EN This legal notice was created on 11/03/2014 with the Impressum Generatorhttp://www.bag.ch/impressum-generator of Brunner AG Print and Media, in Kriens. Brunner AG Print and Media in Kriens assumes no liability.
"brunner ag print" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:
carte d’impression impression imprimer imprimez imprimé imprimée imprimés papier photo photographies photos print tableau |
EN This legal notice was created on 11/03/2014 with the Impressum Generatorhttp://www.bag.ch/impressum-generator of Brunner AG Print and Media, in Kriens. Brunner AG Print and Media in Kriens assumes no liability.
FR La présente notice légale a été créée le 11/03/2014 avec le générateur Impressum http://www.bag.ch/impressum-generator de Brunner AG Print and Media, à Kriens. Brunner AG Print and Media à Kriens n’assume aucune responsabilité.
Enska | Franska |
---|---|
legal | légale |
bag | bag |
ag | ag |
notice | notice |
generator | générateur |
ch | ch |
liability | responsabilité |
was | été |
created | créé |
of | de |
media | media |
no | aucune |
and | and |
with | avec |
EN This legal notice was created on 11/03/2014 with the Impressum Generatorhttp://www.bag.ch/impressum-generator of Brunner AG Print and Media, in Kriens. Brunner AG Print and Media in Kriens assumes no liability.
FR La présente notice légale a été créée le 11/03/2014 avec le générateur Impressum http://www.bag.ch/impressum-generator de Brunner AG Print and Media, à Kriens. Brunner AG Print and Media à Kriens n’assume aucune responsabilité.
Enska | Franska |
---|---|
legal | légale |
bag | bag |
ag | ag |
notice | notice |
generator | générateur |
ch | ch |
liability | responsabilité |
was | été |
created | créé |
of | de |
media | media |
no | aucune |
and | and |
with | avec |
EN Dominique Brunner and Heinz Gut assume operational management of the agency; Däniker takes up a position in the Swiss military
FR Dominique Brunner et Heinz Gut reprennent la direction des opérations, Gustav Däniker se met au service de la Confédération
Enska | Franska |
---|---|
dominique | dominique |
heinz | heinz |
takes | . |
gut | gut |
the | la |
of | de |
in | met |
and | et |
operational | service |
EN Christian König returns to Farner and joins the management alongside Dominique Brunner and Heinz Gut
FR Retour de Christian König à la direction de Farner aux côtés de Dominique Brunner et de Heinz Gut
Enska | Franska |
---|---|
christian | christian |
returns | retour |
management | direction |
dominique | dominique |
heinz | heinz |
gut | gut |
the | la |
to | à |
alongside | de |
EN Other partners are Dominique Brunner, Jacqueline Moeri, Walter Spahni and Andreas Kurz
FR Les autres partenaires sont Dominique Brunner, Jacqueline Moeri, Walter Spahni et Andreas Kurz
Enska | Franska |
---|---|
partners | partenaires |
dominique | dominique |
walter | walter |
other | autres |
and | et |
are | sont |
EN The project was headed up by Alexis Georgacopoulos, Director of ECAL, and Thilo Alex Brunner, Head of Master in Product Design at ECAL
FR Le projet a été dirigé par Alexis Georgacopoulos, directeur de l’ECAL, et Thilo Alex Brunner, directeur du design de produits de référence à l’ECAL
Enska | Franska |
---|---|
alexis | alexis |
alex | alex |
was | été |
design | design |
project | projet |
director | directeur |
the | le |
of | de |
by | par |
product | produits |
and | à |
EN BRUNNER products, collections and more | Architonic
FR Produits BRUNNER, collections & plus | Architonic
Enska | Franska |
---|---|
products | produits |
collections | collections |
more | plus |
EN The project was headed up by Alexis Georgacopoulos, Director of ECAL, and Thilo Alex Brunner, Head of Master in Product Design at ECAL
FR Le projet a été dirigé par Alexis Georgacopoulos, directeur de l’ECAL, et Thilo Alex Brunner, directeur du design de produits de référence à l’ECAL
Enska | Franska |
---|---|
alexis | alexis |
alex | alex |
was | été |
design | design |
project | projet |
director | directeur |
the | le |
of | de |
by | par |
product | produits |
and | à |
EN Dominique Brunner and Heinz Gut assume operational management of the agency; Däniker takes up a position in the Swiss military
FR Dominique Brunner et Heinz Gut reprennent la direction des opérations, Gustav Däniker se met au service de la Confédération
Enska | Franska |
---|---|
dominique | dominique |
heinz | heinz |
takes | . |
gut | gut |
the | la |
of | de |
in | met |
and | et |
operational | service |
EN Christian König returns to Farner and joins the management alongside Dominique Brunner and Heinz Gut
FR Retour de Christian König à la direction de Farner aux côtés de Dominique Brunner et de Heinz Gut
Enska | Franska |
---|---|
christian | christian |
returns | retour |
management | direction |
dominique | dominique |
heinz | heinz |
gut | gut |
the | la |
to | à |
alongside | de |
EN Other partners are Dominique Brunner, Jacqueline Moeri, Walter Spahni and Andreas Kurz
FR Les autres partenaires sont Dominique Brunner, Jacqueline Moeri, Walter Spahni et Andreas Kurz
Enska | Franska |
---|---|
partners | partenaires |
dominique | dominique |
walter | walter |
other | autres |
and | et |
are | sont |
EN The project was headed up by Alexis Georgacopoulos, Director of ECAL, and Thilo Alex Brunner, Head of Master in Product Design at ECAL
FR Le projet a été dirigé par Alexis Georgacopoulos, directeur de l’ECAL, et Thilo Alex Brunner, directeur du design de produits de référence à l’ECAL
Enska | Franska |
---|---|
alexis | alexis |
alex | alex |
was | été |
design | design |
project | projet |
director | directeur |
the | le |
of | de |
by | par |
product | produits |
and | à |
EN Brunner is a researcher in Empa's "Air Pollution / Environmental Technology" lab, where he has been head of the "Atmospheric Modelling and Remote Sensing" research group since 2006
FR Brunner est chercheur au laboratoire "Pollution de l'air / Technologie de l'environnement" de l'Empa, où il dirige depuis 2006 le groupe de recherche "Modélisation de l'atmosphère et télédétection"
Enska | Franska |
---|---|
researcher | chercheur |
pollution | pollution |
lab | laboratoire |
modelling | modélisation |
air | lair |
head | dirige |
technology | technologie |
research | recherche |
a | l |
he | il |
the | le |
is | est |
group | groupe |
of | de |
and | et |
EN Brunner completed his physics studies with a focus on atmospheric physics and quantum electronics at ETH Zurich in 1992, after which he received his doctorate, also from ETH Zurich
FR Dominik Brunner a terminé ses études de physique à l'ETH Zurich en 1992 avec une spécialisation en physique atmosphérique et en électronique quantique, après quoi il a obtenu son doctorat, également de l'ETH Zurich
Enska | Franska |
---|---|
physics | physique |
atmospheric | atmosphérique |
quantum | quantique |
zurich | zurich |
doctorate | doctorat |
completed | terminé |
studies | études |
electronics | électronique |
in | en |
also | également |
a | une |
and | à |
his | de |
with | avec |
he | il |
EN Abstract face with butterfly by one line drawing. Portrait minimalistic style. Botanical print. Nature symbol of cosmetics. Modern continuous line art. Fashion print. Beaty salon art Art Board Print
FR Visage abstrait avec papillon par un dessin au trait. Style minimaliste de portrait. Impression botanique. Symbole de la nature des cosmétiques. Dessin au trait continu moderne. Impression de mode. Art du salon Beaty Impression rigide
Enska | Franska |
---|---|
abstract | abstrait |
butterfly | papillon |
minimalistic | minimaliste |
botanical | botanique |
symbol | symbole |
cosmetics | cosmétiques |
modern | moderne |
continuous | continu |
salon | salon |
face | visage |
drawing | dessin |
portrait | portrait |
style | style |
impression | |
art | art |
fashion | mode |
with | avec |
nature | nature |
of | de |
by | par |
line | au |
EN Abstract face with butterfly by one line drawing. Portrait minimalistic style. Botanical print. Nature symbol of cosmetics. Modern continuous line art. Fashion print. Beaty salon art Canvas Mounted Print
FR Visage abstrait avec papillon par un dessin au trait. Style minimaliste de portrait. Impression botanique. Symbole de la nature des cosmétiques. Dessin au trait continu moderne. Impression de mode. Art du salon Beaty Impression montée sur toile
Enska | Franska |
---|---|
abstract | abstrait |
butterfly | papillon |
minimalistic | minimaliste |
botanical | botanique |
symbol | symbole |
cosmetics | cosmétiques |
modern | moderne |
continuous | continu |
salon | salon |
mounted | monté |
face | visage |
drawing | dessin |
portrait | portrait |
style | style |
impression | |
art | art |
fashion | mode |
of | de |
canvas | toile |
line | au |
by | par |
with | avec |
nature | nature |
EN CoW PRiNT, ANiMaL PRiNT ' THe NoSeY FaMiLY ' BY SHiRLeY MacARTHuR Art Board Print
FR Voici une autre de mes empreintes de vache Nosy 'THE nosy FaMiLY'. J'espère que vous l'aimez! Shirley x Impression rigide
Enska | Franska |
---|---|
cow | vache |
impression | |
family | family |
board | de |
shirley | shirley |
the | autre |
EN Plant Head Woman Art Print | Woman With Plants on Head Poster | Flower Woman Wall Art | Woman With Flower Head Print | Line Drawing Woman Wood Mounted Print
FR Impression d'Art femme tête de plante | Femme avec des plantes sur la tête affiche | Art mural femme fleur | Femme avec imprimé tête de fleur | Dessin au trait femme Impression montée sur bois
Enska | Franska |
---|---|
woman | femme |
poster | affiche |
wall | mural |
mounted | monté |
art | art |
drawing | dessin |
wood | bois |
head | tête |
plants | plantes |
flower | fleur |
imprimé | |
with | avec |
plant | plante |
EN Customers then choose the format that suits them and the desired finish (single print, framed print, laminated print).
FR Les clients choisissent ensuite le format qui leur correspond et la finition souhaitée (tirage seul, tirage encadré, tirage contrecollé).
Enska | Franska |
---|---|
choose | choisissent |
format | format |
desired | souhaité |
finish | finition |
suits | correspond |
framed | encadré |
and | et |
customers | clients |
that | qui |
single | les |
then | ensuite |
EN 1) Download the OneSpan Sign Print Driver. Click ‘Get Print Driver’. The OneSpan Sign Print Driver is a free download and it works with all OneSpan Sign plans, including the 30-day free trial.
FR 1) Téléchargez le OneSpan Sign Print Driver. Cliquez sur 'Get Print Driver'. Le OneSpan Sign Print Driver est un téléchargement gratuit et fonctionne avec tous les plans OneSpan Sign, y compris l'essai gratuit de 30 jours.
Enska | Franska |
---|---|
driver | driver |
plans | plans |
sign | sign |
get | get |
onespan | onespan |
a | un |
with | avec |
works | fonctionne |
click | cliquez |
free | gratuit |
including | compris |
the | le |
is | est |
day | jours |
and | et |
all | de |
EN Print Confident. Print Secure. Print Zebra.
FR Imprimez en toute confiance. Imprimez en toute sécurité. Imprimez avec Zebra.
Enska | Franska |
---|---|
imprimez | |
zebra | zebra |
secure | sécurité |
EN PIM Print works from its own production hall in Roelofarendsveen, the Netherlands, with its own print operators, designers and print specialists
FR PIM Print travaille dans son propre hall de production à Roelofarendsveen, aux Pays-Bas, avec ses propres opérateurs, concepteurs et spécialistes de l'impression
Enska | Franska |
---|---|
pim | pim |
works | travaille |
production | production |
hall | hall |
operators | opérateurs |
designers | concepteurs |
specialists | spécialistes |
and | à |
in | dans |
with | avec |
EN Print Confident. Print Secure. Print Zebra.
FR Imprimez en toute confiance. Imprimez en toute sécurité. Imprimez avec Zebra.
Enska | Franska |
---|---|
imprimez | |
zebra | zebra |
secure | sécurité |
EN First, select the print options you want by using the File > Page Setup command. When you are ready to print, choose File > Print.
FR En premier lieu, sélectionnez les options d'impression de votre choix en utilisant la commande Fichier > Configuration de l'impression. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, sélectionnez Fichier > Imprimer.
Enska | Franska |
---|---|
imprimer | |
gt | gt |
command | commande |
ready | prêt |
select | sélectionnez |
options | options |
file | fichier |
page | de |
setup | configuration |
when | lorsque |
to | à |
the | la |
choose | choix |
by | lieu |
by using | utilisant |
EN Quocirca outlines seven key insights to help protect your print endpoints in a hybrid working environment and highlights how Xerox Managed Print Services can help you keep up with print security challenges.
FR Xerox continue de dominer l'évaluation des fournisseurs de MPS de Quocirca. Cette position est basée sur la vision stratégique, l'étendue des offres de services, la plateforme cloud, le workflow numérique, la sécurité et les outils d'analyse.
Enska | Franska |
---|---|
insights | vision |
xerox | xerox |
services | services |
security | sécurité |
help | outils |
challenges | des |
to | la |
a | numérique |
and | et |
keep | les |
EN The print area specifications for each size poly mailer are: 191 mm × 267 mm poly mailer Print area: Full print area: 197 mm × 559 mm Flap: 197 mm × 57 mm Front: 197 mm × 267 mm…
FR Oui. Nos enveloppes plastiques personnalisées peuvent être imprimées à fond perdu (d'un bord à l'autre) si vous avez une couleur de fond sur votre design ou un motif répétitif. Lo…
EN The size of the print area on our custom t-shirts depends on the t-shirt size and print location. We'll automatically proof your artwork using the largest print area. If you'd like…
FR La taille de la zone d'impression sur nos t-shirts personnalisés dépend de la taille du t-shirt et de l'emplacement de l'impression. Nous effectuons automatiquement l'épreuvage de…
EN Rainbow Bridge Poem With Colorful Paw Print by Sharon Cummings Canvas Mounted Print
FR floral Impression montée sur toile
Enska | Franska |
---|---|
impression | |
canvas | toile |
mounted | monté |
with | sur |
EN CoW PRiNT, ANiMaL PRiNT ' THe NoSeY FaMiLY ' BY SHiRLeY MacARTHuR Laptop Sleeve
FR Voici une autre de mes empreintes de vache Nosy 'THE nosy FaMiLY'. J'espère que vous l'aimez! Shirley x Housse d'ordinateur
Enska | Franska |
---|---|
cow | vache |
family | family |
shirley | shirley |
the | autre |
EN THE STAR CONSTELLATIONS : Vintage 1900 Galaxy Print Art Board Print
FR LES CONSTELLATIONS ÉTOILES: Vintage 1900 Galaxy Print Impression rigide
Enska | Franska |
---|---|
vintage | vintage |
the | les |
galaxy | galaxy |
impression |
EN The American Dream - Obama Print Art Board Print
FR Le rêve américain - Obama Print Impression rigide
Enska | Franska |
---|---|
american | américain |
dream | rêve |
the | le |
obama | obama |
impression |
EN Malayan Tapir & Baby Print Art Print
FR Tapir malais et imprimé bébé Impression artistique
Enska | Franska |
---|---|
baby | bébé |
art | artistique |
imprimé |
EN "Hokusai, The Great Wave off Kanagawa, Japan, Japanese, Wood block, print." Canvas Print by TOMSREDBUBBLE | Redbubble
FR Impression sur toile « Hokusai, The Great Wave off Kanagawa, Japan, Japanese, Wood block, print », par TOMSREDBUBBLE | Redbubble
Enska | Franska |
---|---|
japan | japan |
block | block |
canvas | toile |
great | great |
japanese | japanese |
wood | wood |
impression | |
by | par |
the | sur |
EN HAWAIIAN AIR; Travel and Tourism Print Wood Mounted Print
FR HAWAIIAN AIR; Impression de voyage et de tourisme Impression montée sur bois
Enska | Franska |
---|---|
air | air |
impression | |
wood | bois |
mounted | monté |
hawaiian | hawaiian |
tourism | tourisme |
travel | voyage |
and | et |
EN When the mobile app user selects the Print To action, for example by clicking a print button in the app, the MobileTogether Server triggers StyleVision Server to render the document.
FR Lorsque l'utilisateur de l'appli mobile choisit l'action Imprimer sur, par exemple en cliquant sur un bouton d'impression dans l'appli, ke MobileTogether Server déclenche le StyleVision Server pour rendre le document.
Enska | Franska |
---|---|
mobile | mobile |
selects | choisit |
imprimer | |
server | server |
stylevision | stylevision |
mobiletogether | mobiletogether |
when | lorsque |
button | bouton |
document | document |
the | le |
a | un |
in | en |
example | exemple |
by | par |
EN Since working with Kornit, we've been able to print on to a wider array of garments, we're able to print more, and were able to save a significant amount of money. Snuggle Printing For the full testimonial click here
FR Depuis que nous travaillons avec Kornit, les avantages sont bien réels pour l’entreprise. Snuggle Printing For the full testimonial click here
Enska | Franska |
---|---|
kornit | kornit |
wider | bien |
working | travaillons |
printing | printing |
full | full |
click | click |
here | here |
with | avec |
money | pour |
EN NOTE: When you print a Calendar, it will always print 4 weeks of calendar information per page, and there is not a way to adjust the size of the boxes.
FR REMARQUE : lorsque vous imprimez un agenda, 4 semaines d’informations seront imprimées par page. Il est impossible de régler la taille des zones.
Enska | Franska |
---|---|
calendar | agenda |
weeks | semaines |
imprimées | |
a | un |
it | il |
when | lorsque |
the | la |
size | taille |
will | seront |
page | page |
is | est |
of | de |
you | vous |
EN Don’t Print to Paper. Print to OneSpan Sign.
FR N'imprimez pas sur papier. Imprimez sur OneSpan Sign.
Enska | Franska |
---|---|
dont | pas |
onespan | onespan |
to | sur |
sign | sign |
paper | papier |
EN SELECT AND SEND: Select “Send to OneSpan Sign” from your application’s print menu after installing the Print Driver locally on your desktop
FR SELECT AND SEND: Sélectionnez "Envoyer à OneSpan Sign" dans le menu d'impression de votre application après l'installation du pilote d'impression localement sur votre bureau
Enska | Franska |
---|---|
onespan | onespan |
sign | sign |
menu | menu |
driver | pilote |
locally | localement |
desktop | bureau |
select | select |
applications | application |
the | le |
your | votre |
send | envoyer |
to | à |
on | sur |
after | après |
EN Featuring a precision machined gantry, a heated chamber and print bed, and advanced extrusion hardware, the Metal X is equipped to reliably print you durable parts
FR Dotée d'un châssis usiné avec précision, d'une chambre et d'un plateau d'impression chauffés et d'un matériel d'extrusion avancé, la Metal X est équipée pour imprimer de manière fiable des pièces durables
Enska | Franska |
---|---|
precision | précision |
heated | chauffé |
imprimer | |
x | x |
durable | durables |
advanced | avancé |
metal | metal |
hardware | matériel |
equipped | équipée |
parts | pièces |
the | la |
bed | chambre |
is | est |
featuring | de |
a | dun |
to | manière |
reliably | de manière fiable |
and | et |
EN Print in a wide variety of print modes all optimized to yield quality parts — including 50 μm resolution, which delivers ultra-high-quality parts without visible layer lines.
FR Imprimez à l’aide d’une grande variété de modes d'impression, tous optimisés pour produire des pièces haut de gamme, avec une résolution de 50 μm, et obtenez des pièces de très haute qualité sans lignes de couche visibles.
Umritun Imprimez à l’aide d’une grande variété de modes d'impression, tous optimisés pour produire des pièces haut de gamme, avec une résolution de 50 mm, et obtenez des pièces de très haute qualité sans lignes de couche visibles.
Enska | Franska |
---|---|
modes | modes |
optimized | optimisés |
parts | pièces |
resolution | résolution |
lines | lignes |
layer | couche |
visible | visibles |
quality | qualité |
high | haute |
wide | grande |
to | à |
of | de |
all | tous |
without | sans |
variety | variété |
imprimez | |
a | une |
EN A hardened extrusion system enables the Onyx Pro to print Onyx — a micro carbon fiber filled nylon filament that destroys traditional extrusion systems — reliably over thousands of print hours
FR Un système d'extrusion durci permet à l'Onyx Pro d'imprimer l'Onyx, un filament de Nylon chargé de microfibres de carbone pendant des milliers d'heures d'impression, surpassant les systèmes d'extrusion traditionnels et de manière fiable
Enska | Franska |
---|---|
hardened | durci |
enables | permet |
nylon | nylon |
carbon | carbone |
traditional | traditionnels |
reliably | fiable |
a | un |
system | système |
systems | systèmes |
of | de |
pro | pro |
to | à |
thousands | milliers |
EN A hardened extrusion system enables the Mark Two to print Onyx — a micro carbon fiber filled nylon filament that destroys traditional extrusion systems — reliably over thousands of print hours
FR Un système d'extrusion durci permet à la Mark Two d'imprimer l'Onyx, un filament de Nylon chargé de microfibres de carbone, de manière fiable pendant des milliers d'heures d'impression, surpassant les systèmes d'extrusion traditionnels
Enska | Franska |
---|---|
hardened | durci |
enables | permet |
mark | mark |
nylon | nylon |
carbon | carbone |
reliably | fiable |
traditional | traditionnels |
a | un |
two | two |
system | système |
systems | systèmes |
of | de |
to | à |
the | la |
thousands | milliers |
EN Composite Base filaments are engineering-grade materials that print using a conventional FFF (FDM-style) process. Print with them alone or with Continuous Fibers to yield strong parts.
FR Les filaments composites sont des matériaux d'ingénierie qui s'impriment à l'aide d'un procédé FFF (style MDF) classique. Imprimez-les seuls ou avec des fibres continues pour obtenir des pièces à la solidité renforcée.
Enska | Franska |
---|---|
filaments | filaments |
imprimez | |
conventional | classique |
fff | fff |
fibers | fibres |
process | procédé |
style | style |
or | ou |
parts | pièces |
to | à |
them | la |
materials | matériaux |
alone | des |
are | sont |
that | qui |
with | avec |
EN The maximum print speed is 383 m2/hour when the 330 cm print format is fully utilized, inspiring the efficient implementation of all these application examples
FR La vitesse d'impression maximale est de 383 m2/heure lorsque le format d'impression de 330cm est pleinement utilisé, ce qui permet de mettre en œuvre efficacement tous ces exemples d'applications
Enska | Franska |
---|---|
maximum | maximale |
format | format |
efficient | efficacement |
implementation | mettre en œuvre |
cm | cm |
application | dapplications |
hour | heure |
when | lorsque |
speed | vitesse |
of | de |
examples | exemples |
all | pleinement |
EN Jakprints values Kornit’s water-soluble ink options, integrated pre-treatment process, ease of operation, print resolution and height-adjustable print heads
FR Jakprints apprécie particulièrement les encres solubles dans l’eau, le procédé de prétraitement intégré, la simplicité d’utilisation, la résolution d’impression et les têtes d’impression réglables en hauteur de Kornit
Enska | Franska |
---|---|
ink | encres |
heads | têtes |
integrated | intégré |
ease | simplicité |
adjustable | réglables |
height | hauteur |
process | procédé |
operation | traitement |
resolution | résolution |
of | de |
values | les |
and | et |
EN “I can recommend Kornit to any business that wants to be active in print-on-demand. The machines are reliable, their print quality is strong, and the service department is always very good.”
FR « Je recommande Kornit à toutes les entreprises qui souhaitent évoluer dans l’impression à la demande. Les machines sont fiables, la qualité d’impression est excellente et le service après-vente est toujours très satisfaisant. »
Enska | Franska |
---|---|
recommend | recommande |
kornit | kornit |
demand | demande |
machines | machines |
i | je |
and | et |
service | service |
quality | qualité |
very | très |
always | toujours |
business | entreprises |
reliable | fiables |
to | à |
are | sont |
that | qui |
in | dans |
good | excellente |
EN See which designs are the most popular and then print on demand, or customize underwear on the web and send to print
FR Découvrez quels sont les designs les plus populaires, puis imprimez à la demande ou personnalisez des sous-vêtements en ligne avant de les envoyer à l’impression
Enska | Franska |
---|---|
designs | designs |
popular | populaires |
imprimez | |
customize | personnalisez |
web | en ligne |
or | ou |
demand | demande |
the | la |
are | sont |
to | à |
then | de |
EN Alternatively, nest your underwear garment parts together and print using Kornit’s roll to roll system maximizing the amount of fabric area that you print on.
FR Vous pouvez aussi regrouper vos éléments de sous-vêtements et les imprimer sur un système bobine-bobine de Kornit afin de maximiser la surface de tissu sur laquelle vous imprimez.
Enska | Franska |
---|---|
garment | vêtements |
maximizing | maximiser |
fabric | tissu |
area | surface |
parts | éléments |
system | système |
imprimer | |
your | vos |
of | de |
the | la |
amount | un |
on | sur |
and | et |
you | vous |
EN Once you’re happy with your business card, you can go ahead and print it. Pick the best print shop from our partner list and get your physical business cards delivered to your doorstep!
FR Une fois que vous êtes satisfait du visuel de votre carte de visite, vous pouvez l’imprimer. Optez pour l’imprimerie de votre choix parmi notre liste de partenaires et faites livrer vos cartes de visite à domicile!
Enska | Franska |
---|---|
happy | satisfait |
partner | partenaires |
delivered | livrer |
card | carte |
pick | choix |
list | liste |
to | à |
ahead | pour |
cards | cartes |
our | notre |
you | vous |
from | du |
Sýnir 50 af 50 þýðingum