Þýða "his films" í Franska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "his films" úr Enska í Franska

Þýðing á Enska yfir á Franska af {leit}

Enska
Franska

EN You can now submit your films for the 2022 Official Selection. The registration deadline is set for 15 February for student films for LA CINEF Selection, 2 March for short films and 11 March for feature films.

FR Vous pouvez d'ores et déjà soumettre vos films pour la Sélection officielle 2022. La date limite d'inscription est fixée au 15 février pour les films d'école de la Sélection LA CINEF, au 2 mars pour les courts métrages et ...

Enska Franska
submit soumettre
films films
official officielle
selection sélection
short courts
deadline date limite
la la
march mars
february février
you vous
your vos
and et

EN The short films in Competition and the winning student films from the LA CINEF Selection will be screened in Paris on May 31st. Head over to the Cinéma du Panthéon to discover the very best short films from the 75th edition of the Festival de Cannes.

FR Les courts métrages en Compétition et les films d'école primés de la Sélection LA CINEF seront projetés le 31 mai à Paris. Rendez-vous au Cinéma du Panthéon pour découvrir le meilleur des courts de la 75e édition du ...

Enska Franska
short courts
competition compétition
selection sélection
paris paris
discover découvrir
edition édition
la la
du du
films films
de de
in en
be vous
best meilleur
to à
will seront
may mai

EN For his 18th programme of short films, DJ XL5 has chosen 26 festive and crazy films. Everything to ensure a party, as only DJ XL5 knows how.

FR Une pléiade de films avec des effets de statique et des extraits de films hasardeux pour simuler une soirée festive à zapper en groupe devant la télé.

Enska Franska
films films
party soirée
of de
to à
a une
only la

EN For his 18th programme of short films, DJ XL5 has chosen 26 festive and crazy films. Everything to ensure a party, as only DJ XL5 knows how.

FR Une pléiade de films avec des effets de statique et des extraits de films hasardeux pour simuler une soirée festive à zapper en groupe devant la télé.

Enska Franska
films films
party soirée
of de
to à
a une
only la

EN With nearly 70 films to his credit and some twenty plays to his credit, at the end of his life, the actor devoted more time to the latter, even if he still made a few screen appearances

FR Près de 70 films à son actif et une vingtaine de pièces de théâtre, à la fin de sa vie, l’acteur se consacre davantage à ce dernier, même si il fait encore quelques apparitions à l’écran

Enska Franska
films films
made fait
screen écran
life vie
if si
plays pièces
to à
of de
the la
the end fin
a une

EN In a video interview, his wife, Aïda Galstyan, looks back on his film career, which she has accompanied for nearly six decades, collaborating in particular on the editing of most of his films

FR Son épouse Aïda Galstyan revient, dans un entretien vidéo, sur le parcours du cinéaste quelle accompagne depuis près de six décennies, collaborant notamment au montage de la plupart de ses films

Enska Franska
interview entretien
accompanied accompagne
decades décennies
editing montage
wife épouse
a un
video vidéo
has a
films films
six six
of de
in près

EN In a video interview, his wife, Aïda Galstyan, looks back on his film career, which she has accompanied for nearly six decades, collaborating in particular on the editing of most of his films

FR Son épouse Aïda Galstyan revient, dans un entretien vidéo, sur le parcours du cinéaste quelle accompagne depuis près de six décennies, collaborant notamment au montage de la plupart de ses films

Enska Franska
interview entretien
accompanied accompagne
decades décennies
editing montage
wife épouse
a un
video vidéo
has a
films films
six six
of de
in près

EN Alexandre presents his business and his desire to improve the user experience of his website and offer his readers quality content, while maintaining his monetization revenue

FR Alexandre présente son activité et sa volonté d'améliorer l’expérience utilisateur de son site internet et offrir à ses lecteurs un contenu de qualité, tout en conservant ses revenus de monétisation

Enska Franska
alexandre alexandre
readers lecteurs
content contenu
monetization monétisation
business activité
desire volonté
quality qualité
revenue revenus
user utilisateur
website site
presents présente
to à
of de
while tout en

EN His other strengths lie in his keen eye for functional design and his knack for collaborating with multi-award-winning designers, such as Mathias de Ferm, with his airy silhouettes, and Sylvain Willenz, with his simple and graphic aesthetic.

FR Ses autres forces? Son regard pointu en matière de fonctionnalité et son habileté à collaborer avec des créateurs maintes fois primés, comme Mathias de Ferm et ses silhouettes aériennes, ou Sylvain Willenz à l’esthétique simple et graphique.

Enska Franska
strengths forces
eye regard
collaborating collaborer
designers créateurs
silhouettes silhouettes
simple simple
graphic graphique
award-winning primés
as comme
de de
in en
and matière
other autres
with avec

EN Of the ten feature films we supported with production financing – seven are films from emerging filmmakers who are engaged in their first or second feature.

FR En effet, sept des dix longs métrages dont nous avons contribué au financement de la production étaient le premier ou le second film de réalisateurs de la relève.

Enska Franska
financing financement
production production
or ou
films film
second second
in en
of de
we nous
are étaient

EN Hulu has a wide range of series and films that can?t be seen anywhere else. Here?s a list of some of the most popular films and series currently available on Hulu:

FR Hulu propose un large éventail de films et de séries qui ne sont pas disponibles ailleurs. Voici une liste des titres les plus populaires actuellement disponibles sur cette plateforme :

Enska Franska
hulu hulu
wide large
series séries
films films
popular populaires
s s
currently actuellement
of de
a un
list liste
available disponibles
anywhere sur
and et
that qui

EN He continued to take photos editorially until January 2016 when he retired and now enjoys photographing the countryside and looking for the backdrop for the films and films they spark.

FR Il a continué à prendre des photos éditorialement jusqu'en janvier 2016, date à laquelle il a pris sa retraite et aime maintenant photographier la campagne et chercher le décor des films et des films qu'ils provoquent.

Enska Franska
continued continu
retired retraite
photographing photographier
countryside campagne
films films
backdrop décor
january janvier
he il
photos photos
looking for chercher
to à

EN With video-on-demand, enjoy a selection of over 45 programmes with current and classic Hollywood films, Arabic films, documentaries and TV series

FR Avec la vidéo à la demande, profitez d'une sélection de plus de 45 programmes avec des films hollywoodiens actuels et classiques, des films arabes, des documentaires et des séries télévisées

Enska Franska
enjoy profitez
selection sélection
programmes programmes
current actuels
classic classiques
arabic arabes
documentaries documentaires
demand demande
tv télévisées
a l
of de
films films
series séries
video vidéo
and à
with avec

EN The film is produced by micro_scope and distributed by Les Films Opale. The international sales agent is WaZabi Films.

FR  cérémonie des Oscars, qui se déroulera le 27 mars 2022

Enska Franska
the le
is qui
and des

EN Films should be of interest to the queer and transBIPOC communities. The festival is seeking narrative, documentary, experimental, and animated films (features and shorts, as well as series).

FR Les films doivent présenter un intérêt pour les communautés queer et trans BIPOC. Le festival recherche des films de fiction, documentaires, expérimentaux et d?animation (longs et courts métrages, ainsi que des séries).

Enska Franska
films films
interest intérêt
queer queer
festival festival
seeking recherche
documentary fiction
animated animation
shorts courts
series séries
communities communautés
the le
of de
as ainsi
to pour
and et

EN Attendees were able to enjoy 124 feature films, 226 short films, over 178 paid and 20 free screenings

FR En 2018, nous avons programmé quelques 124 longs métrages et 226 courts repartis sur 178 projections payantes et 18 gratuites

Enska Franska
short courts
paid payantes
free gratuites
screenings projections
and et
were nous avons

EN A research team at Empa's "Thin Films and Photovoltaics" lab in Dübendorf, where Evgeniia Gilshtein works, has previously succeeded in printing electronic circuits and sensors on polymer films

FR L'équipe de recherche du laboratoire "Films minces et photovoltaïque" de l'Empa à Dübendorf, travaille Evgeniia Gilshtein, a déjà réussi à imprimer des circuits électroniques et des capteurs sur des films polymères

Enska Franska
research recherche
team équipe
thin minces
films films
photovoltaics photovoltaïque
lab laboratoire
works travaille
succeeded réussi
printing imprimer
circuits circuits
sensors capteurs
electronic électroniques
on sur
and à

EN These include fantastic lesbian porn films, double penetration porn movies, straight sex porn films, anal sex porn scenes, and much more

FR Il s'agit notamment de films porno lesbiens fantastiques, de films porno à double pénétration, de films porno de sexe droit, de scènes porno de sexe anal et bien plus encore

Enska Franska
penetration pénétration
straight droit
anal anal
scenes scènes
more plus
porn porno
fantastic fantastiques
and à
include et
sex sexe
much n

EN She has also directed several short-films and medium-length films: Atlantics (2009), Snow Canon (2011), Big in Vietnam (2012), A Thousand Suns (2013), and In My Room (2020), which were also nominated and awarded in many international festivals

FR Auparavant, elle avait réalisé plusieurs moyens et courts métrages : Atlantiques (2009), Snow Canon (2011), Big in Vietnam (2012), Mille Soleils (2013), In My Room (2020), également sélectionnés et primés dans de nombreux festivals internationaux

Enska Franska
canon canon
vietnam vietnam
international internationaux
festivals festivals
directed réalisé
short courts
big big
my my
room room
in in
also également
thousand mille
and et
a auparavant
many nombreux

EN Examples may be short films, episodes of television, or feature films

FR Ce peut être des courts métrages, des épisodes d’émissions de télévision ou des longs métrages

Enska Franska
short courts
television télévision
or ou
episodes épisodes
of de
examples des

EN Attention: the minimum running time for feature films is 50 minutes and the maximum running time for short films is 30 minutes

FR Attention : la durée minimale des longs métrages est de 50 minutes et la durée maximale des courts métrages est de 30 minutes.

Enska Franska
attention attention
minimum minimale
maximum maximale
short courts
minutes minutes
the la
is est
for durée
and et

EN A research team at Empa's "Thin Films and Photovoltaics" lab in Dübendorf, where Evgeniia Gilshtein works, has previously succeeded in printing electronic circuits and sensors on polymer films

FR L'équipe de recherche du laboratoire "Films minces et photovoltaïque" de l'Empa à Dübendorf, travaille Evgeniia Gilshtein, a déjà réussi à imprimer des circuits électroniques et des capteurs sur des films polymères

Enska Franska
research recherche
team équipe
thin minces
films films
photovoltaics photovoltaïque
lab laboratoire
works travaille
succeeded réussi
printing imprimer
circuits circuits
sensors capteurs
electronic électroniques
on sur
and à

EN Deadline for feature films and short films : April 30, 2022

FR Date limite pour les longs et courts métrages : 30 avril 2022

Enska Franska
short courts
deadline date limite
april avril
and et
for pour

EN Films that have been publicly broadcast in the United States and/or films that are publicly streaming online prior to the 2022 film festival are not eligible.

FR Les films ayant été diffusés publiquement aux États-Unis et/ou les films offerts publiquement en diffusion en continu avant le festival du film 2022 ne sont pas admissibles;

Enska Franska
publicly publiquement
united unis
festival festival
eligible admissibles
or ou
the le
films films
been été
in en
and et
film film
are sont
to avant
have ayant

EN Feature films are 40 minutes or more, short films are 40 minutes or less.

FR Pour être qualifié de long-métrage, un film doit être d’une durée de 40 minutes ou plus. Pour être qualifié de court métrage, un film doit être d’une durée de 40 minutes ou moins.

Enska Franska
films film
or ou
minutes minutes
less moins
short court
more plus

EN Films should be of interest to the queer and transBIPOC communities. The festival is seeking narrative, documentary, experimental, and animated films (features and shorts, as well as series).

FR Les films doivent présenter un intérêt pour les communautés queer et trans BIPOC. Le festival recherche des films de fiction, documentaires, expérimentaux et d?animation (longs et courts métrages, ainsi que des séries).

Enska Franska
films films
interest intérêt
queer queer
festival festival
seeking recherche
documentary fiction
animated animation
shorts courts
series séries
communities communautés
the le
of de
as ainsi
to pour
and et

EN The audience will rate the films in International, French and First films competitions

FR Le public donne son avis sur les films de la Compétition Internationale, de la Compétition Française et de la Compétition Premier

Enska Franska
films films
international internationale
competitions compétition
audience public
and et

EN The Kodak-Silverway prize goes to: BOGANCLOCH by Ben Rivers, produced by Urth Films / UK, and Akkeri Films / Iceland

FR Le prix Kodak-Silverway est attribué à : BOGANCLOCH de Ben Rivers, produit par Urth Films / Royaume-Uni, Akkeri Films / Islande

Enska Franska
films films
uk royaume-uni
iceland islande
prize le prix
ben ben
the le
goes de
to à
by par

EN Contemporary non-fiction filmmaking through a selection of original and singular feature films, presenting films in world, international or European premieres.

FR Le cinéma du réel contemporain à travers une sélection de longs métrages originaux et singuliers.

Enska Franska
contemporary contemporain
selection sélection
original originaux
films cinéma
of de
a une
and à

EN A section dedicated to first short films or student films, presented as world, international or European premieres.

FR Une section consacrée à des premiers courts métrages ou courts issus d’écoles de cinéma.

Enska Franska
short courts
films cinéma
or ou
dedicated de
to à
section section
a une

EN Everything you need to know about French short films: news, films at festivals, in catalogues, the Short Film Gallery...

FR Tout savoir sur les courts métrages français : actualités, présences en festival, catalogues, short film gallery,...

Enska Franska
short courts
festivals festival
catalogues catalogues
film film
in en
the français
know savoir
news actualités

EN All the French films nominated for the Annie Awards 2022 (minority-French films are indicated by italics)

FR Tous les films français nommés aux Annie Awards 2022 (les films minoritaires sont indiqués en italiques)

Enska Franska
films films
nominated nommé
annie annie
awards awards
the français
are sont
indicated indiqué

EN Attendees were able to enjoy 124 feature films, 226 short films, over 178 paid and 20 free screenings

FR En 2018, nous avons programmé quelques 124 longs métrages et 226 courts repartis sur 178 projections payantes et 18 gratuites

Enska Franska
short courts
paid payantes
free gratuites
screenings projections
and et
were nous avons

EN The act establishing BAnQ gives the Cinémathèque québécoise the mandate of coordinating the legal deposit of films and preserving the films deposited

FR La loi créant BAnQ confère à la Cinémathèque québécoise le mandat de coordonner et d’archiver le dépôt légal du film

Enska Franska
gives l
mandate mandat
coordinating coordonner
deposit dépôt
films film
act loi
of de
legal légal
and à

EN The festival is about LGBTQI+ cinema. We have 3 categories in competition: short films, feature films and documentaries. We award a Public Prize and a Jury Prize for each category.

FR Le festival est sur le cinéma LGBTQI+. Nous avons 3 catégories en compétition : courts métrages, longs métrages et documentaires. Nous remettons un prix du Public et un prix du Jury pour chaque catégorie.

Enska Franska
festival festival
competition compétition
short courts
documentaries documentaires
public public
jury jury
lgbtqi lgbtqi
categories catégories
in en
a un
the le
is est
and et
cinema cinéma
we nous
each chaque
category catégorie
for pour
about sur

EN The best films in French. subtitled in French, English, Arabic on TV5MONDE Maghreb-Orient. Award-winning films, cult classics, comedies, dramas, starring the great names of French cinema.

FR Le meilleur du cinéma en français (sous-titré) sur TV5MONDE Maghreb-Orient. Films primés, grands classiques, comédies, drames, avec les plus grand.e.s acteur.rice.s français.e.s.

Enska Franska
award-winning primés
classics classiques
films films
in en
cinema cinéma
on sur
the best meilleur

EN The best films in French. subtitled in French, English, Spanish on TV5MONDE Latina. Award-winning films, cult classics, comedies, dramas, starring the great names of French cinema.

FR Le meilleur du cinéma en français (sous-titré) sur TV5MONDE Latina. Films primés, grands classiques, comédies, drames, avec les plus grand.e.s acteur.rice.s français.e.s.

Enska Franska
award-winning primés
classics classiques
films films
in en
cinema cinéma
on sur
the best meilleur

EN With video-on-demand, enjoy a selection of over 45 programmes with current and classic Hollywood films, Arabic films, documentaries and TV series

FR Avec la vidéo à la demande, profitez d'une sélection de plus de 45 programmes avec des films hollywoodiens actuels et classiques, des films arabes, des documentaires et des séries télévisées

Enska Franska
enjoy profitez
selection sélection
programmes programmes
current actuels
classic classiques
arabic arabes
documentaries documentaires
demand demande
tv télévisées
a l
of de
films films
series séries
video vidéo
and à
with avec

EN Now Bryn spends his time testing mountain biking products and self-producing films of him on the trails of his home town of Washington.

FR Aujourd'hui, Bryn passe son temps à tester des produits de VTT et à se filmer sur les singles de sa ville de Washington.

Enska Franska
testing tester
town ville
washington washington
biking vtt
of de
time temps
products produits
and à

EN Y., an Israeli filmmaker in his mid-forties, arrives in a remote village at the far end of the desert to present one of his films

FR Y., cinéaste israélien, arrive dans un village reculé au bout du désert pour la projection de l’un de ses films

Enska Franska
y y
filmmaker cinéaste
arrives arrive
village village
desert désert
films films
remote reculé
a un
the la
end bout
in dans

EN With a few startup journeys and an MBA under his belt, Alex plans to use his product skills to make Ledgy the best equity management platform in the world. He also watches far too many obscure films.

FR Avec quelques parcours de startup et un MBA à son actif, Alex prévoit d'utiliser ses compétences en matière de produits pour faire de Ledgy la meilleure plateforme de gestion d'actions au monde. Il regarde également beaucoup trop de films obscurs

Enska Franska
startup startup
journeys parcours
mba mba
alex alex
skills compétences
ledgy ledgy
platform plateforme
films films
world monde
a un
the la
product produits
in en
also également
and matière
to à
use dutiliser
far de
management gestion
with avec
the best meilleure

EN In Paris in September 1977. Jean-Paul BELMONDO posing in a tuxedo sitting on a pile of reels of films he shot, on the occasion of his 20 years of cinema. At 44, he is celebrating the release of his sixtieth film: "The Animal".

FR Jean-Paul Belmondo pose pour Paris Match en 1977. Avec la sortie de « L'animal », la bête de l'écran boucle ses 20 ans de carrière et son soixantième film.

Enska Franska
paris paris
belmondo belmondo
film film
in en
a l
of de
years ans
the pose

EN When Jahmuarae Moreau and his family landed in Nassau, the tears disappear quickly from his face. He saw, holding a big smile, his other brother waiting for him. They are finally reunited and will be staying at his relative’s home.

FR À son arrivée à Nassau avec sa famille, Jahmaurae Moreau a vite séché ses larmes en découvrant son autre frère qui l’attendait, tout sourire. Enfin réunis, ils vont pouvoir s’installer chez un proche.

Enska Franska
tears larmes
quickly vite
smile sourire
other autre
brother frère
finally enfin
family famille
in en
a un
at chez
he son

EN A normal office worker starts his day by organizing the things in his bag for work, his room, his schedule, and many more things....

FR Un employé de bureau normal commence sa journée en organisant les choses dans son sac pour le...

Enska Franska
normal normal
starts commence
organizing organisant
bag sac
worker employé
office bureau
a un
the le
in en
his de
day les

EN Luis always tries to deploy the most efficiently possible and check that all his tests work. His domain is DevOps, the terminal is his friend and Java, C#, C++ and C are his tools. He is always looking for new technologies.

FR Luis cherche toujours à déployer le plus efficacement et vérifie que tous ses tests passent. Son domaine est le DevOps, le terminal est son ami et Java, C#, C++ et C sont ses outils. Il est toujours à la recherche de nouvelles technologies.

Enska Franska
luis luis
efficiently efficacement
domain domaine
devops devops
terminal terminal
java java
new nouvelles
always toujours
check vérifie
tests tests
tools outils
technologies technologies
c c
deploy déployer
to à
are sont
friend ami

EN Student: ’Cause he had his arms around his legs and his head facing to his knees.

FR S : Parce que ses bras étaient autour de ses jambes et il avait la tête baissée sur les genoux.

Enska Franska
arms bras
legs jambes
head tête
knees genoux
to la
and et

EN Overcoming his own limits, summoning ever more strength to continue his route, there's no question of giving up, no question of abandoning his vision. Mike proves that he has the stuff of his own amazing dreams. 

FR Repoussant ses propres limites, rassemblant ses dernières forces pour poursuivre son périple, il ne pense jamais à jeter l’éponge ni à tirer un trait sur son objectif. Mike démontre quil est à la hauteur de ses rêves insensés.

Enska Franska
limits limites
strength forces
mike mike
dreams rêves
up hauteur
to à
the la
to continue poursuivre
of de
ever jamais

EN Rubens was a man who had no issue stepping out of his comfort zone. Not only his artistic brilliance, but also his eye for diplomacy and grandeur in general were held in great esteem, something he gratefully used to his advantage.

FR Rubens n'a jamais craint de sortir de sa zone de confort. Son génie artistique, ainsi que son don pour la diplomatie et sa noblesse en général étaient très estimés, ce qu'il a volontiers utilisé à son avantage.

Enska Franska
comfort confort
zone zone
artistic artistique
diplomacy diplomatie
general général
great très
advantage avantage
rubens rubens
used utilisé
in en
were étaient
of de
to à
not n
no jamais
a s
only la

EN MindMeister is his go-to tool to organize his projects and brainstorm ideas with his team, as well as for organizing his family life.

FR MindMeister est son outil de référence pour organiser ses projets et faire du brainstorming avec son équipe, ainsi que pour organiser sa vie de famille.

Enska Franska
brainstorm brainstorming
mindmeister mindmeister
tool outil
projects projets
family famille
team équipe
life vie
organize organiser
as ainsi
with avec
is est
his de
and et

EN In his new novel, an actor is forced, on the occasion of his 60th birthday, to be accountable to himself and to his daughter and to work out a final version of the episodic drama of his life story

FR Dans Der zweite Jakob, un acteur se voit contraint, à l’occasion de son soixantième anniversaire, de faire le bilan de sa vie, pour lui-même et pour sa fille, et d'en livrer une sorte de version définitive

Enska Franska
actor acteur
forced contraint
birthday anniversaire
final définitive
version version
life vie
be sorte
the le
of de
to à
a un
daughter son
in dans

Sýnir 50 af 50 þýðingum