EN Sustana Packaging’s food packaging sustainable papers contain 30% recycled content and are manufactured to meet customer demands while reducing the environmental footprint
"packaging papers" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
packaging | avec boîte colis conditionnement emballage emballages expédition packaging packagings |
papers | documents feuilles papier papiers rapports |
EN Sustana Packaging’s food packaging sustainable papers contain 30% recycled content and are manufactured to meet customer demands while reducing the environmental footprint
FR Les papiers d?emballage alimentaire durables de Sustana Packaging sont faits à 30% de contenu recyclé et sont fabriqués pour répondre aux demandes des clients tout en réduisant l?empreinte environnementale
Enska | Franska |
---|---|
sustana | sustana |
papers | papiers |
customer | clients |
demands | demandes |
reducing | réduisant |
footprint | empreinte |
recycled | recyclé |
to meet | répondre |
sustainable | durables |
content | contenu |
environmental | environnementale |
packaging | emballage |
to | à |
are | sont |
while | tout en |
EN We work with food packaging manufacturers and brand owners to produce sustainable recycled packaging base papers for a wide range of applications.
FR Nous travaillons avec des fabricants d?emballages alimentaires et des propriétaires de marque pour produire des emballages à base de papiers recyclés et durables conçus pour une large gamme d?applications.
Enska | Franska |
---|---|
food | alimentaires |
packaging | emballages |
manufacturers | fabricants |
owners | propriétaires |
sustainable | durables |
papers | papiers |
wide | large |
range | gamme |
applications | applications |
we | nous |
of | de |
to | à |
recycled | recyclé |
a | une |
produce | produire |
base | base |
work | des |
brand | marque |
with | avec |
EN Sustana Packaging’s food packaging sustainable papers contain 30% recycled content and are manufactured to meet customer demands while reducing the environmental footprint
FR Les papiers d?emballage alimentaire durables de Sustana Packaging sont faits à 30% de contenu recyclé et sont fabriqués pour répondre aux demandes des clients tout en réduisant l?empreinte environnementale
Enska | Franska |
---|---|
sustana | sustana |
papers | papiers |
customer | clients |
demands | demandes |
reducing | réduisant |
footprint | empreinte |
recycled | recyclé |
to meet | répondre |
sustainable | durables |
content | contenu |
environmental | environnementale |
packaging | emballage |
to | à |
are | sont |
while | tout en |
EN We work with food packaging manufacturers and brand owners to produce sustainable recycled packaging base papers for a wide range of applications.
FR Nous travaillons avec des fabricants d?emballages alimentaires et des propriétaires de marque pour produire des emballages à base de papiers recyclés et durables conçus pour une large gamme d?applications.
Enska | Franska |
---|---|
food | alimentaires |
packaging | emballages |
manufacturers | fabricants |
owners | propriétaires |
sustainable | durables |
papers | papiers |
wide | large |
range | gamme |
applications | applications |
we | nous |
of | de |
to | à |
recycled | recyclé |
a | une |
produce | produire |
base | base |
work | des |
brand | marque |
with | avec |
EN Sustana Packaging’s OGR is an oil and grease resistant 30% recycled paper used in food service packaging applications for use in quick serve paper-based packaging, fast food sandwich wraps, and deli wraps.
FR L?OGR de Sustana Packaging est un papier recyclé à 30%, résistant à l?huile et à la graisse qui est utilisé pour les produits d?emballages alimentaires tel que les emballages pour sandwichs de restauration rapide et les emballages de charcuterie.
Enska | Franska |
---|---|
sustana | sustana |
oil | huile |
grease | graisse |
resistant | résistant |
recycled | recyclé |
paper | papier |
an | un |
used | utilisé |
is | est |
food | les |
fast | rapide |
and | à |
EN The Wine Box is designed to be primary packaging, such as retail packaging for in-store display or gift packaging
FR La boîte à vin est faite pour être un emballage primaire, pour être présentée dans les étagères des magasins ou comme emballage cadeau
Enska | Franska |
---|---|
gift | cadeau |
box | boîte |
packaging | emballage |
or | ou |
to | à |
store | magasins |
wine | vin |
designed | pour |
as | comme |
be | être |
primary | primaire |
the | la |
is | est |
in | dans |
EN Fost Plus wants to assist packaging companies to optimise their packaging, with a view to optimising the packaging so that the materials from selective sorting can be recycled and then returned to the chain
FR En effet, Fost Plus aide les entreprises, afin d’optimiser les emballages mis sur le marché, afin que les matériaux puissent être triés et recyclés et seront ensuite repris dans la chaine
Enska | Franska |
---|---|
fost | fost |
assist | aide |
packaging | emballages |
companies | entreprises |
materials | matériaux |
sorting | tri |
chain | chaine |
be | seront |
recycled | recyclé |
and | et |
a | s |
EN Sustainable Packaging CoalitionThe Sustainable Packaging Coalition is a membership-based collaborative that believes in the power of industry to make packaging more sustainable
FR Coalition pour un emballage durableLa Coalition pour un emballage durable est une association de membres qui croit au pouvoir de l'industrie pour rendre les emballages plus durables
Enska | Franska |
---|---|
believes | croit |
coalition | coalition |
membership | membres |
to make | rendre |
packaging | emballage |
of | de |
a | un |
sustainable | durable |
more | plus |
the | une |
is | est |
EN Their mission is to bring packaging sustainability stakeholders together to catalyze actionable improvements to packaging systems and lend an authoritative voice on issues related to packaging sustainability.
FR Sa mission est de rassembler les parties prenantes de l'emballage durable afin de catalyser des améliorations concrètes des systèmes d'emballage et de faire autorité sur les questions liées à l'emballage durable.
Enska | Franska |
---|---|
mission | mission |
sustainability | durable |
improvements | améliorations |
related | lié |
systems | systèmes |
is | est |
to | à |
stakeholders | prenantes |
on | sur |
bring | de |
issues | des |
EN Sustana Packaging’s OGR is an oil and grease resistant 30% recycled paper used in food service packaging applications for use in quick serve paper-based packaging, fast food sandwich wraps, and deli wraps.
FR L?OGR de Sustana Packaging est un papier recyclé à 30%, résistant à l?huile et à la graisse qui est utilisé pour les produits d?emballages alimentaires tel que les emballages pour sandwichs de restauration rapide et les emballages de charcuterie.
Enska | Franska |
---|---|
sustana | sustana |
oil | huile |
grease | graisse |
resistant | résistant |
recycled | recyclé |
paper | papier |
an | un |
used | utilisé |
is | est |
food | les |
fast | rapide |
and | à |
EN What an outstanding award for Autajon Packaging Cultech (USA) at the 2019 edition of the famous "Pentawards" design packaging competition. Autajon Packaging Cultech receives ...
FR Sublime récompense pour le site Autajon Packaging Cultech aux USA lors de l'édition 2019 du célèbre concours de packaging "Pentawards". Autajon Packaging Cultech obtient un Gold ...
Enska | Franska |
---|---|
award | récompense |
packaging | packaging |
usa | usa |
edition | édition |
famous | célèbre |
competition | concours |
an | un |
the | le |
of | de |
receives | obtient |
EN We take the concerns out of your packaging process. We support you with the design, production even up to the delivery of packaging machines for the automation of your packaging line.
FR Nous vous offrons un service complet en termes de processus de conditionnement. Nous sommes à votre disposition de l?élaboration du projet jusqu?à la production en passant par la fourniture de solutions d?automatisation pour votre ligne d?emballage.
Enska | Franska |
---|---|
automation | automatisation |
even | un |
packaging | emballage |
process | processus |
the | la |
of | de |
production | production |
we | nous |
your | votre |
to | à |
up | jusqu |
you | vous |
support | service |
delivery | fourniture |
design | élaboration |
EN Pandora Papers, when are the Delaware Papers?
FR Comment trouver et tuer le processus Zombie sur Linux
Enska | Franska |
---|---|
the | le |
EN Thanks to its utilization of biogas Rolland Enviro® paper has less environmental impact compared to the North American industry average for uncoated virgin papers and other recycled papers.
FR Grâce au biogaz, l’impact environnemental du papier Rolland Enviro est inférieur à la moyenne des papiers non couchés vierges ainsi que d?autres papiers recyclés produits en Amérique du Nord.
Enska | Franska |
---|---|
biogas | biogaz |
rolland | rolland |
environmental | environnemental |
north | nord |
american | amérique |
average | moyenne |
other | autres |
paper | papier |
papers | papiers |
the | la |
to | à |
recycled | recyclé |
compared | que |
of | au |
EN Sustainable Papers - Rolland inc. - Quality, sustainable papers for your needs
FR Papiers durables - Rolland inc. - Des papiers durables de qualité pour tous vos besoins.
Enska | Franska |
---|---|
sustainable | durables |
papers | papiers |
rolland | rolland |
inc | inc |
needs | besoins |
quality | qualité |
your | vos |
EN Rolland Papers: Sustainability Resources | Eco-Friendly Papers
FR Notre Approche Eco-Responsable | Rolland
Enska | Franska |
---|---|
rolland | rolland |
eco-friendly | eco |
EN Our tissue papers are mainly made from recycled papers. Converting ready, our wide range of grades meets the needs of the consumer and professional markets.
FR Nos papiers tissu sont fabriqués majoritairement à base de papiers recyclés. Prête pour la conversion, notre vaste gamme de grades répond aux besoins du marché de la consommation et du marché professionnel.
Enska | Franska |
---|---|
tissue | tissu |
papers | papiers |
made | fabriqué |
converting | conversion |
ready | prête |
wide | vaste |
range | gamme |
consumer | consommation |
markets | marché |
needs | besoins |
the | la |
are | sont |
recycled | recyclé |
of | de |
and | à |
professional | pour |
from | du |
EN Long famous for its natural unrefined rolling papers, now RAW has produced a range of cones (pre-glued smoking papers that are packed rather than rolled and incorporate a built in filter)
FR Longtemps célèbre pour ses sources naturelles non raffinées papier à rouler, maintenant RAW a produit une série de cônes (pré-collé des feuilles à rouler qui sont emballés plutôt que roulée et a incorporer construit dans le filtre)
Enska | Franska |
---|---|
long | longtemps |
famous | célèbre |
rolling | rouler |
range | série |
rolled | roulé |
incorporate | incorporer |
built | construit |
filter | filtre |
raw | raw |
papers | feuilles |
of | de |
are | sont |
natural | naturelles |
now | maintenant |
packed | emballé |
and | à |
a | une |
rather | plutôt |
in | dans |
that | qui |
EN These huge rolling papers by RAW are most likely the biggest rolling papers you will find today
FR Ces feuilles à rouler géantes par RAW sont probablement les plus grandes feuilles sur le marché de nos jours
Enska | Franska |
---|---|
rolling | rouler |
papers | feuilles |
raw | raw |
likely | probablement |
biggest | plus |
by | par |
the | le |
are | sont |
EN The King Size Slim Rolling Papers by RAW are rolling papers that are entirely natural and vegan
FR Les Feuilles À Rouler King Size Slim par RAW sont des feuilles à rouler entièrement naturelles et végan
Enska | Franska |
---|---|
king | king |
rolling | rouler |
papers | feuilles |
entirely | entièrement |
by | par |
natural | naturelles |
and | et |
EN Sustainable Papers - Rolland inc. - Quality, sustainable papers for your needs
FR Papiers durables - Rolland inc. - Des papiers durables de qualité pour tous vos besoins.
Enska | Franska |
---|---|
sustainable | durables |
papers | papiers |
rolland | rolland |
inc | inc |
needs | besoins |
quality | qualité |
your | vos |
EN Rolland Papers: Sustainability Resources | Eco-Friendly Papers
FR Notre Approche Eco-Responsable | Rolland
Enska | Franska |
---|---|
rolland | rolland |
eco-friendly | eco |
EN Thanks to its utilization of biogas Rolland Enviro® paper has less environmental impact compared to the North American industry average for uncoated virgin papers and other recycled papers.
FR Grâce au biogaz, l’impact environnemental du papier Rolland Enviro est inférieur à la moyenne des papiers non couchés vierges ainsi que d?autres papiers recyclés produits en Amérique du Nord.
Enska | Franska |
---|---|
biogas | biogaz |
rolland | rolland |
environmental | environnemental |
north | nord |
american | amérique |
average | moyenne |
other | autres |
paper | papier |
papers | papiers |
the | la |
to | à |
recycled | recyclé |
compared | que |
of | au |
EN Our tissue papers are mainly made from recycled papers. Converting ready, our wide range of grades meets the needs of the consumer and professional markets.
FR Nos papiers tissu sont fabriqués majoritairement à base de papiers recyclés. Prête pour la conversion, notre vaste gamme de grades répond aux besoins du marché de la consommation et du marché professionnel.
Enska | Franska |
---|---|
tissue | tissu |
papers | papiers |
made | fabriqué |
converting | conversion |
ready | prête |
wide | vaste |
range | gamme |
consumer | consommation |
markets | marché |
needs | besoins |
the | la |
are | sont |
recycled | recyclé |
of | de |
and | à |
professional | pour |
from | du |
EN We design, manufacture, market and distribute a wide variety of communication, specialty and packaging papers, market pulp and airlaid nonwovens.
FR Nous concevons, fabriquons, commercialisons et distribuons un large éventail de papiers de communication, de spécialité et d’emballage, de pâte commerciale et de produits non-tissés air-laid.
Enska | Franska |
---|---|
wide | large |
communication | communication |
papers | papiers |
specialty | spécialité |
market | commerciale |
design | concevons |
a | un |
we | nous |
manufacture | produits |
of | de |
and | et |
EN Our pulp is used in tissue, towels, diapers and personal hygiene products, specialty and packaging papers, and fiber reinforced materials.
FR Notre pâte est utilisée dans les tissus, les serviettes, les couches et les produits d'hygiène personnelle, les papiers de spécialité et d'emballage et les matériaux renforcés de fibres.
Enska | Franska |
---|---|
diapers | couches |
papers | papiers |
fiber | fibres |
reinforced | renforcé |
specialty | spécialité |
is | est |
used | utilisé |
tissue | tissus |
materials | matériaux |
in | dans |
towels | serviettes |
products | produits |
our | notre |
and | et |
EN Our recycled papers offer consistent high quality for your converting operations of packaging and hygiene solutions.
FR Nos papiers recyclés offrent une qualité constante pour vos opérations de conversion en solutions d’emballages et d’hygiène.
Enska | Franska |
---|---|
papers | papiers |
offer | offrent |
consistent | constante |
operations | opérations |
solutions | solutions |
quality | qualité |
recycled | recyclé |
of | de |
your | vos |
our | nos |
EN The Corporation’s operations are managed in three sectors: Containerboard, Specialty Products (which constitutes the Packaging Products of the Corporation) and Tissue Papers.
FR La Société publie ses résultats financiers pour les trois secteurs suivants : Cartons-caisse, Produits spécialisés (formant les Produits d’emballage de la Société) et Papiers tissu.
Enska | Franska |
---|---|
sectors | secteurs |
tissue | tissu |
papers | papiers |
corporation | société |
of | de |
the | la |
three | trois |
products | produits |
and | et |
EN We design, manufacture, market and distribute a wide variety of communication, specialty and packaging papers, market pulp and airlaid nonwovens.
FR Nous concevons, fabriquons, commercialisons et distribuons un large éventail de papiers de communication, de spécialité et d’emballage, de pâte commerciale et de produits non-tissés air-laid.
Enska | Franska |
---|---|
wide | large |
communication | communication |
papers | papiers |
specialty | spécialité |
market | commerciale |
design | concevons |
a | un |
we | nous |
manufacture | produits |
of | de |
and | et |
EN Our pulp is used in tissue, towels, diapers and personal hygiene products, specialty and packaging papers, and fiber reinforced materials.
FR Notre pâte est utilisée dans les tissus, les serviettes, les couches et les produits d'hygiène personnelle, les papiers de spécialité et d'emballage et les matériaux renforcés de fibres.
Enska | Franska |
---|---|
diapers | couches |
papers | papiers |
fiber | fibres |
reinforced | renforcé |
specialty | spécialité |
is | est |
used | utilisé |
tissue | tissus |
materials | matériaux |
in | dans |
towels | serviettes |
products | produits |
our | notre |
and | et |
EN Our recycled papers offer consistent high quality for your converting operations of packaging and hygiene solutions.
FR Nos papiers recyclés offrent une qualité constante pour vos opérations de conversion en solutions d’emballages et d’hygiène.
Enska | Franska |
---|---|
papers | papiers |
offer | offrent |
consistent | constante |
operations | opérations |
solutions | solutions |
quality | qualité |
recycled | recyclé |
of | de |
your | vos |
our | nos |
EN The Corporation’s operations are managed in three sectors: Containerboard, Specialty Products (which constitutes the Packaging Products of the Corporation) and Tissue Papers.
FR La Société publie ses résultats financiers pour les trois secteurs suivants : Cartons-caisse, Produits spécialisés (formant les Produits d’emballage de la Société) et Papiers tissu.
Enska | Franska |
---|---|
sectors | secteurs |
tissue | tissu |
papers | papiers |
corporation | société |
of | de |
the | la |
three | trois |
products | produits |
and | et |
EN Puzzling over making seamless pattern repeats for sealed blister packaging, gift papers and security threads? PACKZ suggests hundreds of [...]
FR Des outils personnalisés pour plus d'efficacité Regardez la vidéo pour voir à quel point il est intuitif de créer [...]
Enska | Franska |
---|---|
making | est |
of | de |
pattern | créer |
and | à |
EN SunShine Papers are the preferred choice of quality conscious commercial, packaging and specialty printers around the world.
FR Le papier SunShine est le premier choix des imprimeurs commerciaux, spécialisés et d’emballage préoccupés par la qualité.
Enska | Franska |
---|---|
papers | papier |
commercial | commerciaux |
printers | imprimeurs |
sunshine | sunshine |
quality | qualité |
choice | choix |
and | et |
EN All categoriesLogo design (2)Product packaging (33) Product label (20) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesLogo (2)Packaging produit (33) Étiquette produit (20) Autre design de packaging ou étiquette (1)
Enska | Franska |
---|---|
categorieslogo | catégorieslogo |
packaging | packaging |
label | étiquette |
design | design |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesProduct packaging (6) Product label (17) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesPackaging produit (6) Étiquette produit (17) Autre design de packaging ou étiquette (1)
Enska | Franska |
---|---|
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesProduct packaging (24) Product label (19) Other packaging or label (2)
FR Toutes les catégoriesPackaging produit (24) Étiquette produit (19) Autre design de packaging ou étiquette (2)
Enska | Franska |
---|---|
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesIllustration or graphics (5) 3D (9)Product packaging (1) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesIllustration ou graphisme (5) 3D (9)Packaging produit (1) Autre design de packaging ou étiquette (1)
Enska | Franska |
---|---|
graphics | graphisme |
packaging | packaging |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN All categoriesPostcard, flyer or print (1)Product packaging (4) Product label (3) Other packaging or label (2)Book cover (1)
FR Toutes les catégoriesCarte postale, flyer ou print (1)Packaging produit (4) Étiquette produit (3) Autre design de packaging ou étiquette (2)Couverture de livre (1)
Enska | Franska |
---|---|
flyer | flyer |
packaging | packaging |
book | livre |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
other | de |
EN For more information on our circular packaging strategy, please see our updated packaging policy.
FR Pour plus d’informations sur la stratégie visant à accélérer notre transition vers une économie circulaire des emballages, vous pouvez consulter notre nouvelle politique emballages.
Enska | Franska |
---|---|
circular | circulaire |
packaging | emballages |
policy | politique |
on | sur |
our | notre |
strategy | stratégie |
more | plus |
see | consulter |
for | pour |
updated | nouvelle |
EN All categoriesLogo & business card (1)Web page design (1)Product packaging (12) Product label (30) Other packaging or label (1)
FR Toutes les catégoriesPack logo et carte de visite (1)Design de page web (1)Packaging produit (12) Étiquette produit (30) Autre design de packaging ou étiquette (1)
Enska | Franska |
---|---|
packaging | packaging |
card | carte |
web | web |
design | design |
label | étiquette |
or | ou |
product | produit |
page | page |
other | de |
EN Minimal packaging or recyclable packaging.
FR Des emballages réduits ou recyclables et des produits en vrac dans la mesure du possible.
Enska | Franska |
---|---|
packaging | emballages |
or | ou |
EN If possible, paper packaging. Polystyrene (plastic) packaging was found to have a higher environmental impact than recycled paper and produced up to 16 times more greenhouse gases.
FR Des emballages en papier. Ceux en polystyrène ont un impact environnemental plus grand et génèrent jusqu’à 16 fois plus de gaz à effet de serre.
Enska | Franska |
---|---|
paper | papier |
packaging | emballages |
polystyrene | polystyrène |
environmental | environnemental |
up to | jusquà |
impact | impact |
a | un |
to | à |
greenhouse | serre |
gases | gaz |
up | grand |
more | plus |
times | de |
EN Products in non-resealable packaging must be returned with packaging intact
FR Les produits placés dans un emballage non refermable doivent être retournés dans leur emballage d’origine intact
Enska | Franska |
---|---|
packaging | emballage |
must | doivent |
intact | intact |
be | être |
products | produits |
in | dans |
non | non |
returned | retourné |
with | les |
EN Meet Van De Velde Packaging Van De Velde Packaging is a family-owned business with headquarters in Wetteren, Belgium (near Ghent). Over the years they have grown to become a [...]
FR Rencontre avec Van De Velde Packaging Van De Velde Packaging est une entreprise familiale dont le siège est situé à Wetteren, en Belgique (près de Gand). Au fil des [...]
Enska | Franska |
---|---|
meet | rencontre |
packaging | packaging |
business | entreprise |
headquarters | siège |
belgium | belgique |
ghent | gand |
family | familiale |
de | de |
to | à |
the | le |
a | une |
in | en |
is | situé |
become | est |
EN Tell us a bit about the packaging you’re after and our packaging experts will deliver you a custom solution from scratch.
FR Décrivez-nous le packaging que vous cherchez et nos spécialistes packaging vous fourniront une solution personnalisée à partir de zéro.
Enska | Franska |
---|---|
packaging | packaging |
experts | spécialistes |
solution | solution |
scratch | zéro |
us | nous |
the | le |
a | une |
you | vous |
and | à |
our | nos |
custom | de |
from | partir |
EN Multi-material and plastic packaging is gradually being switched to more sustainable cardboard packaging made from recycled paper.
FR Les emballages multi-matériaux et en plastique sont progressivement remplacés par des emballages en carton plus durables fabriqués à partir de papier recyclé.
Enska | Franska |
---|---|
plastic | plastique |
packaging | emballages |
gradually | progressivement |
sustainable | durables |
made | fabriqué |
recycled | recyclé |
cardboard | carton |
paper | papier |
to | à |
more | plus |
is | sont |
from | partir |
EN BBC Cellpack Packaging will advise and support you to find the most suitable and optimal packaging material for your project.
FR Nous travaillons avec des matières plastiques d’une grande diversité et produisons des pièces détachées et des sous-composants pour l’industrie ou le secteur de la santé.
Enska | Franska |
---|---|
material | matières |
find | et |
EN International shipping requires careful packaging. Protect your shipment with durable and sturdy packaging available free of charge at Purolator Shipping Centres.
FR Protégez vos envois au moyen de fournitures d’emballage robustes et durables offertes gratuitement dans les centres d’expédition de Purolator.
Enska | Franska |
---|---|
shipping | envois |
protect | protégez |
centres | centres |
purolator | purolator |
durable | durables |
sturdy | robustes |
your | vos |
of | de |
free of charge | gratuitement |
and | et |
with | moyen |
EN Concrete advances in the area of responsible packaging are being made by the Group, which aims for 100% recyclable and/or biodegradable packaging by 2025
FR Des avancées concrètes en matière d’emballages responsables sont menées par le Groupe qui a pour ambition d’atteindre 100% d’emballages recyclables et/ou biodégradables à horizon 2025
Enska | Franska |
---|---|
concrete | concrètes |
advances | avancées |
responsible | responsables |
or | ou |
the | le |
in | en |
group | groupe |
are | sont |
and | matière |
for | pour |
being | a |
by | par |
Sýnir 50 af 50 þýðingum