EN If you would like to organise an exhibition at Oodi, please write a short exhibition application that indicates the nature and type of the work. Indicate at least the following in your application:
"exhibition" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Sænsku orð/setningar:
exhibition | utställning utställningen |
EN If you would like to organise an exhibition at Oodi, please write a short exhibition application that indicates the nature and type of the work. Indicate at least the following in your application:
SV Om du vill ordna en utställning på Ode, skriv en kort utställningsansökan som anger verkets karaktär och natur. Berätta åtminstone följande saker i din ansökan:
Enska | Sænsku |
---|---|
organise | ordna |
exhibition | utställning |
short | kort |
nature | natur |
in | i |
if | om |
you | du |
following | följande |
an | en |
write | och |
application | ansökan |
that | saker |
EN The responsive full screen Bootstrap template design is adapted for an art gallery template, sculpture exhibition, photo exhibition
SV Den lyhörda helskärmsdesignen för Bootstrap -mall är anpassad för en konstgallerimall, skulpturutställning, fotoutställning
Enska | Sænsku |
---|---|
bootstrap | bootstrap |
template | mall |
an | en |
the | den |
for | för |
EN If you would like to organise an exhibition at Oodi, please write a short exhibition application that indicates the nature and type of the work. Indicate at least the following in your application:
SV Om du vill ordna en utställning på Ode, skriv en kort utställningsansökan som anger verkets karaktär och natur. Berätta åtminstone följande saker i din ansökan:
Enska | Sænsku |
---|---|
organise | ordna |
exhibition | utställning |
short | kort |
nature | natur |
in | i |
if | om |
you | du |
following | följande |
an | en |
write | och |
application | ansökan |
that | saker |
EN “Balancing Acts” is the first exhibition in Scandinavia of the German artist Beate Wassermann (1947–2018). With works spanning five decades, the exhibition lets us discover the many facets of Beate Wassermann’s unique painting.
SV Med ”Balansakter” visas den tyska konstnären Beate Wassermann för första gången i Skandinavien. Utställningen, som omfattar verk från fem decennier, ger möjlighet att upptäcka olika aspekter av Beate Wassermanns unika måleri.
EN This exhibition presents several new works and different aspects of Julia Bondesson’s artistry: wood sculptures, videos and paintings. The exhibition is activated regularly through performances.
SV Utställningen presenterar flera nyproducerade verk och olika aspekter av Julia Bondessons konstnärskap: skulptur i trä, video och måleri. Utställningen aktiveras regelbundet genom performances.
Enska | Sænsku |
---|---|
presents | presenterar |
works | verk |
aspects | aspekter |
julia | julia |
videos | video |
activated | aktiveras |
regularly | regelbundet |
wood | trä |
different | olika |
of | av |
and | och |
exhibition | utställningen |
through | i |
EN Julia Bondesson’s exhibition Cradle My Bones presents several facets of her artistic oeuvre: wood sculptures, video and painting. The exhibition …
SV Julia Bondessons utställning ?Vagga mina ben? presenterar flera aspekter av hennes konstnärskap: skulptur i trä, video och måleri. …
EN The exhibition shows a video work, Cradle My Bones, which gave the exhibition its name. Here you can read the text from the video, written by Julia …
SV I utställningen visas ett videoverk, Vagga mina ben, som gett utställningen dess namn. Här kan du läsa texten från videon, skriven av Julia …
EN Read about some of the artists featured in the exhibition ”In Lady Barclays salon”. This exhibition is based on the rich collections of Moderna …
SV Företaget Kodak lanserade 1888 den första kameran med rullfilm, vilket kom att revolutionera marknaden och göra fotograferandet till ett folknöje. …
EN Set free your inner artist, curator and building team and draw your own exhibition in the Amos Rex exhibition hall.
SV Släpp ut din inre konstnär, ditt byggnadsteam och kuratorn i dig och teckna en egen utställning i Amos Rex utställningssal.
Enska | Sænsku |
---|---|
inner | inre |
artist | konstnär |
exhibition | utställning |
amos | amos |
rex | rex |
in | i |
and | och |
your | ditt |
own | egen |
EN Alexandre III Bridge, one of the most beautiful monuments of Paris, inaugurated in 1900 during the Universal Exhibition to symbolize Franco-Russian friendship.
SV Alexandre III-bron, ett av de vackraste monumenten i Paris, invigdes 1900 under den allmänna utställningen för att symbolisera den fransk-ryska vänskapen.
Enska | Sænsku |
---|---|
alexandre | alexandre |
iii | iii |
bridge | bron |
paris | paris |
exhibition | utställningen |
in | i |
the | de |
of | av |
to | ett |
EN France, Paris, detail of the roof and the glass roof of the Grand Palais in low angle, its wrought ironwork Gustave Eiffel style universal exhibition / Iron carved ceilar of Grand Palais in Eiffel style, Paris, France
SV Frankrike, Paris, detalj av taket och glastaket av Grand Palais i låg vinkel, dess utsmyckade järnverk Gustave Eiffel stil universell utställning / Järn snidade ceilar av Grand Palais i Eiffel stil, Paris, Frankrike
Enska | Sænsku |
---|---|
detail | detalj |
grand | grand |
low | låg |
angle | vinkel |
style | stil |
universal | universell |
exhibition | utställning |
of | av |
in | i |
paris | paris |
france | frankrike |
and | och |
the | dess |
EN Universal Exhibition of 1900, Paris. Panorama of Trocadero and Champ-de-Mars parks.
SV Universell utställning 1900, Paris. Panorama över parkerna Trocadéro och Champ-de-Mars.
Enska | Sænsku |
---|---|
universal | universell |
exhibition | utställning |
paris | paris |
panorama | panorama |
and | och |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: panorama, urban, event, eiffel tower, garden, park, trocadero, black and white, downtown, parisian monument, creativity, mars field, city, world exhibition, 1900
SV Nyckelord för att beskriva fotografiet: panorama, urban, händelse, Eiffeltornet, trädgård, park, trocadero, svartvitt, centrum, parisiska monumentet, kreativitet, champ de mars, stad, universell utställning, 1900
Enska | Sænsku |
---|---|
keywords | nyckelord |
panorama | panorama |
event | händelse |
garden | trädgård |
park | park |
creativity | kreativitet |
mars | mars |
exhibition | utställning |
black and white | svartvitt |
city | stad |
urban | urban |
white | de |
EN Universal Exhibition of 1900. View to the water tower and the Palace of Electricity. Paris, 1900.
SV Universell utställning från 1900. Utsikt mot vattentornet och elektricitetspalatset. Paris, 1900.
Enska | Sænsku |
---|---|
universal | universell |
exhibition | utställning |
paris | paris |
view | utsikt |
and | och |
EN Paris Universal Exhibition of 1900 - Photographic print for sale
SV Paris universella utställning 1900 - Tavlor och bilder
Enska | Sænsku |
---|---|
paris | paris |
universal | universella |
exhibition | utställning |
of | och |
EN Fine art photography | Themes | Architecture And Monuments | Architecture | Bridges | Paris Universal Exhibition of 1900 photography
SV Fotokonst | Teman | Arkitektur Och Monument | Arkitektur | Broar | Fotografi Paris universella utställning 1900
Enska | Sænsku |
---|---|
themes | teman |
monuments | monument |
bridges | broar |
paris | paris |
universal | universella |
exhibition | utställning |
architecture | arkitektur |
and | och |
EN Featuring three stand-alone tiered auditoriums, including the Great Hall able to accommodate 4,000 guests, a total of 44 meeting and event spaces with 20,000 square meters of exhibition space.
SV Det finns tre fristående auditorier i flera våningar, inklusive Great Hall som kan ta emot 4 000 gäster, totalt 44 mötes- och eventutrymmen, med 20 000 kvadratmeter utställningslokaler.
Enska | Sænsku |
---|---|
guests | gäster |
hall | hall |
including | inklusive |
and | och |
a total of | totalt |
featuring | med |
three | tre |
EN With a seat capacity of 13,000, the venue augments the Scottish Exhibition and Conference Centre’s existing facilities and stages approximately 140 events annually
SV Med 13 000 sittplatser utökar anläggningen Scottish Exhibitions och Conference Centres befintliga anläggningar och scener med cirka 140 event årligen
Enska | Sænsku |
---|---|
existing | befintliga |
events | event |
annually | årligen |
and | och |
the | med |
EN Now you can book an online lecture on the exhibition “In Lady Barclay?s Salon” with one of our expert art educators! Learn more about the …
SV Välkommen att boka en onlineföreläsning om utställningen ”I lady Barclays salong” med en av våra kunniga konstpedagoger. Ta del av en …
EN This weekend sees the return of Formula E to London after five years away. The ePrix will take place around the Excel exhibition centre in London's do...
SV Men du kommer förmodligen köpa en mer lugn modell.
Enska | Sænsku |
---|---|
take | du |
years | en |
EN The exhibition "The Morozov Collection", which was scheduled to open on October 14, 2020 at the Louis Vuitton Foundation in Paris, has been postponed to be held September 22, 2021 to February 22, 2022
SV Fram till den 22 februari 2022 kan du i Paris uppleva den extraordinära utställningen "La Collection Morozov", som visas för första gången utanför Ryssland
Enska | Sænsku |
---|---|
collection | collection |
paris | paris |
february | februari |
in | i |
has | du |
been | till |
exhibition | utställningen |
to | fram |
EN These beautiful collections of modern art, some of the best in the world, are distributed between Moscow and St. Petersburg. Before this exhibition, they had never crossed the borders of Russia since their acquisition by these renowned collectors.
SV Dessa finaste samlingar av modern konst i världen finns uppdelade mellan Moskva och Sankt Petersburg och hade aldrig tidigare passerat Rysslands gränser sedan de förvärvades av dessa kända konstsamlare…
Enska | Sænsku |
---|---|
collections | samlingar |
modern | modern |
art | konst |
world | världen |
moscow | moskva |
petersburg | petersburg |
in | i |
never | aldrig |
between | mellan |
and | och |
they | de |
had | hade |
of | av |
these | dessa |
since | sedan |
EN The 13-story and 58-meter-high building was designed by the Spanish architectural firm estudio Herreros and includes eleven exhibition halls
SV Den 13 våningar och 58 meter höga byggnaden är ritad av det spanska arkitektkontoret estudio Herreros och innefattar elva utställningssalar
Enska | Sænsku |
---|---|
building | byggnaden |
includes | innefattar |
high | höga |
by | av |
spanish | spanska |
and | och |
EN The exhibition In Infinity displays works by Yayoi Kusama from 1948 to the present. The artwork Suit (1962) from Moderna Museet’s collection has …
SV Många olika flyktiga material ryms i Moderna Museets samling och ofta får museets konservatorer spännande och krävande utmaningar. Det blev …
EN The exhibition Objects and Bodies at Rest and in Motion shows for the first time six drawings of Ruth Vollmer from the Moderna Museet collection. One …
SV Följ med bakom kulisserna när museitekniker Gunnar Marklund väcker Robert Rauschenbergs Lermusa till liv inför en utställning på museet. Han har …
EN A large touring exhibition wants to borrow our world-famous goat, Monogram (its official name) by Robert Rauschenberg. Kids love Monogram for its …
SV Följ med bakom kulisserna när museets konservator My Bundgaard diskuterar de dilemman hon ställs inför när det är dags att rusta upp det …
EN The Friends of Moderna Museet Sculpture Prize 2019 is awarded to the artist Runo Lagomarsino, who will be featured with an exhibition opening in …
SV Välkommen till årsmöte 14 september kl 17.00 i Auditoriet …
EN What is actually most important: to create an exhibition that ten people absolutely love or one that a hundred thousand fin just alright? In the …
SV Vad är egentligen viktigast: att göra en utställning som tio personer fullkomligt älskar eller en utställning som hundra tusen tycker är …
EN Practising artists, gallerists and exhibition organisers could submit proposals for acquisitions between 15 March and 30 April, 2021.
SV Yrkesverksamma konstnärer, gallerister och utställningsarrangörer uppmanades att lämna in inköpsförslag mellan 15 mars och 30 april 2021.
Enska | Sænsku |
---|---|
artists | konstnärer |
submit | lämna in |
march | mars |
april | april |
and | och |
EN The exhibition is produced by KW Institute for Contemporary Art, Berlin in collaboration with Moderna Museet, Malmö Konsthall and Museu de Arte Contemporânea de Serralves.
SV Utställningen är producerad av KW Institute for Contemporary Art, Berlin tillsammans med Moderna Museet, Malmö Konsthall och Museu de Arte Contemporânea de Serralves.
Enska | Sænsku |
---|---|
art | art |
berlin | berlin |
museet | museet |
institute | institute |
moderna | moderna |
by | av |
de | de |
and | och |
exhibition | utställningen |
EN Read more about Arthur Jafa and the exhibition that was shown at Moderna Museet on 29 June to 8 September 2019: Arthur Jafa: A Series of Utterly Improbable Yet Extraordinary Renditions (featuring Ming Smith, Frida Orupabo and Missylanyus)
SV Läs mer om Arthur Jafa och utställningen som visades på Moderna Museet 29 juni–8 september 2019: Arthur Jafa: En serie ytterst osannolika, men extra ordinära överlämnanden (med Ming Smith, Frida Orupabo och Missylanyus)
Enska | Sænsku |
---|---|
arthur | arthur |
exhibition | utställningen |
moderna | moderna |
museet | museet |
june | juni |
september | september |
more | mer |
series | serie |
featuring | med |
read | läs |
and | och |
yet | en |
EN Walid Raad: Let’s be honest, the weather helped. The exhibition is extended to 16 August. No further performances by the artist, however.
SV Walid Raad: Helt ärligt, vädret hjälpte. Utställningen är förlängd till 16 augusti. Inga performance med konstnären kommer dock att äga rum.
Enska | Sænsku |
---|---|
helped | hjälpte |
august | augusti |
the artist | konstnären |
no | inga |
exhibition | utställningen |
to | helt |
EN John Baldessari. The exhibition opens for the public for the first time on 16 June and is extended to 25 October.
SV John Baldessari. Utställningen öppnar för första gången publikt 16 juni och är förlängd till 25 oktober.
Enska | Sænsku |
---|---|
john | john |
june | juni |
october | oktober |
and | och |
the | öppnar |
exhibition | utställningen |
first | första |
EN In this exhibition, you will find roughly one hundred works from Annika Elisabeth von Hausswolff’s entire career
SV I utställningen möter du ett hundratal arbeten från hela Annika Elisabeth von Hausswolffs karriär
Enska | Sænsku |
---|---|
exhibition | utställningen |
von | von |
career | karriär |
in | i |
entire | hela |
you | du |
from | från |
works | ett |
one | är |
EN For the exhibition, Annika Elisabeth von Hausswolff has also selected some 50 works from the Moderna Museet collection.
SV Till utställningen har Annika Elisabeth von Hausswolff också gjort ett personligt urval av verk från Moderna Museets samling.
Enska | Sænsku |
---|---|
von | von |
moderna | moderna |
collection | samling |
also | också |
some | av |
from | från |
exhibition | utställningen |
EN These works are shown as an independent part of the exhibition and in dialogue with von Hausswolff’s own works. Artists represented include Ivan Aguéli, Irving Penn, Ulla Wiggen and Francesca Woodman.
SV Dessa verk presenteras både som en självständig del av utställningen, samtidigt som de ställs i dialog med von Hausswolffs egna. Här återfinns verk av bland annat Ivan Aguéli, Irving Penn, Ulla Wiggen och Francesca Woodman.
Enska | Sænsku |
---|---|
dialogue | dialog |
ivan | ivan |
in | i |
the | de |
von | von |
of | av |
these | dessa |
works | en |
exhibition | utställningen |
include | och |
EN Read more about the exhibition in Malmö: Annika Elisabeth von Hausswolff
SV Här kan du läsa mer om utställningen i Malmö: Annika Elisabeth von Hausswolff
Enska | Sænsku |
---|---|
in | i |
von | von |
about | om |
more | mer |
read | läsa |
the | här |
exhibition | utställningen |
EN The works have been selected by Annika Elisabeth von Hausswolff from the Moderna Museet Collection for the exhibition ?Alternative secrecy?.
SV Verken har Annika Elisabeth von Hausswolff valt ut till utställningen ”Alternativ sekretess”.
Enska | Sænsku |
---|---|
selected | valt |
von | von |
exhibition | utställningen |
alternative | alternativ |
have | har |
EN In the autumn of 2021, Moderna Museet is hosting the exhibition ”Alternative Secrecy” with the established and respected artist Annika von …
SV Moderna Museet presenterar under hösten 2021 utställningen ”Alternativ sekretess” med den väl etablerade och respekterade konstnären Annika …
EN It would be impossible to show all the 140,000 works in The Collection at once, so we regularly change the art in our exhibition rooms. This means that you might see something different on each visit.
SV Vi har inte möjlighet att samtidigt visa alla de ca 140 000 verk som finns i samlingen, därför hänger vi om i våra salar med jämna mellanrum. Det betyder att du kanske möter något nytt vid nästa besök.
Enska | Sænsku |
---|---|
works | verk |
different | nytt |
in | i |
we | vi |
visit | besök |
that | därför |
the | de |
rooms | har |
you | du |
the collection | samlingen |
all | alla |
might | kanske |
to | visa |
at | vid |
once | att |
means | betyder |
EN We look at photographs in the exhibition ?In Lady Barclay’s salon? and then work with photography and props in our nice photo studio. Maximum 5 tickets per party.
SV Vi inleder med en visning av fotografi i utställningen ?I lady Barclays salong? och arbetar sedan kreativt med foto och rekvisita i vår fina fotostudio. Max 5 biljetter per sällskap.
Enska | Sænsku |
---|---|
nice | fina |
tickets | biljetter |
lady | lady |
we | vi |
in | i |
photography | fotografi |
photo | foto |
per | per |
exhibition | utställningen |
work | en |
our | vår |
EN We start with a guided tour and look at photographs in the exhibition ?In Lady Barclay’s salon? and then work with photo and props. Maximum 5 tickets per party. Welcome!
SV Vi inleder med en visning av fotografi i utställningen ?I lady Barclays salong? och arbetar sedan med foto och rekvisita i vår fina fotostudio. Max 5 biljetter per sällskap. Välkommen!
Enska | Sænsku |
---|---|
photographs | fotografi |
photo | foto |
tickets | biljetter |
welcome | välkommen |
lady | lady |
we | vi |
in | i |
a | arbetar |
per | per |
exhibition | utställningen |
work | en |
EN Bill Viola’s immersive projections of mythically flowing waters and fires fill Amos Rex’s underground exhibition spaces.
SV Utställningen är konstnärens första separatutställning i Finland.
Enska | Sænsku |
---|---|
exhibition | utställningen |
EN Amos Rex Shop is a bridge between the world underneath the Amos Rex mounds and your everyday life. Deepen your experience, learn new things or take the world of the exhibition home with you.
SV Vår museibutik är en brygga mellan världen under Amos Rex kullar och din egen vardag. Fördjupa din upplevelse, lär dig mera, eller ta utställningens värld med dig hem.
Enska | Sænsku |
---|---|
amos | amos |
rex | rex |
experience | upplevelse |
is | är |
learn | och |
take | ta |
your | din |
or | eller |
underneath | under |
you | dig |
EN 14 January & 28 January at 10 AM Tickets 25 € / 15 € / 5 € All the tickets include admission to the current exhibition Duration approx. 45 min + time to roam freely
SV Guiden pratar också svenska, även om programmen är på finska och engelska.
Enska | Sænsku |
---|---|
to | också |
all | engelska |
EN After the tour you can share your experience with other participants and view the rest of the exhibition. Bring your own yoga mat or something comfortable to sit or lie on.
SV 14.1 kl. 10 & 28.1 kl. 10 Biljetter 25 € / 15 € / 5 € (incl. inträde till utställning) Längd ca 45 min + egen tid att se utställningen
EN Exhibition concentrating on data is rare, even internationally
SV Pekka Ala-Pietilä är Handelshögskolans Årets alumn 2020
EN The new Data Vitality exhibition lets you sense and feel data like never before
SV Livet är en läroresa: lärandet i sig tar aldrig slut, anser Huhtamäkis och Sanomas styrelseordförande Pekka Ala-Pietilä.
Enska | Sænsku |
---|---|
never | aldrig |
EN Images/video/other material illustrating the exhibition idea
SV Bilder/video/annat smakprov som exemplifierar utställningsidén
Enska | Sænsku |
---|---|
other | annat |
the | som |
video | video |
images | bilder |
EN On the first floor of Central Library Oodi, the EU@Oodi information point is an interactive exhibition space that brings the European Union closer to the people. Guided tours can be booked for school groups.
SV På fösta våningen av centrumbiblioteket Ode hittar du den interaktiva utställningslokalen EU@Ode som tar Europeiska unionen närmare människorna. Det är möjligt att boka guidade visningar för skolgrupper i utrymmet.
Enska | Sænsku |
---|---|
interactive | interaktiva |
union | unionen |
closer | närmare |
guided | guidade |
the people | människorna |
can | möjligt |
booked | boka |
of | av |
european | europeiska |
eu | eu |
be | tar |
brings | för |
first | i |
Sýnir 50 af 50 þýðingum