EN STEM debate? Read the article that covers the definition of STEM and STEAM, their peculiarities, and importance.
EN STEM debate? Read the article that covers the definition of STEM and STEAM, their peculiarities, and importance.
RU Только терпение, последовательность и несколько маленьких хитростей.
Umritun Tolʹko terpenie, posledovatelʹnostʹ i neskolʹko malenʹkih hitrostej.
EN Emerson hosts “We Love STEM” Days across the globe to give children exposure to fun, hands-on STEM activities.
RU Поддержание сильных сторон наших сотрудников начинается с формирования у них интереса к STEM, сохраняющегося на всю жизнь.
Umritun Podderžanie silʹnyh storon naših sotrudnikov načinaetsâ s formirovaniâ u nih interesa k STEM, sohranâûŝegosâ na vsû žiznʹ.
EN Want to dive deeper into the STEAM vs. STEM debate? Read the article that covers the definition of STEM and STEAM, their peculiarities, and importance.
RU Ищете редактор музыки на русском языке? Прочитайте наш обзор аудиоредакторов и выберите лучшую программу для работы со звуком.
Umritun Iŝete redaktor muzyki na russkom âzyke? Pročitajte naš obzor audioredaktorov i vyberite lučšuû programmu dlâ raboty so zvukom.
EN One survey showed that Germans are now spending only 54 per cent of their viewing time watching classic television.
RU Согласно исследованию, немцы проводят на традиционном телевидении только 54% времени просмотра.
Umritun Soglasno issledovaniû, nemcy provodât na tradicionnom televidenii tolʹko 54% vremeni prosmotra.
EN One survey showed that Germans are now spending only 54 per cent of their viewing time watching classic television.
RU Согласно исследованию, немцы проводят на традиционном телевидении только 54% времени просмотра.
Umritun Soglasno issledovaniû, nemcy provodât na tradicionnom televidenii tolʹko 54% vremeni prosmotra.
EN Spark Chart is a powerful survey software tool to create any type of survey & generate amazing reports instantly.
RU Spark Chart - это мощный программный инструмент для создания опросов любого типа и мгновенного создания потрясающих отчетов.
Umritun Spark Chart - éto moŝnyj programmnyj instrument dlâ sozdaniâ oprosov lûbogo tipa i mgnovennogo sozdaniâ potrâsaûŝih otčetov.
EN The survey contained two parts: a qualitative study and a respondent-driven sampling (RDS) survey
RU Исследование состояло из двух частей: качественного компонента и опроса, проводимого методом референтной выборки (RDS)
Umritun Issledovanie sostoâlo iz dvuh častej: kačestvennogo komponenta i oprosa, provodimogo metodom referentnoj vyborki (RDS)
Enska | Rússneskt |
---|---|
rds | rds |
EN Free Survey Graph Maker - Visualize Survey Results | Visme
RU Создать отчет | Представить результаты опроса | Visme
Umritun Sozdatʹ otčet | Predstavitʹ rezulʹtaty oprosa | Visme
Enska | Rússneskt |
---|---|
visme | visme |
EN It has never been easier to present survey results than it is with Visme’s survey results report builder
RU Представление результатов опроса никогда не было проще, чем с помощью конструктора отчетов о результатах опроса Visme
Umritun Predstavlenie rezulʹtatov oprosa nikogda ne bylo proŝe, čem s pomoŝʹû konstruktora otčetov o rezulʹtatah oprosa Visme
EN A report of survey results is the best way to visualize the responses that you received when sending out a customer or reader survey
RU Отчет о результатах опроса — лучший способ визуализировать ответы, которые вы получили при отправке опроса клиентов или читателей
Umritun Otčet o rezulʹtatah oprosa — lučšij sposob vizualizirovatʹ otvety, kotorye vy polučili pri otpravke oprosa klientov ili čitatelej
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN In general survey responses are controlled and managed by the Creator (the person who sent or deployed that survey)
RU Как правило, ответы на опросы контролируются и управляются Автором (лицом, которое отправило или развернуло данный опрос)
Umritun Kak pravilo, otvety na oprosy kontroliruûtsâ i upravlâûtsâ Avtorom (licom, kotoroe otpravilo ili razvernulo dannyj opros)
EN It was too hard to explain how to do it over the phone, so I told her to download the lifeAR app, and showed her how to do it.
RU Объяснить ей по телефону было слишком сложно, поэтому я попросил ее загрузить lifeAR и показал, что и как нужно сделать.
Umritun Obʺâsnitʹ ej po telefonu bylo sliškom složno, poétomu â poprosil ee zagruzitʹ lifeAR i pokazal, čto i kak nužno sdelatʹ.
EN showed that businesses are slowly embracing the notion that every customer interaction is part of a conversation
RU за этот год, компании медленно склоняются к идее о том, что каждое взаимодействие с клиентами является частью диалога с ними
Umritun za étot god, kompanii medlenno sklonâûtsâ k idee o tom, čto každoe vzaimodejstvie s klientami âvlâetsâ častʹû dialoga s nimi
Enska | Rússneskt |
---|---|
businesses | компании |
slowly | медленно |
interaction | взаимодействие |
customer | клиентами |
is | является |
part | частью |
EN A recent Uptime Institute analysis showed human error to blame for more than 70% of all data center outages
RU Недавно проведенный компанией Uptime Institute анализ показал, что причиной более чем 70 % всех отказов в ЦОД является человеческий фактор
Umritun Nedavno provedennyj kompaniej Uptime Institute analiz pokazal, čto pričinoj bolee čem 70 % vseh otkazov v COD âvlâetsâ čelovečeskij faktor
Enska | Rússneskt |
---|---|
uptime | uptime |
EN I first learned about Camo through my wife, she showed me an article talking about this new app that had been released
RU Впервые я узнал о Camo от своей жены, она показала мне статью об этом новом приложении, которое было выпущено
Umritun Vpervye â uznal o Camo ot svoej ženy, ona pokazala mne statʹû ob étom novom priloženii, kotoroe bylo vypuŝeno
Enska | Rússneskt |
---|---|
camo | camo |
EN While using the app, it showed to go this certain way to go and i put me on the oncoming traffic… Good thing i realize soon enough to change into the correct lanes if i didn’t realize what was going on i could’ve been hurt or others
RU Это очень хорошее приложение даже можно добавить своё местоположение на карту
Umritun Éto očenʹ horošee priloženie daže možno dobavitʹ svoë mestopoloženie na kartu
EN All patients showed changes in microcirculation in the lungs in the post-COVID period
RU У всех обследованных выявлены изменения микроциркуляции в легких в постковидном периоде (ПКП)
Umritun U vseh obsledovannyh vyâvleny izmeneniâ mikrocirkulâcii v legkih v postkovidnom periode (PKP)
EN However, that parent control was blocking the website, so this stupid parent control warning showed up
RU Однако этот родительский контроль блокировал веб-сайт, поэтому появилось это глупое предупреждение родительского контроля
Umritun Odnako étot roditelʹskij kontrolʹ blokiroval veb-sajt, poétomu poâvilosʹ éto glupoe predupreždenie roditelʹskogo kontrolâ
EN , and showed them something they don’t care about
RU показывая им то, в чём они не заинтересованы
Umritun pokazyvaâ im to, v čëm oni ne zainteresovany
EN ‘Nikolay Pokryshkin showed himself to be a lawyer with perfect knowledge of the subject
RU «Николай Покрышкин проявил себя как юрист с превосходными знаниями в своей области
Umritun «Nikolaj Pokryškin proâvil sebâ kak ûrist s prevoshodnymi znaniâmi v svoej oblasti
EN Patients who underwent surgery in Heidelberg showed outstanding treatment results.
RU У пациентов, прооперированных в Гейдельберге, отмечается положительная динамика по итогам лечения.
Umritun U pacientov, prooperirovannyh v Gejdelʹberge, otmečaetsâ položitelʹnaâ dinamika po itogam lečeniâ.
EN Practice showed the validity of the advantages of socialism noted by researchers in a number of spheres
RU Практика показала обоснованность отмеченных исследователями преимуществ социализма в ряде направлений
Umritun Praktika pokazala obosnovannostʹ otmečennyh issledovatelâmi preimuŝestv socializma v râde napravlenij
EN One study showed many benefits of education, such as increased employment rates and decreases in crime
RU Одно исследование показало множество преимуществ образования, таких как повышение уровня занятости и снижение преступности
Umritun Odno issledovanie pokazalo množestvo preimuŝestv obrazovaniâ, takih kak povyšenie urovnâ zanâtosti i sniženie prestupnosti
EN They also showed a tendency to decrease the excretory function of the kidneys and the formation of CKD
RU У них также была обнаружена тенденция к снижению экскреторной функции почек и формированию ХБП
Umritun U nih takže byla obnaružena tendenciâ k sniženiû ékskretornoj funkcii poček i formirovaniû HBP
EN All normal urothelium specimens showed high nuclear staining for ARID1A and negative nuclear staining for EZH2
RU Все образцы нормального уротелия показали высокое ядерное окрашивание на ARID1A и отрицательное ядерное окрашивание на EZH2
Umritun Vse obrazcy normalʹnogo uroteliâ pokazali vysokoe âdernoe okrašivanie na ARID1A i otricatelʹnoe âdernoe okrašivanie na EZH2
EN The launch schedule was really tight, but Adsup team worked quickly and showed a high level of professionalism
RU График запуска был действительно плотным, но команда Adsup работала быстро и проявила высокий профессионализм
Umritun Grafik zapuska byl dejstvitelʹno plotnym, no komanda Adsup rabotala bystro i proâvila vysokij professionalizm
EN It was too hard to explain how to do it over the phone, so I told her to download the lifeAR app, and showed her how to do it.
RU Объяснить ей по телефону было слишком сложно, поэтому я попросил ее загрузить lifeAR и показал, что и как нужно сделать.
Umritun Obʺâsnitʹ ej po telefonu bylo sliškom složno, poétomu â poprosil ee zagruzitʹ lifeAR i pokazal, čto i kak nužno sdelatʹ.
EN Patients who underwent surgery in Heidelberg showed outstanding treatment results.
RU У пациентов, прооперированных в Гейдельберге, отмечается положительная динамика по итогам лечения.
Umritun U pacientov, prooperirovannyh v Gejdelʹberge, otmečaetsâ položitelʹnaâ dinamika po itogam lečeniâ.
EN Later, cartoonist O’Galop embodied this image: the Michelin Man drank, smoked, and showed indiscreet behavior
RU Вскоре этот образ воплотил карикатурист О?Галоп: Michelin Man выпивал, курил сигары и вел себя развязно
Umritun Vskore étot obraz voplotil karikaturist O?Galop: Michelin Man vypival, kuril sigary i vel sebâ razvâzno
EN The sign above the first “O” showed where the emphasis should be put in the title.
RU Знак над первой «О» показывал, куда ставить ударение в названии.
Umritun Znak nad pervoj «O» pokazyval, kuda stavitʹ udarenie v nazvanii.
EN ‘Nikolay Pokryshkin showed himself to be a lawyer with perfect knowledge of the subject
RU «Николай Покрышкин проявил себя как юрист с превосходными знаниями в своей области
Umritun «Nikolaj Pokryškin proâvil sebâ kak ûrist s prevoshodnymi znaniâmi v svoej oblasti
EN His previous experience with Java showed that the most interesting problems in applications find their solutions in the underlying platform
RU Его предыдущий опыт разработки на Java показал, что наиболее интересные проблемы приложений решаются на уровне базовой платформы
Umritun Ego predyduŝij opyt razrabotki na Java pokazal, čto naibolee interesnye problemy priloženij rešaûtsâ na urovne bazovoj platformy
Enska | Rússneskt |
---|---|
java | java |
EN The site records that a browser from cohort 1354 showed interest in hiking boots.
RU На сайте отмечается, что браузер из когорты 1354 проявил интерес к туристическим ботинкам.
Umritun Na sajte otmečaetsâ, čto brauzer iz kogorty 1354 proâvil interes k turističeskim botinkam.
EN I first learned about Camo through my wife, she showed me an article talking about this new app that had been released
RU Впервые я узнал о Camo от своей жены, она показала мне статью об этом новом приложении, которое было выпущено
Umritun Vpervye â uznal o Camo ot svoej ženy, ona pokazala mne statʹû ob étom novom priloženii, kotoroe bylo vypuŝeno
Enska | Rússneskt |
---|---|
camo | camo |
EN The results of the comparative analysis showed that the tumor/background assessment was underestimated in the reconstructed images.
RU Результаты сравнительного анализа показали, что на реконструированных изображениях оценка опухоль/фон занижена.
Umritun Rezulʹtaty sravnitelʹnogo analiza pokazali, čto na rekonstruirovannyh izobraženiâh ocenka opuholʹ/fon zanižena.
EN Analysis of demographic data showed a significant difference in the family history of cancer between the case and control groups (p=0.03)
RU Анализ демографических данных показал значительную разницу в семейной истории рака между основной и контрольной группами (p=0,03)
Umritun Analiz demografičeskih dannyh pokazal značitelʹnuû raznicu v semejnoj istorii raka meždu osnovnoj i kontrolʹnoj gruppami (p=0,03)
EN Early tests of migrating virtual machines from vRA7 to vRA8 showed that migrated machines do not register with the integrated IPAM
RU В vRealize Automation 8.2 появилась новая интересная функция ? возможность предоставлять Terraform как услугу
Umritun V vRealize Automation 8.2 poâvilasʹ novaâ interesnaâ funkciâ ? vozmožnostʹ predostavlâtʹ Terraform kak uslugu
EN The result of this showed that 0.23% of Grid-using pages on mobile had named lines, and 0.27% on desktop.
RU Результат показал, что на 0,23% мобильных страниц, использующих гриды, есть именованные линии, аналогично на 0,27% десктопов.
Umritun Rezulʹtat pokazal, čto na 0,23% mobilʹnyh stranic, ispolʹzuûŝih gridy, estʹ imenovannye linii, analogično na 0,27% desktopov.
Sýnir 50 af 50 þýðingum