EN This photo (jpg) shows CFO Markus Boser (l.) and CEO and Co-Founder Christian Bertermann (r.) of AUTO1 Group at HQ Berlin.
"shows cfo markus" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
EN This photo (jpg) shows CFO Markus Boser (l.) and CEO and Co-Founder Christian Bertermann (r.) of AUTO1 Group at HQ Berlin.
FR Cette photo (jpg) montre le CFO Markus Boser (à gauche) et le CEO et Co-Fondateur Christian Bertermann (à droite) au siège de Berlin.
Enska | Franska |
---|---|
photo | photo |
jpg | jpg |
cfo | cfo |
markus | markus |
ceo | ceo |
co-founder | co-fondateur |
christian | christian |
berlin | berlin |
hq | siège |
shows | montre |
of | de |
this | cette |
and | à |
EN This photo (jpg) shows CFO Markus Boser.
FR Cette photo (jpg) montre le CFO Markus Boser.
Enska | Franska |
---|---|
photo | photo |
jpg | jpg |
cfo | cfo |
markus | markus |
shows | montre |
this | cette |
EN This photo (jpg) shows CFO Markus Boser (l.), CEO and Co-Founder Christian Bertermann (c.) and Supervisory Board Member and Co-Founder Hakan Koç (r.) celebrating the AUTO1 Group IPO with confetti.
FR Cette photo (jpg) montre le CFO Markus Boser (à gauche), le CEO et Co-Fondateur Christian Bertermann (au centre) et le Co-Fondateur Hakan Koç (à droite) célébrant l'entrée en bourse d'AUTO1 Group avec des confettis.
Enska | Franska |
---|---|
photo | photo |
jpg | jpg |
cfo | cfo |
markus | markus |
ceo | ceo |
co-founder | co-fondateur |
christian | christian |
c | c |
r | l |
celebrating | célébrant |
confetti | confettis |
shows | montre |
the | le |
this | cette |
board | des |
and | à |
group | group |
with | avec |
EN This photo (jpg) shows CFO Markus Boser (l.), CEO and Co-Founder Christian Bertermann (c.) and Supervisory Board Member and Co-Founder Hakan Koç (r.) celebrating the AUTO1 Group IPO by ringing bells.
FR Cette photo (jpg) montre le CFO Markus Boser (à gauche), le CEO et Co-Fondateur Christian Bertermann (au centre) et le Co-Fondateur Hakan Koç (à droite) célébrant l'entrée en bourse d'AUTO1 Group en faisant sonner des cloches.
Enska | Franska |
---|---|
photo | photo |
jpg | jpg |
cfo | cfo |
markus | markus |
ceo | ceo |
co-founder | co-fondateur |
christian | christian |
c | c |
r | l |
celebrating | célébrant |
group | group |
bells | cloches |
shows | montre |
the | le |
this | cette |
board | des |
and | à |
EN Creation and webdesign: Eliott & Markus 8, rue Myrha – 75018 Paris T +33 1 53 41 41 96 contact@eliott-markus.com
FR Création et webdesign Eliott & Markus 8, rue Myrha – 75018 Paris T +33 1 53 41 41 96 contact@eliott-markus.com
EN Creation and webdesign: Eliott & Markus 8, rue Myrha – 75018 Paris T +33 1 53 41 41 96 contact@eliott-markus.com
FR Création et webdesign Eliott & Markus 8, rue Myrha – 75018 Paris T +33 1 53 41 41 96 contact@eliott-markus.com
EN Markus Boser joined AUTO1 Group as Chief Financial Officer (“CFO”) in 2016 and is responsible for all financial activities of the Group
FR Markus Boser a rejoint AUTO1 Group en tant que Chief Financial Officer, en 2016 et est responsable de toutes les activités financières du groupe
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
joined | rejoint |
officer | officer |
activities | activités |
in | en |
responsible | responsable |
and | et |
group | group |
of | de |
all | toutes |
the | auto |
as | tant |
is | est |
financial | financières |
EN Ken was the EVP/CFO at SOVOS, a financial and compliance software as a service (SaaS) company, where he managed several operational functions in addition to his duties as CFO
FR Ken est diplômé de l’University of Pittsburgh, où il a obtenu sa licence en affaires/économie, et de l’University of South Carolina, où il a reçu son master en comptabilité et finance
Enska | Franska |
---|---|
ken | ken |
financial | comptabilité |
in | en |
and | et |
his | de |
the | est |
company | économie |
he | il |
EN Lanny has also served as the CEO and CFO at ZipRealty and CFO at Monster Worldwide.
FR Lanny a également été PDG et directeur financier chez ZipRealty et directeur financier chez Monster Worldwide.
Enska | Franska |
---|---|
monster | monster |
worldwide | worldwide |
ceo | pdg |
also | également |
at | chez |
and | et |
EN Ciba Specialty Chemicals, Regional CFO, Head of Business Support Center EMEA and Divisional CFO, Head of Business Support Center CEMEA (1992–2008)
FR Ciba Specialty Chemicals, CFO régional, responsable Business Support Center EMEA et CFO de division, responsable Business Support Center CEMEA (1992–2008)
EN This also shows another template that you may want to use. The Podcast Audio track is only used for solo shows, and the Interview tracks are only used for interview shows.
FR Ceci montre également un autre modèle que vous pourriez utiliser. La piste Podcast Audio n'est utilisée que pour les spectacles en solo, et les pistes Interview ne sont utilisées que pour les spectacles d'interviews.
Enska | Franska |
---|---|
template | modèle |
podcast | podcast |
interview | interview |
used | utilisé |
also | également |
audio | audio |
tracks | pistes |
the | la |
track | piste |
and | et |
are | sont |
shows | montre |
solo | solo |
this | ceci |
another | autre |
you | pourriez |
for | pour |
want | vous |
EN fine fran, the nanny, 90s, tv shows, shows, grandma yetta, sylvia fine, collage, pattern, fran fine, fran drescher, tv shows 90s
FR bien fran, la nounou, années 90, émissions de télévision, spectacles, grand mère yetta, sylvia bien, collage, modèle, fran bien, fran drescher, émissions de télévision des années 90
Enska | Franska |
---|---|
s | l |
collage | collage |
pattern | modèle |
tv | télévision |
the | la |
shows | émissions |
EN THEATER / DANCE 3 shows + subscription Possible choice of shows at the Tanztheater Wuppertal / Barbe-Bleue after selection of 4 other shows.
FR Abonnement THÉÂTRE/DANSE 3 spectacles + Choix possible des spectacles du Tanztheater Wuppertal/Barbe-Bleue après sélection de 4 autres spectacles.
Enska | Franska |
---|---|
dance | danse |
shows | spectacles |
subscription | abonnement |
possible | possible |
choice | choix |
selection | sélection |
of | de |
the | des |
other | autres |
EN - 30 years old or student 3 shows + subscription Possible choice of shows at the Tanztheater Wuppertal / Barbe-Bleue after selection of 3 other shows.
FR Abonnement THÉÂTRE/DANSE - 30 ans ou étudiant 3 spectacles + Choix possible des spectacles du Tanztheater Wuppertal/Barbe-Bleue après sélection de 3 autres spectacles.
Enska | Franska |
---|---|
shows | spectacles |
subscription | abonnement |
possible | possible |
student | étudiant |
or | ou |
choice | choix |
selection | sélection |
years | ans |
of | de |
the | des |
other | autres |
EN National education 3 shows + subscription Possible choice of shows at the Tanztheater Wuppertal / Barbe-Bleue after selection of 3 other shows.
FR Education nationale 3 spectacles + Choix possible des spectacles du Tanztheater Wuppertal/Barbe-Bleue après sélection de 3 autres spectacles.
Enska | Franska |
---|---|
national | nationale |
education | education |
shows | spectacles |
possible | possible |
choice | choix |
selection | sélection |
of | de |
the | des |
other | autres |
EN This also shows another template that you may want to use. The Podcast Audio track is only used for solo shows, and the Interview tracks are only used for interview shows.
FR Ceci montre également un autre modèle que vous pourriez utiliser. La piste Podcast Audio n'est utilisée que pour les spectacles en solo, et les pistes Interview ne sont utilisées que pour les spectacles d'interviews.
Enska | Franska |
---|---|
template | modèle |
podcast | podcast |
interview | interview |
used | utilisé |
also | également |
audio | audio |
tracks | pistes |
the | la |
track | piste |
and | et |
are | sont |
shows | montre |
solo | solo |
this | ceci |
another | autre |
you | pourriez |
for | pour |
want | vous |
EN Give yourself time to see multiple shows; see details. Book your first two shows upon entry, and return to the box office to book additional shows.
FR Prévoyez suffisamment de temps pour assister à plusieurs manifestations ; voir détails. Réservez les deux premières manifestations à votre arrivée ; vous pourrez ensuite réserver les autres manifestations de votre choix au guichet.
Enska | Franska |
---|---|
details | détails |
first | premières |
additional | autres |
to | à |
your | votre |
see | voir |
return | au |
time | temps |
multiple | plusieurs |
book | réserver |
EN Give yourself time to see two shows; see details. Book your shows upon entry (based on availability), then scan the QR code outside either box office to book additional shows.”
FR Offrez-vous le temps de pouvoir regarder deux shows ; voir détails . Réservez vos shows à l'entrée (selon la disponibilité), puis scannez le code QR à l'un ou l'autre des guichets, afin de réserver des shows supplémentaires.
Enska | Franska |
---|---|
shows | shows |
details | détails |
availability | disponibilité |
scan | scannez |
code | code |
qr | qr |
additional | supplémentaires |
time | temps |
book | réservez |
your | vos |
see | voir |
to | à |
then | puis |
EN Tony Levin, Markus Reuter, and Pat Mastelotto
FR Tony Levin, Markus Reuter, et Pat Mastelotto
Enska | Franska |
---|---|
tony | tony |
markus | markus |
and | et |
pat | pat |
EN That is why three young entrepreneurs – Markus Gebert, Sandro Bertschinger and Claudius Röllin – set out to offer everyone in Switzerland affordable web storage space and an e-mail address with an easy, intuitive user interface.
FR Trois jeunes entrepreneurs, Markus Gebert, Sandro Bertschinger et Claudius Röllin, se mettent en tête d’offrir à tous les Suisses un espace de stockage Web abordable, service de messagerie électronique inclus, avec une interface facile à utiliser.
Enska | Franska |
---|---|
young | jeunes |
entrepreneurs | entrepreneurs |
markus | markus |
switzerland | suisses |
storage | stockage |
offer | service |
space | espace |
web | web |
messagerie | |
e | électronique |
interface | interface |
and | et |
easy | facile |
affordable | abordable |
three | trois |
to | se |
in | en |
an | un |
with | avec |
EN In the same year, the two co-founders Markus Gebert and Claudius Röllin buy back all Hostpoint shares in equal amounts, making the company fully owner-managed.
FR La même année, les deux cofondateurs Markus Gebert et Claudius Röllin rachètent à parts égales toutes les actions de Hostpoint, ce qui signifie que la société reste gérée à 100% par ses propriétaires.
Enska | Franska |
---|---|
co-founders | cofondateurs |
markus | markus |
hostpoint | hostpoint |
company | société |
managed | gérée |
owner | propriétaires |
year | année |
the | la |
same | même |
and | à |
shares | actions |
all | de |
EN Markus Huber | Head of Innovation and New Business Sectors & Till Sommerfeld | Innovation and New Business Sectors | RMV
FR Markus Huber | Responsable Innovation et Nouveaux secteurs d’activité & Till Sommerfeld | Innovation et Nouveaux secteurs d’activité | RMV
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
head | responsable |
innovation | innovation |
and | et |
new | nouveaux |
sectors | secteurs |
EN Click to view uploads for markus-barthel
FR Cliquez pour afficher les importations pour markus-barthel
Enska | Franska |
---|---|
click | cliquez |
to view | afficher |
for | pour |
EN Stick Men Tony Levin, Markus Reuter, and Pat Mastelotto
FR Stick Men Tony Levin, Markus Reuter, et Pat Mastelotto
Enska | Franska |
---|---|
tony | tony |
markus | markus |
and | et |
men | men |
pat | pat |
EN Markus holds a J.D from Columbia University, an LL.M from Universität Tübingen and a B.A from the University of Virginia.
FR Markus est titulaire d'un J.D de l'université de Columbia, d'un LL.M de l'université de Tübingen et d'un B.A de l'université de Virginie.
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
j | j |
virginia | virginie |
b | b |
holds | a |
m | m |
of | de |
the | est |
a | dun |
and | et |
EN Daniel and Markus Freitag developed their first messenger bag from a discarded tarpaulin in 1993
FR En 1993, Daniel et Markus Freitag ont créé leurs tous premiers sacs en bandoulière dans une bâche de camion usée
Enska | Franska |
---|---|
daniel | daniel |
markus | markus |
bag | sacs |
developed | créé |
in | en |
a | une |
and | et |
EN Back then, in a camp in the Alpina ski and holiday home, the children wanted to set up the two assistant managers, Hanna and Markus
FR À l’époque, dans un camp à la maison de ski et de vacances Alpina, les enfants voulaient pousser leurs moniteurs auxiliaires, Hanna et Markus, à se mettre en couple
Enska | Franska |
---|---|
camp | camp |
ski | ski |
holiday | vacances |
children | enfants |
wanted | voulaient |
set | mettre |
markus | markus |
a | un |
then | de |
and | et |
EN Their attempts didn’t bear fruit immediately, but the children must have done something right, because Hanna and Markus are now happily married.
FR Si leur action n’a pas porté ses fruits tout de suite, elle semble néanmoins avoir eu un impact: Hanna et Markus sont mariés aujourd’hui.
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
but | un |
are | sont |
fruit | fruits |
because | de |
and | et |
EN Markus Gut becomes a partner at Farner and builds up the new business area for branding
FR Markus Gut devient partenaire chez Farner et développe la division Branding
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
partner | partenaire |
branding | branding |
gut | gut |
and | et |
EN YT Industries was founded by Markus Flossmann in 2008 to give talented riders access to competitive dirt jump bikes
FR YT Industries a été fondée par Markus Flossmann en 2008 pour permettre aux riders talentueux d'accéder à des vélos de dirt jump compétitifs
Enska | Franska |
---|---|
industries | industries |
markus | markus |
talented | talentueux |
competitive | compétitifs |
bikes | vélos |
was | été |
access | permettre |
riders | riders |
to | à |
in | en |
by | par |
give | de |
founded | fondé |
EN Agile Partners consists of Jan Hichert, Markus Hennig, and Gert Hansen, the founders of the German security company Astaro AG which was acquired by Sophos in 2011
FR Agile Partners se compose de Jan Hichert, Markus Hennig et Gert Hansen, fondateurs de la société de sécurité Astaro AG qui a été acquise par Sophos en 2011
Enska | Franska |
---|---|
agile | agile |
partners | partners |
jan | jan |
markus | markus |
hansen | hansen |
founders | fondateurs |
ag | ag |
company | société |
security | sécurité |
the | la |
was | été |
in | en |
of | de |
by | par |
and | et |
EN The Bombshells 7 - Alexis Texas & Markus Dupree
FR Les Bombes 7 - Alexis Texas & Markus Dupree
Enska | Franska |
---|---|
alexis | alexis |
texas | texas |
markus | markus |
the | les |
EN Markus works as a software developer and release engineer with a strong focus on high quality standards
FR Markus travaille en tant que développeur de logiciels et ingénieur de sortie avec une forte focalisation sur des normes de qualité élevées
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
works | travaille |
engineer | ingénieur |
standards | normes |
focus | focalisation |
quality | qualité |
developer | développeur |
strong | forte |
a | une |
high | élevées |
as | tant |
software | logiciels |
with | avec |
on | sur |
and | et |
EN Markus is also a former Eclipse Foundation committer, Package Maintainer for "Eclipse for Testers" and holds a degree in computer science from the FH Braunschweig-Wolfenbüttel
FR Markus est en outre un ancien Eclipse Foundation Committer, Maintainer package pour « Eclipse for Testers » et a un diplôme d’informaticien de la FH Braunschweig-Wolfenbüttel
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
former | ancien |
eclipse | eclipse |
package | package |
degree | diplôme |
a | un |
holds | a |
the | la |
is | est |
in | en |
foundation | foundation |
and | et |
from | de |
EN Markus enriches our conference with the organization of the DINAcon Awards.
FR Markus enrichit notre conférence avec l’organisation des PRIX DINACON.
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
enriches | enrichit |
conference | conférence |
dinacon | dinacon |
our | notre |
awards | des prix |
with | avec |
EN It was a long-lasting project by Markus Persson and is the best-selling video game of all time
FR C'était un projet de longue haleine de Markus Persson et c'est le jeu vidéo le plus vendu de tous les temps
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
long | longue |
selling | vendu |
project | projet |
video | vidéo |
the | le |
of | de |
a | un |
game | jeu |
time | temps |
and | et |
it | cest |
EN BANGBROS - Busty PAWG Angela White Takes Anal And Squirts All Over Markus
FR BANGBROS - chaude Angela White se prend une bite dans le cul et a un orgasme avec Markus
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
takes | prend |
and | et |
all | un |
white | le |
EN Jan-Markus Rödger and Lars Karsten are embedding a sustainable approach to business into umlaut’s corporate culture. This requires a lot of energy and sometimes costs them business. A commitment.
FR Jan-Markus Rödger et Lars Karsten intègrent une approche durable des affaires dans la culture d'entreprise d'umlaut. Cela demande beaucoup d'énergie et leur coûte parfois même, des contrats. C’est ça, l’engagement.
Enska | Franska |
---|---|
sustainable | durable |
energy | énergie |
sometimes | parfois |
costs | coûte |
approach | approche |
and | et |
culture | culture |
business | affaires |
this | cela |
a | une |
EN Jan-Markus Rödger: There are various sources of help available, including the management system ISO 14001
FR Jan-Markus Rödger : Nous nous appuyons sur différentes sources pour nous aider, notamment le système de gestion ISO 14001
Enska | Franska |
---|---|
various | différentes |
sources | sources |
iso | iso |
help | aider |
of | de |
system | système |
the | le |
are | nous |
management | gestion |
including | notamment |
EN Markus, you came to umlaut as Director of Sustainability in November 2020. Why did it take until then?
FR Markus, vous êtes arrivé chez umlaut en tant que directeur du développement durable en novembre 2020. Pourquoi a-t-il fallu attendre jusque-là ?
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
director | directeur |
sustainability | durable |
november | novembre |
it | il |
in | en |
did | a |
came | que |
you | vous |
to | tant |
why | pourquoi |
EN Jan-Markus Rödger: The measures suggested range from rethinking issues related to consumption and recycling through to some quite radical approaches
FR Jan-Markus Rödger : Les mesures proposées vont de la remise en question des questions liées à la consommation et au recyclage à des approches assez radicales
Enska | Franska |
---|---|
suggested | proposé |
related | lié |
consumption | consommation |
recycling | recyclage |
quite | assez |
approaches | approches |
the | la |
measures | mesures |
to | à |
issues | des |
EN Jan-Markus Rödger: It is a major task to measure umlaut's carbon footprint, with more than 4,200 employees in more than 80 countries, based at more than 50 different locations, but we are on the right course
FR Jan-Markus Rödger : Mesurer l'empreinte carbone d'umlaut est une tâche considérable, avec plus de 4 200 employés basés sur plus de 50 sites différents dans plus de 80 pays, mais nous sommes sur la bonne voie
Enska | Franska |
---|---|
task | tâche |
carbon | carbone |
employees | employés |
countries | pays |
measure | mesurer |
the | la |
is | est |
a | une |
locations | sites |
we | nous |
but | mais |
are | sommes |
right | bonne |
with | avec |
in | dans |
more | plus |
different | différents |
on | sur |
than | de |
EN Markus Bucheli and Borja Marin Abarquero new on the IAA Board of Directors
FR Markus Bucheli et Borja Marin Abarquero nouveaux membres du Conseil exécutif de l'IAA
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
new | nouveaux |
of | de |
and | et |
EN On Friday, members and guests of the International Advertising Association IAA met for Trendtalk in Zurich. At the preceding AGM, Markus Bucheli and Borja Marin Abarquero were elected to the IAA board.
FR Vendredi, les membres et invités de l'Association internationale de la publicité IAA se sont réunis pour le Trendtalk à Zurich. Lors de l'AG précédente, Markus Bucheli et Borja Marin Abarquero ont été élus au conseil d'administration de l'IAA.
Enska | Franska |
---|---|
friday | vendredi |
members | membres |
guests | invités |
international | internationale |
iaa | iaa |
zurich | zurich |
markus | markus |
advertising | publicité |
elected | élus |
were | été |
to | à |
of | de |
on | au |
EN New to the IAA Board: Markus Bucheli of Helvetia and Borja Marin of JTI.
FR Nouveaux membres du conseil d'administration de l'IAA : Markus Bucheli de Helvetia et Borja Marin de JTI.
Enska | Franska |
---|---|
new | nouveaux |
markus | markus |
helvetia | helvetia |
of | de |
and | et |
EN Markus Bucheli, Head of Marketing & Communications at Helvetia, and Borja Marin Abarquero, Marketing Director at JTI, were newly elected to the board of the IAA Swiss Chapter
FR Markus Bucheli, responsable du marketing et de la communication chez Helvetia, et Borja Marin Abarquero, directeur du marketing chez JTI, ont été nouvellement élus au conseil d'administration de la section suisse de l'IAA
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
helvetia | helvetia |
newly | nouvellement |
swiss | suisse |
elected | élus |
marketing | marketing |
director | directeur |
the | la |
head | responsable |
were | été |
of | de |
chapter | section |
communications | communication |
and | et |
EN Responsible at Zigfred: Markus Wegmann, Pascal Urscheler, Elena Scacchi, Yannick Waeny. Responsible with Mona and Mateo: Nicole Waldis, Lesley Ryffel, Mona Fluri, Mateo Sacchetti.
FR Responsable chez Zigfred : Markus Wegmann, Pascal Urscheler, Elena Scacchi, Yannick Waeny. Responsable avec Mona et Mateo : Nicole Waldis, Lesley Ryffel, Mona Fluri, Mateo Sacchetti.
Enska | Franska |
---|---|
responsible | responsable |
markus | markus |
pascal | pascal |
mona | mona |
yannick | yannick |
and | et |
with | avec |
at | chez |
EN Because why can’t the Metaverse be about well-being and healing? - Panel with Krista Kim and Chimi Zangmo in conversation with Markus Schreyer.
FR Pourquoi le métavers ne reposerait-il pas sur le bien-être et la guérison? - Panel mettant en vedette Krista Kim et Chimi Zangmo en conversation avec Markus Schreyer.
Enska | Franska |
---|---|
healing | guérison |
panel | panel |
kim | kim |
conversation | conversation |
markus | markus |
in | en |
and | et |
well-being | bien |
well | bien-être |
why | pourquoi |
EN Two new Legendary Lords: Markus Wulfhart leads the Huntsmarshal’s Expedition (Empire), and Nakai The Wanderer leads the Spirit of the Jungle (Lizardmen)
FR Deux nouveaux Seigneurs légendaires hauts en couleur mènent leurs propres factions : Markus Wulfhart, à la tête de l'Expédition du jagdsmarshall (Empire) et Nakai le Vagabond, à la tête de L'Esprit de la jungle
Enska | Franska |
---|---|
new | nouveaux |
legendary | légendaires |
lords | seigneurs |
markus | markus |
empire | empire |
jungle | jungle |
of | de |
and | à |
EN by Dr. Markus Böhme, LL.M (Nottingham) and Dr. André Lippert
FR par Dr. Markus Böhme, LL.M (Nottingham) et Dr. André Lippert
Enska | Franska |
---|---|
markus | markus |
m | m |
dr | dr |
by | par |
and | et |
Sýnir 50 af 50 þýðingum