PT 97% do uso da dica de recurso dependia do uso da tag <link> para especificar uma dica de recurso. Por exemplo:
"uso de dica" dalam Portugis dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
PT 97% do uso da dica de recurso dependia do uso da tag <link> para especificar uma dica de recurso. Por exemplo:
EN 97% of resource hint usage relied on using the <link> tag to specify a resource hint. For example:
PT No geral, apesar de terem saído do hype, máscaras ainda são encontradas em quase um quarto da web, indicando que os casos de uso ainda estão lá, apesar da falta de interesse do implementador (dica, dica!).
EN Overall, despite them falling out of hype, masks are still found in nearly a quarter of the web, indicating that the use cases are still there, despite lack of implementer interest (hint, hint!).
PT 85% do uso de dica de prioridade é com tags <img>. As dicas de prioridade são usadas principalmente para diminuir a prioridade de recursos: 72% do uso é importance="low"; 28% do uso é importance="high".
EN 85% of priority hint usage is with <img> tags. Priority hints are mostly used to deprioritize resources: 72% of usage is importance="low"; 28% of usage is importance="high".
PT Dica: o Apple Podcasts também cria tags com base nas informações na aba Podcast do bloco de áudios quando você publica um episódio. Dica: para ver as especificações técnicas da Apple para os podcasts, confira a documentação da Apple.
EN Tip: Apple Podcasts also creates tags from the information in the Podcasting tab of the audio block when you post an individual episode. Tip: For Apple's technical specifications for podcasting, visit their documentation.
PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.
EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.
PT DICA DE PESQUISA: Decida que meio você está procurando. Procure por termos como aquarela, vetor, pôster antigo, ou gráfico, com outras palavras de uso específico, como café, andar de bicicleta, botânico, e assim por diante.
EN SEARCH TIP Decide what medium you’re looking for. Search for terms like watercolor, vector, vintage poster, or graphic, along with a couple of words that are content-specific, like coffee, biking, botanicals, and so on.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
decida | decide |
meio | medium |
termos | terms |
aquarela | watercolor |
vetor | vector |
ou | or |
gráfico | graphic |
palavras | words |
específico | specific |
café | coffee |
bicicleta | biking |
PT Dica: use uma ferramenta de análise para rastrear o uso de seu site móvel.
EN Tip: Use an analytics tool to track mobile usage of your website.
PT Dica: use uma ferramenta de análise para rastrear o uso de seu site móvel.
EN Tip: Use an analytics tool to track mobile usage of your website.
PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.
EN By using this website, you also agree to comply with the ‘Terms of Use’ for images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with the ‘Terms of Use’ for images.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
website | website |
termos | terms |
disponíveis | available |
lidos | read |
https | https |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
o | the |
apple | apple |
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
EN Your use of the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information and Content must be made in strict compliance with these Terms of Use and/or any Specific Terms of Use.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
serviços | services |
conformidade | compliance |
ou | or |
específicos | specific |
adaware | adaware |
PT Para uso de empresas, organizações e profissionais, exigimos o uso de um dos nossos planos pagos (Pro, Business ou Empresa), que também inclui limites de uso mais elevados e muitos recursos que tornam esses níveis de produto mais poderosos
EN For use by companies, organizations and professionals, we require the use of one of our paid plans (Pro, Business, or Enterprise), which also include higher limits of usage and many features which make these product levels more powerful
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
planos | plans |
pagos | paid |
inclui | include |
limites | limits |
recursos | features |
níveis | levels |
produto | product |
poderosos | powerful |
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
expressamente | expressly |
violação | breach |
destes | of these |
violar | violate |
marcas | trademark |
outras | other |
direitos autorais | copyright |
PT A Política de Privacidade, juntamente com os Termos de Uso, regulamentam o uso do Site e da coleta e uso das informações de Usuários pela Voxy.
EN The Privacy Policy together with the Terms of Use govern your use of the Site and Voxy’s collection and use of your information.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
política | policy |
privacidade | privacy |
termos | terms |
coleta | collection |
informações | information |
voxy | voxy |
PT Exceto conforme necessário para sua avaliação e uso dos Serviços, você só pode usar o Site para uso não comercial e apenas de acordo com estes termos de uso
EN Except as necessary for your evaluation and use of the Services, you may only use the Site for non-commercial use and only in accordance with these terms of use
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
exceto | except |
necessário | necessary |
avaliação | evaluation |
serviços | services |
site | site |
comercial | commercial |
termos | terms |
PT Qualquer uso não individual, ou qualquer uso que seja indistinguível de uso não individual, é proibido
EN Any non-individual use, or any use that is indistinguishable from non-individual use, is prohibited
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
individual | individual |
ou | or |
proibido | prohibited |
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
o | the |
apple | apple |
PT Para uso de empresas, organizações e profissionais, exigimos o uso de um dos nossos planos pagos (Pro, Business ou Empresa), que também inclui limites de uso mais elevados e muitos recursos que tornam esses níveis de produto mais poderosos
EN For use by companies, organizations and professionals, we require the use of one of our paid plans (Pro, Business, or Enterprise), which also include higher limits of usage and many features which make these product levels more powerful
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
planos | plans |
pagos | paid |
inclui | include |
limites | limits |
recursos | features |
níveis | levels |
produto | product |
poderosos | powerful |
PT Exceto conforme necessário para sua avaliação e uso dos Serviços, você só pode usar o Site para uso não comercial e apenas de acordo com estes termos de uso
EN Except as necessary for your evaluation and use of the Services, you may only use the Site for non-commercial use and only in accordance with these terms of use
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
exceto | except |
necessário | necessary |
avaliação | evaluation |
serviços | services |
site | site |
comercial | commercial |
termos | terms |
PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.
EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
expressamente | expressly |
violação | breach |
destes | of these |
violar | violate |
marcas | trademark |
outras | other |
direitos autorais | copyright |
PT A Política de Privacidade, juntamente com os Termos de Uso, regulamentam o uso do Site e da coleta e uso das informações de Usuários pela Voxy.
EN The Privacy Policy together with the Terms of Use govern your use of the Site and Voxy’s collection and use of your information.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
política | policy |
privacidade | privacy |
termos | terms |
coleta | collection |
informações | information |
voxy | voxy |
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
EN Your use of the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information and Content must be made in strict compliance with these Terms of Use and/or any Specific Terms of Use.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
serviços | services |
conformidade | compliance |
ou | or |
específicos | specific |
adaware | adaware |
PT Aplique políticas de segurança tais como "Bloquear o uso de serviços de armazenamento na nuvem classificados como 'Médio' ou 'abaixo do uso' para garantir apenas o uso organizacional de processadores seguros e inspecionados
EN Apply security policies such as “Block use of cloud storage services rated ‘Medium’ or below from use” to ensure organizational usage of secure, vetted processors only
PT Recuperar-se do uso de substâncias é difícil. Nós te apoiamos sem julgamento. Nosso programa de uso de substâncias fornece tratamento assistido por medicamentos (MAT) para uso de opioides e outras substâncias viciantes.
EN Recovering from substance use is hard. We support you without judgement. Our substance use program provides Medication-Assisted Treatment (MAT) for opioid use and other addictive substances.
PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.
EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.
PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso
EN For the duration of your use of the Software and for two (2) years after, you must maintain accurate records of your use of the Software to show compliance with these Terms of Use
PT As ferramentas de SEO podem ser opressivas. É por isso que cada métrica da Ahrefs tem uma dica para explicar o que significa e todos os relatórios são complementados com tutoriais fáceis de seguir de "como usar".
EN SEO tools can be overwhelming. That’s why every metric in Ahrefs has a hint explaining what it means and all reports are supplemented with easy to follow "how to use" tutorials.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
métrica | metric |
explicar | explaining |
relatórios | reports |
tutoriais | tutorials |
fáceis | easy |
s | s |
PT Dica Pro: use uma ferramenta de análise de redes sociais para auditar o desempenho das redes sociais dos seus clientes, incluindo impressões passadas, cliques, taxa de crescimento, tempo de resposta, velocidade de resposta e muito mais
EN Pro Tip: Use a social media analytics tool to audit your clients’ social media performance, including past impressions, clicks, growth rate, response time, response speed and more
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
use | use |
desempenho | performance |
clientes | clients |
incluindo | including |
impressões | impressions |
cliques | clicks |
crescimento | growth |
PT Ainda sem saber qual tipo de conteúdo criar para sua campanha de rede social? Aqui está uma pequena dica sobre os posts sociais que incentivam gostos e compartilhamentos de consumidores.
EN Still at a loss for what kind of content to create for your social media campaign? Here’s a little cheat sheet about the social posts that encourage consumer likes and shares.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
conteúdo | content |
campanha | campaign |
pequena | little |
posts | posts |
compartilhamentos | shares |
consumidores | consumer |
rede | media |
PT Esta não é uma dica para deixar você super forte. Pratique exercícios porque:
EN This is not a copout tip. Exercise:
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
não | not |
dica | tip |
PT Dica: Como indicamos, você terá poucos inconvenientes ao usar uma VPN
EN Tip: As we indicated, you will experience little inconvenience when using a VPN
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
você | you |
terá | will |
poucos | little |
uma | a |
vpn | vpn |
PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.
EN Tip: If you have a Google Workspace account, ensure Google Search Console is turned on for all users.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
se | if |
conta | account |
workspace | workspace |
search | search |
console | console |
usuários | users |
PT Dica profissional: escreva uma introdução para sua pesquisa, explicando por que você está fazendo essas perguntas
EN Pro tip: It may be a good idea to write an introduction to your survey to explain why you’re asking what you’re asking
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
pesquisa | survey |
PT Acordos de compartilhamento de receita como esse são comuns em todos os tipos de negócios, tanto para vender produtos, quanto serviços. E convenientemente, nos leva à nossa segunda dica.
EN Revenue sharing agreements like this are common in all sorts of businesses, for both selling products and services. And it conveniently brings us to our second tip.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
acordos | agreements |
compartilhamento | sharing |
comuns | common |
tipos | sorts |
convenientemente | conveniently |
leva | brings |
segunda | second |
dica | tip |
PT (Dica: você também pode usar sua calculadora do NPS gratuita da SurveyMonkey para entender o seu quando suas respostas chegarem.)
EN (Hint: you can also use SurveyMonkey’s free NPS calculator to understand yours when your responses are in.)
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
usar | use |
calculadora | calculator |
nps | nps |
gratuita | free |
surveymonkey | surveymonkey |
respostas | responses |
PT Dica 1: amplie a experiência humana – não tente substituí-la
EN Tip 1: Augment the Human Experience–Don’t Replace It
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
humana | human |
PT Dica 2: comece de um jeito simples: os bots com conjunto de regras são seus amigos
EN Tip 2: Start Simple: Rules-Based Bots Are Your Friends
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
comece | start |
bots | bots |
regras | rules |
amigos | friends |
PT Dica 5: deixe claro que as experiências são automatizadas
EN Tip 5: Make It Clear the Experiences Are Automated
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
claro | clear |
experiências | experiences |
automatizadas | automated |
PT Dica 6: cumprimente as pessoas proativamente com uma mensagem de boas-vindas
EN Tip 6: Proactively Greet People With a Welcome Message
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
pessoas | people |
proativamente | proactively |
uma | a |
PT Dica 7: use respostas rápidas para direcionar as pessoas para melhores resultados
EN Tip 7: Use Quick Replies to Guide People to Better Outcomes
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
use | use |
respostas | replies |
para | to |
pessoas | people |
melhores | better |
resultados | outcomes |
PT Dica 8: use emojis quando possível, especialmente em Respostas rápidas
EN Tip 8: Use Emojis When Possible, Especially in Quick Replies
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
use | use |
emojis | emojis |
quando | when |
possível | possible |
especialmente | especially |
em | in |
respostas | replies |
PT Dica 9: mantenha a conversa fluindo com respostas contextuais
EN Tip 9: Keep the Conversation Going With Contextual Responses
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
mantenha | keep |
a | the |
conversa | conversation |
respostas | responses |
contextuais | contextual |
PT Dica 10: sempre ofereça uma opção de saída
EN Tip 10: Always Offer a Way to Exit the Experience
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
sempre | always |
ofereça | offer |
saída | exit |
PT Dica 14: crie experiências holísticas para o cliente
EN Tip 14: Create Holistic Customer Experiences
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
crie | create |
experiências | experiences |
cliente | customer |
PT Dica 15: colete feedback valioso dos clientes
EN Tip 15: Gather Valuable Customer Feedback
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
feedback | feedback |
valioso | valuable |
clientes | customer |
PT Dica: envie o briefing em inglês para atrair mais designers.
EN Tip: Submit a brief in English for the highest participation.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
envie | submit |
PT Dica: indique sua opinião sobre cores, ilustrações ou fotografias para ajudar a guiar os designers com um pontapé inicial.
EN Tip: Providing any thoughts on colors, illustration or photography will help guide designers.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
cores | colors |
ou | or |
fotografias | photography |
ajudar | help |
guiar | guide |
designers | designers |
PT Dica: precisa mais de 5 páginas? Sem problemas. Quando o seu concurso estiver concluído, trabalhe no 1-para-1 com o designer vencedor para concluir os designs restantes.
EN Tip: Need more than 5 pages? No problem. Once your contest is complete, work one-on-one with your winning designer to finish the remaining designs.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
páginas | pages |
problemas | problem |
concurso | contest |
trabalhe | work |
vencedor | winning |
PT Dica: se quiser mais do que 5 telas, é recomendável que você se concentre em identificar uma direção do seu design primeiro e, depois, trabalhar individualmente com o designer após o concurso, para concluir as telas seguintes.
EN Tip: If you require more than 5 screens, we recommend you focus on identifying a design direction first and then working with the designer 1-to-1 after your contest, to complete the subsequent screens.
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
dica | tip |
se | if |
telas | screens |
identificar | identifying |
trabalhar | working |
concurso | contest |
seguintes | subsequent |
PT Preciso gerar uma senha forte e fácil de memorizar. Alguma dica?
EN I need to generate a strong, memorable password. Any tips?
Portugis | bahasa Inggris |
---|---|
senha | password |
forte | strong |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan