FR Remplacer des collaborateurs coûte cher. Surtout les bons collaborateurs. Il vaut donc la peine d'investir du temps pour discuter avec vos collaborateurs des possibilités de carrière.
"collaborateurs de générer" í Franska er hægt að þýða í eftirfarandi Enska orð/setningar:
FR Remplacer des collaborateurs coûte cher. Surtout les bons collaborateurs. Il vaut donc la peine d'investir du temps pour discuter avec vos collaborateurs des possibilités de carrière.
EN Replacing employees is expensive. Especially good employees. So it’s worth investing time in discussing potential career paths with your employees.
Franska | Enska |
---|---|
remplacer | replacing |
collaborateurs | employees |
cher | expensive |
surtout | especially |
vaut | worth |
possibilités | potential |
carrière | career |
temps | time |
vos | your |
les | good |
avec | with |
du | paths |
de | its |
donc | so |
FR Si vous n’avez pas de schéma XML associé avec un composant XML, MapForce peut générer en générer un pour vous basé sur un document d’instance XML d’échantillon.
EN If you do not have an XML Schema associated with an XML component, MapForce can generate one for you based you a sample XML instance document.
Franska | Enska |
---|---|
xml | xml |
associé | associated |
composant | component |
mapforce | mapforce |
document | document |
si | if |
schéma | schema |
générer | generate |
échantillon | sample |
un | a |
peut | can |
basé | based |
vous | you |
avec | with |
pas | not |
FR Il vous faudra toujours avoir votre appareil mobile pour générer le code d'accès. Il est impossible de générer un mot de passe sur votre ordinateur portable ou de bureau.
EN You will always need your mobile device to generate the passcode. There isn't a way to generate a passcode on your laptop or desktop computer.
Franska | Enska |
---|---|
appareil | device |
mobile | mobile |
un | a |
ou | or |
toujours | always |
le | the |
générer | generate |
ordinateur | computer |
bureau | desktop |
mot | to |
de | way |
votre | your |
sur | on |
vous | you |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
Franska | Enska |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR Campaigner est une solution d'e-mail marketing automation performante qui permet aux moyennes et grandes entreprises de générer un retour sur investissement plus élevé, de convertir plus de leads et de générer plus de ventes
EN Campaigner is a powerful email marketing automation solution that enables mid-market and enterprise businesses to drive higher ROI, convert more leads, and generate more sales
Franska | Enska |
---|---|
solution | solution |
automation | automation |
performante | powerful |
permet | enables |
moyennes | mid |
leads | leads |
marketing | marketing |
ventes | sales |
générer | generate |
est | is |
entreprises | businesses |
un | a |
de | drive |
et | and |
convertir | convert |
plus | more |
FR Le bouton « Générer et copier » sert à générer le mot de passe pour l’utilisateur FTP et à le copier dans le presse-papiers.
EN The button “Generate and Copy” generates an FTP user’s password and copies it to the clipboard.
Franska | Enska |
---|---|
générer | generate |
ftp | ftp |
bouton | button |
copier | copy |
et | and |
passe | password |
le | the |
à | to |
FR Découvrez comment ARM peut vous aider à exécuter des audits et générer des rapports de conformité Découvrez comment ARM peut vous aider à exécuter des audits et générer des rapports de conformité
EN Learn how ARM can help with audits and compliance reporting Learn how ARM can help with audits and compliance reporting
Franska | Enska |
---|---|
arm | arm |
peut | can |
aider | help |
audits | audits |
rapports | reporting |
conformité | compliance |
comment | how |
et | learn |
à | and |
FR Trouver les systèmes UL et générer des propositions de devis pour système coupe-feu Générer des propositions de devis pour d'autres produits
EN View and download specifications and CAD details
Franska | Enska |
---|---|
et | and |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link
Franska | Enska |
---|---|
court | short |
web | web |
un | a |
générer | generate |
liens | links |
lien | link |
page | page |
de | of |
avec | with |
doit | must |
automatisé | automated |
chaque | every |
et | and |
mots clés | keywords |
afin | in |
mots | the |
FR Le fichier robots.txt indique à Google les pages qu’il ne doit pas indexer. Pour le générer automatiquement dans la configuration SEO de Prestashop, allez dans “Préférences” > “SEO & URLs” > Générer le fichier robots.txt.
EN The robots.txt file tells Google which pages should not be indexed. To automatically generate it in the Prestashop SEO configuration, go to "Preferences" > "SEO & URLs" > Generate robots.txt file.
Franska | Enska |
---|---|
robots | robots |
automatiquement | automatically |
générer | generate |
prestashop | prestashop |
seo | seo |
gt | gt |
urls | urls |
configuration | configuration |
préférences | preferences |
fichier | file |
pages | pages |
dans | in |
le | should |
pas | not |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
Franska | Enska |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR En tant qu’expert en SEO, notre objectif n’est pas de générer du trafic, mais de générer des ventes à travers les moteurs de recherche
EN As an SEO expert, our goal is not to generate traffic, but to generate sales through search engines
Franska | Enska |
---|---|
seo | seo |
objectif | goal |
trafic | traffic |
ventes | sales |
moteurs | engines |
recherche | search |
générer | generate |
à | to |
notre | our |
pas | not |
mais | but |
FR Le bouton « Générer et copier » sert à générer le mot de passe pour l’utilisateur FTP et à le copier dans le presse-papiers.
EN The button “Generate and Copy” generates an FTP user’s password and copies it to the clipboard.
Franska | Enska |
---|---|
générer | generate |
ftp | ftp |
bouton | button |
copier | copy |
et | and |
passe | password |
le | the |
à | to |
FR Générer des prospects, augmenter les ventes, générer du trafic sur le site Web
EN Generate leads, increase sales, drive website traffic
Franska | Enska |
---|---|
générer | generate |
prospects | leads |
trafic | traffic |
augmenter | increase |
ventes | sales |
des | drive |
site | website |
FR Afin de pouvoir générer des liens automatisés avec les mots clés du contenu, chaque page web doit pouvoir générer un lien court et précis
EN In order to be able to generate automated links with the keywords of the contents, every web page must be able to generate a short and precise link
Franska | Enska |
---|---|
court | short |
web | web |
un | a |
générer | generate |
liens | links |
lien | link |
page | page |
de | of |
avec | with |
doit | must |
automatisé | automated |
chaque | every |
et | and |
mots clés | keywords |
afin | in |
mots | the |
FR Il est vivement recommandé de ne pas générer vous-même votre propre salt pour cette fonction. La fonction va générer un salt sécurisé automatiquement pour vous si vous n'en spécifiez pas un !
EN It is strongly recommended that you do not generate your own salt for this function. It will create a secure salt automatically for you if you do not specify one.
Franska | Enska |
---|---|
vivement | strongly |
recommandé | recommended |
salt | salt |
fonction | function |
sécurisé | secure |
automatiquement | automatically |
spécifiez | specify |
il | it |
un | a |
si | if |
générer | generate |
votre | your |
va | will |
cette | this |
vous | you |
est | is |
FR Si vous n’avez pas de schéma XML associé avec un composant XML, MapForce peut générer en générer un pour vous basé sur un document d’instance XML d’échantillon.
EN If you do not have an XML Schema associated with an XML component, MapForce can generate one for you based you a sample XML instance document.
Franska | Enska |
---|---|
xml | xml |
associé | associated |
composant | component |
mapforce | mapforce |
document | document |
si | if |
schéma | schema |
générer | generate |
échantillon | sample |
un | a |
peut | can |
basé | based |
vous | you |
avec | with |
pas | not |
FR Il peut être difficile de générer Git sur Mac, car certaines bibliothèques se déplacent entre les différentes versions d'OS X. Sur El Capitan (OS X 10.11), suivez ces instructions pour générer Git :
EN Building Git can be a little tricky on Mac due to certain libraries moving around between OS X releases. On El Capitan (OS X 10.11), follow these instructions to build Git:
Franska | Enska |
---|---|
générer | build |
git | git |
mac | mac |
bibliothèques | libraries |
déplacent | moving |
versions | releases |
x | x |
suivez | follow |
instructions | instructions |
difficile | tricky |
os | os |
el | el |
sur | on |
car | to |
peut | can |
de | between |
FR Data Shuttle ne prend pas en charge les fichiers .xlsx basés sur Open XML. Lorsque vous utilisez une API pour générer les données de votre fichier, il peut être préférable de générer un fichier.csv plutôt qu’un fichier .xlsx.
EN Data Shuttle does not support OpenXML-based .xlsx files. When generating your file data using an API, consider generating a .csv file rather than an .xlsx file.
Franska | Enska |
---|---|
shuttle | shuttle |
xlsx | xlsx |
générer | generating |
basés | based |
lorsque | when |
api | api |
données | data |
votre | your |
csv | csv |
fichiers | files |
de | than |
un | a |
fichier | file |
plutôt | rather |
utilisez | using |
FR L'option Éléments intelligents pour vous permettre de générer plusieurs fiches de produits dans votre modèle d'e-mail HTML gratuit ou de générer un condensé d'e-mail en peu de temps ;
EN Smart Elements option to let you generate multiple product cards in your free HTML email template or generate an email digest in no time;
Franska | Enska |
---|---|
intelligents | smart |
permettre | let |
générer | generate |
fiches | cards |
html | html |
gratuit | free |
modèle | template |
ou | or |
temps | time |
votre | your |
en | in |
n | option |
produits | product |
vous | you |
FR Permettez à tous vos collaborateurs de générer du contenu, de créer des sites, d'obtenir des informations sur les clients et de créer des campagnes marketing, sans codage.
EN Enable everyone in your organization to generate content, build sites, gain insight into customers, and create marketing campaigns, no code required.
Franska | Enska |
---|---|
permettez | enable |
codage | code |
contenu | content |
informations | insight |
campagnes | campaigns |
marketing | marketing |
vos | your |
générer | generate |
à | to |
clients | customers |
créer | create |
sites | sites |
FR Vous pouvez également utiliser la colonne pour envoyer des rappels aux collaborateurs partagés et générer des rapports répertoriant les tâches affectées à un membre spécifique de l’équipe.
EN You can also use the column to send Reminders to shared collaborators and generate reports that show a list of tasks assigned to a specific team member.
Franska | Enska |
---|---|
colonne | column |
rappels | reminders |
rapports | reports |
membre | member |
équipe | team |
collaborateurs | collaborators |
utiliser | use |
la | the |
générer | generate |
également | also |
un | a |
de | of |
partagé | shared |
affecté | assigned |
à | to |
vous | you |
FR Il témoigne de la volonté de Servier de générer un impact positif et de créer une valeur durable et partagée, en étant attentif à ses collaboratrices et ses collaborateurs, à l’environnement et à ses parties prenantes.
EN It demonstrates Servier?s commitment to have a positive impact and to create long-term shared value while remaining attentive to its employees, stakeholders and the environment.
Franska | Enska |
---|---|
impact | impact |
positif | positive |
durable | long-term |
attentif | attentive |
servier | servier |
il | it |
collaborateurs | employees |
la | the |
valeur | value |
partagé | shared |
un | a |
à | to |
prenantes | stakeholders |
créer | create |
de | its |
FR Une solution logicielle qui vous aide à créer des offres, à les distribuer à plusieurs collaborateurs et à générer des rapports en temps réel.
EN Software solution that helps you to offer create, distribute to multiple affiliates, and provides real-time reports.
Franska | Enska |
---|---|
solution | solution |
logicielle | software |
aide | helps |
offres | offer |
distribuer | distribute |
rapports | reports |
temps réel | real-time |
réel | real |
à | to |
temps | time |
créer | create |
plusieurs | multiple |
vous | you |
FR Permettez à tous vos collaborateurs de générer du contenu, de créer des sites, d'obtenir des informations sur les clients et de créer des campagnes marketing, sans codage.
EN Enable everyone in your organization to generate content, build sites, gain insight into customers, and create marketing campaigns, no code required.
Franska | Enska |
---|---|
permettez | enable |
codage | code |
contenu | content |
informations | insight |
campagnes | campaigns |
marketing | marketing |
vos | your |
générer | generate |
à | to |
clients | customers |
créer | create |
sites | sites |
FR « KeyShot est un outil inestimable lorsque l’on travaille avec des collaborateurs. En utilisant des matériaux multiples, nous pouvons rapidement changer les couleurs et les configurations d’autocollants pour générer rapidement des options. »
EN ?KeyShot is an invaluable tool when working with collaborators. By using multi-material, we can quickly swap out colors and sticker configurations to quickly generate options.”
Franska | Enska |
---|---|
outil | tool |
inestimable | invaluable |
travaille | working |
collaborateurs | collaborators |
matériaux | material |
multiples | multi |
rapidement | quickly |
couleurs | colors |
générer | generate |
et | and |
configurations | configurations |
options | options |
lorsque | when |
en | to |
utilisant | using |
est | is |
nous | we |
pouvons | can |
avec | with |
FR HotSchedules est un outil de planification du personnel conçu pour gérer et communiquer avec le personnel, ainsi que prévoir les ventes, générer des rapports et recruter de nouveaux collaborateurs. En savoir plus sur HotSchedules
EN Easily schedule technicians by dragging and dropping jobs into time slots. Automate recurring job schedules and integrate your system with Google Calendars. Read more about RazorSync
FR 3. La fenêtre "Collaborateurs", qui contient la liste des collaborateurs actuels, s'affichera.
EN 3. You’ll see the “Collaborators” pop-up window with the list of current collaborators.
Franska | Enska |
---|---|
fenêtre | window |
collaborateurs | collaborators |
actuels | current |
la | the |
liste | list |
FR 2. La fenêtre "Collaborateurs", qui contient la liste des collaborateurs actuels, s'affichera.
EN 2. You’ll see the “Collaborators” pop-up window with the list of current collaborators.
Franska | Enska |
---|---|
fenêtre | window |
collaborateurs | collaborators |
actuels | current |
la | the |
liste | list |
FR Merci à tous nos collaborateurs OpenStreetMap pour leurs efforts indéfectibles et l'accès aux géodonnées. Données cartographiques ©OpenStreetMap collaborateurs.
EN OpenStreetMap contributors for their tireless efforts and the provision of geodata. Map data ©OpenStreetMap contributors.
Franska | Enska |
---|---|
collaborateurs | contributors |
efforts | efforts |
données | data |
à | and |
tous | of |
pour | for |
FR Pour le dire crûment, cela correspond souvent à la fin du mois au nombre d’heures facturables notées par vos collaborateurs. Vous obtenez ainsi rapidement un aperçu de toutes les heures de vos collaborateurs, facturables ou non.
EN If we may be so blunt, at the end of the month it often boils down to the number of billable hours your people have registered. You get a quick view of all your employees’ hours, whether they are billable or not.
Franska | Enska |
---|---|
rapidement | quick |
aperçu | view |
mois | month |
collaborateurs | employees |
ou | or |
à | to |
un | a |
souvent | often |
heures | hours |
de | of |
vos | your |
fin | the end |
vous | you |
FR Actuellement, fotocommunity compte 25 collaborateurs salariés répartis, et de nombreux collaborateurs bénévoles.
EN At present, fotocommunity has 25 employees as well as numerous volunteers.
Franska | Enska |
---|---|
actuellement | well |
bénévoles | volunteers |
et | has |
collaborateurs | employees |
de nombreux | numerous |
FR Vous voulez commencer à agir sur l'engagement collaborateurs ? Voici 10 initiatives d'engagement collaborateurs utilisées par des entreprises de premier plan qui ont connu du succès réel.
EN You want to start taking action on employee engagement? Here are 11 employee engagement initiatives used by top companies that have seen real world success.
Franska | Enska |
---|---|
collaborateurs | employee |
succès | success |
initiatives | initiatives |
entreprises | companies |
à | to |
réel | real |
commencer | to start |
agir | action |
utilisé | used |
sur | on |
voici | are |
de | have |
FR Vos collaborateurs connaissent les problèmes mieux que quiconque. Avec ses focus groups conçus pour trouver des solutions, Sparkbay permet à vos collaborateurs de s'exprimer et de faire remonter à la surface les meilleures idées.
EN Your employees know the issues more than anyone. With its focus groups designed for solution finding, Sparkbay makes it easy to give your employees a voice and bring to the surface the best ideas.
Franska | Enska |
---|---|
collaborateurs | employees |
connaissent | know |
focus | focus |
groups | groups |
surface | surface |
idées | ideas |
la | the |
quiconque | anyone |
solutions | solution |
trouver | finding |
vos | your |
pour | designed |
à | to |
de | bring |
et | and |
avec | with |
ses | its |
problèmes | issues |
FR Nos collaborateurs : être une entreprise responsable dans laquelle nos collaborateurs peuvent s’épanouir dans un environnement de travail sûr, hautement performant et respectueux, et être en mesure d’attirer et retenir les meilleurs talents
EN Our employees: be a great place for individuals to develop their potential in a safe, high-performing and respectful work environment in order to attract and retain the best talent
Franska | Enska |
---|---|
respectueux | respectful |
retenir | retain |
sûr | safe |
environnement | environment |
hautement | high |
talents | talent |
collaborateurs | employees |
travail | work |
un | a |
en | in |
meilleurs | the best |
nos | our |
laquelle | the |
FR Les collaborateurs qui télétravaillent rapportent être moins stressés et avoir un meilleur moral que les collaborateurs de bureau et prennent moins de jours de congés maladie.
EN Employees who work remotely report less stress and higher morale than in-office workers, and also take fewer sick days.
Franska | Enska |
---|---|
moral | morale |
bureau | office |
maladie | sick |
stress | stress |
collaborateurs | employees |
moins | less |
qui | who |
jours | days |
et | and |
travaillent | work |
FR Dans quelle mesure l’engagement des collaborateurs est-il lié à l’expérience des collaborateurs ?
EN How does employee engagement relate to employee experience?
Franska | Enska |
---|---|
collaborateurs | employee |
à | to |
est | does |
FR Des collaborateurs plus satisfaits Un espace de travail virtuel centralise la pile technologique, ce qui simplifie le travail et fait gagner du temps aux collaborateurs
EN More employee satisfaction A virtual workspace centralizes the technology stack, simplifying the work and saving the employees’ time
Franska | Enska |
---|---|
virtuel | virtual |
pile | stack |
technologique | technology |
simplifie | simplifying |
espace de travail | workspace |
un | a |
collaborateurs | employees |
plus | more |
travail | work |
temps | time |
et | and |
FR L’engagement des collaborateurs est étroitement lié à l’expérience des collaborateurs, qui fait référence à l’éventail de perceptions et d’observations que les employés formulent au cours de leurs interactions avec une entreprise
EN Employee engagement is closely correlated to employee experience, which is the wide range of perceptions and observations workers develop as they interact with an organization
Franska | Enska |
---|---|
étroitement | closely |
perceptions | perceptions |
entreprise | organization |
de | of |
à | to |
interactions | interact |
et | and |
avec | with |
employé | employee |
FR Vous protégez vos collaborateurs ; vos collaborateurs peuvent vous protéger
EN You Protect Your People—and Your People Can Protect You
Franska | Enska |
---|---|
collaborateurs | people |
peuvent | can |
vos | your |
vous | you |
protégez | protect |
FR Les VPN classiques ne suffisent pas à protéger vos collaborateurs en télétravail. Implémentez un périmètre défini par logiciel pour sécuriser l'accès aux données et aux ressources quel que soit l'endroit où se trouvent vos collaborateurs.
EN Traditional VPNs don’t suffice for remote workers. Implement a software-defined perimeter for secure access to data and assets regardless of where they are.
Franska | Enska |
---|---|
vpn | vpns |
classiques | traditional |
collaborateurs | workers |
télétravail | remote |
implémentez | implement |
périmètre | perimeter |
défini | defined |
logiciel | software |
données | data |
ressources | assets |
un | a |
soit | regardless |
à | to |
et | and |
pas | dont |
pour | for |
sécuriser | secure |
FR Aidez vos collaborateurs de la même manière que vos clients. Avec Zendesk pour les entreprises, les demandes des collaborateurs sont organisées et classées par priorité. Ainsi, vos équipes peuvent se concentrer sur des projets à long terme.
EN Be as helpful to your employees as you are to your customers. Zendesk for work keeps employee requests organised and prioritised, freeing internal teams to focus on big picture tasks.
Franska | Enska |
---|---|
clients | customers |
zendesk | zendesk |
aidez | helpful |
demandes | requests |
équipes | teams |
vos | your |
sont | are |
concentrer | to focus |
organisé | organised |
collaborateurs | employees |
priorité | focus |
ainsi | as |
peuvent | be |
à | to |
et | and |
des | tasks |
sur | on |
FR La mobilité de vos collaborateurs, qu’ils soient en télétravail ou en déplacement, peut en effet fragiliser la sécurité informatique de votre entreprise et mettre en péril les données traitées par les collaborateurs
EN Mobile employees, whether teleworking or travelling, can compromise your company's IT security and endanger the data handled by your staff
Franska | Enska |
---|---|
mobilité | mobile |
télétravail | teleworking |
sécurité | security |
ou | or |
peut | can |
données | data |
la | the |
collaborateurs | employees |
par | by |
traité | handled |
en | it |
et | and |
FR Ce projet a remporté le 3e Prix de la Fondation Rexel et des collaborateurs lors de la campagne Ecodays 2015, qui valorise les projets solidaires soutenus par ses collaborateurs.
EN The Rexel Foundation and its employees awarded this project 3rd place at the Ecodays 2015 campaign, which highlights community projects supported by employees.
Franska | Enska |
---|---|
fondation | foundation |
collaborateurs | employees |
campagne | campaign |
soutenus | supported |
rexel | rexel |
ce | this |
projet | project |
projets | projects |
par | by |
de | its |
et | and |
FR Les collaborateurs peuvent s’envoyer des kudos, dans la limite d’un budget hebdomadaire. Une manière ludique d’animer votre espace de travail numérique, d’encourager une culture collaborative et de motiver vos collaborateurs.
EN Employees can send kudos to their peers, within a predefined weekly budget. A great way to liven up your digital workplace, promote collaborative culture and engage your employees.
Franska | Enska |
---|---|
peuvent | can |
budget | budget |
hebdomadaire | weekly |
collaborative | collaborative |
collaborateurs | employees |
culture | culture |
manière | to |
numérique | digital |
une | a |
et | and |
FR Les collaborateurs peuvent dépenser leur jetons sur une place de marché interne, proposant des services et des avantages contribués par l’entreprise ou par les collaborateurs.
EN Employees can trade their tokens for perks, offered by the company or their colleagues.
Franska | Enska |
---|---|
peuvent | can |
collaborateurs | employees |
ou | or |
services | offered |
jetons | tokens |
par | by |
lentreprise | company |
avantages | perks |
FR Offrez à vos collaborateurs des outils pour créer et animer des communautés internes. Facilitez les interconnexions sociales et les échanges entre collaborateurs.
EN Provide your employees with tools to create and animate internal communities. Facilitate social connexions.
Franska | Enska |
---|---|
offrez | provide |
collaborateurs | employees |
outils | tools |
animer | animate |
facilitez | facilitate |
sociales | social |
internes | internal |
communautés | communities |
vos | your |
à | to |
créer | create |
FR Il rassemble tous les services et tous les collaborateurs qui jouent un rôle clé dans la santé et le bien-être de nos collaborateurs
EN The program represents our commitment to an integrated approach to associates’ well-being and also brings together all departments and associates that play a key role in relation to the health and well-being of our associates
Franska | Enska |
---|---|
services | departments |
jouent | play |
clé | key |
collaborateurs | associates |
santé | health |
un | a |
dans | in |
bien | well-being |
rôle | role |
de | of |
nos | our |
FR John Cockerill, c’est 5 758 collaborateurs proches de leurs clients et de leurs projets, en ce compris un socle stable de quelque 10 % de collaborateurs temporaires qui renforcent nos équipes au quotidien pour absorber les pics d’activité.
EN John Cockerill includes 6117 employees committed to their customers and their projects, including a stable base of some 10% temporary employees who strengthen our teams on a daily basis to absorb the peaks in activity.
Franska | Enska |
---|---|
john | john |
collaborateurs | employees |
clients | customers |
projets | projects |
stable | stable |
temporaires | temporary |
quotidien | daily |
absorber | absorb |
pics | peaks |
compris | including |
de | of |
un | a |
nos | our |
en | in |
pour | on |
FR Vos collaborateurs sont la seule composante qui puisse vous donner un avantage concurrentiel pérenne. Que ce soit au niveau individuel, des équipes ou organisationnel, les retombées d’un investissement dans vos collaborateurs sont claires.
EN Your people are the only sustainable competitive advantage. From the individual, team, and organizational levels, the business benefits of investing in your workforce are clear.
Franska | Enska |
---|---|
concurrentiel | competitive |
niveau | levels |
organisationnel | organizational |
claires | clear |
avantage | advantage |
la | the |
équipes | team |
vos | your |
sont | are |
un | individual |
dans | in |
investissement | investing |
au | of |
Sýnir 50 af 50 þýðingum