EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
DE Warschau verfügt über drei Bahnhöfe für Fernzüge: den Hauptbahnhof (Warschau Central), den Ostbahnhof (Ost-Warschau) und den Westbahnhof (West-Warschau)
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
warsaw | warschau |
stations | bahnhöfe |
central | central |
eastern | ost |
western | west |
central railway station | hauptbahnhof |
three | drei |
and | und |
for | für |
EN This winter hike connecting Le Noirmont railway station to Creux-des-Biches railway station is an idyllic walk among the pine trees of the Franches-Montagnes. It's a relatively flat trail that connects one railway station to another.
DE Zwischen hohen Freiberger Tannen führt die idyllische Winterwanderung vom Bahnhof Le Noirmont zu jenem in Le Creux-des-Biches. Die Verbindung zwischen den beiden Bahnhöfen weist nur geringe Höhenunterschiede auf.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
idyllic | idyllische |
connects | verbindung |
station | bahnhof |
to | zu |
is | beiden |
among | in |
the | den |
EN Distance from the Main Railway Station - 6 tram stops (2 km), 9 stops to the beach in Stogi (5 km), 10 minutes on foot to the Old Town, 20 minutes on foot from the Main Railway Station
DE Die Straßenbahn- und Bushaltestelle ist ca
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
tram | straßenbahn |
the | die |
EN Werfen station has its own railway (ÖBB) and local railway (S-Bahn) station with direct connections to the city of Salzburg and to Bischofshofen
DE Der Bahnhof Werfen verfügt über einen eigenen ÖBB- und S-Bahn-Bahnhof mit direkten Verbindungen in die Stadt Salzburg sowie nach Bischofshofen
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
direct | direkten |
connections | verbindungen |
city | stadt |
salzburg | salzburg |
station | bahnhof |
and | und |
with | mit |
railway | bahn |
own | eigenen |
EN Our guest house is situated in the city center and has a convenient connection by public transport from both the Old Town as well as the railway station railway and bus. Easy access six tram no. 4, 8, 12, 13, 14 and 24 from our hotel in any place in…
DE Unser Haus liegt im Zentrum der Stadt gelegen, mit guter Anbindung mit dem öffentlichen Verkehrsmitteln sowohl von der Altstadt und der Hauptbahnhof Bahn und Bus. Einfache sechs Straßenbahnlinien 4 zu erreichen, 8, 12, 13, 14 und 24 von unserem…
EN New Slate - settlement in the Podkarpackie voivodship, in the Kreis sanockim, in the municipality of Komańcza. New slate was created with the railway station with this name, after completion of the here railway line in 1872. This was the settlement…
DE New Slate - eine Siedlung in der Provinz Podkarpackie, im Bezirk von Sanok, in der Gemeinde Komancza. New Slate wurde im Jahr 1872 auf dem Bahnhof mit dem gleichen Namen, nach dem Bau der Eisenbahnlinie hier gegründet Es war eine Siedlung…
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
minutes | minuten |
hostel | jugendherberge |
big | grosser |
and | und |
car park | parkplatz |
below | zu |
from | von |
the | den |
EN From here, you can wander over the covered wooden bridge to the magnificent old town, try your luck in the casino, or commemorate the legendary Swiss Northern Railway in the oldest railway station in Switzerland
DE Von hier aus kannst du über die gedeckte Holzbrücke in die prunkvolle Altstadt pilgern, im Casino dein Glück versuchen oder im ältesten Bahnhof der Schweiz der sagenhaften Spanisch-Brötli-Bahn gedenken
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
try | versuchen |
old town | altstadt |
casino | casino |
oldest | ältesten |
in the | im |
in | in |
or | oder |
switzerland | schweiz |
here | hier |
you | du |
station | bahnhof |
you can | kannst |
railway | bahn |
from | aus |
the | glück |
EN Cog railway to the sky Europe’s highest open-air cog railway brings passengers direct from Zermatt station (1,620 m) to the summit of the Gornergrat, 365 days a year
DE Zahnradbahn in den HimmelDie höchste im Freien angelegte Zahnradbahn Europas bringt die Gäste an 365 Tagen im Jahr vom Bahnhof Zermatt (1'605 m) direkt auf den Gipfel des Gornergrats
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
passengers | gäste |
direct | direkt |
zermatt | zermatt |
m | m |
highest | höchste |
summit | gipfel |
year | jahr |
open | freien |
station | bahnhof |
from | vom |
EN 10 minutes from the railway station "Kreuzlingen Hafen", 20 minutes from the railway stations Kreuzlingen and Konstanz. Big chargeable car park below the hostel.
DE Von der Bahnstation «Kreuzlingen Hafen» in 10 Minuten, von den Bahnhöfen Kreuzlingen und Konstanz in ca. 20 Minuten zu Fuss zur Jugendherberge. Grosser, gebührenpflichtiger Parkplatz unterhalb der Jugendherberge vorhanden.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
minutes | minuten |
hostel | jugendherberge |
big | grosser |
and | und |
car park | parkplatz |
below | zu |
from | von |
the | den |
EN From Fraina, you can return to the lower cable car station by taking the road towards Cojana and then walking along the disused railway until you reach the bridge at the station.
DE Von Fraina aus kann man zu Fuß zur Talstation der Seilbahn zurückkehren, indem man zunächst der Straße in Richtung Cojana und anschließend der einstigen Bahnstrecke bis zur Bahnhofsbrücke folgt.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
cable car | seilbahn |
can | kann |
by | indem |
taking | und |
the | folgt |
to | zu |
road | von |
from | aus |
EN Building the fenced large hotel, located approximately 3 km from the center of Sochaczew and 2 km away from the main railway station. In the vicinity of the market a Ladybird, Market Construction Patio Color and Fuel Station. At the possibility to…
DE Das Gebäude ist mit einem großen Parkplatz eingezäunt, befindet sich etwa 3 km vom Zentrum von Sochaczew und 2 km vom Bahnhof entfernt. In der Nähe von Markt Marienkäfer, Farb Patio Gebäude Markt und Tankstelle. Im Bereich Grill, Möglichkeit im…
EN Elegant suite at the Old Town Square and located 2 minutes walk from The Market Nowomiejskiego and 4 minutes from the railway station Torun Town and ten minutes from the bus station. The apartment consists of two bedrooms, a separate and well…
DE Elegante Wohnung in der Altstadt, nur 2 Minuten zu Fuß von der Nowomiejskiego und 4 Minuten vom Bahnhof Torun Stadt und 10 min. vom Busbahnhof. Die Wohnung besteht aus zwei Schlafzimmern, einem separaten und gut ausgestattete Küche und ein…
EN Welcome to the Guest Rooms Baca in Zakopane. Guest Rooms is a new, nice facility located in the vicinity of the railway station and bus station (5 min.), About 15 minutes. from Krupówki in a secluded area. At the house there are vast meadows and…
DE Willkommen auf das Gästezimmer Baca in Zakopane. Guest Rooms ist eine neue, schöne Anlage befindet sich in der Nähe des Bahnhof und Busbahnhof (5 min.) Ca. 15 Minuten. von Krupówki in einem abgelegenen Bereich. Am Haus gibt es große Wiesen und…
EN Apartment is located on the second floor in a new building with street Professor Siedlecki, only 200 m away from the main railway station and bus station and 300 meters from the beach. About 30 m from the building is a playground for children…
DE Die Wohnung befindet sich im zweiten Stock eines neuen Gebäudes auf der Straße Prof. Siedlecki, nur 200 Meter vom Bahnhof und Busbahnhof und 300 Meter vom Strand entfernt. Etwa 30 Meter entfernt befindet sich ein Spielplatz für Kinder. Die Wohnung…
EN We offer you rest in 3 new, brick, two-level houses (house for 4-6 people). The facility is located in a quiet and peaceful place, close to Beach B. (about 15 min walk). Near restaurants, shops, bus station, railway station. The center is about 20…
DE Wir bieten Ihnen Erholung in 3 neuen, zweistöckigen Backsteinhäusern (Haus für 4-6 Personen). Die Anlage befindet sich in ruhiger und friedlicher Lage, in der Nähe von Strand B. (ca. 15 min zu Fuß). In der Nähe von Restaurants, Geschäften…
EN The PTTK center is located in the center of Wilkasy near Giżycko, directly on Lake Niegocin. There are shops of various industries and a restaurant on site. Convenient connection with Giżycko (public transport, bus station and railway station). Our…
DE Das PTTK-Zentrum befindet sich im Zentrum von Wilkasy in der Nähe von Giżycko, direkt am Niegocin-See. Es gibt Geschäfte verschiedener Branchen und ein Restaurant vor Ort. Bequeme Verbindung mit Giżycko (öffentliche Verkehrsmittel, Bushaltestelle…
EN We invite you to our hostel located in the heart of beautiful Old Town. A small distance is Market Square (3 minutes walk) and the main railway station and bus station (walk 5 minutes). The main objective of our business is caring for the…
DE Willkommen in unserem Hostel im Herzen der schönen Altstadt. Nur wenige Gehminuten ist der Marktplatz in Krakau (3 Minuten zu Fuß) und dem Hauptbahnhof und Busbahnhof (zu Fuß 5 Minuten). Unser Hauptziel ist es, die Zufriedenheit unserer Gäste zu…
EN Well done! You have just found the perfect place to stay in Krakow. Our hostel is located ca. 10 minutes from the railway station and the international coach station. We offer 19 rooms, each with toilet & bathroom, air condition, phone, TV set and…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN The Hostel is located in the center of Szczecin, excellent connection to the railway station and bus station, and always in the city center, in the middle of the most important events. In the surrounding area - Shafts Chrobry - Castle of the Dukes…
DE Hostel befindet sich im Zentrum von Szczecin, eine gute Anbindung an den Bahnhof und den Busstationen entfernt und ermöglicht es Ihnen, immer in der Mitte der Stadt zu sein, in der Mitte der wichtigsten Ereignisse. In der Umgebung - Wellen Brave…
EN Our Hostel is located in the heart of the city vis a vis the railway station Gdynia Home and the bus station
DE Unser Hostel befindet sich im Herzen der Stadt, gegenüber dem Bahnhof Gdynia und Busbahnhof entfernt
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
hostel | hostel |
located | befindet |
heart | herzen |
gdynia | gdynia |
bus station | busbahnhof |
city | stadt |
in the | im |
station | bahnhof |
our | unser |
of | entfernt |
and | und |
EN We offer accommodation in the very center of Bielsko-Biała. 2.3 and 4-bed rooms, shared bathrooms with showers. On the premises free access to Wi-Fi. Near restaurants, shops, school, bus stop MZK, bus station, railway station. Enjoy…
DE Wir bieten Unterkunft im Zentrum von Bielsko-Biała. 2.3 und 4-Bett-Zimmer, Gemeinschaftsbadezimmer mit Duschen. Auf dem Gelände freien Zugang zu Wi-Fi. In der Nähe von Restaurants, Geschäften, Schulen, Bushaltestelle MZK, Busbahnhof, Bahnhof…
EN A holding situated in the center of the village Powroźnik near the main railway station and near the main bus station
DE Farms befindet sich im Zentrum des Dorfes Powroźnik der Nähe des Bahnhofs und in der Nähe der Bushaltestelle
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
village | dorfes |
bus station | bushaltestelle |
in the | im |
center | zentrum |
and | und |
in | in |
situated | befindet |
near | nähe |
station | bahnhofs |
EN We invite you to relax on the Tropilaelaps. The holding is located close to the river and forest Roztoczańskiego National Park. Close proximity to the railway station and bus station gives non-motorised tourists to know the further over the…
DE Genießen Sie Ihren Urlaub auf den Milben. Der Hof liegt in der Nähe des Flusses und Wälder des Roztocze-Nationalpark. Die Nähe des Bahnhof und Bushaltestelle nicht-motorisierte Besucher die Möglichkeit gibt, die malerischen Milben zu erkunden…
EN Guest rooms at the Yvonne warmly invite Member! Road Guest - you will come to us directly from the leading to the center of Zakopane main road. The object is located approximately 1500 m from the main railway station and bus station. Waiting here 1…
DE Gast bei Iwona laden Sie herzlich ein! Liebe Besucher - kommen Sie zu uns direkt aus dem Zentrum von Zakopane an der Hauptstraße. Es befindet sich ca. 1500 m. Vom Bahnhof und den Busstationen. Erwarten 1 5 Familienwohnung und Zimmer 1, 2 und 3…
EN Our Hostel is located by the exits from Szczecin on Poznan, Bydgoszcz, Warsaw. Position provides a convenient connection to the railway station and bus station and the city center (approximately 1.5 km) in the hostel is composed of two-story…
DE Unser Hostel befindet sich an der Ausfahrtsstraße von Szczecin in Poznan, Bydgoszcz, Warschau. Lage bietet eine gute Verbindung zum Bahnhof, Busbahnhof und das Stadtzentrum (ca. 1,5 km). Die Herberge besteht aus zweistöckigen Gebäuden, wo unsere…
EN Easily accessible from the main railway station and the bus station in Duszniki Zdroj.- 2 large sunny rooms for 4 people (2 single bed, sofa, wardrobe, table+chairs, internet) - each room separate bathroom - lounge - kitchenette - Terrace Welcome
DE Einfacher Zugang vom Bahnhof und Bushaltestelle in Bad Reinerz.- 2 große, sonnige 4-Bett-Zimmer (2 Einzelbetten, Sofa, Schrank, Tisch und Stühle, Internet) - jedes Zimmer ein eigenes Badezimmer - Halle - Küche - Terrasse Wir laden Sie
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
accessible | zugang |
sunny | sonnige |
sofa | sofa |
wardrobe | schrank |
chairs | stühle |
internet | internet |
terrace | terrasse |
bus station | bushaltestelle |
table | tisch |
and | und |
in | in |
bathroom | bad |
kitchenette | küche |
easily | einfacher |
station | bahnhof |
large | große |
bed | bett |
rooms | zimmer |
from | vom |
EN Cinema Villa offers accommodation in Krakow. Cinema Villa is a luxury house in the center of Krakow just one tram station from the Market Square or the Main Railway Station. For rent house as a whole or of individual rooms. We offer You: - 2 twin…
DE Cinema Villa bietet Unterkunft in Krakau. Cinema Villa ist ein Luxus-Haus im Zentrum von Krakau, nur eine Straßenbahnhaltestelle vom Marktplatz oder Hauptbahnhof. Möglichkeit zur Miete, das Haus als Ganzes oder einzelne Zimmer. Wir bieten Ihnen: - 2…
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
DE Anfahrt: Die Linie S10 der Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU fährt vom Zürich Hauptbahnhof bis zur Station Uetliberg, zehn Gehminuten unterhalb des Gipfels.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
directions | anfahrt |
main station | hauptbahnhof |
minutes walk | gehminuten |
station | station |
zurich | zürich |
ten | zehn |
the | bahn |
line | linie |
of | der |
runs | die |
from | vom |
EN A few minutes from the rail station and the valley station (mountain railway).
DE Wenige Minuten zum Bahnhof und zur Talstation.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
minutes | minuten |
valley station | talstation |
and | und |
station | bahnhof |
a | wenige |
EN The hotel overlooks Scuol and is located directly by the train station, the mountain railway and the post bus station
DE Das Hotel thront über Scuol, direkt beim Bahnhof, der Bergbahn und der Postauto-Station
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
directly | direkt |
scuol | scuol |
hotel | hotel |
and | und |
station | bahnhof |
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
montreux | montreux |
lakeside | seeufer |
foot | fuss |
minutes | minuten |
in | in |
station | bahnhof |
to | zu |
hostel | jugendherberge |
from | vom |
EN We have at your disposal 1, 2, 3, 4 bedded rooms. The price: 30 to 35 zlotys on site is a guarded car parking. Location: - in the center of town - 200 meters to the railway station - 2 kilometers to a petrol station - 300 meters to the forest - 100…
DE Zur Verfügung stehen 1, 2, 3, 4-Bett-Zimmer. Der Preis: 30 bis 35 Zlotys Es gibt einen Parkplatz. Lage: - im Zentrum des Dorfes - 200 Meter zur Bushaltestelle - 2 km zur Tankstelle - 300 Meter zum Wald - 100 Meter zum Supermarkt ist willkommen die…
EN Station Kościelnik lies on the Mountains Izerskich, is built in the 1880r building that was once the role of railway station on line Lubań-Forest. Has the typical style for structures Upper Łużyc. We offer personal 2,2,4 rooms and suites enable us…
DE Kościelnik Station liegt am Fuße des Isergebirges, in einem Gebäude im Jahre 1880 erbaut wurde, die er als eine Station auf der Bahnlinie Luban-Wald. Es wird von einem typischen Stil für den Bau der Oberlausitz gekennzeichnet. Wir bieten…
EN The Hotel "Gryf" invites its guests to Gryfice. In our region you will find: attractive tourist trails and bicycle, extremely rich nature, magnificent monuments.Hotel situated in the center of the city , near the railway station and bus station . On…
DE Hotel „Gryf“ Seine lädt zum Gryfice. In unserer Region finden Sie: attraktive Wander- und Radwege, eine ungewöhnlich reiche Tierwelt, unsere wunderbare zabytki.Hotel im Stadtzentrum, nahe dem Bahnhof und dem Busbahnhof. Im Erdgeschoss des…
EN From Porta Garibaldi Railway Station you can catch the train to Rho Fiera Station Exhibition Centre
DE Vom Bahnhof Porta Garibaldi aus können Sie mit dem Zug zum Messebahnhof Rho Fiera fahren
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
porta | porta |
rho | rho |
station | bahnhof |
can | können |
the | zug |
you | sie |
from | vom |
EN Directions: The S10 line of the Sihltal Zürich Uetliberg Railway SZU runs from Zurich main station to Uetliberg station, ten minutes walk from the summit.
DE Anfahrt: Die Linie S10 der Sihltal Zürich Uetliberg Bahn SZU fährt vom Zürich Hauptbahnhof bis zur Station Uetliberg, zehn Gehminuten unterhalb des Gipfels.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
directions | anfahrt |
main station | hauptbahnhof |
minutes walk | gehminuten |
station | station |
zurich | zürich |
ten | zehn |
the | bahn |
line | linie |
of | der |
runs | die |
from | vom |
EN A few minutes from the rail station and the valley station (mountain railway).
DE Wenige Minuten zum Bahnhof und zur Talstation.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
minutes | minuten |
valley station | talstation |
and | und |
station | bahnhof |
a | wenige |
EN From Montreux station, it’s a 30-minute walk along the lakeside to the youth hostel. Take the railway underpass. From Montreux-Territet station, it’s 2 minutes on foot. By car: Parking spaces in the vicinity of the youth hostel.
DE Vom Bahnhof Montreux in 30 Minuten zu Fuss dem Seeufer entlang zur Jugendherberge. Unter der Bahnunterführung durchgehen. Vom Bahnhof Montreux-Territet zwei Minuten zu Fuss. Mit dem Auto: Parkplätze in der Nähe der Jugendherberge.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
montreux | montreux |
lakeside | seeufer |
foot | fuss |
minutes | minuten |
in | in |
station | bahnhof |
to | zu |
hostel | jugendherberge |
from | vom |
EN For skiers: 2 minutes from the Arena Jaworki ski station, 5 minutes from the Palenica ski station 15 minutes from the family station Czorsztyn -Ski
DE Für Skifahrer: 2 Minuten von der Skistation Arena Jaworki, 5 Minuten von der Skistation Palenica, 15 Minuten von der Familienstation Czorsztyn-Ski
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
skiers | skifahrer |
minutes | minuten |
arena | arena |
ski | ski |
czorsztyn | czorsztyn |
for | für |
the | der |
from | von |
EN SL2 and SL4 Foundation for E Bike charging station Bike charging station Pedelec charging station
DE SL2 und SL4 Fundament für E Bike Ladestation Fahrrad Ladestation Pedelec Ladesäule
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
foundation | fundament |
e | e |
pedelec | pedelec |
charging station | ladestation |
and | und |
for | für |
bike | bike |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN ensemble name, service id, etc.)* Built-in station logos, downloadable station logos* Add your own station logos* wide range of settings for layout and behavior of the app..
DE Ensemble Name, Service ID, usw.)* eingebaute Senderlogos, Herunterladen von Senderlogos* Hinzufügen von Sendern zu einer Favoriten Liste* Einspielen von eigenen Senderlogos* viele Einstellmöglichkeiten zur Anzeige und dem Verhalten der App..
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
ensemble | ensemble |
etc | usw |
downloadable | herunterladen |
add | hinzufügen |
behavior | verhalten |
service | service |
built | eingebaute |
and | und |
app | app |
name | name |
the | liste |
your | eigenen |
EN Buses travelling between Edmonton and Calgary leave from North VIA Rail & Greyhound Station or South Greyhound Station and arrive at Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office.
DE Busse von Edmonton nach Calgary fahren von North VIA Rail & Greyhound Station oder South Greyhound Station ab und kommen in Downtown Greyhound Station, Downtown Red Arrow Office, North Red Arrow Office an.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
buses | busse |
edmonton | edmonton |
calgary | calgary |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
red | red |
office | office |
rail | rail |
amp | amp |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
from | ab |
and | und |
north | north |
south | south |
EN Buses travelling between Calgary and Edmonton leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn.
DE Busse von Calgary nach Edmonton fahren von Downtown Greyhound Station oder Downtown Red Arrow Office ab und kommen in North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn an.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
buses | busse |
calgary | calgary |
edmonton | edmonton |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
red | red |
office | office |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
rail | rail |
amp | amp |
holiday | holiday |
inn | inn |
from | ab |
and | und |
north | north |
south | south |
EN Buses travelling between Calgary and Red Deer leave from Downtown Greyhound Station or Downtown Red Arrow Office and arrive at Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station.
DE Busse von Calgary nach Red Deer fahren von Downtown Greyhound Station oder Downtown Red Arrow Office ab und kommen in Greyhound Station, Quality Inn, Sorenson Transit Station an.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
buses | busse |
calgary | calgary |
red | red |
greyhound | greyhound |
station | station |
or | oder |
office | office |
quality | quality |
transit | transit |
deer | deer |
downtown | downtown |
arrow | arrow |
inn | inn |
from | ab |
and | und |
between | in |
EN Kirchhain station is in the central regional area of DB Station&Service AG and is managed by Gießen station management
DE Komplexe Schnittpunkte berechnen und den Lichtraum der Straße unter einer Bahnlinie prüfen – das waren die Herausforderungen für die BIT Ingenieure AG bei einem Verkehrswegeprojekt in 2019
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
ag | ag |
in | in |
and | und |
is | die |
by | bei |
EN I live in front of the metro station Valle Aurelia and the same train station, 10 minutes far from the central train station Roma Termini, and 10 m...
DE Ich wohne vor der U-Bahn-Station Valle Aurelia und dem gleichen Bahnhof, 10 Minuten vom Hauptbahnhof Roma Termini und 10 ...
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
metro | u-bahn |
roma | roma |
i | ich |
minutes | minuten |
and | und |
station | bahnhof |
from | vom |
the | valle |
of | der |
the same | gleichen |
EN flying scotsman steam train, the flying scotsman, locomotive, loco, steam engine, steam train, flying scotsman, nameplate, railroad, railway, train, vintage, retro, nostalgia, railway enthusiast, steve h clark
DE fliegender scotsman dampfzug, der fliegende schotte, lokomotive, lok, dampfmaschine, dampflokomotive, fliegender schotte, typenschild, eisenbahn, zug, jahrgang, retro, nostalgie, eisenbahnbegeisterte, steve h clark
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
nostalgia | nostalgie |
steve | steve |
h | h |
clark | clark |
retro | retro |
the | zug |
EN The ?Funi? (funicular railway), which overhang the Old Town and the river Sarine, is a ?technical engineering marvel?, listed as a cultural asset of national importance. This nostalgic railway has been running since 1899 ? with no exhaust fumes.
DE Das muss man unbedingt probieren: Auf einer selbstgeführten Foodtour vier Lieblingslokale der Basler*innen, fernab von den bekannten Touristenattraktionen, besuchen.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
with | innen |
Sýnir 50 af 50 þýðingum