EN Sink into a padded red or blue armchair in the cozy hotel bar and sip an espresso or specialty tea with a fresh pain au chocolat. Light jazz music creates a soothing atmosphere for a tête-à-tête with colleagues or a glass of fine Burgundy wine.
EN Sink into a padded red or blue armchair in the cozy hotel bar and sip an espresso or specialty tea with a fresh pain au chocolat. Light jazz music creates a soothing atmosphere for a tête-à-tête with colleagues or a glass of fine Burgundy wine.
NL Maak het uzelf gemakkelijk in de rode en blauwe leunstoelen van deze gezellige en ontspannen bar. Geniet van een espresso of kopje thee met verse chocoladebroodjes. Proef van lokale wijnen met jazzmuziek op de achtergrond.
Enska | Hollenskur |
---|---|
cozy | gezellige |
bar | bar |
espresso | espresso |
tea | thee |
fresh | verse |
wine | wijnen |
jazz music | jazzmuziek |
or | of |
in | in |
the | de |
with | op |
a | een |
and | en |
red | rode |
of | van |
EN The route continues along the high mountain range with the peaks of Tête de Ran and Mont Racine, from where you can enjoy a magnificent panorama and the distant Chasseral can be seen when you look over your shoulder
NL En als je achterom kijkt ontwaar je in de verte de Chasseral
Enska | Hollenskur |
---|---|
your | je |
de | de |
EN Visitors who manage to tear themselves away from the giant 700-metre toboggan run at Vue des Alpes can walk south-westwards across the partially wooded Jura ridge on the saddle of the Tête de Ran.
NL Wie afscheid kan nemen van de 700 meter lange reuzenrodelbaan op de Vue des Alpes, loopt in zuidwestelijke richting over de deels beboste Jura-bergkam op het zadelpunt van de Tête de Ran.
Enska | Hollenskur |
---|---|
can | kan |
jura | jura |
metre | meter |
on | op |
away | van |
at | te |
run | loopt |
to | over |
across | in |
de | de |
who | wie |
EN Enjoy the magnificent panoramic view from the mountain chain with the Tête de Ran and Mont Racine peaks
NL Na het Wakkerprijsdorp Elm fascineren op deze tocht over de Pass dil Segnas de nabijgelegen Tschingelhorn met het Martinsloch
Enska | Hollenskur |
---|---|
with | op |
de | de |
EN Enjoy the magnificent panoramic view from the mountain chain with the Tête de Ran and Mont Racine peaks. From the Rocher des Tablettes, you can take in the breathtaking view down to Lake Neuchâtel before you begin the steep descent to Noiraigue.
NL Van het muziekdoosdorp Sainte-Croix in de Waadtländer Jura via Balcon du Jura naar Val de Travers.
Enska | Hollenskur |
---|---|
in | in |
de | de |
EN The route continues along the high mountain range with the peaks of Tête de Ran and Mont Racine, from where you can enjoy a magnificent panorama and the distant Chasseral can be seen when you look over your shoulder
NL En als je achterom kijkt ontwaar je in de verte de Chasseral
Enska | Hollenskur |
---|---|
your | je |
de | de |
EN The O-RAN – Open RAN – Consortium was recently created to define and standardize features of 5G radio systems in the EU
NL Het O-RAN of Open RAN Consortium werd onlangs opgericht om de mogelijkheden van 5G-radiosystemen in de EU te definiëren en te standaardiseren
Enska | Hollenskur |
---|---|
recently | onlangs |
created | opgericht |
features | mogelijkheden |
standardize | standaardiseren |
the | de |
to | om |
in | in |
and | en |
was | werd |
define | definiëren |
open | open |
EN Only raw milk is used to make Tête de Moine AOP cheese. Gabriel delivers it to the cheese dairy in Saignelégier daily.
NL Voor Tête de Moine AOP-kaas wordt uitsluitend rauwe melk gebruikt. Die levert Gabriel elke dag aan de kaasmakerij in Saignelégier.
Enska | Hollenskur |
---|---|
raw | rauwe |
milk | melk |
delivers | levert |
used | gebruikt |
in | in |
daily | elke dag |
to | aan |
de | de |
cheese | kaas |
EN days is the length of time that a Tête de Moine AOP cheese wheel is stored in the cheese cellar on boards made of spruce wood.
NL dagen rust een Tête de Moine AOP-kaasbol op vurenhouten planken.
Enska | Hollenskur |
---|---|
boards | planken |
days | dagen |
on | op |
a | een |
de | de |
EN Nicolas Crevoisier invented the Girolle cheese curler and sales of Tête de Moine AOP went through the roof, as the cheese could now be easily shaped into rosettes.
NL vond Nicolas Crevoisier de girolle uit, waarna de verkoop van Tête de Moine AOP door het dak ging. De kaas kon nu immers heel gemakkelijk tot rozetten worden geschaafd.
Enska | Hollenskur |
---|---|
sales | verkoop |
roof | dak |
now | nu |
easily | gemakkelijk |
be | worden |
went | ging |
de | de |
EN Tête de Moine AOP were produced in 2020 and sold at home and abroad. This corresponds to 2,665 tonnes.
NL Tête de Moine AOP-kazen werden er in 2020 geproduceerd en in het binnen- en buitenland verkocht. Dat komt overeen met 2665 ton.
Enska | Hollenskur |
---|---|
produced | geproduceerd |
sold | verkocht |
corresponds | komt overeen met |
tonnes | ton |
in | in |
abroad | buitenland |
de | de |
at | te |
were | werden |
EN Stay overnight in our region and receive half a wheel of Tête de Moine AOP cheese free of charge.
NL Overnacht in onze regio en u krijgt een halve bol Tête de Moine AOP-kaas cadeau.
Enska | Hollenskur |
---|---|
region | regio |
half | halve |
in | in |
de | de |
a | een |
cheese | kaas |
EN Be it the art of watchmaking, the breeding of Freiberger horses or the making of the famous Tête de Moine AOP cheese
NL Of het nu gaat om de horlogemakerskunst, het fokken van Freibergerpaarden of het produceren van de beroemde Tête de Moine AOP
Enska | Hollenskur |
---|---|
famous | beroemde |
or | of |
de | de |
EN Consistently strict guidelines must be adhered to throughout the production process for a wheel of cheese to be allowed to carry the Tête de Moine AOP label
NL Om de naam Tête de Moine AOP te mogen dragen, moeten tijdens het hele productieproces van de kaas consequent strikte richtlijnen in acht worden genomen
Enska | Hollenskur |
---|---|
consistently | consequent |
guidelines | richtlijnen |
carry | dragen |
label | naam |
to | om |
throughout | in |
production process | productieproces |
be | worden |
de | de |
EN “And it is precisely these excellent quality grasses and herbs that give the Tête de Moine AOP this particularly aromatic taste,” explains Gabriel Rais
NL "En het zijn precies deze kwalitatief uitstekende grassen en kruiden die de Tête de Moine AOP die bijzonder kruidige smaak geven", legt Gabriel Rais uit
Enska | Hollenskur |
---|---|
herbs | kruiden |
taste | smaak |
and | en |
the | de |
quality | kwalitatief |
excellent | uitstekende |
this | deze |
particularly | bijzonder |
give | geven |
that | precies |
EN This is a guarantee for consumers that every Tête de Moine AOP is authentic, comes from the Swiss Jura, is produced according to traditional methods and is strictly controlled.
NL Die garandeert de consument dat elke Tête de Moine AOP authentiek is, uit de Zwitserse Jura komt, op traditionele wijze gemaakt en dus streng gecontroleerd is.
Enska | Hollenskur |
---|---|
consumers | consument |
authentic | authentiek |
jura | jura |
produced | gemaakt |
traditional | traditionele |
controlled | gecontroleerd |
guarantee | garandeert |
is | is |
swiss | zwitserse |
comes | op |
every | elke |
de | de |
to | dus |
that | dat |
EN Find out more about: Tête-Noire Gorge
NL Meer info over: Tête-Noire-kloof
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorge | kloof |
about | info |
more | meer |
out | te |
EN A circular trail leads from Tête-Noire to the tantalisingly named Gorges Mystérieuses ? mysterious gorges.
NL Vanuit Tête-Noire loopt er een rondwandelroute naar de Gorges Mystérieuses, de mysterieuze kloven.
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorges | kloven |
the | de |
from | vanuit |
a | een |
to | naar |
EN Find out more about: + Tête-Noire Gorge
NL Meer info over: + Tête-Noire-kloof
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorge | kloof |
about | info |
more | meer |
out | te |
EN Tête de Moine, Tomme Lafleur, Saint-Jean and Montfaucon ? four organic cheeses from the Froidevaux farm.
NL Tête de Moine, Tomme Lafleur, Saint-Jean en Montfaucon - vier biologische kazen van het huis Froidevaux.
Enska | Hollenskur |
---|---|
de | de |
EN Bernard Froidevaux is the last farmer to still create Tête de Moine – the region’s most famous cheese – according to a traditional recipe
NL Bernard Froidevaux is de laatste boer die zijn Tête de Moine – de bekendste kaas van de regio – volgens traditioneel recept maakt
EN At the moment, he is introducing three successors to the art of making traditional Tête de Moine.
NL Momenteel traint hij drie opvolgers in de kunst van zijn “Tête de Moine artisanale”.
Enska | Hollenskur |
---|---|
he | hij |
art | kunst |
de | de |
three | drie |
of | van |
EN Tracing the origin of the Tête de Moine AOP: Set in the heart of the Chasseral Nature Park, this culinary treasure hunt is all about solving riddles, meeting local producers and trying regional specialties
NL Een plek voor ieder die rust zoekt, de natuur waardeert en de geschiedenis zelf wil beleven
Enska | Hollenskur |
---|---|
nature | natuur |
set | plek |
de | de |
EN Only raw milk is used to make Tête de Moine AOP cheese. Gabriel delivers it to the cheese dairy in Saignelégier daily.
NL Voor Tête de Moine AOP-kaas wordt uitsluitend rauwe melk gebruikt. Die levert Gabriel elke dag aan de kaasmakerij in Saignelégier.
Enska | Hollenskur |
---|---|
raw | rauwe |
milk | melk |
delivers | levert |
used | gebruikt |
in | in |
daily | elke dag |
to | aan |
de | de |
cheese | kaas |
EN days is the length of time that a Tête de Moine AOP cheese wheel is stored in the cheese cellar on boards made of spruce wood.
NL dagen rust een Tête de Moine AOP-kaasbol op vurenhouten planken.
Enska | Hollenskur |
---|---|
boards | planken |
days | dagen |
on | op |
a | een |
de | de |
EN Nicolas Crevoisier invented the Girolle cheese curler and sales of Tête de Moine AOP went through the roof, as the cheese could now be easily shaped into rosettes.
NL vond Nicolas Crevoisier de girolle uit, waarna de verkoop van Tête de Moine AOP door het dak ging. De kaas kon nu immers heel gemakkelijk tot rozetten worden geschaafd.
Enska | Hollenskur |
---|---|
sales | verkoop |
roof | dak |
now | nu |
easily | gemakkelijk |
be | worden |
went | ging |
de | de |
EN Tête de Moine AOP were produced in 2020 and sold at home and abroad. This corresponds to 2,665 tonnes.
NL Tête de Moine AOP-kazen werden er in 2020 geproduceerd en in het binnen- en buitenland verkocht. Dat komt overeen met 2665 ton.
Enska | Hollenskur |
---|---|
produced | geproduceerd |
sold | verkocht |
corresponds | komt overeen met |
tonnes | ton |
in | in |
abroad | buitenland |
de | de |
at | te |
were | werden |
EN Stay overnight in our region and receive half a wheel of Tête de Moine AOP cheese free of charge.
NL Overnacht in onze regio en u krijgt een halve bol Tête de Moine AOP-kaas cadeau.
Enska | Hollenskur |
---|---|
region | regio |
half | halve |
in | in |
de | de |
a | een |
cheese | kaas |
EN Be it the art of watchmaking, the breeding of Freiberger horses or the making of the famous Tête de Moine AOP cheese
NL Of het nu gaat om de horlogemakerskunst, het fokken van Freibergerpaarden of het produceren van de beroemde Tête de Moine AOP
Enska | Hollenskur |
---|---|
famous | beroemde |
or | of |
de | de |
EN Consistently strict guidelines must be adhered to throughout the production process for a wheel of cheese to be allowed to carry the Tête de Moine AOP label
NL Om de naam Tête de Moine AOP te mogen dragen, moeten tijdens het hele productieproces van de kaas consequent strikte richtlijnen in acht worden genomen
Enska | Hollenskur |
---|---|
consistently | consequent |
guidelines | richtlijnen |
carry | dragen |
label | naam |
to | om |
throughout | in |
production process | productieproces |
be | worden |
de | de |
EN “And it is precisely these excellent quality grasses and herbs that give the Tête de Moine AOP this particularly aromatic taste,” explains Gabriel Rais
NL "En het zijn precies deze kwalitatief uitstekende grassen en kruiden die de Tête de Moine AOP die bijzonder kruidige smaak geven", legt Gabriel Rais uit
Enska | Hollenskur |
---|---|
herbs | kruiden |
taste | smaak |
and | en |
the | de |
quality | kwalitatief |
excellent | uitstekende |
this | deze |
particularly | bijzonder |
give | geven |
that | precies |
EN This is a guarantee for consumers that every Tête de Moine AOP is authentic, comes from the Swiss Jura, is produced according to traditional methods and is strictly controlled.
NL Die garandeert de consument dat elke Tête de Moine AOP authentiek is, uit de Zwitserse Jura komt, op traditionele wijze gemaakt en dus streng gecontroleerd is.
Enska | Hollenskur |
---|---|
consumers | consument |
authentic | authentiek |
jura | jura |
produced | gemaakt |
traditional | traditionele |
controlled | gecontroleerd |
guarantee | garandeert |
is | is |
swiss | zwitserse |
comes | op |
every | elke |
de | de |
to | dus |
that | dat |
EN Find out more about: Tête-Noire Gorge
NL Meer info over: Tête-Noire-kloof
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorge | kloof |
about | info |
more | meer |
out | te |
EN A circular trail leads from Tête-Noire to the tantalisingly named Gorges Mystérieuses ? mysterious gorges.
NL Vanuit Tête-Noire loopt er een rondwandelroute naar de Gorges Mystérieuses, de mysterieuze kloven.
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorges | kloven |
the | de |
from | vanuit |
a | een |
to | naar |
EN Find out more about: + Tête-Noire Gorge
NL Meer info over: + Tête-Noire-kloof
Enska | Hollenskur |
---|---|
gorge | kloof |
about | info |
more | meer |
out | te |
EN Tête de Moine, Tomme Lafleur, Saint-Jean and Montfaucon ? four organic cheeses from the Froidevaux farm.
NL Tête de Moine, Tomme Lafleur, Saint-Jean en Montfaucon - vier biologische kazen van het huis Froidevaux.
Enska | Hollenskur |
---|---|
de | de |
EN Bernard Froidevaux is the last farmer to still create Tête de Moine – the region’s most famous cheese – according to a traditional recipe
NL Bernard Froidevaux is de laatste boer die zijn Tête de Moine – de bekendste kaas van de regio – volgens traditioneel recept maakt
EN At the moment, he is introducing three successors to the art of making traditional Tête de Moine.
NL Momenteel traint hij drie opvolgers in de kunst van zijn “Tête de Moine artisanale”.
Enska | Hollenskur |
---|---|
he | hij |
art | kunst |
de | de |
three | drie |
of | van |
EN The project team was very professional, and everything ran very smoothly and on budget
NL Het projectteam was zeer professioneel en alles verliep heel soepel en binnen het budget
Enska | Hollenskur |
---|---|
professional | professioneel |
smoothly | soepel |
budget | budget |
everything | alles |
and | en |
on | binnen |
the | het |
very | zeer |
EN Previously, he spent six years living in Japan and Singapore establishing the Expedia business in Asia Pacific, where he ran the marketing and commercial teams
NL Hiervoor woonde hij zes jaar in Japan en Singapore en richtte daar de Expedia-activiteiten op in Azië-Pacific, waar hij leiding gaf aan de marketing- en commerciële teams
Enska | Hollenskur |
---|---|
japan | japan |
singapore | singapore |
pacific | pacific |
years | jaar |
in | in |
marketing | marketing |
teams | teams |
the | de |
he | hij |
six | zes |
where | waar |
business | activiteiten |
and | en |
EN The final product of our efforts aimed to create useful front-end prototypes that Patagonia could use with customers in a testing process that ran concurrently with our design and build
NL Het eindproduct had als doel om nuttige front-end prototypen te maken die Patagonia voor klanten kon gebruiken in een testproces dat zich tegelijkertijd met ons ontwerp- en bouwproces afspeelde
Enska | Hollenskur |
---|---|
useful | nuttige |
customers | klanten |
patagonia | patagonia |
design | ontwerp |
to | om |
use | gebruiken |
in | in |
the | kon |
with | met |
a | een |
that | dat |
could | als |
and | en |
EN "And this isn’t just a theory. The folks at Reboot Online ran an experiment to see if external links helped improve rankings."
NL "En dit is meer dan theorie. Het team van Reboot Online voerde een experiment uit om te zien of externe links helpen bij het verbeteren van rankings."
Enska | Hollenskur |
---|---|
theory | theorie |
online | online |
experiment | experiment |
links | links |
rankings | rankings |
at | te |
to | om |
external | externe |
improve | verbeteren |
helped | helpen |
and | en |
a | een |
this | dit |
EN Type in command: pnputil -e >list.txt and press enter. This creates a list.txt to the folder where you ran the command.
NL Typ het commando: pnputil -e> list.txt en druk op invoeren. Hiermee wordt een list.txt gemaakt naar de map waarin u de opdracht hebt uitgevoerd.
Enska | Hollenskur |
---|---|
gt | gt |
txt | txt |
creates | gemaakt |
folder | map |
the | de |
command | opdracht |
press | druk |
and | en |
to | naar |
you | u |
EN He was on EO's Governance Committee for 3 years, was seconded to its Standing Finance Committee, and ran its UK chapter
NL Hij was drie jaar lid van het Governance Committee van EO, was gedetacheerd bij het Standing Finance Committee en leidde het hoofdstuk in het VK
Enska | Hollenskur |
---|---|
governance | governance |
finance | finance |
uk | vk |
chapter | hoofdstuk |
he | hij |
and | en |
years | jaar |
EN Its description ran "with Pic Lock you can hide and protect all your private media in a very safe place"
NL De beschrijving luidde "met Pic Lock kunt u al uw privémedia op een zeer veilige plaats verbergen en beschermen"
Enska | Hollenskur |
---|---|
hide | verbergen |
media | media |
place | plaats |
protect | beschermen |
very | zeer |
safe | veilige |
a | een |
with | op |
and | en |
you can | kunt |
description | de |
you | u |
EN Chandler argues that SaaS companies have a unique ability to build long-term relationships with a human touch. In fact, she came to work for Zendesk because she witnessed how well the company ran its customer service team when she was a client.
NL Chandler stelt dat SaaS-bedrijven een uniek vermogen hebben om langdurige relaties met persoonlijke aandacht op te bouwen. Ze kwam bij Zendesk werken omdat ze zag hoe sterk het klantenserviceteam van het bedrijf was toen ze zelf nog klant was.
Enska | Hollenskur |
---|---|
saas | saas |
ability | vermogen |
relationships | relaties |
companies | bedrijven |
zendesk | zendesk |
work | werken |
company | bedrijf |
to | om |
she | ze |
a | uniek |
because | omdat |
customer | klant |
when | toen |
have | hebben |
build | bouwen |
the | stelt |
how | hoe |
that | dat |
came | kwam |
EN The Shared Print Data Infrastructure project ran from July 1, 2018 through June 30, 2020. Visit the website to learn more about shared print and the collective collection.
NL Het Shared Print Data Infrastructure-project ging van start op 1 juli 2018 en eindigde op 30 juni 2020. Ga naar de website voor meer informatie over gezamenlijk gedeelde collecties.
Enska | Hollenskur |
---|---|
project | project |
collection | collecties |
the | de |
data | data |
july | juli |
june | juni |
website | website |
shared | gedeelde |
through | op |
learn | en |
more | meer |
EN All website - bug fixes, new features, etc. Here you can also post issues you ran into visiting our website, or make suggestions for functionality that is currently not available.
NL All of als je functionaliteit toegevoegd wilt zien aan de website.
Enska | Hollenskur |
---|---|
website | website |
or | of |
all | all |
functionality | functionaliteit |
is | wilt |
here | de |
EN I?m posting the application (free!) since I recently ran into some users that actually had a use for it even 7 years after developing it.
NL Ik heb de applicatie hier geplaatst omdat ik recentelijk tegen gebruikers aanliep die dit programma erg handig vonden. Het is en blijft een gratis programma, dus veel plezier ermee.
Enska | Hollenskur |
---|---|
i | ik |
users | gebruikers |
use | programma |
the | de |
free | gratis |
application | applicatie |
it | en |
that | die |
a | een |
for | omdat |
EN All, I ran into exactly this problem: How the heck do I draw a nice sound wave?
NL All, liep ik tegen dit probleem aan: Hoe teken ik snel en eenvoudig een sinus golf of geluidsgolf?
Enska | Hollenskur |
---|---|
ran | liep |
problem | probleem |
wave | golf |
all | all |
i | ik |
into | en |
a | een |
this | dit |
Sýnir 50 af 50 þýðingum