Þýðing á þýska, Þjóðverji, þýskur yfir á Enska af {leit}
þýska, Þjóðverji, þýskur
Enska
DEDie unibz hat 109 Abkommen im Rahmen des Programms Erasmus+ für Studium und 29 bilaterale Abkommen mit Universitäten in der ganzen Welt geschlossen, von Finnland bis Spanien und von den USA bis Taiwan. Die ZahlderAbkommen steigt von Jahr zu Jahr.
ENunibz signed 109 exchange agreementsinthe framework ofthe Erasmus+ Study Programme and 29 bilateral agreementswith universities alloverthe world, from Finland to Spain, fromthe USA to Taiwan. Thenumberof programmes is increasing everyyear.
ENAttheendoftheyear 2015 the European Court of Justice invalidated the Safe Harbour Privacy Principles, soall european companies had to process theirpersonaldatainthe European Union
ENAttheendoftheyear 2015 the European Court of Justice invalidated the Safe Harbour Privacy Principles, soall european companies had to process theirpersonaldatainthe European Union
DEDer Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:
ENThe logarithm of a number x with respect to base b isthe exponent towhich b hastobe raised to yield x. Inother words, the logarithm of y to base b isthe solution y ofthe following equation:
DEDie Zahlder Nutzer, die sich auf kostenlose Desktop-Security-Software verlassen, ist in diesem Jahr wieder gestiegen und liegt bei 44% der Nutzer. Die Zahlder Nutzer ohne Antivirus-Software ist gesunken und liegt nun bei 0,5%.
ENThenumberof users who rely on free desktop security software has risen again thisyear, standing at 44% of users. Therehasbeen a drop inthenumberof users without antivirus software, whichis now down to 0.5%.
DEDie Zahlder Likes stieg um über 20 % auf 163,4 Millionen und damit schneller als die Zahlder Follower, welche um 7 % wuchs (auf 2,9 Millionen) Die Daily Mail verzeichnete unterdessen einen Zuwachs von 24 % auf 3,1 Millionen Follower.
DEEin schnell wachsendes Technologieunternehmen hat seine Vertriebsleistung so verändert, dass die Zahlder Vertragsabschlüsse um 11 %, die Zahlder Mitarbeiter, die ihre Quotenziele erreichen, um 60 % und die Höhe pro Transaktion um 20 % gestiegen ist.
ENOne fast-growing enterprise technology firm transformed their sales performance to achieve a 11% increase in signings attainment, a 60% increase in reps hitting quota goals, and a 20% increase in deal size.
ENThe password has a history as long and exciting asthe present. TUW expert and hacker Marco Squarcina inan interview aboutour misconceptions andthewayto a secure…
DE2019 ist die Zahlder Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahlder eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
ENAreyouin dispute withyour neighbours? As Unia does not specialise in neighbour harassment wewill usually refer you services thatare better placed tohelpyou resolve your dispute withyour neighbours.
DEDie Nachrichtenagentur Reuters erstellt das Ranking anhand von zehn Kriterien, darunter die Zahlder Patentanmeldungen und die Zahlder zitierten wissenschaftlichen Publikationen
DEDer auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl
ENThe auxetic effect, whichcanbe quantified mathematically bythe ratio of transverse to longitudinal strain – the Poisson's ratio –, is characterized by negative values forthe Poisson's ratio
DENutzen Sie die Audience Marketing Suite von Driftrock, um neue Leads zu pflegen, die Zahlder auslaufenden Abonnements zu reduzieren und die Zahlder Anmeldungen zu erhöhen - mit personalisierten Nachrichten.
DEDie Zahl schadenrelevanter Überschwemmungen ist um mehr als den Faktor drei angestiegen, die Zahlder durch Stürme verursachten Naturkatastrophen hat sich mehr als verdoppelt.
DEWenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
ENIfyou want thenumbertobe stored as a number—sothatyoucan perform calculations withit, for example—you'll need to double-click the cell and remove the apostrophe andany leading zeros.
DEEin Programm, mit dem unerwünschte kommerzielle E-Mail-Nachrichten in großer Zahl verschickt werden können. Kann auch dazu dienen, um Bedrohungen wie Würmer und Trojaner in großer Zahl per E-Mail zu verschicken.
DEHinsichtlich der im Rahmen der Privacy-Shield-Abkommen erhaltenen oder übermittelten personenbezogenen Daten unterliegt Arena den behördlichen Durchsetzungsbefugnissen der US-Bundeshandelskommission (U.S
DEDie ehemalige Leiterin der Europa-Abteilung im US-Außenministerium fordert ein "Bretton Woods-Abkommen für das digitale Zeitalter", eine Art Genfer Konvention zum Schutz der westlichen Demokratien und der Privatsphäre ihrer Bürger
ENState Department called for a "Bretton Woods Agreementforthe digital age," similar tothe Geneva Convention to protect Western democracies andthe privacy rights oftheir citizens
DEIm Jahr 2013 unterzeichnete unser Unternehmen ein Abkommen mit der Schweizer Regierung, in welchem Ziele in Bezug auf den Energieverbrauch und eine deutliche Senkung der CO2-Emissionen festgelegt wurden
ENIn 2013, our Maison signed anagreementwiththe Swiss government, setting targets related to energy consumption and significantly lowering CO2 emissions
DEIn der Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs in Sachen „Schrems II“ war das bis dahin für Datentransfers in die USA auf der „zweiten Stufe“ vielfach genutzte „Privacy Shield“-Abkommen für ungültig erklärt worden
ENInthe decision ofthe European Court of Justice inthe ?Schrems II? case, the ?Privacy Shield? agreement – which had been widely used until then fordata transfers tothe United States atthe ?second step? – was declared invalid
DEAm 16.Juli entschied der Europäische Gerichtshof, dass das „Privacy Shield“-Abkommen zwischen der Europäischen Union und den USA nicht weiter zur Privilegierung von
DEIm Jahr 2013 unterzeichnete unser Unternehmen ein Abkommen mit der Schweizer Regierung, in welchem Ziele in Bezug auf den Energieverbrauch und eine deutliche Senkung der CO2-Emissionen festgelegt wurden
ENIn 2013, our Maison signed anagreementwiththe Swiss government, setting targets related to energy consumption and significantly lowering CO2 emissions
DEIn der Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs in Sachen „Schrems II“ war das bis dahin für Datentransfers in die USA auf der „zweiten Stufe“ vielfach genutzte „Privacy Shield“-Abkommen für ungültig erklärt worden
ENInthe decision ofthe European Court of Justice inthe ?Schrems II? case, the ?Privacy Shield? agreement – which had been widely used until then fordata transfers tothe United States atthe ?second step? – was declared invalid
DEAm 16.Juli entschied der Europäische Gerichtshof, dass das „Privacy Shield“-Abkommen zwischen der Europäischen Union und den USA nicht weiter zur Privilegierung von
DEBitte beachtet, in welchem nationalen Sozialversicherungssystem die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aufgrund der geltenden internationalen Abkommen versichert sind.
DEDas Unternehmen ist dem Safe Harbor-Abkommen mit der EU beigetreten und verpflichtet sich daher die europäischen Datenschutznormen zu wahren (https://www.mailgun.com/privacy).
ENThe Company is party tothe Safe Harbor Privacy Principles withthe EU andis committed to complying with European data protection standards (https://www.mailgun.com/privacy-policy/).
DEBis 2025 haben wir unsere Science Based Targets im Einklang mit dem Pariser Abkommen erreicht, mit einer Reduktion der Emissionen aus unseren eigenen Geschäftsaktivitäten um 80 % im Vergleich zu 2017.
ENBy 2025 wehave achieved our science-based targets to reduce carbon emissions in line withthe Paris Agreement, includingan 80% reduction in emissions ofour own operations compared to 2017.
DEDas Unternehmen ist dem Safe Harbor-Abkommen mit der EU beigetreten und verpflichtet sich daher die europäischen Datenschutznormen zu wahren (https://www.mailgun.com/privacy).
ENThe Company is party tothe Safe Harbor Privacy Principles withthe EU andis committed to complying with European data protection standards (https://www.mailgun.com/privacy-policy/).
DEIn jeder Handlung oder in Anwesenheit, um Rechte nach diesem Abkommen durchzusetzen, ist der vorherrschende Teilnehmer berechtigt, Kosten- und Anwaltsgebühren zu erholen
DEBei Besuchen von ausländischen Wissenschaftler_innen an der TU Wien im Rahmen dieser Abkommen kann die TU Wien die entsprechenden Aufenthaltspauschalen für diese Gäste gewähren.
DEBitte beachtet, in welchem nationalen Sozialversicherungssystem die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter aufgrund der geltenden internationalen Abkommen versichert sind.
DEIm Juli 2020 erklärte der Europäische Gerichtshof das Privacy-Shield-Abkommen ungültig. Es handelte sich dabei um ein Rechtsinstrument, das die Datenübertragung in die USA ermöglichte.
ENIn July 2020, the European Court of Justice invalidated Privacy Shield, oneofthe legal instruments that made data transfers tothe United States lawful.
DEAuch der vom Menschen verursachte Klimawandel ist eine langsam voranschreitende Pandemie, die die Gesundheit des Planeten bedroht, und doch haben Verträge und Abkommen wenig dazu beigetragen, ihren Vormarsch aufzuhalten.
ENHuman-induced climate change is a slow-moving pandemic that threatens the health ofthe planet, yet treaties and accords have done little to stop its advance.
DEDie Keeper Marks sind durch Urheberrechtsgesetze, Markenschutzgesetze der USA, internationale Abkommen und andere Urheberrechtsgesetze gegen nicht genehmigte Vervielfältigung und Verbreitung geschützt
ENThe Keeper Marks are protected from unauthorized copying and dissemination by United States copyright law, trademark law, international conventions andother intellectual property laws