Þýða "hesitate to share" í Ítalska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "hesitate to share" úr Enska í Ítalska

Þýðing á Enska yfir á Ítalska af {leit}

Enska
Ítalska

EN To share the item only, click Share. To share the workspace, click Share Workspace.

IT Per condividere solo il foglio, clicca su Condividi. Per condividere il workspace, clicca su Condividi workspace.

Enska Ítalska
click clicca
workspace workspace
the il
to per
only solo
to share condividere

EN You can share artwork through the reorder tab. Hover over an artwork that you'd like to share and select “Share”. From here, you can either: Share with an individual using a secr…

IT Puoi condividere la grafica tramite la scheda Ripeti un ordine. Passa il cursore sulla grafica che desideri condividere e seleziona “Condividi”. Da qui hai la scelta di: Condivid…

EN — Does music mean more than just a handful of tunes to you? Don’t hesitate to share your passion with others, get in touch with fellow musicians, and post latest news from the industry!

IT La musica per te è molto più di una manciata di note? Non esitare a condividere la tua passione con gli altri, mettiti in contatto con altri musicisti e pubblica le ultime notizie del settore!

EN Do not hesitate to share your unique partnership ideas — we are open to your suggestions!

IT Non esitare a condividere con noi le tue proposte di partnership, siamo aperti ai suggerimenti!

Enska Ítalska
hesitate esitare
partnership partnership
to a
not non
share condividere
suggestions suggerimenti
open aperti
ideas proposte
your tue
we siamo

EN Do not hesitate to share your unique partnership ideas — we are open to your suggestions!

IT Non esitare a condividere con noi le tue proposte di partnership, siamo aperti ai suggerimenti!

Enska Ítalska
hesitate esitare
partnership partnership
to a
not non
share condividere
suggestions suggerimenti
open aperti
ideas proposte
your tue
we siamo

EN Do not hesitate to share your unique partnership ideas — we are open to your suggestions!

IT Non esitare a condividere con noi le tue proposte di partnership, siamo aperti ai suggerimenti!

Enska Ítalska
hesitate esitare
partnership partnership
to a
not non
share condividere
suggestions suggerimenti
open aperti
ideas proposte
your tue
we siamo

EN — Does music mean more than just a handful of tunes to you? Don’t hesitate to share your passion with others, get in touch with fellow musicians, and post latest news from the industry!

IT La musica per te è molto più di una manciata di note? Non esitare a condividere la tua passione con gli altri, mettiti in contatto con altri musicisti e pubblica le ultime notizie del settore!

EN Do not hesitate to share your unique partnership ideas — we are open to your suggestions!

IT Non esitare a condividere con noi le tue proposte di partnership, siamo aperti ai suggerimenti!

Enska Ítalska
hesitate esitare
partnership partnership
to a
not non
share condividere
suggestions suggerimenti
open aperti
ideas proposte
your tue
we siamo

EN kMeet allows you to share your entire screen, application or tab of your choice.Start your meeting, click on the 'Share your screen' button and choose what you want to share with participants

IT kMeet consente di condividere l'intero schermo, l'applicazione o la scheda di tua scelta.Avvia la riunione, fai clic sul pulsante 'Condividi lo schermo' e scegli ciò che vuoi condividere con i partecipanti

Enska Ítalska
allows consente
screen schermo
start avvia
meeting riunione
participants partecipanti
kmeet kmeet
or o
choice scelta
click clic
button pulsante
tab scheda
choose scegli
your tua
want vuoi
the lo
of di
to share condividere
and e
to sul
with con

EN People love video. In fact, users are 40x more likely to share video content over any other type. Boost the share-ability of videos on your site with video share buttons.

IT La gente ama i video. Infatti, gli utenti sono 40 volte più propensi a condividere contenuti video rispetto a qualsiasi altro tipo. Aumenta la condivisibilità dei video su tuo sito con i pulsanti di condivisione video.

Enska Ítalska
users utenti
content contenuti
type tipo
buttons pulsanti
in fact infatti
boost aumenta
site sito
people gente
on su
are sono
video video
your tuo
the i
other altro
to a
to share condividere
any qualsiasi
with con

EN When you want to share a website, blog post, or other URL on Facebook, the easiest way is via a Facebook share button, which allows you to share to Facebook in just one click

IT Quando si desidera condividere un sito web, un blog post o un altro URL su Facebook, il modo più semplice è tramite un Pulsante Condividi su Facebook che permette di condividere su Facebook in un solo click

Enska Ítalska
facebook facebook
allows permette
a un
blog blog
or o
url url
button pulsante
is è
easiest più semplice
the il
other altro
on su
in in
website sito
way modo
post post
to share condividere
just solo
when quando

EN Spark is now built from the apps you use and love every day. Want to share a photo or a document? Just tap share and select Spark from the share sheet to send it as an email.

IT Spark è ora incorporata dalle applicazioni che ami usare ogni giorno. Vuoi condividere una foto o un documento? Basta toccare Condividi e selezionare Spark per inviarlo via email.

Enska Ítalska
photo foto
document documento
tap toccare
select selezionare
spark spark
send it inviarlo
or o
email email
apps applicazioni
use usare
now ora
a un
want vuoi
every ogni
the una
to share condividere
day giorno
to basta
is è
from dalle

EN You may share manual snapshots with up to 20 AWS account IDs. If you want to share the snapshot with more than 20 accounts, you can either share the snapshot as public, or contact support for increasing your quota.

IT È possibile condividere manualmente snapshot con un massimo di 20 ID account AWS. Se desideri condividere uno snapshot con più di 20 account, puoi condividerlo pubblicamente oppure contattare il supporto per modificare le limitazioni.

Enska Ítalska
manual manualmente
aws aws
ids id
support supporto
public pubblicamente
if se
contact contattare
account account
up massimo
to share condividere
the le
snapshots snapshot
or oppure
you can puoi
with con
you want desideri

EN kMeet allows you to share your entire screen, application or tab of your choice.Start your meeting, click on the 'Share your screen' button and choose what you want to share with participants

IT kMeet consente di condividere l'intero schermo, l'applicazione o la scheda di tua scelta.Avvia la riunione, fai clic sul pulsante 'Condividi lo schermo' e scegli ciò che vuoi condividere con i partecipanti

Enska Ítalska
allows consente
screen schermo
start avvia
meeting riunione
participants partecipanti
kmeet kmeet
or o
choice scelta
click clic
button pulsante
tab scheda
choose scegli
your tua
want vuoi
the lo
of di
to share condividere
and e
to sul
with con

EN Get rated once, share everywhere. With Premium and Corporate share with anyone. With Basic, share within the EcoVadis network.

IT Una sola valutazione, condivisioni illimitate. Con i piani Premium e Corporate la condivisione è illimitata. Con il piano Basic potete condividere all’interno della rete EcoVadis i Vostri risultati.

Enska Ítalska
rated valutazione
premium premium
ecovadis ecovadis
network rete
corporate corporate
basic basic
and è
share condividere
the i
with con

EN People love video. In fact, users are 40x more likely to share video content over any other type. Boost the share-ability of videos on your site with video share buttons.

IT La gente ama i video. Infatti, gli utenti sono 40 volte più propensi a condividere contenuti video rispetto a qualsiasi altro tipo. Aumenta la condivisibilità dei video su tuo sito con i pulsanti di condivisione video.

Enska Ítalska
users utenti
content contenuti
type tipo
buttons pulsanti
in fact infatti
boost aumenta
site sito
people gente
on su
are sono
video video
your tuo
the i
other altro
to a
to share condividere
any qualsiasi
with con

EN When you want to share a website, blog post, or other URL on Facebook, the easiest way is via a Facebook share button, which allows you to share to Facebook in just one click

IT Quando si desidera condividere un sito web, un blog post o un altro URL su Facebook, il modo più semplice è tramite un Pulsante Condividi su Facebook che permette di condividere su Facebook in un solo click

Enska Ítalska
facebook facebook
allows permette
a un
blog blog
or o
url url
button pulsante
is è
easiest più semplice
the il
other altro
on su
in in
website sito
way modo
post post
to share condividere
just solo
when quando

EN Spark is now built from the apps you use and love every day. Want to share a photo or a document? Just tap share and select Spark from the share sheet to send it as an email.

IT Spark è ora incorporata dalle applicazioni che ami usare ogni giorno. Vuoi condividere una foto o un documento? Basta toccare Condividi e selezionare Spark per inviarlo via email.

Enska Ítalska
photo foto
document documento
tap toccare
select selezionare
spark spark
send it inviarlo
or o
email email
apps applicazioni
use usare
now ora
a un
want vuoi
every ogni
the una
to share condividere
day giorno
to basta
is è
from dalle

EN To share the course, simply click on ‘Share the Course’ and enter the email address of the recipient you wish to share the course with.

IT Per condividerlo, clicca il pulsante "Condividi il corso" e digita l'indirizzo e-mail di chi vuoi che lo riceva.

Enska Ítalska
course corso
click clicca
the lo
email mail
email address e-mail
of di
to per
and e

EN If you want to learn more about how he can help you monetize your podcast, don?t hesitate to get in touch with him here.

IT Se volete saperne di più su come può aiutarvi a monetizzare il vostro podcast, non esitate a mettervi in contatto con lui qui.

Enska Ítalska
monetize monetizzare
podcast podcast
hesitate esitate
if se
he il
don non
help you aiutarvi
your vostro
here qui
can può
to a
in in
touch contatto
about su
how come
with con
learn saperne

EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.

IT In caso di domande, non esitare a contattarci tramite il nostro strumento di supporto.

Enska Ítalska
hesitate esitare
tool strumento
contact us contattarci
support supporto
to a
you di
not non

EN Did you follow our step by step guide for recovering the call history from your iPhone? Did it help you? In case you need additional details, don’t hesitate to contact our support team. We'd love to hear from you!

IT Hai seguito la nostra guida passo passo per il recupero della cronologia delle chiamate dal tuo iPhone? Ti ha aiutato? Se hai bisogno di ulteriori dettagli, non esitare a contattare il nostro team di supporto . Ci piacerebbe sentirti!

Enska Ítalska
recovering recupero
history cronologia
iphone iphone
details dettagli
hesitate esitare
team team
support supporto
our nostra
guide guida
help aiutato
dont non
need bisogno
your tuo
contact contattare
the il

EN You already have a precise idea of the fine art photograph you would like to buy? Don't hesitate to use our search engine, the easiest way for you to find your ideal photograph

IT Hai già un'idea chiara della fotografia d'arte che vorresti comprare? Usa il nostro motore di ricerca, è il modo più semplice per trovare rapidamente la tua fotografia ideale

Enska Ítalska
engine motore
ideal ideale
search ricerca
would like vorresti
easiest più semplice
art fotografia
your tua
to buy comprare
already già
of di
way modo
find trovare
the il
to più
our nostro

EN And if you still have any doubts about the style of picture you want, don't hesitate to contact us for a personalized setting of our art paintings in your interior (free service).

IT E se avete ancora dei dubbi sullo stile di quadri fotografici che desiderate, non esitate a contattarci per un'ambientazione personalizzata dei nostri quadri d'arte al vostro interno (servizio gratuito).

Enska Ítalska
doubts dubbi
hesitate esitate
personalized personalizzata
free gratuito
contact us contattarci
if se
style stile
service servizio
your vostro
dont non
want desiderate
to a
and e
our nostri

EN We have compiled some frequently asked questions below. If your question isn't there, please do not hesitate to

IT Di seguito, abbiamo raccolto le domande più frequenti. Ci sono anche le tue? Non esitare a contattarci

Enska Ítalska
frequently frequenti
hesitate esitare
your tue
we abbiamo
asked domande
not non
to a
questions le
below di

EN If you can find it for under $90 like I have a few times for Prime Day or Black Friday, don?t hesitate in grabbing one (or 2).

IT Se riuscite a trovarlo per meno di 90 dollari come ho un paio di volte per il Prime Day o il Black Friday, non esitate a prenderne uno (o 2).

Enska Ítalska
black black
friday friday
hesitate esitate
find it trovarlo
if se
or o
i have ho
don non
a un
it il
times volte
prime prime
under di

EN Today’s customers expect you to be nothing less than flawlessly digital. If you can’t deliver a seamless experience across channels, they won’t hesitate to go elsewhere.

IT Oggi i clienti si aspettano che tu sia null’altro che perfettamente digitale. Se non sei in grado di offrire un'esperienza senza soluzione di continuità tra i canali, non esiteranno ad andare altrove.

Enska Ítalska
expect aspettano
seamless perfettamente
channels canali
elsewhere altrove
if se
digital digitale
to offrire
go andare
customers clienti
across di

EN If you encounter any content that violates Outbrain's guidelines or have any questions, don't hesitate to reach out to our Support team.

IT Se dovessi incontrare contenuti che violano le linee guida di Outbrain, o se hai domande, non esitare a contattare il nostro team di assistenza.

Enska Ítalska
encounter incontrare
hesitate esitare
team team
if se
content contenuti
or o
support assistenza
dont non
guidelines linee
out di
our nostro
questions le

EN If you encounter any content that violates Outbrain's guidelines, or have any questions, don't hesitate to reach out to our friendly Support team.

IT Se dovessi incontrare contenuti che violano le linee guida di Outbrain, o se hai domande, non esitare a contattare il nostro team di assistenza.

Enska Ítalska
encounter incontrare
hesitate esitare
team team
if se
content contenuti
or o
support assistenza
dont non
guidelines linee
out di
our nostro
questions le

EN If you get lost, or would like to chat with a chatbot expert, don’t hesitate to fill out the form below and someone from our team will be in touch.

IT Se non riesci a venirne a capo o vuoi comunicare con un esperto di chatbot, non esitare a compilare il modulo sottostante e verrai contattato da un rappresentante del nostro team.

Enska Ítalska
chatbot chatbot
expert esperto
hesitate esitare
team team
if se
or o
form modulo
a un
fill compilare
from da
to a
dont non
the il
with con
and e
our nostro

EN If you have any questions or would like to learn more about how the Affinity apps can help your team, don't hesitate to contact us.

IT Se hai domande o vuoi scoprire di più su come le app Affinity possono aiutare il tuo team, non esitare a contattarci.

Enska Ítalska
help aiutare
hesitate esitare
affinity affinity
contact us contattarci
if se
or o
apps app
can possono
team team
your tuo
to a
dont non
about su
how come
learn scoprire
the le

EN Unfortunately, many organisations hesitate to employ security – and more specifically, encryption – when it comes to Big Data

IT Sfortunatamente, molte aziende esitano prima di implementare sistemi di sicurezza, e in particolare la crittografia, per quanto riguarda i big data

Enska Ítalska
unfortunately sfortunatamente
organisations aziende
specifically particolare
big big
data data
and e
many molte
encryption crittografia
security sicurezza
to in

EN Saint-Tropez - July 1979 --- If she does not frequent the Tropezian clubs, Brigitte Bardot, 44, does not hesitate to dance on the jetty of the port of Saint-Tropez at midnight, with her old friend the photographer of " Paris Match "Michou Simon

IT Saint-Tropez - luglio 1979 --- Se non frequenta i club tropeziani, Brigitte Bardot, 44 anni, non esita a ballare sul molo del porto di Saint-Tropez a mezzanotte, con il suo vecchio amico il fotografo di " Paris Match "Michou Simon

Enska Ítalska
july luglio
clubs club
brigitte brigitte
port porto
midnight mezzanotte
photographer fotografo
paris paris
match match
simon simon
if se
old vecchio
dance ballare
bardot bardot
friend amico
to a
the i
with con
of di
not non

EN I'm Thomas Audiffren, French photographer based on the Côte d'Azur. Specializing in wedding photography, I am also passionate about travel photography. Do not hesitate to attend my work and appreciate it.

IT Sono Thomas Audiffren, fotografo francese basato sulla Costa Azzurra. Specializzato in fotografia di matrimonio, sono anche appassionato di fotografia di viaggio. Non esitate a partecipare al mio lavoro e apprezzarlo.

Enska Ítalska
thomas thomas
côte costa
specializing specializzato
wedding matrimonio
passionate appassionato
travel viaggio
hesitate esitate
photography fotografia
work lavoro
photographer fotografo
based on basato
in in
not non
my mio
also anche
and e

EN If you're keen to leverage your talent in a stimulating environment and contribute to our history, don't hesitate to contact us!

IT Se hai voglia di esprimere il tuo talento in un ambiente stimolante e di partecipare alla nostra storia, non esitare a contattarci!

Enska Ítalska
talent talento
stimulating stimolante
environment ambiente
history storia
hesitate esitare
contact us contattarci
if se
a un
dont non
your tuo
in in
our nostra
and e

EN Don't hesitate to contact us anytime if you questions

IT Non esitate a contattarci in qualsiasi momento in caso di domande

Enska Ítalska
hesitate esitate
contact us contattarci
questions domande
if caso
dont non
to a
anytime in qualsiasi momento
you di

EN You'll find everything you need to talk about us. Press releases and media kits are available for each of our products. Do you have a question? Don't hesitate to contact us.

IT Ci potrai trovare tutto ciò di cui hai bisogno per parlare di noi. Per ciascun prodotto sono disponibili comunicati stampa e kit multimediali. Hai delle domande? Non esitare a contattarci.

Enska Ítalska
kits kit
hesitate esitare
contact us contattarci
media multimediali
press stampa
dont non
find e
need bisogno
to a
us noi
available disponibili
of di

EN I’d love to talk to you in person about my fundraiser, so please don’t hesitate to get in touch.

IT Mi piacerebbe parlarti di persona di questa campagna, quindi ti invito a contattarmi.

Enska Ítalska
to a
so quindi
person di

EN The NordPass username generator helps you create unique, secure, and fun usernames, gamer tags, or handles for your social media accounts. Don’t hesitate and generate a username now.

IT Il generatore di nomi utente di NordPass ti aiuta a creare nomi utente, tag per gaming e handle unici, sicuri e divertenti per i tuoi account social. Che cosa aspetti? Genera subito un nome utente.

Enska Ítalska
nordpass nordpass
helps aiuta
fun divertenti
tags tag
accounts account
username nome utente
generator generatore
a un
now subito
generate genera
usernames utente
social social
the i
your tuoi

EN If all these steps seem difficult for you, there are agencies ready to help you. Do not hesitate to ask them for help, even if you have already started working on the subject.

IT Se tutti questi passi vi sembrano difficili, ci sono agenzie pronte ad aiutarvi. Non esitate a chiedere loro aiuto, anche se avete già iniziato a lavorare sull'argomento.

Enska Ítalska
difficult difficili
ready pronte
hesitate esitate
started iniziato
if se
agencies agenzie
working lavorare
help aiuto
are sono
to a
not non
already già
all tutti
help you aiutarvi

EN Do you have a project to submit? Don't hesitate: contact us.

IT Hai un progetto da sottoporci? Non esitare: scrivici.

Enska Ítalska
project progetto
hesitate esitare
a un
dont non
to hai

EN Do not hesitate to call our hotline. Contact us on 0848 803 666 (Swiss fixed network rate / your operator?s mobile network rate)

IT La nostra hotline risponde a tutte le vostre domande. Contattateci al numero 0848 803 666 (tariffa nazionale sulla rete fissa svizzera / tariffa secondo l?operatore di telefonia mobile)

Enska Ítalska
hotline hotline
swiss svizzera
fixed fissa
network rete
rate tariffa
operator operatore
mobile mobile
contact us contattateci
your vostre
to a
our nostra
on le

EN You can suggest to your institution to acquire one or more ebooks published on OpenEdition Books.Do not hesitate to give them our contact information:OpenEdition - Freemium Departmentaccess@openedition.org22 rue John Maynard Keynes Bat

IT C - 13013 Marseille FranceTramite questo form di contatto, potete anche chiederci di contattare la vostra istituzione/biblioteca, fornendoci i loro indirizzi

Enska Ítalska
institution istituzione
your vostra
you can potete
or indirizzi
contact contatto
more di
on loro

EN Don’t hesitate to talk to Zoo volunteers, docents or staff. They’re happy to provide information and tips.

IT Non esitate a parlare con i volontari, le guide o il personale dello Zoo. Saranno felici di fornire informazioni e suggerimenti.

Enska Ítalska
hesitate esitate
zoo zoo
volunteers volontari
happy felici
tips suggerimenti
or o
information informazioni
dont non
to a
staff personale
provide fornire
and e

EN Whether you need connecting rooms or a crib, prefer duck feather pillows or are planning a special occasion, do not hesitate to get in touch with us in advance of your stay so that we can take care of every detail.

IT Se avete bisogno di camere comunicanti o di una culla, preferite cuscini in piuma d'oca o state organizzando un'occasione speciale, non esitate a mettervi in contatto con noi prima del vostro soggiorno e noi ci occuperemo di ogni dettaglio.

Enska Ítalska
feather piuma
pillows cuscini
hesitate esitate
detail dettaglio
rooms camere
or o
your vostro
are state
a una
special speciale
to a
in in
touch contatto
we noi
with con
need bisogno
not non
of di
every ogni
stay soggiorno

EN Infomaniak is the registrar that offers the best price for .CH, .FR, .COM, .NET, .BE and .SWISS domains. To see for yourself, don?t hesitate to compare our rates with those of the competition.

IT Infomaniak è il registrar che offre i migliori prezzi per i domini .CH, .FR, .COM, .NET, .BE e .SWISS. Non esiti a confrontare i nostri prezzi con quelli della concorrenza per averne la certezza.

Enska Ítalska
infomaniak infomaniak
registrar registrar
swiss swiss
ch ch
net net
domains domini
price prezzi
don non
offers offre
compare confrontare
to a
the i
with con
be averne
our nostri
competition concorrenza
is è
the best migliori

EN Please do not hesitate to contact your current host/registrar support if you encounter difficulties with these first three steps.

IT Non esiti a contattare il supporto del suo attuale host/registrar se ha difficoltà con questi primi tre passaggi.

Enska Ítalska
current attuale
host host
registrar registrar
difficulties difficoltà
if se
support supporto
to a
three tre
with con
these questi
not non
contact contattare
your passaggi

EN Please do not hesitate to contact our support team if you need assistance in transferring your domain to Infomaniak.

IT Non esiti a contattare il nostro supporto se necessita di assistenza per trasferire il suo dominio in Infomaniak.

Enska Ítalska
infomaniak infomaniak
need necessita
if se
to trasferire
support supporto
in in
your suo
domain dominio
not non
contact contattare

EN To take advantage of the HLS now, contact us at tests-radio@infomaniak.com Don't hesitate to contact us anytime if you questions

IT Per approfittare dell'HLS ora, contattateci a tests-radio@infomaniak.com Non esitate a contattarci in qualsiasi momento in caso di domande

Enska Ítalska
infomaniak infomaniak
hesitate esitate
now ora
contact com
questions domande
of di
contact us contattarci
to a
dont non
anytime in qualsiasi momento
the caso
take advantage approfittare

EN If you're using some software which isn't mentioned above, don't hesitate to comment on this FAQ and send us its name so we can add it to the list.

IT Se utilizzate un software che non è citato di sopra, potrete lasciare un commento a questa FAQ e comunicarci il nome in modo che potremo aggiungerlo alla lista.

Enska Ítalska
comment commento
if se
software software
faq faq
so modo
can potrete
we can potremo
name nome
add aggiungerlo
dont non
and è
the il
list lista
this questa
to a
above sopra

Sýnir 50 af 50 þýðingum