EN Any such request must include the following data: full name of the User, address for correspondence and photocopy of National ID document or Passport
EN Any such request must include the following data: full name of the User, address for correspondence and photocopy of National ID document or Passport
DE Ein diesbezügliches Ansuchen muss die folgenden Daten enthalten: vollständiger Name des Nutzers, Korrespondenzadresse und Fotokopie des Personalausweises oder des Reisepasses
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
name | name |
following | folgenden |
the user | nutzers |
or | oder |
data | daten |
and | und |
EN Proof of residency for both of the future spouses (a utility bill or any bill noting names and physical address will suffice). A photocopy of bills for both spouses is acceptable.
DE Meldenachweis für beide Ehepartner (die Kopie einer Rechnung mit Angabe der Adresse reicht pro Person aus)
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
spouses | ehepartner |
address | adresse |
for | für |
bill | rechnung |
a | einer |
EN The application must be accompanied by a photocopy of a suitable, valid identity document.
DE Die Anträge, die aus irgendeinem Grund bei der Gesellschaft nach der oben genannten zeitlichen Frist eintreffen, werden nicht berücksichtigt.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
be | werden |
the | oben |
a | aus |
of | der |
EN Applications must be accompanied by a photocopy of a suitable, valid identity document.
DE Dem Antrag muss eine Fotokopie eines geeigneten gültigen Ausweisdokuments angehängt werden.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
suitable | geeigneten |
valid | gültigen |
must | muss |
be | werden |
of | dem |
EN Your request should specify which of these rights you are requesting to be met and your correspondence should be accompanied by a photocopy of your DIN or an equivalent identification document.
DE In dem Antrag ist anzugeben, welche dieser Rechte geltend gemacht werden sollen und es ist eine Fotokopie Ihres Personalausweises oder eines gleichwertigen Ausweises beizufügen.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
request | antrag |
specify | anzugeben |
rights | rechte |
or | oder |
and | und |
EN Any such request must include the following data: full name of the User, address for correspondence and photocopy of National ID document or Passport
DE Ein diesbezügliches Ansuchen muss die folgenden Daten enthalten: vollständiger Name des Nutzers, Korrespondenzadresse und Fotokopie des Personalausweises oder des Reisepasses
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
name | name |
following | folgenden |
the user | nutzers |
or | oder |
data | daten |
and | und |
EN In accordance with applicable regulations, your request must be signed and be accompanied by a photocopy of an identity card bearing your signature and the address to which the response should be sent
DE Die für die Lieferung benötigten Daten werden ausschließlich zu diesem Zweck an den Verkäufer übermittelt
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
sent | übermittelt |
to | zu |
be | werden |
an | an |
EN Users must consult with the librarians before creating their own recordings using a camera or scanner in the special collections reading room. Library users cannot photocopy original holdings in the library’s self-service area.
DE Die Selbsterstellung von Aufnahmen mit Kamera oder Scanner im Sonderlesesaal bedarf der Rücksprache mit dem Aufsichtspersonal. Fotokopien in Selbstbedienung von Originalbeständen sind nicht möglich.
Enska | þýska, Þjóðverji, þýskur |
---|---|
camera | kamera |
scanner | scanner |
self-service | selbstbedienung |
in the | im |
or | oder |
in | in |
with | mit |
area | von |
the | aufnahmen |
Sýnir 8 af 8 þýðingum