EN Materials informatics is an efficient materials development method that integrates materials data with machine learning, unlike conventional trial-and-error materials development.
"regarding the materials" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
EN Materials informatics is an efficient materials development method that integrates materials data with machine learning, unlike conventional trial-and-error materials development.
FR L'informatique des matériaux est une méthode efficace de développement des matériaux qui intègre les données sur les matériaux avec l'apprentissage automatique, contrairement au développement classique des matériaux par essais et erreurs.
Enska | Franska |
---|---|
materials | matériaux |
efficient | efficace |
method | méthode |
integrates | intègre |
machine | automatique |
unlike | contrairement |
conventional | classique |
trial | essais |
error | erreurs |
development | développement |
data | données |
and | et |
with | avec |
that | qui |
is | est |
an | une |
EN The Product may enable, or require, access to other third party materials, services or web sites ("Third Party Materials"). Use of Third Party Materials may require additional terms of service.
FR Le Produit peut permettre ou nécessiter l'accès à des matériaux, services ou sites Internet de tierces parties ("Matériaux tiers"). L'utilisation de matériaux tiers peut impliquer des conditions d'utilisation supplémentaires.
Enska | Franska |
---|---|
party | parties |
or | ou |
terms | conditions |
may | peut |
use | lutilisation |
to | à |
enable | permettre |
third | tiers |
materials | matériaux |
services | services |
additional | supplémentaires |
product | produit |
the | le |
of | de |
sites | sites |
EN All descriptions of Materials or Materials’ pricing is subject to change at any time without notice, at our sole discretion. We reserve the right to discontinue any Materials at any time.
FR La description et le prix de tous les produits peuvent être modifiés en tout temps sans préavis, à notre seule discrétion. Nous nous réservons le droit de cesser de vendre tout produit en tout temps.
Enska | Franska |
---|---|
notice | avis |
discretion | discrétion |
discontinue | cesser |
change | modifiés |
to | à |
right | droit |
time | temps |
our | notre |
descriptions | la description |
we | nous |
EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.
FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.
Enska | Franska |
---|---|
commercial | commerciales |
reproduce | reproduire |
electronic | électroniques |
or | ou |
to | à |
for | fins |
use | utiliser |
all | intégralement |
part | partie |
EN Founded in 2002 and spin-off UC Santa Barbara, SBA Materials has developed cutting edge nanoporous dielectric materials. This unique class of materials has applications in electronics markets ranging from high performance logic chips to energy storage.
FR Fondée en 2002 et issue de l'université californienne de Santa Barbara, SBA Materials développe de nouveaux matériaux nano-poreux diélectriques intervenant notamment dans la fabrication des puces électroniques ou du stockage de l'énergie.
Enska | Franska |
---|---|
barbara | barbara |
chips | puces |
energy | énergie |
storage | stockage |
santa | santa |
developed | développe |
electronics | électroniques |
materials | materials |
in | en |
of | de |
founded | fondé |
and | et |
from | du |
EN 6.6 You may purchase learning materials such as courses, webinars, and other materials from the site. As you purchase the materials, necessary information about their use will be shared with you.
FR 6.6 Vous pouvez acheter des supports d'apprentissage tels que des cours, des webinaires et d'autres supports sur le site. Au fur et à mesure que vous achetez les matériaux, les informations nécessaires sur leur utilisation seront partagées avec vous.
Enska | Franska |
---|---|
materials | matériaux |
necessary | nécessaires |
information | informations |
webinars | webinaires |
use | utilisation |
purchase | acheter |
courses | cours |
site | site |
the | le |
as | fur |
such as | tels |
you | vous |
shared | partagé |
and | à |
other | dautres |
their | leur |
learning | et |
with | avec |
about | sur |
EN All descriptions of Materials or Materials’ pricing is subject to change at any time without notice, at our sole discretion. We reserve the right to discontinue any Materials at any time.
FR La description et le prix de tous les produits peuvent être modifiés en tout temps sans préavis, à notre seule discrétion. Nous nous réservons le droit de cesser de vendre tout produit en tout temps.
Enska | Franska |
---|---|
notice | avis |
discretion | discrétion |
discontinue | cesser |
change | modifiés |
to | à |
right | droit |
time | temps |
our | notre |
descriptions | la description |
we | nous |
EN exploit the Electronic Materials or any parts of the Electronic Materials for any commercial purpose, or use or reproduce all or any part of the Electronic Materials to generate revenue for any person.
FR exploiter les ressources électroniques ou une partie des ressources électroniques à des fins commerciales, ou utiliser ou reproduire intégralement ou partiellement les ressources électroniques à des fins lucratives.
Enska | Franska |
---|---|
commercial | commerciales |
reproduce | reproduire |
electronic | électroniques |
or | ou |
to | à |
for | fins |
use | utiliser |
all | intégralement |
part | partie |
EN Moving beyond linear, elastic materials, you can simulate the behavior of materials as they undergo plastic or even hyperelastic deformation (materials like rubber and neoprene).
FR Au-delà des matériaux linéaires et élastiques, vous pouvez simuler le comportement des matériaux lorsqu'ils subissent une déformation plastique, voire hyperélastique (matériaux tels que le caoutchouc et le néoprène).
Enska | Franska |
---|---|
elastic | élastique |
materials | matériaux |
simulate | simuler |
behavior | comportement |
undergo | subissent |
plastic | plastique |
rubber | caoutchouc |
neoprene | néoprène |
the | le |
you | vous |
and | et |
as | tels |
EN Permission to use Complete Anatomy materials in lecture and course handout materials is granted only if: - The institution where the materials are made available currently holds a valid Institutional License
FR L'autorisation d'utiliser le matériel de Complete Anatomy dans les cours magistraux et les documents de cours est accordée uniquement si : - L'établissement détient actuellement une Licence institutionnelle
Enska | Franska |
---|---|
permission | accord |
materials | matériel |
granted | accordé |
institution | établissement |
institutional | institutionnelle |
license | licence |
complete | complete |
if | si |
currently | actuellement |
the | le |
use | dutiliser |
in | dans |
and | et |
course | cours |
a | une |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Enska | Franska |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
Enska | Franska |
---|---|
constitute | constituent |
replace | remplacent |
terms | conditions |
service | service |
the | le |
agreement | accord |
our | notre |
between | de |
and | et |
we | nous |
EN For content explanations regarding the renewed tire label and consequences regarding the current tire label, we like to refer you to our specially designed web page ?The renewed European tire Label?.
FR Pour des explications du contenu des nouvelles étiquettes des pneumatiques et des conséquences pour l’étiquette des pneumatiques actuelle, nous vous renvoyons vers notre page web dédiée « La nouvelle étiquette de pneumatiques européenne ».
Enska | Franska |
---|---|
explanations | explications |
consequences | conséquences |
european | européenne |
content | contenu |
web | web |
current | actuelle |
the | la |
designed | pour |
page | page |
renewed | nouvelle |
our | notre |
regarding | de |
label | étiquettes |
and | et |
we | nous |
you | vous |
EN The agreement with you regarding the User account and the Services provided under it as well as notifications regarding Services under this agreement is made for an unlimited period of time
FR L’Accord avec vous sur le compte Utilisateur et les Services fournis dans le cadre de celui-ci, ainsi que sur les notifications d’offres d’emploi et de Services appropriés de cet accord est conclu pour une durée indéterminée
Enska | Franska |
---|---|
services | services |
notifications | notifications |
agreement | accord |
user | utilisateur |
account | compte |
you | vous |
of | de |
with | avec |
for | durée |
as | ainsi |
and | et |
EN (1) Regarding collective investment schemes, the beneficial owner corresponds to the licensee. (2) Regarding collective investment schemes, the direct shareholder corresponds to the collective investment scheme.
FR (1) Concernant les placements collectifs, l’ayant droit économique correspond au titulaire d’une autorisation. (2) Concernant les placements collectifs, l‘actionnaire direct correspond au placement collectif.
Enska | Franska |
---|---|
corresponds | correspond |
direct | direct |
collective | collectif |
licensee | titulaire |
regarding | les |
investment | placement |
EN Thank you for taking the time to send us your feedback regarding Avid.com. Please use the form below to send feedback or to report any problems regarding the website.
FR Merci de prendre le temps de nous partager vos commentaires concernant Avid.com. Veuillez utiliser le formulaire ci-dessous pour envoyer des commentaires ou pour signaler tout problème concernant le site Web.
Enska | Franska |
---|---|
feedback | commentaires |
avid | avid |
problems | problème |
or | ou |
use | utiliser |
form | formulaire |
to report | signaler |
please | veuillez |
time | temps |
to | envoyer |
below | dessous |
you | merci |
regarding | de |
website | site |
your | vos |
the | le |
EN Complaints regarding the service or requests to receive further information regarding use of this service may be sent to the above address or to legal@voxy.com
FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com
Enska | Franska |
---|---|
information | informations |
voxy | voxy |
legal | legal |
complaints | réclamations |
or | ou |
this | ce |
address | adresse |
service | service |
requests | demandes |
to | à |
use | utilisation |
sent | envoyé |
of | de |
the | le |
receive | recevoir |
EN I'm interested in receiving additional information regarding BT I'm interested in receiving additional information regarding BT
FR Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT Je souhaite recevoir des informations supplémentaires concernant BT
Enska | Franska |
---|---|
receiving | recevoir |
additional | supplémentaires |
information | informations |
bt | bt |
EN We are the data controller regarding the Hosts and data processors regarding Guests.
FR Nous sommes le contrôleur de données concernant les hôtes et les processeurs de données concernant les invités.
Enska | Franska |
---|---|
controller | contrôleur |
processors | processeurs |
data | données |
the | le |
we | nous |
are | sommes |
guests | invités |
hosts | hôtes |
regarding | de |
and | et |
EN Market Blvd., Suite S-202, Sacramento, California 95834, or by telephone at (800) 952-5210 in order to resolve a complaint regarding the service or to receive further information regarding use of the service.
FR Market Blvd, Suite S-202, Sacramento, California 95834, ou par téléphone au 800 952-5210 afin de résoudre une plainte concernant le service ou de recevoir des informations supplémentaires concernant l’utilisation du service.
Enska | Franska |
---|---|
market | market |
or | ou |
telephone | téléphone |
complaint | plainte |
information | informations |
blvd | blvd |
sacramento | sacramento |
california | california |
use | lutilisation |
resolve | résoudre |
service | service |
the | le |
suite | suite |
of | de |
receive | recevoir |
by | par |
a | une |
EN Questions regarding programme registration and general questions regarding the carbon-offset programme:
FR Demandes concernant l’inscription au programme et le programme de protection climatique d’une manière générale:
Enska | Franska |
---|---|
general | générale |
the | le |
questions | n |
regarding | de |
programme | le programme |
and | et |
EN To make recommendations regarding the compensation paid to the Chairman of the Board of Directors, the Chief Executive Officer and Deputy Chief Executive Officer(s), and regarding the policy for allocating stock options and free shares.
FR d’émettre toute recommandation sur la rémunération du Président du Conseil d?administration, du Directeur Général et du ou des Directeurs Généraux Délégués ainsi que sur la politique d’attribution de stock-options et d’actions gratuites.
Enska | Franska |
---|---|
compensation | rémunération |
directors | directeurs |
deputy | délégué |
stock | stock |
free | gratuites |
policy | politique |
options | options |
s | s |
officer | directeur |
the | la |
of | de |
chairman | président |
and | et |
EN For any requests you may have regarding the exercise of the aforementioned rights and in order to address any other questions regarding the processing of personal data by Mood Media, you can send an email to the following addresses:
FR Pour toute demande relative à l?exercice des droits susmentionnés et pour toute autre question concernant le traitement des données personnelles par Mood Media, vous pouvez envoyer un courriel aux adresses suivantes :
Enska | Franska |
---|---|
exercise | exercice |
aforementioned | susmentionné |
rights | droits |
media | media |
mood | mood |
addresses | adresses |
processing | traitement |
an | un |
data | données |
the | le |
requests | demande |
to | à |
other | autre |
you | vous |
personal | personnelles |
by | par |
EN We understand that there may be many questions regarding sustainability and business aviation. You can find a few of the most frequently asked questions regarding this sensitive topic below.
FR Nous comprenons qu'il puisse y avoir de nombreuses questions concernant la durabilité et l'aviation d'affaires. Vous trouverez ci-dessous quelques-unes des questions les plus fréquemment posées sur ce sujet sensible.
Enska | Franska |
---|---|
frequently | fréquemment |
sensitive | sensible |
sustainability | durabilité |
topic | sujet |
we understand | comprenons |
asked | questions |
we | nous |
you | vous |
of | de |
below | dessous |
few | quelques |
this | ce |
many | des |
can | puisse |
EN Fost Plus does not provide any guarantee regarding the compatibility with your equipment of the files that form part of or occur on the Website and/or in the Applications or regarding the accessibility of these elements
FR Fost Plus ne peut être tenue responsable d’aucun dommage résultant ou découlant de l’utilisation directe ou indirecte du Site et/ou des Applications
Enska | Franska |
---|---|
fost | fost |
applications | applications |
or | ou |
website | site |
not | ne |
of | de |
part | du |
that | peut |
and | et |
EN Please contact TSX Trust Company, for any questions regarding lost, stolen or damaged share certificates, the receipt of dividends, combining or consolidated accounts or other questions regarding your shares.
FR Pour toute question concernant des certificats d’action perdus, volés ou endommagés, la réception de dividendes, les comptes combinés ou consolidés, ou encore vos actions, veuillez consulter www.canstockta.com/fr.
Enska | Franska |
---|---|
contact | com |
lost | perdus |
certificates | certificats |
receipt | réception |
dividends | dividendes |
consolidated | consolidé |
accounts | comptes |
shares | actions |
or | ou |
please | veuillez |
the | la |
damaged | endommagé |
of | de |
your | vos |
EN Regarding the administration of justice during a pandemic, CCLA and others have already made public our concerns regarding corrections
FR Concernant l'administration de la justice en période de pandémie, L'ACLC et d'autres ont déjà fait connaître nos préoccupations concernant les corrections
Enska | Franska |
---|---|
justice | justice |
pandemic | pandémie |
concerns | préoccupations |
corrections | corrections |
of | de |
already | déjà |
the | la |
and | connaître |
our | nos |
made | fait |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Enska | Franska |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN Analyze how your pages rank, how many impressions and clicks they receive regarding their positions, what is their average CTR regarding page groups.
FR Analysez comment vos pages se positionnent, combien d’impressions et de clics elles reçoivent et leur CTR moyen par groupes de pages.
Enska | Franska |
---|---|
analyze | analysez |
clicks | clics |
average | moyen |
ctr | ctr |
groups | groupes |
your | vos |
pages | pages |
how | combien |
and | et |
page | de |
they receive | reçoivent |
EN Please contact TSX Trust Company, for any questions regarding lost, stolen or damaged share certificates, the receipt of dividends, combining or consolidated accounts or other questions regarding your shares.
FR Pour toute question concernant des certificats d’action perdus, volés ou endommagés, la réception de dividendes, les comptes combinés ou consolidés, ou encore vos actions, veuillez consulter www.canstockta.com/fr.
Enska | Franska |
---|---|
contact | com |
lost | perdus |
certificates | certificats |
receipt | réception |
dividends | dividendes |
consolidated | consolidé |
accounts | comptes |
shares | actions |
or | ou |
please | veuillez |
the | la |
damaged | endommagé |
of | de |
your | vos |
EN Collating information regarding existing legal/regulatory frameworks regarding the misuse of potentially unwanted technologies deployed without user consent
FR Rassembler des informations relatives aux cadres juridiques/réglementaires existants concernant l?usage impropre de technologies potentiellement indésirables déployées sans le consentement de l?utilisateur
Enska | Franska |
---|---|
information | informations |
existing | existants |
legal | juridiques |
regulatory | réglementaires |
frameworks | cadres |
potentially | potentiellement |
unwanted | indésirables |
technologies | technologies |
consent | consentement |
user | utilisateur |
the | le |
deployed | déployé |
of | de |
without | sans |
EN Complaints regarding the service or requests to receive further information regarding use of this service may be sent to the above address or to legal@voxy.com
FR Les réclamations concernant le service ou les demandes de recevoir de plus amples informations concernant l?utilisation de ce service peuvent être envoyées à l?adresse ci-dessus ou à legal@voxy.com
Enska | Franska |
---|---|
information | informations |
voxy | voxy |
legal | legal |
complaints | réclamations |
or | ou |
this | ce |
address | adresse |
service | service |
requests | demandes |
to | à |
use | utilisation |
sent | envoyé |
of | de |
the | le |
receive | recevoir |
EN These Terms constitute the entire agreement between us regarding our Service, and supersede and replace any prior agreements we might have between us regarding the Service.
FR Les présentes Conditions constituent l'intégralité de l'accord entre nous concernant notre Service, et remplacent et annulent tout accord antérieur que nous pourrions avoir entre nous concernant le Service.
Enska | Franska |
---|---|
constitute | constituent |
replace | remplacent |
terms | conditions |
service | service |
the | le |
agreement | accord |
our | notre |
between | de |
and | et |
we | nous |
EN (b) Any Buyer must direct all claims regarding any Item to the Seller and must resolve any dispute regarding any Item directly with the Seller.
FR (b) En cas de réclamation concernant un Article, l?Acheteur devra s?adresser au Vendeur et résoudre le litige directement avec lui.
Enska | Franska |
---|---|
b | b |
buyer | acheteur |
seller | vendeur |
resolve | résoudre |
dispute | litige |
must | devra |
directly | directement |
the | le |
regarding | de |
and | et |
with | avec |
EN For content explanations regarding the renewed tire label and consequences regarding the current tire label, we like to refer you to our specially designed web page ?The renewed European tire Label?.
FR Pour des explications du contenu des nouvelles étiquettes des pneumatiques et des conséquences pour l’étiquette des pneumatiques actuelle, nous vous renvoyons vers notre page web dédiée « La nouvelle étiquette de pneumatiques européenne ».
Enska | Franska |
---|---|
explanations | explications |
consequences | conséquences |
european | européenne |
content | contenu |
web | web |
current | actuelle |
the | la |
designed | pour |
page | page |
renewed | nouvelle |
our | notre |
regarding | de |
label | étiquettes |
and | et |
we | nous |
you | vous |
EN (1) Regarding collective investment schemes, the beneficial owner corresponds to the licensee. (2) Regarding collective investment schemes, the direct shareholder corresponds to the collective investment scheme.
FR (1) Concernant les placements collectifs, l’ayant droit économique correspond au titulaire d’une autorisation. (2) Concernant les placements collectifs, l‘actionnaire direct correspond au placement collectif.
Enska | Franska |
---|---|
corresponds | correspond |
direct | direct |
collective | collectif |
licensee | titulaire |
regarding | les |
investment | placement |
EN The Scientific Evidence Regarding Internet and Technology Addiction An overview of the scientific literature regarding the effects and consequences of internet and technology addiction.
FR Les preuves scientifiques concernant la dépendance à Internet et à la technologie Un aperçu de la littérature scientifique concernant les effets et les conséquences de la dépendance à Internet et à la technologie.
Enska | Franska |
---|---|
evidence | preuves |
internet | internet |
addiction | dépendance |
overview | aperçu |
literature | littérature |
effects | effets |
consequences | conséquences |
an | un |
technology | technologie |
the | la |
of | de |
and | à |
scientific | scientifique |
EN Celigo makes no endorsements, representations, or warranties (including representations or warranties regarding compliance with Applicable Laws) regarding such third party iPaaS Integration Apps
FR Celigo ne fait aucune approbation, représentation ou garantie (y compris les déclarations ou garanties concernant la conformité aux lois applicables) concernant ces applications d'intégration iPaaS tierces
Enska | Franska |
---|---|
or | ou |
laws | lois |
ipaas | ipaas |
apps | applications |
no | aucune |
compliance | conformité |
applicable | applicables |
makes | fait |
warranties | garanties |
including | compris |
regarding | les |
with | aux |
third | la |
third party | tierces |
EN Any legal statements regarding Website's materials and use are regulated under existing legislation of Republic of Nauru.
FR Toute déclaration juridique concernant le matériel et l'utilisation du site web est régie par la législation en vigueur de la République de Nauru.
Enska | Franska |
---|---|
materials | matériel |
republic | république |
use | lutilisation |
legal | juridique |
legislation | législation |
of | de |
existing | est |
and | et |
EN By clicking the Subscribe button, you consent to receiving electronic messages from H&R Block Canada regarding product offerings, tax tips, and promotional materials
FR En cliquant sur le bouton Soumettre ci-dessous, vous consentez à recevoir des messages électroniques de H&R Block Canada au sujet des offres de produits, conseils d’impôt et matériel promotionnel
Enska | Franska |
---|---|
h | h |
r | r |
block | block |
canada | canada |
tips | conseils |
electronic | électroniques |
button | bouton |
promotional | promotionnel |
materials | matériel |
consent to | consentez |
to | à |
messages | messages |
offerings | offres |
you | vous |
regarding | de |
product | produits |
the | le |
EN OnlineOCR.net does not make any warranties or representations regarding the use of the materials in this site in terms of their correctness, accuracy, adequacy, usefulness, timeliness, reliability or otherwise
FR OnlineOCR.net ne fait aucune garantie ou représentation concernant l'utilisation du contenu de ce site en termes d'exactitude, d'adéquation, d'utilité, de rapidité, de fiabilité ou autre
Enska | Franska |
---|---|
net | net |
terms | termes |
use | lutilisation |
site | site |
reliability | fiabilité |
this | ce |
in | en |
not | ne |
of | de |
the | autre |
or | ou |
EN Further, we have not reviewed these third party websites and do not make any representations regarding the availability, content or accuracy of materials on such websites
FR De plus, nous n?avons pas examiné tous ces sites Internet et ne donnons aucune garantie quant à la disponibilité ou à l?exactitude des informations qu?ils contiennent
Enska | Franska |
---|---|
reviewed | examiné |
availability | disponibilité |
or | ou |
accuracy | exactitude |
the | la |
we | nous |
of | de |
and | à |
EN The Partnership is not responsible for the content of linked third-party sites and does not make any representations regarding the contents or accuracy of materials on those sites.
FR Le Partenariat canadien contre le cancer n’endosse pas le contenu des sites Web maintenus par des tiers et il n’est pas non plus responsable de l’exactitude des renseignements qui s’y trouvent.
Enska | Franska |
---|---|
partnership | partenariat |
content | contenu |
the | le |
responsible | responsable |
of | de |
third | tiers |
not | pas |
sites | sites |
and | et |
EN We are not responsible for the content of any linked External Sites and do not make any representations regarding the content or accuracy of any materials on such External Sites
FR Nous ne sommes pas responsables du contenu des sites externes liés et ne faisons aucune déclaration concernant le contenu ou l'exactitude des matériaux de ces sites externes
Enska | Franska |
---|---|
responsible | responsables |
external | externes |
content | contenu |
or | ou |
materials | matériaux |
the | le |
we | nous |
of | de |
do | faisons |
are | sommes |
linked | lié |
sites | sites |
and | et |
EN Regarding the materials, you will need needles, threads, scissors, brushes, beads, colored pencils, and acrylic and watercolor paint.
FR Sur le matériel vous aurez besoin d'aiguilles, de fils, de ciseaux, de pinceaux, de crayons de couleur, d'aquarelle et d'acrylique, entre autres qu'Ana María détaillera au début du cours.
Enska | Franska |
---|---|
materials | matériel |
threads | fils |
scissors | ciseaux |
brushes | pinceaux |
pencils | crayons |
need | besoin |
will | aurez |
the | le |
you | vous |
regarding | de |
and | et |
EN Further, we have not reviewed these third party websites and do not make any representations regarding the availability, content or accuracy of materials on such websites
FR De plus, nous n?avons pas examiné tous ces sites Internet et ne donnons aucune garantie quant à la disponibilité ou à l?exactitude des informations qu?ils contiennent
Enska | Franska |
---|---|
reviewed | examiné |
availability | disponibilité |
or | ou |
accuracy | exactitude |
the | la |
we | nous |
of | de |
and | à |
EN Offering a responsible furniture and decor range that is transparent regarding the origin of the raw materials, the working conditions of our suppliers and the quality of the products, with no risk to health or the environment.
FR Proposer avec transparence une offre de mobilier et de décoration responsable, sur l’origine des matières premières, les conditions de travail de nos fournisseurs et la qualité des produits, sans risque pour la santé et l’environnement.
Enska | Franska |
---|---|
responsible | responsable |
transparent | transparence |
risk | risque |
health | santé |
quality | qualité |
furniture | mobilier |
working | travail |
conditions | conditions |
the | la |
decor | décoration |
of | de |
suppliers | fournisseurs |
products | produits |
a | une |
materials | matières |
with | avec |
offering | offre |
our | nos |
EN Engineers Canada's comments to the American Society for Testing Materials International regarding the proposed change to the definition of “engineer” in ASTM F2783.
FR Commentaires d’Ingénieurs Canada soumis à Pêches et Océans Canada et à Transports Canada concernant la réglementation fédérale visant la conception des petits bateaux de pêche
Enska | Franska |
---|---|
comments | commentaires |
engineers | conception |
of | de |
to | à |
the | la |
EN Any legal statements regarding Website's materials and use are regulated under existing legislation of Republic of Nauru.
FR Toute déclaration juridique concernant le matériel et l'utilisation du site web est régie par la législation en vigueur de la République de Nauru.
Enska | Franska |
---|---|
materials | matériel |
republic | république |
use | lutilisation |
legal | juridique |
legislation | législation |
of | de |
existing | est |
and | et |
EN By clicking the Subscribe button, you consent to receiving electronic messages from H&R Block Canada regarding product offerings, tax tips, and promotional materials
FR En cliquant sur le bouton Soumettre ci-dessous, vous consentez à recevoir des messages électroniques de H&R Block Canada au sujet des offres de produits, conseils d’impôt et matériel promotionnel
Enska | Franska |
---|---|
h | h |
r | r |
block | block |
canada | canada |
tips | conseils |
electronic | électroniques |
button | bouton |
promotional | promotionnel |
materials | matériel |
consent to | consentez |
to | à |
messages | messages |
offerings | offres |
you | vous |
regarding | de |
product | produits |
the | le |
Sýnir 50 af 50 þýðingum