Þýða "black liquor stems" í Franska

Sýnir 50 af 50 þýðingum á setningunni "black liquor stems" úr Enska í Franska

Þýðingar á black liquor stems

"black liquor stems" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Franska orð/setningar:

black afrique avec black blanc bleu ce couleur de du est femme homme le leur mots noir noire noires noirs nous ou par pour que qui rouge si tous vert white
liquor alcool
stems tiges

Þýðing á Enska yfir á Franska af {leit}

Enska
Franska

EN It is the energy purchased (electricity and other fuels) and energy from biomass (wood residues and black liquor) consumed over the entire life cycle of the paper. Black liquor stems from the Kraft process. Energy is measured in gigajoule (GJ).

FR Portée de l’indicateur : Cet indicateur tient compte des impacts potentiels sur le cycle de vie complet du papier.

Enska Franska
entire complet
life vie
paper papier
cycle cycle
the le
of de
from du

EN It is the energy purchased (electricity and other fuels) and energy from biomass (wood residues and black liquor) consumed over the entire life cycle of the paper. Black liquor stems from the Kraft process. Energy is measured in gigajoule (GJ).

FR Portée de l’indicateur : Cet indicateur tient compte des impacts potentiels sur le cycle de vie complet du papier.

Enska Franska
entire complet
life vie
paper papier
cycle cycle
the le
of de
from du

EN Permanent Liquor Licence applicants and new managers at establishments with a Permanent Liquor Licence may need a criminal record check as part of the liquor licensing process.

FR Les demandeurs de permis d'alcool permanent et les nouveaux gérants d'établissements titulaires d'un permis d'alcool permanent peuvent devoir se soumettre à une vérification de leur casier judiciaire dans le cadre du processus d'octroi du permis.

Enska Franska
permanent permanent
applicants demandeurs
new nouveaux
establishments établissements
check vérification
process processus
licence permis
part du
may peuvent
of de
the le
need devoir
a une
and à

EN Remove their stems and insert a wooden stick in each (insert the sticks where the stems had been)

FR Amener le tout à ébullition en brassant continuellement jusqu'à ce qu’une goutte du mélange verse dans l’eau froide donne une boule molle

Enska Franska
the le
and à
a une
in en

EN Remove their stems and insert a wooden stick in each (insert the sticks where the stems had been)

FR Amener le tout à ébullition en brassant continuellement jusqu'à ce qu’une goutte du mélange verse dans l’eau froide donne une boule molle

Enska Franska
the le
and à
a une
in en

EN black, plain black, solid black, black only, black, bandana, basic, one color, plain, all black, with just black, cheap, cheapest

FR noir, noir uni, noir uniquement, visage noir, bandana, de base, dune couleur, uni, tout noir, avec juste du noir, pas cher, le moins cher

Enska Franska
bandana bandana
cheap pas cher
cheapest le moins cher
black noir
with avec
basic de base
color couleur
just juste
all de
only le

EN Permanent Liquor Licence holders need a Special Occasion Liquor Licence (class 4) to temporarily serve alcohol in an area adjacent to the licensed premises.

FR Les titulaires d'un permis d'alcool permanent doivent avoir un permis d'alcool pour occasion spéciale (classe 4) afin de pouvoir servir temporairement de l'alcool dans un lieu adjacent à leur établissement.

Enska Franska
permanent permanent
licence permis
holders titulaires
occasion occasion
class classe
temporarily temporairement
area lieu
serve servir
a un
to à
adjacent adjacent
need doivent
the spéciale
special de
in dans

EN Apply for approval. Businesses, societies and non-profits with a liquor licence need to apply to move their liquor licence to a new location.

FR Faites une demande d'autorisation. Les entreprises, sociétés et organismes à but non lucratif détenant un permis d'alcool doivent faire une demande afin de pouvoir utiliser ce permis dans un nouvel emplacement.

Enska Franska
licence permis
new nouvel
location emplacement
businesses entreprises
societies sociétés
apply demande
a un
to à
need to doivent
non non
move ce

EN Businesses, societies and non-profits with a liquor licence need to apply for approval to move their liquor licence to a new location

FR Les entreprises, sociétés et organismes à but non lucratif détenant un permis d'alcool doivent demander l'autorisation d'utiliser ce permis dans un nouvel emplacement

Enska Franska
licence permis
new nouvel
location emplacement
a un
businesses entreprises
societies sociétés
to à
need to doivent
non non
apply demander
move ce

EN Eating Establishment Liquor Licence and Lounge Liquor Licence

FR Permis d’alcool pour établissement de restauration et permis d’alcool pour bar-salon

Enska Franska
licence permis
establishment établissement
lounge salon
and et

EN Patrons are not permitted to bring their own liquor for consumption into any liquor licensed area of Casino Rama Resort.

FR Les clients ne sont pas autorisés à apporter leur propre alcool pour la consommation dans les zones du Casino Rama Resort où il y a une licence d'alcool.

Enska Franska
liquor alcool
consumption consommation
area zones
casino casino
rama rama
resort resort
patrons clients
to à
are sont
licensed licence
permitted autorisé
own propre
of une
their leur
into la
for pour

EN Permanent Liquor Licence holders need a Special Occasion Liquor Licence (class 4) to temporarily serve alcohol in an area adjacent to the licensed premises (for example, a parking lot or lawn).

FR Les titulaires d'un permis d'alcool permanent doivent avoir un permis d'alcool pour occasion spéciale (classe 4) afin de pouvoir servir temporairement de l'alcool dans un lieu adjacent à leur établissement, comme un stationnement ou une pelouse.

Enska Franska
permanent permanent
licence permis
holders titulaires
occasion occasion
class classe
temporarily temporairement
lawn pelouse
serve servir
or ou
area lieu
to à
adjacent adjacent
parking stationnement
need doivent
a un
the spéciale
special de
in dans

EN By law, Permanent Liquor Licence holders must have a Special Occasion Liquor Licence (class 4) to temporarily serve alcohol in an area adjacent to the licensed premises.

FR La loi exige que les titulaires d'un permis d'alcool permanent aient un permis d'alcool pour occasion spéciale (classe 4) afin de pouvoir servir temporairement de l'alcool dans un lieu adjacent à leur établissement.

Enska Franska
permanent permanent
holders titulaires
occasion occasion
class classe
temporarily temporairement
serve servir
licence permis
a un
to à
adjacent adjacent
law loi
have aient
the la
special de
by lieu
in dans

EN This collection provides applications, forms and documents to support liquor licences for private and public events, as well as for permanently licensed establishments. Liquor licences are specific to the type of establishment you operate.

FR Voici les formulaires de demande et les documents relatifs aux permis d’alcool pour événements privés et publics, ainsi que pour les établissements titulaires d’un permis permanent. Il existe un permis pour chaque type d'établissement.

Enska Franska
licences permis
public publics
establishment établissement
events événements
establishments établissements
forms formulaires
documents documents
of de
type type
as ainsi
provides il
are existe
the voici

EN Businesses, societies and non-profits with a liquor licence need to apply for approval to move their liquor licence to a new location.

FR Les entreprises, sociétés et organismes à but non lucratif détenant un permis d'alcool doivent demander l'autorisation d'utiliser ce permis dans un nouvel emplacement.

Enska Franska
licence permis
new nouvel
location emplacement
a un
businesses entreprises
societies sociétés
to à
need to doivent
non non
apply demander
move ce

EN Permanent Liquor Licence holders need a Special Occasion Liquor Licence (class 4) to temporarily serve alcohol in an area adjacent to the licensed premises.

FR Les titulaires d'un permis d'alcool permanent doivent avoir un permis d'alcool pour occasion spéciale (classe 4) afin de pouvoir servir temporairement de l'alcool dans un lieu adjacent à leur établissement.

Enska Franska
permanent permanent
licence permis
holders titulaires
occasion occasion
class classe
temporarily temporairement
area lieu
serve servir
a un
to à
adjacent adjacent
need doivent
the spéciale
special de
in dans

EN Apply for approval. Businesses, societies and non-profits with a liquor licence need to apply to move their liquor licence to a new location.

FR Faites une demande d'autorisation. Les entreprises, sociétés et organismes à but non lucratif détenant un permis d'alcool doivent faire une demande afin de pouvoir utiliser ce permis dans un nouvel emplacement.

Enska Franska
licence permis
new nouvel
location emplacement
businesses entreprises
societies sociétés
apply demande
a un
to à
need to doivent
non non
move ce

EN Businesses, societies and non-profits with a liquor licence need to apply for approval to move their liquor licence to a new location

FR Les entreprises, sociétés et organismes à but non lucratif détenant un permis d'alcool doivent demander l'autorisation d'utiliser ce permis dans un nouvel emplacement

Enska Franska
licence permis
new nouvel
location emplacement
a un
businesses entreprises
societies sociétés
to à
need to doivent
non non
apply demander
move ce

EN Eating Establishment Liquor Licence and Lounge Liquor Licence

FR Permis d’alcool pour établissement de restauration et permis d’alcool pour bar-salon

Enska Franska
licence permis
establishment établissement
lounge salon
and et

EN Use the Application to Transfer Permanent Liquor Licence Form to apply for approval to transfer an existing liquor licence to your name or company name.

FR Utilisez le formulaire « Application to Transfer Permanent Liquor Licence » pour demander l'autorisation de transférer un permis d'alcool à votre nom ou à celui de votre entreprise.

Enska Franska
permanent permanent
company entreprise
liquor liquor
form formulaire
an un
or ou
application application
to to
the le
name nom
your votre
use utilisez
licence permis
apply demander

EN Patrons are not permitted to bring their own liquor for consumption into any liquor licensed area of Casino Rama Resort.

FR Les clients ne sont pas autorisés à apporter leur propre alcool pour la consommation dans les zones du Casino Rama Resort où il y a une licence d'alcool.

Enska Franska
liquor alcool
consumption consommation
area zones
casino casino
rama rama
resort resort
patrons clients
to à
are sont
licensed licence
permitted autorisé
own propre
of une
their leur
into la
for pour

EN black and yellow, black yellow, flag, yellow, checkerboard, checkered, squares, checks, template, ff77, black, black yellow, black yellow checkered

FR noir et jaune, jaune à carreaux noir, drapeau, jaunes, damier, à carreaux, carrés, chèques, motif, ff77, noirs, noir jaune, jaune noir à damiers

Enska Franska
flag drapeau
squares carrés
checks chèques
black noir
yellow jaune
and à

EN black and white pattern piano keyboard ornament, black, black white, white, pattern black and white, holiday, keys, keyboard, music, tool, cat, cat paw

FR motif noir et blanc ornement clavier de piano, noirs, noir blanc, blancs, motif décor noir et blanc, vacances, clés, clavier, musique, outil, chat, gravures de pattes de chat

Enska Franska
pattern motif
ornament ornement
holiday vacances
music musique
cat chat
piano piano
keyboard clavier
tool outil
black noir
keys clés
and et
white blanc

EN This stems from a fear that private companies and governments will misuse this data

FR Cela découle de la crainte que les entreprises privées et les gouvernements abusent de ces données

Enska Franska
fear crainte
companies entreprises
governments gouvernements
data données
this cela
and et
that que
from de

EN Deliver mixes between audio post-production teams and organizations easily, with the ability to bounce multiple Pro Tools stems into a single WAV file

FR Livrez facilement des mixages entre les équipes de post-production audio et les organisations grâce au regroupement de plusieurs stems de Pro Tools en un seul fichier WAV

Enska Franska
mixes mixages
wav wav
deliver livrez
organizations organisations
easily facilement
file fichier
teams équipes
tools tools
audio audio
a un
between de
pro pro
and et
the seul
to grâce

EN Recipients can then open the stems in separate Pro Tools tracks on file import, preserving the original mixes.

FR Les destinataires peuvent ainsi ouvrir les stems dans différentes pistes de Pro Tools après avoir importé le fichier, ce qui préserve la qualité d'origine des mixages.

Enska Franska
recipients destinataires
tracks pistes
import import
mixes mixages
tools tools
original dorigine
can peuvent
then de
pro pro
file fichier
in dans

EN Work natively with Atmos 7.1.2 audio stems and object panning

FR Travaillez nativement avec les stems audio et le panoramique sonore Atmos 7.1.2

Enska Franska
work travaillez
natively nativement
atmos atmos
with avec
audio audio
and et

EN rotating the leaves and stems hamedoreya in the light of the neon lights of blue and red color

FR tournant les feuilles et les tiges hamedoreya à la lumière des néons de couleur bleue et rouge

Enska Franska
leaves feuilles
stems tiges
light lumière
of de
red rouge
color couleur
the la
and à

EN Addressing the issues and establishing true SSL certificate security stems from the use of Hardware Security Modules (HSMs) as the root of trust.

FR L’utilisation de HSM en tant que racine de confiance permet de répondre aux problèmes et d’établir une sécurité SSL véritable.

Enska Franska
establishing établir
ssl ssl
hsms hsm
root racine
security sécurité
use lutilisation
issues problèmes
of de
true véritable
trust confiance
and et
the tant

EN Vegetable stems, leafy greens and sprouts are great additions to the menu, such as fiddleheads, watercress and nettle.

FR Les légumes-tiges, légumes-feuilles et les pousses sont intéressantes à ajouter au menu, tels que les crosses de fougères, le cresson et l’ortie.

Enska Franska
stems tiges
menu menu
the le
are sont
to à

EN How do you go from plant to cream? Concretely, cells are first obtained from thin cross-sections of tissue from fresh plants (stems, roots, leaves, etc.).

FR Comment passe-t-on de la plante à la crème ? Concrètement, des cellules sont d’abord obtenues à partir de coupes minces de tissu végétal (tige, racine, feuille, etc.) découpé dans une plante fraîche . 

Enska Franska
cream crème
concretely concrètement
cells cellules
obtained obtenues
thin minces
tissue tissu
fresh fraîche
etc etc
plant plante
to à
how comment
of de
plants végétal
are sont
you la
from partir

EN Accelerate mix delivery between audio post-production teams and organizations with the ability to bounce multiple Pro Tools stems into a single file for easier delivery

FR Accélérez et simplifiez l'envoi de mixages entre les équipes de post-production audio et les organisations grâce à la capacité d'export de plusieurs stems de Pro Tools vers un seul fichier

Enska Franska
accelerate accélérez
ability capacité
organizations organisations
file fichier
teams équipes
tools tools
audio audio
a un
the la
to à
between de
pro pro

EN Recipients can then open the stems in separate Pro Tools tracks on file import, preserving the mixes.

FR Les destinataires peuvent alors ouvrir les stems dans des pistes distinctes de Pro Tools après avoir importé le fichier, préservant ainsi la qualité des mixages.

Enska Franska
recipients destinataires
separate distinctes
import import
preserving préservant
mixes mixages
tools tools
can peuvent
tracks pistes
then de
pro pro
file fichier
in dans

EN The challenge facing global communications and marketing departments stems from different measurement methods across different departments

FR Le défi auquel sont confrontés les départements de communication et de marketing mondiaux provient des différentes méthodes de mesure utilisées par ces différents départements

Enska Franska
challenge défi
global mondiaux
departments départements
measurement mesure
methods méthodes
marketing marketing
communications communication
the le
facing par
and et
different différents
across de

EN Our unique competitive advantage stems from its scalable and user-friendly approach.

FR Notre avantage compétitif unique résulte de l'évolutivité et d'une approche conviviale.

Enska Franska
competitive compétitif
advantage avantage
approach approche
friendly conviviale
our notre
unique de
and et

EN We aim to ensure that any data that stems out of learning experience can be consumed by organizations without any vendor lock in, removing barriers to data access and understanding.

FR Nous visons à assurer que toutes les données peuvent être utilisées par des organisations éliminant les barrières à l'accès aux données.

Enska Franska
organizations organisations
barriers barrières
removing éliminant
data données
we nous
to à
ensure assurer
without les
that que
by par

EN Sharing this information provides youth with a complete picture, minimizes alarm, stems the emerging culture of fear, and increases citizen trust in government interventions on COVID-19.

FR La communication de ces informations donne aux jeunes un tableau complet, réduit l’inquiétude, freine la culture de la peur émergente et accroît la confiance des citoyens dans les interventions gouvernementales contre la COVID-19.

Enska Franska
youth jeunes
complete complet
picture tableau
minimizes réduit
fear peur
increases accroît
citizen citoyens
interventions interventions
government gouvernementales
information informations
trust confiance
provides donne
a un
culture culture
of de
the la
in dans
with aux

EN “It’s a first in the history of fashion: two designers having a true creative dialogue that stems from respect and friendship

FR « C’est une première dans l’histoire de la mode : deux designers unis par un véritable dialogue créatif fondé dans le respect et l’amitié

Enska Franska
fashion mode
designers designers
dialogue dialogue
creative créatif
respect respect
and et
of de
first première
true véritable
a un
in dans

EN This standing also stems from the consistency with which it has remained true to its quest for perfection ever since it was founded in 1839

FR Ce prestige s’explique aussi par la constance avec laquelle elle a su appliquer sa philosophie d’excellence depuis sa fondation en 1839

Enska Franska
consistency constance
founded fondation
this ce
in en
has a
the la
with avec
from depuis

EN We understand that our success stems from the thousands of happy clients who trust us

FR Nous comprenons que notre succès repose sur la satisfaction des milliers de clients qui nous font confiance

Enska Franska
clients clients
success succès
the la
we understand comprenons
thousands milliers
of de
trust confiance
our notre
we nous
that qui

EN Sharpening shovels, turf cutters, axes and other outdoor implements will make it much easier to cut through stems, roots, hard soil and other obstacles

FR En aiguisant vos pelles, coupe-bordures, haches ou autres outils du genre, ils viendront beaucoup plus facilement à bout des racines, de la terre durcie et autres obstacles

Enska Franska
easier facilement
cut coupe
roots racines
soil terre
obstacles obstacles
to à
other autres
it en

EN Use Pro Tools | MTRX as a standalone (persistent) mixer to sum stems and sources to monitor outputs

FR Utilisez Pro Tools | MTRX en tant que mixeur autonome (persistant) pour additionner les stems et les sources pour contrôler les sorties

Enska Franska
standalone autonome
persistent persistant
sources sources
tools tools
use utilisez
outputs sorties
monitor contrôler
pro pro
and et
to tant

EN Everything we do stems from how to do better by our planet—like planting trees

FR Tout ce que nous faisons découle de la volonté de mieux faire pour notre planète, comme planter des arbres

Enska Franska
planet planète
planting planter
trees arbres
from de
like comme
our notre
to mieux
we nous

EN A sensory stroll through an urban field. We are immediately drawn to the expanse of long, waving crystalline stems planted in the heart of the city.

FR Promenade sensorielle dans un champ urbain. On est tout de suite attiré par cette étendue de grandes tiges cristallines et ondoyantes, plantées au milieu de la ville.

Enska Franska
stroll promenade
stems tiges
planted planté
long grandes
urban urbain
city ville
a un
field champ
of de
the la
in dans
we on

EN This very problem stems from the lax and opaque way in which some organisations have managed their cookies to date, and the GDPR is clearly aiming to rectify the situation

FR Car ce qui pose problème – et que le RGPD entend, à juste titre, adresser – c’est le manque de rigueur et de transparence dans la façon dont certaines organisations ont géré leurs cookies jusqu’à présent

Enska Franska
organisations organisations
cookies cookies
gdpr rgpd
problem problème
in dans
way de
to la
and et

EN There are two types of stem cell donations. Depending on the treatment selected for the patient, you will be asked to donate either peripheral blood stems cells or bone marrow :

FR Deux types de dons sont possibles. Selon le traitement choisi pour le receveur, vous serez invité à donner des cellules souches provenant soit du sang périphérique, soit de la moelle osseuse :

Enska Franska
types types
treatment traitement
selected choisi
asked invité
blood sang
peripheral périphérique
donations dons
of de
to à
are sont

EN These injections stimulate the production and release of stems cell from the bone marrow into the blood stream

FR Ces injections stimulent la production et la libération des cellules souches de la moelle osseuse dans la circulation sanguine

Enska Franska
stimulate stimulent
production production
release libération
cell cellules
of de
the la
and et

EN Do not confuse Cubensis Hawaiian with Hawaiian Copelandia (Panaeolus cyanascens) - the fruit-bodies of this Cubensis are much heavier and their appearance resembles the Cambodian strain, rather wide and bell shaped caps, but with thicker and bigger stems

FR Ne confondez pas Cubensis Hawaiian avec Hawaiian Copelandia (Panaeolus cyanascens) : les fruits de ce Cubensis sont plus lourds, comme la variété cambodgienne, large avec des chapeaux en cloche, mais avec des tiges plus épaisses

Enska Franska
wide large
bell cloche
caps chapeaux
stems tiges
hawaiian hawaiian
strain variété
this ce
of de
with avec
the la
are sont
fruit fruits
but mais

EN The plants have a vigorous growth, thick branches and stems and become pretty tall

FR Les plantes ont une croissance vigoureuse, des branches et tiges épaisses et poussent haut

Enska Franska
growth croissance
branches branches
stems tiges
plants plantes
and et
the haut
a une

EN Many minute critters enjoy chomping on cannabis leaves, stems, and roots. Some growers opt to spray down their garden with harmful chemicals, although most cultivators shudder at this approach.

FR De nombreuses créatures minuscules adorent dévorer les feuilles, tiges et racines du cannabis. Certains cultivateurs choisissent d’asperger leur jardin de produits chimiques nocifs, même si la plupart rechignent à cette idée.

Enska Franska
cannabis cannabis
leaves feuilles
stems tiges
roots racines
garden jardin
harmful nocifs
opt choisissent
many nombreuses
to à
although si
this cette
growers cultivateurs
chemicals chimiques

Sýnir 50 af 50 þýðingum