EN The winding road between concept and execution requires business acumen, financial skills, and, most importantly, the right mind-set
"winding road between" í Enska er hægt að þýða í eftirfarandi Arabi orð/setningar:
road | أن إلى التي الطرق الطريق طريق على عن في من |
between | أكثر أن أو أي إذا إلى إن ا التي الخاصة الذي الذين الويب بعد بعض بك بين تكون جميع حتى حول خلال ذلك عبر عدد على عن عند فقط في في حين كل لا لدى ما ما بين مثل مع معظم مما من من خلال هذا هذه هو هي و والتي وقت يكون |
EN The winding road between concept and execution requires business acumen, financial skills, and, most importantly, the right mind-set
AR الطريق الوعرة بين المفهوم والتنفيذ تستلزم خبرة عملية ومهارات مالية والأهم من كل هذا عقل متقد بالأفكار السديدة
Umritun ạlṭryq ạlwʿrẗ byn ạlmfhwm wạltnfydẖ tstlzm kẖbrẗ ʿmlyẗ wmhạrạt mạlyẗ wạlạ̉hm mn kl hdẖạ ʿql mtqd bạlạ̉fkạr ạlsdydẗ
Enska | Arabi |
---|---|
road | الطريق |
between | بين |
financial | مالية |
the | هذا |
EN The road between idea and execution can be winding
AR ولكن قد يكون الطريق بين الفكرة وتنفيذها متعرجًا
Umritun wlkn qd ykwn ạlṭryq byn ạlfkrẗ wtnfydẖhạ mtʿrjaⁿạ
Enska | Arabi |
---|---|
the | ولكن |
between | بين |
be | يكون |
road | الطريق |
EN To them I say: stay curious, adopt the right attitude and stay on the track no matter how long and winding that road may be,” she said.
AR وأقول لهن: اتصفن دائمًا بالفضول العلمي، واعتمدن التوجه الذهني السليم، وابقين على المسار الصحيح مهما طال ذلك الطريق أو كان وعرًا.?
Umritun wạ̉qwl lhn: ạtṣfn dạỷmaⁿạ bạlfḍwl ạlʿlmy, wạʿtmdn ạltwjh ạldẖhny ạlslym, wạbqyn ʿly̱ ạlmsạr ạlṣḥyḥ mhmạ ṭạl dẖlk ạlṭryq ạ̉w kạn wʿraⁿạ.?
Enska | Arabi |
---|---|
track | المسار |
right | الصحيح |
road | الطريق |
may | كان |
EN To them I say: stay curious, adopt the right attitude and stay on the track no matter how long and winding that road may be,” she said.
AR وأقول لهن: اتصفن دائمًا بالفضول العلمي، واعتمدن التوجه الذهني السليم، وابقين على المسار الصحيح مهما طال ذلك الطريق أو كان وعرًا.?
Umritun wạ̉qwl lhn: ạtṣfn dạỷmaⁿạ bạlfḍwl ạlʿlmy, wạʿtmdn ạltwjh ạldẖhny ạlslym, wạbqyn ʿly̱ ạlmsạr ạlṣḥyḥ mhmạ ṭạl dẖlk ạlṭryq ạ̉w kạn wʿraⁿạ.?
Enska | Arabi |
---|---|
track | المسار |
right | الصحيح |
road | الطريق |
may | كان |
EN Competitors regularly reach speeds of up to 152 km/h (95 mph), all while navigating a winding course full of sharp turns and soaring jumps.
AR يصل المتزلجون بانتظام إلى سرعات تصل إلى 152 كم / ساعة وهم ينحدرون أسفل مسار ملتوٍ مليء بالمنعطفات الحادة والقفزات العالية.
Umritun yṣl ạlmtzljwn bạntẓạm ạ̹ly̱ srʿạt tṣl ạ̹ly̱ 152 km / sạʿẗ whm ynḥdrwn ạ̉sfl msạr mltwiⁿ mlyʾ bạlmnʿṭfạt ạlḥạdẗ wạlqfzạt ạlʿạlyẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
regularly | بانتظام |
speeds | سرعات |
course | مسار |
to | إلى |
up | تصل |
EN The water of the river Doubs, which has been dammed up by landslide debris, forms the four kilometer long, but only 200 meter wide, winding Lac des Brenets
AR إن ماء نهر دوبس، الذي تم وضع السد عليه بأنقاض انهيار التربة، يشكل طولاً بمقدار 4كم، ولكن بعرض 200م فقط، ويعرض عند لاك دي برينيت
Umritun ạ̹n mạʾ nhr dwbs, ạldẖy tm wḍʿ ạlsd ʿlyh bạ̉nqạḍ ạnhyạr ạltrbẗ, ysẖkl ṭwlạaⁿ bmqdạr 4km, wlkn bʿrḍ 200m fqṭ, wyʿrḍ ʿnd lạk dy brynyt
Enska | Arabi |
---|---|
water | ماء |
river | نهر |
but | ولكن |
only | فقط |
EN Then stroll through winding streets of the villa district “Weißer Hirsch” downhill to the Elbe
AR ثم سر عبر متاهات المدينة الجميلة، وعبر حارات حي الفيلات "فايسر هيرش" باتجاه الجبل على امتداد نهر إلبة
Umritun tẖm sr ʿbr mtạhạt ạlmdynẗ ạljmylẗ, wʿbr ḥạrạt ḥy ạlfylạt "fạysr hyrsẖ" bạtjạh ạljbl ʿly̱ ạmtdạd nhr ạ̹lbẗ
Enska | Arabi |
---|---|
to | على |
EN The water of the river Doubs, which has been dammed up by landslide debris, forms the four kilometer long, but only 200 meter wide, winding Lac des Brenets
AR إن ماء نهر دوبس، الذي تم وضع السد عليه بأنقاض انهيار التربة، يشكل طولاً بمقدار 4كم، ولكن بعرض 200م فقط، ويعرض عند لاك دي برينيت
Umritun ạ̹n mạʾ nhr dwbs, ạldẖy tm wḍʿ ạlsd ʿlyh bạ̉nqạḍ ạnhyạr ạltrbẗ, ysẖkl ṭwlạaⁿ bmqdạr 4km, wlkn bʿrḍ 200m fqṭ, wyʿrḍ ʿnd lạk dy brynyt
Enska | Arabi |
---|---|
water | ماء |
river | نهر |
but | ولكن |
only | فقط |
EN Ponds, caves, winding paths and idyllic nature enchant walkers and transport them to a mystical world full of secrets.
AR وكلّ من يزور طرق النساك لا يسعه سوى أن يغرق في التفكير المتأمل عندما يمشون على خطى الأخوة القدماء الذين عاشوا في عزلةٍ هادئة.
Umritun wkl̃ mn yzwr ṭrq ạlnsạk lạ ysʿh swy̱ ạ̉n ygẖrq fy ạltfkyr ạlmtạ̉ml ʿndmạ ymsẖwn ʿly̱ kẖṭy̱ ạlạ̉kẖwẗ ạlqdmạʾ ạldẖyn ʿạsẖwạ fy ʿzlẗiⁿ hạdỷẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
to | على |
EN - What are the rules of the road that you need to comply with during your car rental in Europe? Visit our Maximum Speed and Common Road signs pages
AR - ما هي قواعد الطريق التي يجب عليك الالتزام بها أثناء تأجير سيارتك في أوروبا؟ قم بزيارة صفحات إشارات الطرق المشتركة والسرعة القصوى
Umritun - mạ hy qwạʿd ạlṭryq ạlty yjb ʿlyk ạlạltzạm bhạ ạ̉tẖnạʾ tạ̉jyr syạrtk fy ạ̉wrwbạ? qm bzyạrẗ ṣfḥạt ạ̹sẖạrạt ạlṭrq ạlmsẖtrkẗ wạlsrʿẗ ạlqṣwy̱
Enska | Arabi |
---|---|
rental | تأجير |
your car | سيارتك |
europe | أوروبا |
visit | بزيارة |
pages | صفحات |
common | المشتركة |
speed | والسرعة |
need to | عليك |
rules | قواعد |
during | أثناء |
to | بها |
you | يجب |
road | الطريق |
the | التي |
EN Somewhere between the early morning doughnuts and the late-afternoon stop at the candy bowl, American workers lost their way on the road to healthier eating.
AR ما بين تناول الدونات في الصباح الباكر والإقبال على طبق الحلوى عصرًا، يضلّ الموظفون الأمريكيون طريقهم نحو تناول طعام أكثر فائدة للصحة.
Umritun mạ byn tnạwl ạldwnạt fy ạlṣbạḥ ạlbạkr wạlạ̹qbạl ʿly̱ ṭbq ạlḥlwy̱ ʿṣraⁿạ, yḍl̃ ạlmwẓfwn ạlạ̉mrykywn ṭryqhm nḥw tnạwl ṭʿạm ạ̉ktẖr fạỷdẗ llṣḥẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
eating | تناول |
morning | الصباح |
between | بين |
EN Mayo operates a free shuttle between the downtown campus and Mayo Clinic Hospital, Saint Marys Campus, several blocks down the road
AR تُشغِّل Mayo Clinic خدمة حافلات التوصيل مجانية بين مقر وسط المدينة ومستشفى Mayo Clinic، ومقر سانت ماري، الموجود على بعد عدة مبانٍ على الطريق
Umritun tusẖgẖĩl Mayo Clinic kẖdmẗ ḥạflạt ạltwṣyl mjạnyẗ byn mqr wsṭ ạlmdynẗ wmstsẖfy̱ Mayo Clinic, wmqr sạnt mạry, ạlmwjwd ʿly̱ bʿd ʿdẗ mbạniⁿ ʿly̱ ạlṭryq
Enska | Arabi |
---|---|
mayo | mayo |
EN The first international race course was held in Davos in 1883, with competitors racing along an icy 4km road between Davos and the village of Klosters.
AR أقيم السباق الدولي الأول في دافوس عام 1883، على مضمار جليدي بطول 4 كيلومترات بين دافوس وقرية كلوسترز.
Umritun ạ̉qym ạlsbạq ạldwly ạlạ̉wl fy dạfws ʿạm 1883, ʿly̱ mḍmạr jlydy bṭwl 4 kylwmtrạt byn dạfws wqryẗ klwstrz.
Enska | Arabi |
---|---|
international | الدولي |
first | الأول |
between | بين |
EN Germany features one of the world's most efficient road and rail networks, allowing visitors to travel between cities and across the countryside quickly and easily
AR تتميز ألمانيا بواحدة من أكثر شبكات الطرق والسكك الحديدية كفاءة في العالم ، مما يسمح للزوار بالتنقل بين المدن وعبر الريف بسرعة وسهولة
Umritun ttmyz ạ̉lmạnyạ bwạḥdẗ mn ạ̉ktẖr sẖbkạt ạlṭrq wạlskk ạlḥdydyẗ kfạʾẗ fy ạlʿạlm , mmạ ysmḥ llzwạr bạltnql byn ạlmdn wʿbr ạlryf bsrʿẗ wshwlẗ
Enska | Arabi |
---|---|
germany | ألمانيا |
networks | شبكات |
road | الطرق |
efficient | كفاءة |
allowing | يسمح |
cities | المدن |
countryside | الريف |
quickly | بسرعة |
between | بين |
EN Moyamoya disease may occur at any age, though symptoms most commonly occur between 5 and 10 years of age in children and between 30 and 50 years of age in adults.
AR قد تحدث الإصابة بداء مويامويا في أي عمر، على الرغم من شيوع الأعراض في الغالب بين سن 5 و 10 سنوات لدى الأطفال وبين 30 و 50 عامًا لدى البالغين.
Umritun qd tḥdtẖ ạlạ̹ṣạbẗ bdạʾ mwyạmwyạ fy ạ̉y ʿmr, ʿly̱ ạlrgẖm mn sẖywʿ ạlạ̉ʿrạḍ fy ạlgẖạlb byn sn 5 w 10 snwạt ldy̱ ạlạ̉ṭfạl wbyn 30 w 50 ʿạmaⁿạ ldy̱ ạlbạlgẖyn.
Enska | Arabi |
---|---|
occur | تحدث |
moyamoya | مويامويا |
though | الرغم |
symptoms | الأعراض |
and | و |
children | الأطفال |
adults | البالغين |
years | سنوات |
age | عمر |
in | لدى |
between | بين |
EN Fistulas can develop between your intestine and your skin, or between your intestine and another organ
AR فمثلاً قد تحدث النواسير بين الأمعاء والجلد، أو بين الأمعاء وأي عضو آخر
Umritun fmtẖlạaⁿ qd tḥdtẖ ạlnwạsyr byn ạlạ̉mʿạʾ wạljld, ạ̉w byn ạlạ̉mʿạʾ wạ̉y ʿḍw ậkẖr
Enska | Arabi |
---|---|
between | بين |
intestine | الأمعاء |
organ | عضو |
another | آخر |
EN If the vaccine is first given between ages 13 and 15, the booster is recommended between ages 16 and 18
AR إذا أُعطي اللقاح لأول مرة ما بين 13 و15 عامًا، فيُوصى بالجرعة المعززة ما بين 16 و18 عامًا
Umritun ạ̹dẖạ ạủʿṭy ạllqạḥ lạ̉wl mrẗ mạ byn 13 w15 ʿạmaⁿạ, fyūṣy̱ bạljrʿẗ ạlmʿzzẗ mạ byn 16 w18 ʿạmaⁿạ
Enska | Arabi |
---|---|
and | و |
between | بين |
if | إذا |
vaccine | اللقاح |
EN The heart rate alternates between abnormally slow and fast rhythms, usually with a long pause (asystole) between heartbeats.
AR تتناوب سرعة القلب بين النظم السريع والبطيء بصورة غير طبيعية، عادةً مع التوقف لفترة طويلة (توقف الانقباض) بين النبضات.
Umritun ttnạwb srʿẗ ạlqlb byn ạlnẓm ạlsryʿ wạlbṭyʾ bṣwrẗ gẖyr ṭbyʿyẗ, ʿạdẗaⁿ mʿ ạltwqf lftrẗ ṭwylẗ (twqf ạlạnqbạḍ) byn ạlnbḍạt.
Enska | Arabi |
---|---|
usually | عادة |
long | طويلة |
heart | القلب |
between | بين |
rate | سرعة |
fast | السريع |
the | غير |
EN For traveling between destinations, click the Route tab and then the travel duration/transportation mode prompt between two destinations
AR للسفر بين وجهات، اضغط على تبويب "المسار" ثم رمز تعديل مدة السفر/وسيلة الانتقال بين وجهتين
Umritun llsfr byn wjhạt, ạḍgẖṭ ʿly̱ tbwyb "ạlmsạr" tẖm rmz tʿdyl mdẗ ạlsfr/wsylẗ ạlạntqạl byn wjhtyn
Enska | Arabi |
---|---|
destinations | وجهات |
click | اضغط |
tab | تبويب |
between | بين |
travel | السفر |
for | مدة |
the | على |
EN For processed foods, there has been an equivalence agreement between Korea and the USA since 1 July 2014 and between Korea and the EU since 1 February 2015
AR وبالنسبة للأغذية المصنعة، تم توقيع اتفاقية تكافؤ بين كوريا والولايات المتحدة في 1 يوليو 2014 وبين كوريا والاتحاد الأوروبي في 1 فبراير 2015
Umritun wbạlnsbẗ llạ̉gẖdẖyẗ ạlmṣnʿẗ, tm twqyʿ ạtfạqyẗ tkạfw̉ byn kwryạ wạlwlạyạt ạlmtḥdẗ fy 1 ywlyw 2014 wbyn kwryạ wạlạtḥạd ạlạ̉wrwby fy 1 fbrạyr 2015
Enska | Arabi |
---|---|
agreement | اتفاقية |
korea | كوريا |
july | يوليو |
eu | الأوروبي |
february | فبراير |
between | بين |
an | المتحدة |
EN The children killed include 22 boys, aged between 12 and 17, and a girl reportedly aged between eight and 12
AR ومن بين الأطفال الذين قُتلوا 22 صبياً يتراوح أعمارهم بين 12 و17 عاماً، وفتاة عمرها ما بين 8 و12 عاماً، حسبما ورد
Umritun wmn byn ạlạ̉ṭfạl ạldẖyn qutlwạ 22 ṣbyạaⁿ ytrạwḥ ạ̉ʿmạrhm byn 12 w17 ʿạmạaⁿ, wftạẗ ʿmrhạ mạ byn 8 w12 ʿạmạaⁿ, ḥsbmạ wrd
Enska | Arabi |
---|---|
children | الأطفال |
and | و |
the | الذين |
between | بين |
a | ومن |
EN Exploring the tension between form, content and context within her practice, Jana will focus on the dichotomy between the graphic designer’s role as a service provider and the designer’s role as an au...
AR انضموا إلى هذه المحاضرة التي تلقيها جنى طرابلسي، تركز فيها على التصميم والتساؤلات التي تدفع بممارستها وأبحاثها إلى الأمام.
Umritun ạnḍmwạ ạ̹ly̱ hdẖh ạlmḥạḍrẗ ạlty tlqyhạ jny̱ ṭrạblsy, trkz fyhạ ʿly̱ ạltṣmym wạltsạw̉lạt ạlty tdfʿ bmmạrsthạ wạ̉bḥạtẖhạ ạ̹ly̱ ạlạ̉mạm.
Enska | Arabi |
---|---|
focus | تركز |
on | على |
EN São Paulo – A series of agreements were signed between Brazil and the United Arab Emirates this Saturday (13) at a meeting between the president
AR ساو باولو – شاركت الغرفة التجارية العربية البرازيلية في أعمال الدورة السابعة والأربعين لمؤتمر العمل العربي الذي أقيم في العاصمة المصرية
Umritun sạw bạwlw – sẖạrkt ạlgẖrfẗ ạltjạryẗ ạlʿrbyẗ ạlbrạzylyẗ fy ạ̉ʿmạl ạldwrẗ ạlsạbʿẗ wạlạ̉rbʿyn lmw̉tmr ạlʿml ạlʿrby ạldẖy ạ̉qym fy ạlʿạṣmẗ ạlmṣryẗ
EN Moyamoya disease may occur at any age, though symptoms most commonly occur between 5 and 10 years of age in children and between 30 and 50 years of age in adults.
AR قد تحدث الإصابة بداء مويامويا في أي عمر، على الرغم من شيوع الأعراض في الغالب بين سن 5 و 10 سنوات لدى الأطفال وبين 30 و 50 عامًا لدى البالغين.
Umritun qd tḥdtẖ ạlạ̹ṣạbẗ bdạʾ mwyạmwyạ fy ạ̉y ʿmr, ʿly̱ ạlrgẖm mn sẖywʿ ạlạ̉ʿrạḍ fy ạlgẖạlb byn sn 5 w 10 snwạt ldy̱ ạlạ̉ṭfạl wbyn 30 w 50 ʿạmaⁿạ ldy̱ ạlbạlgẖyn.
Enska | Arabi |
---|---|
occur | تحدث |
moyamoya | مويامويا |
though | الرغم |
symptoms | الأعراض |
and | و |
children | الأطفال |
adults | البالغين |
years | سنوات |
age | عمر |
in | لدى |
between | بين |
EN The partnership between IFAD and the Netherlands is based on a shared vision and the alignment between the policies of the Government of the Netherlands and IFAD’s mandate and policies
AR تستند الشراكة بين هولندا والصندوق على الرؤية المشتركة والتوافق بين سياسات الحكومة الهولندية وسياسات ومهام الصندوق
Umritun tstnd ạlsẖrạkẗ byn hwlndạ wạlṣndwq ʿly̱ ạlrw̉yẗ ạlmsẖtrkẗ wạltwạfq byn syạsạt ạlḥkwmẗ ạlhwlndyẗ wsyạsạt wmhạm ạlṣndwq
Enska | Arabi |
---|---|
based | تستند |
partnership | الشراكة |
netherlands | هولندا |
vision | الرؤية |
shared | المشتركة |
policies | سياسات |
government | الحكومة |
between | بين |
EN The relationship between the President and the Chancellor is similar to that between the British Queen and the Prime Minister
AR العلاقة بين الرئيس والمستشار تشبه العلاقة بين الملكة البريطانية ورئيس الوزراء
Umritun ạlʿlạqẗ byn ạlrỷys wạlmstsẖạr tsẖbh ạlʿlạqẗ byn ạlmlkẗ ạlbryṭạnyẗ wrỷys ạlwzrạʾ
Enska | Arabi |
---|---|
relationship | العلاقة |
president | الرئيس |
queen | الملكة |
british | البريطانية |
that | تشبه |
between | بين |
EN There are many differences between east and west – and also between north and south. Surprising insights: Germany, 30 years after the fall of the Wall.
AR تختلف الكثير من الأمور بين الشرق والغرب، وكذلك بين الشمال والجنوب. لمحات مفاجئة: ألمانيا، بعد 30 عاما من سقوط الجدار.
Umritun tkẖtlf ạlktẖyr mn ạlạ̉mwr byn ạlsẖrq wạlgẖrb, wkdẖlk byn ạlsẖmạl wạljnwb. lmḥạt mfạjỷẗ: ạ̉lmạnyạ, bʿd 30 ʿạmạ mn sqwṭ ạljdạr.
Enska | Arabi |
---|---|
many | الكثير |
east | الشرق |
north | الشمال |
germany | ألمانيا |
years | عاما |
fall | سقوط |
wall | الجدار |
and | وكذلك |
after | بعد |
between | بين |
EN Distinctions between weapons, dual use goods and between military and civilian activities blurring;
AR ذوبان الفوارق بين الأسلحة والسلع ذات الاستخدام المزدوج، وبين الأنشطة العسكرية والمدنية.
Umritun dẖwbạn ạlfwạrq byn ạlạ̉slḥẗ wạlslʿ dẖạt ạlạstkẖdạm ạlmzdwj, wbyn ạlạ̉nsẖṭẗ ạlʿskryẗ wạlmdnyẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
between | بين |
weapons | الأسلحة |
use | الاستخدام |
dual | المزدوج |
activities | الأنشطة |
military | العسكرية |
EN For Contrast, enter a percentage value between 1 and 100 to specify the contrast required between pixels for that area to be considered an edge
AR للتضاد، أدخل قيمة نسبة مئوية تتراوح بين 1 و100 لتحديد التضاد المطلوب بين وحدة البكسل الواقعة في هذه المساحة لكي تكون حافة
Umritun lltḍạd, ạ̉dkẖl qymẗ nsbẗ mỷwyẗ ttrạwḥ byn 1 w100 ltḥdyd ạltḍạd ạlmṭlwb byn wḥdẗ ạlbksl ạlwạqʿẗ fy hdẖh ạlmsạḥẗ lky tkwn ḥạfẗ
Enska | Arabi |
---|---|
enter | أدخل |
value | قيمة |
percentage | نسبة |
required | المطلوب |
edge | حافة |
and | و |
the | هذه |
be | تكون |
between | بين |
to | لكي |
EN The road to global vaccine equality
AR لا مكان للخيال: صحافية إذاعية تقدّم الحقائق عن كوفيد-19 في أوزبكستان
Umritun lạ mkạn llkẖyạl: ṣḥạfyẗ ạ̹dẖạʿyẗ tqd̃m ạlḥqạỷq ʿn kwfyd-19 fy ạ̉wzbkstạn
EN Learn to manage unhealthy reactions, such as road rage or passive-aggressive behavior
AR معرفة إدارة ردود الفعل غير السليمة، مثل الغضب عند القيادة أو التصرف العدائي السلبي
Umritun mʿrfẗ ạ̹dạrẗ rdwd ạlfʿl gẖyr ạlslymẗ, mtẖl ạlgẖḍb ʿnd ạlqyạdẗ ạ̉w ạltṣrf ạlʿdạỷy ạlslby
Enska | Arabi |
---|---|
learn | معرفة |
or | غير |
manage | إدارة |
EN Caption: A worker repairs the road to the Humahil Reserve.
AR التسمية التوضيحية: عامل يصلح الطريق المؤدي إلى محمية حومهيل.
Umritun ạltsmyẗ ạltwḍyḥyẗ: ʿạml yṣlḥ ạlṭryq ạlmw̉dy ạ̹ly̱ mḥmyẗ ḥwmhyl.
Enska | Arabi |
---|---|
road | الطريق |
to | إلى |
EN If you’re unvaccinated, here are things to consider before you hit the road:
AR إذا لم تأخذ اللقاح بعد، إليك بعض الأشياء التي يجب مراعاتها قبل أن تنطلق في رحلتك:
Umritun ạ̹dẖạ lm tạ̉kẖdẖ ạllqạḥ bʿd, ạ̹lyk bʿḍ ạlạ̉sẖyạʾ ạlty yjb mrạʿạthạ qbl ạ̉n tnṭlq fy rḥltk:
Enska | Arabi |
---|---|
here | إليك |
things | الأشياء |
if | إذا |
before | قبل |
EN If you choose to pick up a meal on the road, opt for restaurants that offer drive-thru or curbside service.
AR إذا اخترت شراء وجبة على الطريق، فاختر المطاعم التي تقدم خدمة الطلب من السيارة أو استلام الطلب من الخارج.
Umritun ạ̹dẖạ ạkẖtrt sẖrạʾ wjbẗ ʿly̱ ạlṭryq, fạkẖtr ạlmṭạʿm ạlty tqdm kẖdmẗ ạlṭlb mn ạlsyạrẗ ạ̉w ạstlạm ạlṭlb mn ạlkẖạrj.
Enska | Arabi |
---|---|
meal | وجبة |
restaurants | المطاعم |
service | خدمة |
offer | تقدم |
road | الطريق |
if | إذا |
the | التي |
to | على |
EN Experience first-hand the thrill of tackling the most challenging off-road terrain with a fully-qualified instructor at your side.
AR تعرّف على القيادة المشوّقة مع أصعب تضاريس الدروب الوعرة في العالم مع أفضل مدربي القيادة المؤهلين في العالم إلى جانبك.
Umritun tʿr̃f ʿly̱ ạlqyạdẗ ạlmsẖw̃qẗ mʿ ạ̉ṣʿb tḍạrys ạldrwb ạlwʿrẗ fy ạlʿạlm mʿ ạ̉fḍl mdrby ạlqyạdẗ ạlmw̉hlyn fy ạlʿạlm ạ̹ly̱ jạnbk.
Enska | Arabi |
---|---|
most | أفضل |
qualified | المؤهلين |
the | إلى |
of | على |
EN See the Discovery Sport and Evoque come to life on a state-of-the-art Manufacturing Tour, before testing your skills on the purpose built off-road tracks.
AR شاهد مركبة ديسكڤري سبورت وإيڤوك أثناء تصنيعها في أحدث جولة تصنيع، قبل اختبار مهاراتك على مسارات الطرق الوعرة المبنية خصيصاً لهذا الغرض.
Umritun sẖạhd mrkbẗ dyskvry sbwrt wạ̹yvwk ạ̉tẖnạʾ tṣnyʿhạ fy ạ̉ḥdtẖ jwlẗ tṣnyʿ, qbl ạkẖtbạr mhạrạtk ʿly̱ msạrạt ạlṭrq ạlwʿrẗ ạlmbnyẗ kẖṣyṣạaⁿ lhdẖạ ạlgẖrḍ.
Enska | Arabi |
---|---|
state-of-the-art | أحدث |
tour | جولة |
testing | اختبار |
your skills | مهاراتك |
tracks | مسارات |
road | الطرق |
purpose | الغرض |
before | قبل |
see | شاهد |
EN If your road-trip adventures are the kind that count on your vehicle’s prodigious pulling power, Land Rover’s renowned towing capabilities will inspire total confidence whatever the terrain
AR إذا كانت مغامرتك من النوع الذي تحتاج إلى قوّة سحب، فإن تقنية لاند روڤر للقطر ستمنحك الثقة على أي نوع من التضاريس
Umritun ạ̹dẖạ kạnt mgẖạmrtk mn ạlnwʿ ạldẖy tḥtạj ạ̹ly̱ qw̃ẗ sḥb, fạ̹n tqnyẗ lạnd rwvr llqṭr stmnḥk ạltẖqẗ ʿly̱ ạ̉y nwʿ mn ạltḍạrys
Enska | Arabi |
---|---|
land | لاند |
confidence | الثقة |
if | إذا |
the | فإن |
kind | نوع |
on | على |
EN From horseboxes and boat trailers to family caravans and quad bikes, towing on the road less travelled has never been safer, easier and more fun.
AR فبإمكانك قطر أي شيء من عربات الخيول والقوارب إلى الدرجات الرباعية والكارافانات، ليكون القطر على الدروب الوعرة أكثر أماناً وسهولة.
Umritun fbạ̹mkạnk qṭr ạ̉y sẖyʾ mn ʿrbạt ạlkẖywl wạlqwạrb ạ̹ly̱ ạldrjạt ạlrbạʿyẗ wạlkạrạfạnạt, lykwn ạlqṭr ʿly̱ ạldrwb ạlwʿrẗ ạ̉ktẖr ạ̉mạnạaⁿ wshwlẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
more | أكثر |
to | إلى |
EN Arrange an on-road test drive through your nearest retailer
AR اختر ما يصل إلى ثلاث سيارات لاند روڤر وقارن بينها جنباً إلى جنب
Umritun ạkẖtr mạ yṣl ạ̹ly̱ tẖlạtẖ syạrạt lạnd rwvr wqạrn bynhạ jnbạaⁿ ạ̹ly̱ jnb
Enska | Arabi |
---|---|
your | إلى |
EN But, depending on the length of your trip, road travel may require more episodes of human contact than air travel.
AR ولكن، بناءً على طول رحلتك، قد يتطلب السفر على الطرق مزيدًا من حلقات التواصل البشري مقارنة بالسفر الجوي.
Umritun wlkn, bnạʾaⁿ ʿly̱ ṭwl rḥltk, qd ytṭlb ạlsfr ʿly̱ ạlṭrq mzydaⁿạ mn ḥlqạt ạltwạṣl ạlbsẖry mqạrnẗ bạlsfr ạljwy.
Enska | Arabi |
---|---|
require | يتطلب |
road | الطرق |
contact | التواصل |
but | ولكن |
more | مزيد |
trip | رحلتك |
travel | السفر |
EN Prepare food and water for the road. Include some nonperishable food items in case restaurants and stores are closed.
AR يُنصح بإعداد الطعام والمياه لتناولهما في الطريق. أحضر بعض المواد الغذائية غير القابلة للتلف في حالة إغلاق المطاعم والمتاجر.
Umritun yunṣḥ bạ̹ʿdạd ạlṭʿạm wạlmyạh ltnạwlhmạ fy ạlṭryq. ạ̉ḥḍr bʿḍ ạlmwạd ạlgẖdẖạỷyẗ gẖyr ạlqạblẗ lltlf fy ḥạlẗ ạ̹gẖlạq ạlmṭạʿm wạlmtạjr.
Enska | Arabi |
---|---|
prepare | بإعداد |
restaurants | المطاعم |
food | الغذائية |
road | الطريق |
some | بعض |
the | إغلاق |
EN The road to global vaccine equality
AR لا مكان للخيال: صحافية إذاعية تقدّم الحقائق عن كوفيد-19 في أوزبكستان
Umritun lạ mkạn llkẖyạl: ṣḥạfyẗ ạ̹dẖạʿyẗ tqd̃m ạlḥqạỷq ʿn kwfyd-19 fy ạ̉wzbkstạn
EN For some this helps to better navigate the road traffic, to others – to learn what is going on in the city.
AR بالنسبة للبعض، تساعد هذه الرسائل على تسهيل حركة التنقل وتفادي الاختناقات المرورية، وتساعد البعض الآخر على مواكبة المستجدات في المدينة.
Umritun bạlnsbẗ llbʿḍ, tsạʿd hdẖh ạlrsạỷl ʿly̱ tshyl ḥrkẗ ạltnql wtfạdy ạlạkẖtnạqạt ạlmrwryẗ, wtsạʿd ạlbʿḍ ạlậkẖr ʿly̱ mwạkbẗ ạlmstjdạt fy ạlmdynẗ.
Enska | Arabi |
---|---|
helps | تساعد |
traffic | حركة |
city | المدينة |
some | البعض |
for | بالنسبة |
the | هذه |
EN UNSDG | The road to global vaccine equality
AR مجموعة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة | المسار نحو تحقيق المساواة العالمية في توزيع اللقاحات
Umritun mjmwʿẗ ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ lltnmyẗ ạlmstdạmẗ | ạlmsạr nḥw tḥqyq ạlmsạwạẗ ạlʿạlmyẗ fy twzyʿ ạllqạḥạt
Enska | Arabi |
---|---|
to | نحو |
equality | المساواة |
global | العالمية |
vaccine | اللقاحات |
EN For travellers arriving by road, Switzerland is linked to Europe's extensive motorway network.
AR من أجل المسافرين الذين يصلون براً، فإن سويسرا مرتبطة بشبكة الطرق الواسعة في أوروبا.
Umritun mn ạ̉jl ạlmsạfryn ạldẖyn yṣlwn brạaⁿ, fạ̹n swysrạ mrtbṭẗ bsẖbkẗ ạlṭrq ạlwạsʿẗ fy ạ̉wrwbạ.
Enska | Arabi |
---|---|
travellers | المسافرين |
switzerland | سويسرا |
linked | مرتبطة |
road | الطرق |
extensive | الواسعة |
EN Take the 'Sheikh Zayed Road' exit off the round-a-bout (with Airplane symbol).
AR اتجه عبر مخرج "شارع الشيخ زايد" من الدوار (ذات رمز الطائرة)
Umritun ạtjh ʿbr mkẖrj "sẖạrʿ ạlsẖykẖ zạyd" mn ạldwạr (dẖạt rmz ạlṭạỷrẗ)
Enska | Arabi |
---|---|
with | عبر |
exit | مخرج |
sheikh | الشيخ |
symbol | رمز |
EN From Dubai International Airport (DXB), take the Garhoud Bridge to reach Sheikh Zayed Road (E11)
AR استخدم كوبري جارهود من عند مطار دبي الدولي (DXB) للوصول إلى طريق الشيخ زايد (E11)
Umritun ạstkẖdm kwbry jạrhwd mn ʿnd mṭạr dby ạldwly (DXB) llwṣwl ạ̹ly̱ ṭryq ạlsẖykẖ zạyd (E11)
Enska | Arabi |
---|---|
airport | مطار |
dubai | دبي |
international | الدولي |
road | طريق |
sheikh | الشيخ |
reach | للوصول |
to | إلى |
EN Follow the Sheikh Zayed Road for 26 kilometres then follow direction for the Palm Jumeirah exit
AR استمر في السير على طول طريق الشيخ زايد لمسافة تبلُغ 26 كيلومتر، ثم اتبع الاتجاهات المؤدية للمخرج الخاص بجميرة النخلة
Umritun ạstmr fy ạlsyr ʿly̱ ṭwl ṭryq ạlsẖykẖ zạyd lmsạfẗ tblugẖ 26 kylwmtr, tẖm ạtbʿ ạlạtjạhạt ạlmw̉dyẗ llmkẖrj ạlkẖạṣ bjmyrẗ ạlnkẖlẗ
Enska | Arabi |
---|---|
road | طريق |
sheikh | الشيخ |
kilometres | كيلومتر |
follow | اتبع |
the palm | النخلة |
the | الخاص |
for | على |
EN VANGUARD: THE ROAD FROM ALPHA TO BETA
AR معلومات تجربة الزومبي في Black Ops Cold War: نمط التفشي
Umritun mʿlwmạt tjrbẗ ạlzwmby fy Black Ops Cold War: nmṭ ạltfsẖy
EN An easy day trip from Tiefenbach or by car on the unpaved mountain road to the Tätsch parking area, and from there to the hut
AR تبدأ جولة يوم بسيطة من تيفنباخ أو بالسيارة على الطرق الجبلية غير المعبدة إلى منطقة تاتيش لوقوف السيارات، ومن هناك إلى الكوخ
Umritun tbdạ̉ jwlẗ ywm bsyṭẗ mn tyfnbạkẖ ạ̉w bạlsyạrẗ ʿly̱ ạlṭrq ạljblyẗ gẖyr ạlmʿbdẗ ạ̹ly̱ mnṭqẗ tạtysẖ lwqwf ạlsyạrạt, wmn hnạk ạ̹ly̱ ạlkwkẖ
Enska | Arabi |
---|---|
road | الطرق |
mountain | الجبلية |
car | السيارات |
area | منطقة |
day | يوم |
Sýnir 50 af 50 þýðingum