Terjemahkan "uso de dica" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "uso de dica" dari Portugis ke bahasa Inggris

Terjemahan Portugis ke bahasa Inggris dari uso de dica

Portugis
bahasa Inggris

PT 97% do uso da dica de recurso dependia do uso da tag <link> para especificar uma dica de recurso. Por exemplo:

EN 97% of resource hint usage relied on using the <link> tag to specify a resource hint. For example:

PT No geral, apesar de terem saído do hype, máscaras ainda são encontradas em quase um quarto da web, indicando que os casos de uso ainda estão lá, apesar da falta de interesse do implementador (dica, dica!).

EN Overall, despite them falling out of hype, masks are still found in nearly a quarter of the web, indicating that the use cases are still there, despite lack of implementer interest (hint, hint!).

PT 85% do uso de dica de prioridade é com tags <img>. As dicas de prioridade são usadas principalmente para diminuir a prioridade de recursos: 72% do uso é importance="low"; 28% do uso é importance="high".

EN 85% of priority hint usage is with <img> tags. Priority hints are mostly used to deprioritize resources: 72% of usage is importance="low"; 28% of usage is importance="high".

PT Dica: o Apple Podcasts também cria tags com base nas informações na aba Podcast do bloco de áudios quando você publica um episódio. Dica: para ver as especificações técnicas da Apple para os podcasts, confira a documentação da Apple.

EN Tip: Apple Podcasts also creates tags from the information in the Podcasting tab of the audio block when you post an individual episode. Tip: For Apple's technical specifications for podcasting, visit their documentation.

PT Leia estes Termos de Uso com atenção. A seguir estão os termos de uso da sua assinatura do Keeper e o uso do Software. Ao usar o software Keeper, você aceita estes termos de uso. Estes termos de uso não são atribuídos por você a terceiros.

EN Please read these Terms of Use carefully. The following are the terms of use for your subscription to Keeper and use of the Software. By using Keeper software you accept these terms of use. These terms of use are not assignable by you to anyone else.

PT DICA DE PESQUISA: Decida que meio você está procurando. Procure por termos como aquarela, vetor, pôster antigo, ou gráfico, com outras palavras de uso específico, como café, andar de bicicleta, botânico, e assim por diante.

EN SEARCH TIP Decide what medium youre looking for. Search for terms like watercolor, vector, vintage poster, or graphic, along with a couple of words that are content-specific, like coffee, biking, botanicals, and so on.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
decida decide
meio medium
termos terms
aquarela watercolor
vetor vector
ou or
gráfico graphic
palavras words
específico specific
café coffee
bicicleta biking

PT Dica: use uma ferramenta de análise para rastrear o uso de seu site móvel.

EN Tip: Use an analytics tool to track mobile usage of your website.

PT Dica: use uma ferramenta de análise para rastrear o uso de seu site móvel.

EN Tip: Use an analytics tool to track mobile usage of your website.

PT Ao usar esse Website, você também concorda em cumprir com os ‘Termos de Uso’ para imagens disponíveis em https://visuals.newzealand.com/. Esses termos de uso devem ser lidos em conjunto com o ‘Termos de Uso’ para imagens.

EN By using this website, you also agree to comply with the ‘Terms of Usefor images available at https://visuals.newzealand.com/. These terms of use must be read together with the ‘Terms of Usefor images.

Portugis bahasa Inggris
website website
termos terms
disponíveis available
lidos read
https https

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

Portugis bahasa Inggris
o the
apple apple

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

EN Your use of the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information and Content must be made in strict compliance with these Terms of Use and/or any Specific Terms of Use.

Portugis bahasa Inggris
serviços services
conformidade compliance
ou or
específicos specific
adaware adaware

PT Para uso de empresas, organizações e profissionais, exigimos o uso de um dos nossos planos pagos (Pro, Business ou Empresa), que também inclui limites de uso mais elevados e muitos recursos que tornam esses níveis de produto mais poderosos

EN For use by companies, organizations and professionals, we require the use of one of our paid plans (Pro, Business, or Enterprise), which also include higher limits of usage and many features which make these product levels more powerful

Portugis bahasa Inggris
planos plans
pagos paid
inclui include
limites limits
recursos features
níveis levels
produto product
poderosos powerful

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.

Portugis bahasa Inggris
expressamente expressly
violação breach
destes of these
violar violate
marcas trademark
outras other
direitos autorais copyright

PT A Política de Privacidade, juntamente com os Termos de Uso, regulamentam o uso do Site e da coleta e uso das informações de Usuários pela Voxy.

EN The Privacy Policy together with the Terms of Use govern your use of the Site and Voxy’s collection and use of your information.

Portugis bahasa Inggris
política policy
privacidade privacy
termos terms
coleta collection
informações information
voxy voxy

PT Exceto conforme necessário para sua avaliação e uso dos Serviços, você só pode usar o Site para uso não comercial e apenas de acordo com estes termos de uso

EN Except as necessary for your evaluation and use of the Services, you may only use the Site for non-commercial use and only in accordance with these terms of use

Portugis bahasa Inggris
exceto except
necessário necessary
avaliação evaluation
serviços services
site site
comercial commercial
termos terms

PT Qualquer uso não individual, ou qualquer uso que seja indistinguível de uso não individual, é proibido

EN Any non-individual use, or any use that is indistinguishable from non-individual use, is prohibited

Portugis bahasa Inggris
individual individual
ou or
proibido prohibited

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

Portugis bahasa Inggris
o the
apple apple

PT Para uso de empresas, organizações e profissionais, exigimos o uso de um dos nossos planos pagos (Pro, Business ou Empresa), que também inclui limites de uso mais elevados e muitos recursos que tornam esses níveis de produto mais poderosos

EN For use by companies, organizations and professionals, we require the use of one of our paid plans (Pro, Business, or Enterprise), which also include higher limits of usage and many features which make these product levels more powerful

Portugis bahasa Inggris
planos plans
pagos paid
inclui include
limites limits
recursos features
níveis levels
produto product
poderosos powerful

PT Exceto conforme necessário para sua avaliação e uso dos Serviços, você só pode usar o Site para uso não comercial e apenas de acordo com estes termos de uso

EN Except as necessary for your evaluation and use of the Services, you may only use the Site for non-commercial use and only in accordance with these terms of use

Portugis bahasa Inggris
exceto except
necessário necessary
avaliação evaluation
serviços services
site site
comercial commercial
termos terms

PT Qualquer uso do site que não seja expressamente permitido por estes Termos de Uso constitui uma violação destes Termos de Uso e pode violar direitos autorais, marcas comerciais e outras leis.

EN Any use of the Website not expressly permitted by these Terms of Use is a breach of these Terms of Use and may violate copyright, trademark, and other laws.

Portugis bahasa Inggris
expressamente expressly
violação breach
destes of these
violar violate
marcas trademark
outras other
direitos autorais copyright

PT A Política de Privacidade, juntamente com os Termos de Uso, regulamentam o uso do Site e da coleta e uso das informações de Usuários pela Voxy.

EN The Privacy Policy together with the Terms of Use govern your use of the Site and Voxy’s collection and use of your information.

Portugis bahasa Inggris
política policy
privacidade privacy
termos terms
coleta collection
informações information
voxy voxy

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

EN Your use of the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Information and Content must be made in strict compliance with these Terms of Use and/or any Specific Terms of Use.

Portugis bahasa Inggris
serviços services
conformidade compliance
ou or
específicos specific
adaware adaware

PT Aplique políticas de segurança tais como "Bloquear o uso de serviços de armazenamento na nuvem classificados como 'Médio' ou 'abaixo do uso' para garantir apenas o uso organizacional de processadores seguros e inspecionados

EN Apply security policies such as “Block use of cloud storage services rated ‘Medium’ or below from useto ensure organizational usage of secure, vetted processors only

PT Recuperar-se do uso de substâncias é difícil. Nós te apoiamos sem julgamento. Nosso programa de uso de substâncias fornece tratamento assistido por medicamentos (MAT) para uso de opioides e outras substâncias viciantes.

EN Recovering from substance use is hard. We support you without judgement. Our substance use program provides Medication-Assisted Treatment (MAT) for opioid use and other addictive substances.

PT Ao usar o site disponível em www.beatsbydre.com (o "Site”), você concorda com os Termos e Condições de Uso (os “Termos de Uso”) estabelecidos nos Termos de Uso do site da Apple.

EN By using the web site located at www.beatsbydre.com (the "Site") you agree to the Terms and Conditions of Use (the “Terms of Use”) as set forth in the Apple Website Terms of Use.

PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso

EN For the duration of your use of the Software and for two (2) years after, you must maintain accurate records of your use of the Software to show compliance with these Terms of Use

PT As ferramentas de SEO podem ser opressivas. É por isso que cada métrica da Ahrefs tem uma dica para explicar o que significa e todos os relatórios são complementados com tutoriais fáceis de seguir de "como usar".

EN SEO tools can be overwhelming. That’s why every metric in Ahrefs has a hint explaining what it means and all reports are supplemented with easy to follow "how to use" tutorials.

Portugis bahasa Inggris
métrica metric
explicar explaining
relatórios reports
tutoriais tutorials
fáceis easy
s s

PT Dica Pro: use uma ferramenta de análise de redes sociais para auditar o desempenho das redes sociais dos seus clientes, incluindo impressões passadas, cliques, taxa de crescimento, tempo de resposta, velocidade de resposta e muito mais

EN Pro Tip: Use a social media analytics tool to audit your clients’ social media performance, including past impressions, clicks, growth rate, response time, response speed and more

Portugis bahasa Inggris
dica tip
use use
desempenho performance
clientes clients
incluindo including
impressões impressions
cliques clicks
crescimento growth

PT Ainda sem saber qual tipo de conteúdo criar para sua campanha de rede social? Aqui está uma pequena dica sobre os posts sociais que incentivam gostos e compartilhamentos de consumidores.

EN Still at a loss for what kind of content to create for your social media campaign? Here’s a little cheat sheet about the social posts that encourage consumer likes and shares.

Portugis bahasa Inggris
conteúdo content
campanha campaign
pequena little
posts posts
compartilhamentos shares
consumidores consumer
rede media

PT Esta não é uma dica para deixar você super forte. Pratique exercícios porque:

EN This is not a copout tip. Exercise:

Portugis bahasa Inggris
não not
dica tip

PT Dica: Como indicamos, você terá poucos inconvenientes ao usar uma VPN

EN Tip: As we indicated, you will experience little inconvenience when using a VPN

Portugis bahasa Inggris
dica tip
você you
terá will
poucos little
uma a
vpn vpn

PT Dica: se você tiver uma conta do Google Workspace, verifique se o Google Search Console está ativado para todos os usuários.

EN Tip: If you have a Google Workspace account, ensure Google Search Console is turned on for all users.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
se if
conta account
workspace workspace
search search
console console
usuários users

PT Dica profissional: escreva uma introdução para sua pesquisa, explicando por que você está fazendo essas perguntas

EN Pro tip: It may be a good idea to write an introduction to your survey to explain why youre asking what youre asking

Portugis bahasa Inggris
dica tip
pesquisa survey

PT Acordos de compartilhamento de receita como esse são comuns em todos os tipos de negócios, tanto para vender produtos, quanto serviços. E convenientemente, nos leva à nossa segunda dica.

EN Revenue sharing agreements like this are common in all sorts of businesses, for both selling products and services. And it conveniently brings us to our second tip.

Portugis bahasa Inggris
acordos agreements
compartilhamento sharing
comuns common
tipos sorts
convenientemente conveniently
leva brings
segunda second
dica tip

PT (Dica: você também pode usar sua calculadora do NPS gratuita da SurveyMonkey para entender o seu quando suas respostas chegarem.)

EN (Hint: you can also use SurveyMonkey’s free NPS calculator to understand yours when your responses are in.)

Portugis bahasa Inggris
usar use
calculadora calculator
nps nps
gratuita free
surveymonkey surveymonkey
respostas responses

PT Dica 1: amplie a experiência humana – não tente substituí-la

EN Tip 1: Augment the Human Experience–Don’t Replace It

Portugis bahasa Inggris
dica tip
humana human

PT Dica 2: comece de um jeito simples: os bots com conjunto de regras são seus amigos

EN Tip 2: Start Simple: Rules-Based Bots Are Your Friends

Portugis bahasa Inggris
dica tip
comece start
bots bots
regras rules
amigos friends

PT Dica 5: deixe claro que as experiências são automatizadas

EN Tip 5: Make It Clear the Experiences Are Automated

Portugis bahasa Inggris
dica tip
claro clear
experiências experiences
automatizadas automated

PT Dica 6: cumprimente as pessoas proativamente com uma mensagem de boas-vindas

EN Tip 6: Proactively Greet People With a Welcome Message

Portugis bahasa Inggris
dica tip
pessoas people
proativamente proactively
uma a

PT Dica 7: use respostas rápidas para direcionar as pessoas para melhores resultados

EN Tip 7: Use Quick Replies to Guide People to Better Outcomes

Portugis bahasa Inggris
dica tip
use use
respostas replies
para to
pessoas people
melhores better
resultados outcomes

PT Dica 8: use emojis quando possível, especialmente em Respostas rápidas

EN Tip 8: Use Emojis When Possible, Especially in Quick Replies

Portugis bahasa Inggris
dica tip
use use
emojis emojis
quando when
possível possible
especialmente especially
em in
respostas replies

PT Dica 9: mantenha a conversa fluindo com respostas contextuais

EN Tip 9: Keep the Conversation Going With Contextual Responses

Portugis bahasa Inggris
dica tip
mantenha keep
a the
conversa conversation
respostas responses
contextuais contextual

PT Dica 10: sempre ofereça uma opção de saída

EN Tip 10: Always Offer a Way to Exit the Experience

Portugis bahasa Inggris
dica tip
sempre always
ofereça offer
saída exit

PT Dica 14: crie experiências holísticas para o cliente

EN Tip 14: Create Holistic Customer Experiences

Portugis bahasa Inggris
dica tip
crie create
experiências experiences
cliente customer

PT Dica 15: colete feedback valioso dos clientes

EN Tip 15: Gather Valuable Customer Feedback

Portugis bahasa Inggris
dica tip
feedback feedback
valioso valuable
clientes customer

PT Dica: envie o briefing em inglês para atrair mais designers.

EN Tip: Submit a brief in English for the highest participation.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
envie submit

PT Dica: indique sua opinião sobre cores, ilustrações ou fotografias para ajudar a guiar os designers com um pontapé inicial.

EN Tip: Providing any thoughts on colors, illustration or photography will help guide designers.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
cores colors
ou or
fotografias photography
ajudar help
guiar guide
designers designers

PT Dica: precisa mais de 5 páginas? Sem problemas. Quando o seu concurso estiver concluído, trabalhe no 1-para-1 com o designer vencedor para concluir os designs restantes.

EN Tip: Need more than 5 pages? No problem. Once your contest is complete, work one-on-one with your winning designer to finish the remaining designs.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
páginas pages
problemas problem
concurso contest
trabalhe work
vencedor winning

PT Dica: se quiser mais do que 5 telas, é recomendável que você se concentre em identificar uma direção do seu design primeiro e, depois, trabalhar individualmente com o designer após o concurso, para concluir as telas seguintes.

EN Tip: If you require more than 5 screens, we recommend you focus on identifying a design direction first and then working with the designer 1-to-1 after your contest, to complete the subsequent screens.

Portugis bahasa Inggris
dica tip
se if
telas screens
identificar identifying
trabalhar working
concurso contest
seguintes subsequent

PT Preciso gerar uma senha forte e fácil de memorizar. Alguma dica?

EN I need to generate a strong, memorable password. Any tips?

Portugis bahasa Inggris
senha password
forte strong

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan