

EN On-screen and printer colour representations may vary from actual paint colours.

Franska Enska
peuvent may
différer vary
sur on
couleurs colours
à and

FR Une collection de 150 livres et autres documents imprimés.

EN a collection of 150 books and other pamphlets

Franska Enska
livres books
collection collection
une a
de of
et and
autres other

FR Les documents peuvent être créés, gérés, imprimés et partagés rapidement et en toute sécurité

EN Documents can be quickly and securely created, managed, printed and shared

Franska Enska
rapidement quickly
sécurité securely
créé created
documents documents
et and
partagé shared
gérés managed
imprimés printed

FR Les documents imprimés nécessitent l’approbation écrite préalable de Stromer avant d’être publiés. Pour ce faire, veuillez contacter : media@stromerbike.com.  

EN Print documents must be made available to Stromer for prior written approval: media@stromerbike.com.  

Franska Enska
écrite written
stromer stromer
imprimés print
media media
être be
documents documents
avant to
préalable prior

FR Des images adaptées à la culture et pensées par les usagers pour améliorer la compréhension des documents d’information imprimés à l’intention des usagers devant subir une opération - L’Organisation de normes en santé (HSO)

EN Culturally-Sensitive, Patient Designed Images Enhance Patient Understanding of Surgical Print Education Material - HSO Health Standards Organization

Franska Enska
images images
améliorer enhance
normes standards
santé health
hso hso
imprimés print
de of
pour designed

FR Des images adaptées à la culture et pensées par les usagers pour améliorer la compréhension des documents d’information imprimés à l’intention des usagers devant subir une opération

EN Culturally-Sensitive, Patient Designed Images Enhance Patient Understanding of Surgical Print Education Material

Franska Enska
images images
améliorer enhance
imprimés print
pour designed
une of

Sýnir 50 af 50 þýðingum