NL Als u op het selectievakje links van de productvermelding klikt, vult u een product dat u in de productgroep die u selecteert.Het product geeft een korte beschrijving van het product en de aanbiedingen weer.
"productvermelding klikt" dalam Belanda dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Orang Spanyol berikut:
klikt | aplicación botón clic el botón elija hacer clic haga clic opción seleccione y haga clic |
NL Als u op het selectievakje links van de productvermelding klikt, vult u een product dat u in de productgroep die u selecteert.Het product geeft een korte beschrijving van het product en de aanbiedingen weer.
ES Al hacer clic en la casilla de verificación en la izquierda, la izquierda de la lista de productos, rellenará un producto que creará en el grupo de productos que seleccione.El producto mostrará una breve descripción del producto y sus ofertas.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
selectievakje | casilla de verificación |
links | izquierda |
korte | breve |
beschrijving | descripción |
en | y |
aanbiedingen | ofertas |
NL Als u op het selectievakje links van de productvermelding klikt, vult u een product dat u in de productgroep die u selecteert.Het product geeft een korte beschrijving van het product en de aanbiedingen weer.
ES Al hacer clic en la casilla de verificación en la izquierda, la izquierda de la lista de productos, rellenará un producto que creará en el grupo de productos que seleccione.El producto mostrará una breve descripción del producto y sus ofertas.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
selectievakje | casilla de verificación |
links | izquierda |
korte | breve |
beschrijving | descripción |
en | y |
aanbiedingen | ofertas |
NL Het introduceert onmiddellijk meer dan één product zonder de bestemmingspagina van een website of een startpagina in een productvermelding te veranderen
ES Introduce instantáneamente más de un producto sin convertir la página de inicio o la página de inicio de un sitio web en una lista de productos
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
introduceert | introduce |
onmiddellijk | instantáneamente |
NL Als u ze correct invoert, wordt u gevraagd om een 2FA-uitdaging uit te voeren, selecteert u "Al uw apparaten uitdagen", klikt u op de knop "Uitdaging" en gaat u naar uw apparaat en klikt u op "Toestaan".
ES Si los ingresa correctamente, se le pedirá que realice un desafío 2FA, seleccione "Desafiar todos sus dispositivos", haga clic en el botón "Desafío" y luego vaya a su dispositivo y haga clic en "Permitir".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
correct | correctamente |
knop | botón |
uitdaging | desafío |
en | y |
toestaan | permitir |
NL De koptelefoon klikt op zijn plaats wanneer je hem nodig hebt en klikt op wanneer je hem niet nodig hebt.
ES Los auriculares encajan en su lugar cuando los necesita y se levantan cuando no los necesita.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
koptelefoon | auriculares |
plaats | lugar |
en | y |
NL Neem de oproep of videoconferentie op in SkypeZodra u de Skype-vergadering hebt gestart, klikt u op de drie punten „...” rechtsonder in uw scherm en klikt u op „Start Recording”
ES Graba la llamada o la videoconferencia en SkypeUna vez que haya iniciado la reunión de Skype, haga clic en los tres puntos «...» en la parte inferior derecha de la pantalla y haga clic en «Iniciar grabación»
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
oproep | llamada |
of | o |
gestart | iniciado |
punten | puntos |
scherm | pantalla |
en | y |
start | iniciar |
vergadering | reunión |
skype | skype |
recording | grabación |
NL Als u DNS-records voor domeinen aan uw DNS-manager wilt bewerken of wijzigen, klikt u op de DROPDOW-link Acties en klikt u op de link Records.
ES Para editar o modificar los registros DNS para los dominios agregados a su administrador de DNS, haga clic en el enlace desplegable Acciones y haga clic en el enlace de los registros.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
of | o |
acties | acciones |
en | y |
link | enlace |
records | registros |
dns | dns |
manager | administrador |
NL Zodra uw Discord-server is gemaakt, klikt u met de rechtermuisknop op het tekstkanaal of spraakkanaal en klikt u op uitnodigen om vervolgens uw vrienden een uitnodiging te sturen of een link te maken waarmee anderen zich bij uw server kunnen aanmelden
ES Una vez que se crea su servidor de Discord, haga clic con el botón derecho en el canal de texto o en el canal de voz y haga clic en invitar para luego enviar a sus amigos una invitación o crear un enlace que ayudará a otros a unirse a su servidor
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
en | y |
uitnodigen | invitar |
uitnodiging | invitación |
link | enlace |
anderen | otros |
server | servidor |
NL Nadat u de nameservers hebt toegevoegd, klikt u op het menu Domeinen en klikt u vervolgens op "DNS beheren" om terug te keren naar het Cloud DNS-portal.Klik daar eenmaal op het vervolgkeuzemenu Acties en klik vervolgens op "Controleren".
ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
toegevoegd | agregado |
en | y |
dns | dns |
beheren | administrar |
cloud | cloud |
acties | acciones |
controleren | verificar |
menu | menú |
portal | portal |
NL Als u ze correct invoert, wordt u gevraagd om een 2FA-uitdaging uit te voeren, selecteert u "Al uw apparaten uitdagen", klikt u op de knop "Uitdaging" en gaat u naar uw apparaat en klikt u op "Toestaan".
ES Si los ingresa correctamente, se le pedirá que realice un desafío 2FA, seleccione "Desafiar todos sus dispositivos", haga clic en el botón "Desafío" y luego vaya a su dispositivo y haga clic en "Permitir".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
correct | correctamente |
knop | botón |
uitdaging | desafío |
en | y |
toestaan | permitir |
NL Als u een peiling in de Reincubate Relay-client wilt activeren, klikt u op het taskbar icon → Open → klikt u op de Check in now link . Dat zal een peiling onmiddellijk afdwingen.
ES Si necesita activar una encuesta en el cliente Reincubate Relay, haga clic en el taskbar icon la taskbar icon → Open → haga clic en el Check in now link Ingresar Check in now link . Eso forzará una encuesta de inmediato.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
peiling | encuesta |
open | open |
check | check |
link | link |
zal | necesita |
client | cliente |
icon | icon |
NL De hoofdtelefoon klikt op zijn plaats wanneer u hem nodig hebt en klikt omhoog wanneer u hem niet nodig hebt.
ES Los auriculares encajan en su sitio cuando los necesitas y se levantan cuando no los necesitas.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
hoofdtelefoon | auriculares |
plaats | sitio |
nodig | necesitas |
en | y |
NL Neem de oproep of videoconferentie op in SkypeZodra u de Skype-vergadering hebt gestart, klikt u op de drie punten „...” rechtsonder in uw scherm en klikt u op „Start Recording”
ES Graba la llamada o la videoconferencia en SkypeUna vez que haya iniciado la reunión de Skype, haga clic en los tres puntos «...» en la parte inferior derecha de la pantalla y haga clic en «Iniciar grabación»
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
oproep | llamada |
of | o |
gestart | iniciado |
punten | puntos |
scherm | pantalla |
en | y |
start | iniciar |
vergadering | reunión |
skype | skype |
recording | grabación |
NL Automatisch +/–, hiermee kunt u een ankerpunt toevoegen wanneer u op een lijnsegment klikt of een ankerpunt verwijderen wanneer u op het ankerpunt klikt.
ES Añadir/Eliminar automáticamente, que permite añadir un punto de ancla al hacer clic en un segmento rectilíneo o eliminar un punto de ancla al hacer clic en él.
NL 6. Zodra alles is ingesteld, klikt u op Volgende en controleert u alle instellingen dubbel voordat u op Publiceren klikt.
ES 6. Una vez que todo esté configurado, haga clic en Siguiente y vuelva a comprobar todos los ajustes antes de hacer clic en Publicar
NL Klikt je website niet met de gebruikers? Scroll niet verder! Onze ontwerpers kunnen je helpen.
ES ¿Tu página web no termina de funcionar? ¡Estás de suerte! Nuestros diseñadores pueden ayudarte.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
ontwerpers | diseñadores |
NL Om uw bestanden in CSV of HTML uit te pakken, klikt u op Extract in het bovenste deelvenster, bladert u vervolgens naar WhatsApp in de vervolgkeuzelijst en selecteert u het bestandstype dat u wilt gebruiken.
ES Para extraer sus archivos en CSV o HTML, haga clic en Extract en el panel superior, luego desplácese hasta WhatsApp en el menú desplegable y seleccione el tipo de archivo que desea usar.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
csv | csv |
html | html |
extract | extraer |
en | y |
gebruiken | usar |
NL Daaronder voert u uw creditcardgegevens in, gaat u akkoord met de voorwaarden en klikt u op 'Verzenden'.
ES A continuación, introduzca los datos de su tarjeta de crédito, acepte los términos y haga clic en "Enviar".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
voorwaarden | términos |
en | y |
verzenden | enviar |
NL Wanneer u op bewerken klikt, kunt u het gedeelte na uw domeinnaam (de .com) wijzigen in wat u maar wilt.
ES Al hacer clic en editar, puedes cambiar la parte que aparece después del nombre de tu dominio (el .com) a lo que quieras.
NL Je klikt op die knop op elke track die je wilt opnemen, klik dan op de grote opnameknop bovenaan. Makkelijk genoeg!
ES Harás clic en ese botón en cada pista que quieras grabar y luego en el botón grande de grabación que está en la parte superior. ¡Bastante fácil!
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
knop | botón |
track | pista |
makkelijk | fácil |
NL Wanneer je op de banner op 'Dat is OK' klikt, voegen we deze niet-essentiële cookies toe.
ES Cuando haces clic en “Acepto” en el banner, añadimos estas cookies no esenciales.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
klikt | clic |
cookies | cookies |
banner | banner |
niet | no |
essentiële | esenciales |
NL Wanneer u op deze pagina op Opslaan klikt, zullen we alleen die niet-essentiële cookies toevoegen die u selecteert.
ES Si haces clic en “Guardar” en esta página, añadiremos solo las cookies no esenciales que selecciones.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
pagina | página |
opslaan | guardar |
klikt | clic |
alleen | solo |
cookies | cookies |
essentiële | esenciales |
NL Dit kan op elk moment worden gedaan via uw serveroverzichtspagina in de portal Cloud Control met als u op een knop klikt
ES Esto se puede hacer en cualquier momento a través de la página de descripción general del servidor en el portal de control de la nube con el clic de un botón
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
moment | momento |
portal | portal |
cloud | nube |
control | control |
knop | botón |
klikt | clic |
NL Om een toegangstoken te krijgen, klikt u op de knop "Verifiëren" in de browser-plugin.
ES Para obtener un bono de acceso, haga clic en el botón "Autenticar" del plugin del navegador.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
knop | botón |
verifiëren | autenticar |
plugin | plugin |
browser | navegador |
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
ES Si tiene una suscripción a F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE o F‑Secure ID PROTECTION, debe iniciar sesión en su cuenta de My F‑Secure y hacer clic en Renovar ahora
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
f | f |
protection | protection |
en | y |
nu | ahora |
account | cuenta |
NL Stap 2. Als u herstelt van iCloud, klikt u op de knop + (of "Klik hier om een iCloud-account toe te voegen") aan de linkerkant van de app en voert u uw iCloud-inloggegevens in om uw iCloud-account toe te voegen.
ES Paso 2. Si se está recuperando de iCloud, haga clic en el botón + (o "Haga clic aquí para agregar una cuenta de iCloud") en el lado izquierdo de la aplicación, luego ingrese sus credenciales de iCloud para agregar su cuenta de iCloud.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
stap | paso |
icloud | icloud |
knop | botón |
voegen | agregar |
linkerkant | izquierdo |
account | cuenta |
inloggegevens | credenciales |
NL Om berichten uit uw back-up te exporteren, klikt u op Extract rechtsonder in het scherm. Dit extraheert uw berichten als een pdf. U kunt berichten exporteren in PDF , HTML en CSV indeling.
ES Para exportar mensajes desde su copia de seguridad, haga clic en Extract en la parte inferior derecha de la pantalla. Esto extraerá sus mensajes como PDF. Puede exportar mensajes en PDF , HTML y CSV .
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
exporteren | exportar |
extract | extraer |
scherm | pantalla |
html | html |
en | y |
csv | csv |
NL Opmerking: Als je op de bovenstaande YouTube-video klikt, verlaat je de website www.pokemon.com
ES Aviso: Si haces clic en el vídeo de YouTube arriba, saldrás de Pokemon.es
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
als | si |
de | el |
klikt | clic |
video | vídeo |
youtube | youtube |
pokemon | pokemon |
NL Kopieer uw RSS-feed van uw podcasthost. Als u gebruik Buzzsproutmaakt, klikt u op het tabblad iTunes & Directories.
ES Copie su fuente RSS de su anfitrión de podcast. Si estás usando Buzzsprout, haz clic en la pestaña iTunes & Directorios.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
gebruik | usando |
klikt | clic |
tabblad | pestaña |
itunes | itunes |
NL Voor iTunes hoef je niet eens te kopiëren en te plakken, je klikt gewoon op 'Submit to iTunes' en volgt de instructies op Apple Podcasts.
ES En el caso de iTunes, no es necesario ni siquiera copiar y pegar, sólo tienes que hacer clic en "Enviar a iTunes" y seguir las instrucciones en Apple Podcasts.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
kopiëren | copiar |
plakken | pegar |
gewoon | sólo |
volgt | seguir |
instructies | instrucciones |
je | tienes |
NL U selecteert het onderste selectievakje (alleen Podcast Feed) en klikt op opslaan. Dan moet je een link zien om je feed-URL te krijgen:
ES Selecciona la casilla de verificación inferior (Sólo para la alimentación de podcasts) y haz clic en Guardar. Entonces deberías ver un enlace para obtener la URL de tu feed:
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
selecteert | selecciona |
selectievakje | casilla de verificación |
podcast | podcasts |
feed | alimentación |
en | y |
klikt | clic |
opslaan | guardar |
moet | deberías |
krijgen | obtener |
NL Stap 4: Klik op Product installeren of upgraden, selecteer Plesk en zorg ervoor dat u de nieuwste stabiele versie installeert.Nadat u dit hebt gedaan, klikt u op "Doorgaan" om de download van Plesk te beginnen.
ES Paso 4: Haga clic en Instalar o actualizar el producto, seleccione Plesk y asegúrese de que está instalando la última versión estable.Una vez que lo haya hecho, haga clic en "Continuar" para comenzar la descarga de Plesk.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
upgraden | actualizar |
en | y |
stabiele | estable |
download | descarga |
plesk | plesk |
nieuwste | última |
NL Als u alle contacten van uw iPhone wilt exporteren, klikt u op het pictogram 'Contacten' of de tekst er direct onder.
ES Para exportar todos los contactos desde su iPhone, haga clic en el icono "Contactos" o en el texto que se encuentra debajo de él.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
contacten | contactos |
iphone | iphone |
exporteren | exportar |
pictogram | icono |
tekst | texto |
NL Nadat u bent ingelogd, klikt u op uw iCloud-account en selecteert u Contacts in het deelvenster Overzicht.
ES Una vez que haya iniciado sesión, haga clic en su cuenta de iCloud, luego seleccione Contacts en el panel Descripción general.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
icloud | icloud |
NL Zodra u het bestand hebt gevonden (of bestanden, kunt u maximaal 4 bestanden tegelijk herstellen met onze gratis versie), klikt u onderaan rechts op Extract
ES Una vez que hayas encontrado el archivo (o archivos, puedes recuperar hasta 4 archivos a la vez con nuestra edición gratuita), Extract clic en Extract en la parte inferior derecha
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
gevonden | encontrado |
tegelijk | a la vez |
herstellen | recuperar |
versie | edición |
klikt | clic |
rechts | derecha |
NL Stap 1. Nadat u iPhone Backup Extractor hebt geladen, selecteert u een back-up in de linkernavigatie en klikt u op Preview om het tabblad Preview te activeren.
ES Paso 1. Después de cargar iPhone Backup Extractor, seleccione una copia de seguridad en la navegación de la izquierda y haga clic en Preview para activar la pestaña de vista previa.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
stap | paso |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
geladen | cargar |
en | y |
tabblad | pestaña |
NL Stap 4. Zodra u het bestand of de bestanden hebt gevonden die u wilt herstellen, klikt u onderaan rechts op Extract . Klik op Continue in de pop-up en uw bestanden worden uitgepakt.
ES Paso 4. Una vez que hayas encontrado el archivo o los archivos para recuperar, Extract clic en Extract en la parte inferior derecha. Haga clic en Continue en la ventana emergente y se extraerán sus archivos.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
stap | paso |
gevonden | encontrado |
rechts | derecha |
extract | extraer |
en | y |
NL Als u bijvoorbeeld alle foto's wilt herstellen die zijn opgeslagen in uw iCloud-back-up, klikt u op het pictogram Foto's en deze worden automatisch naar uw computer gedownload.
ES Por ejemplo, si necesita recuperar todas las fotos almacenadas en su copia de seguridad de iCloud, haga clic en el ícono de Fotos y se descargarán automáticamente en su computadora.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
foto | fotos |
herstellen | recuperar |
opgeslagen | almacenadas |
automatisch | automáticamente |
computer | computadora |
gedownload | descargar |
back-up | seguridad |
pictogram | ícono |
NL Als u hierop klikt, wordt de volledige iCloud-back-up gedownload naar uw pc of Mac
ES Si hace clic en eso, toda la copia de seguridad de iCloud se descargará a su PC o Mac
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
als | si |
klikt | clic |
gedownload | descargar |
mac | mac |
back-up | seguridad |
pc | pc |
NL Als u op een van de pictogrammen klikt, start u meteen met het exporteren van de gegevens van die app en hebt u de keuze uit verschillende indelingen.
ES Al hacer clic en cualquiera de los íconos, se iniciará inmediatamente una exportación de los datos de esa aplicación, y tiene una opción de formatos para esto.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
meteen | inmediatamente |
exporteren | exportación |
app | aplicación |
en | y |
keuze | opción |
indelingen | formatos |
pictogrammen | íconos |
NL Als u meerdere back-ups hebt, kiest u de back-up die u wilt ophalen in het vervolgkeuzemenu en klikt u op "Herstellen"
ES Si tiene varias copias de seguridad, elija la copia de seguridad que desea recuperar del menú desplegable y haga clic en "Restaurar"
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
kiest | elija |
en | y |
NL Als u op 'Foto's uitpakken' klikt, worden alle foto's van uw iPhone volledig uit uw back-up en naar uw computer gekopieerd
ES Al hacer clic en "Extraer fotos", se copiarán de manera integral todas las fotos de su iPhone desde su copia de seguridad y su computadora
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
foto | fotos |
uitpakken | extraer |
iphone | iphone |
computer | computadora |
gekopieerd | copiar |
NL U ziet dat zodra u op uw account klikt, pictogrammen die uw fotostream en andere services die u in iCloud gebruikt, worden weergegeven.
ES Verá una vez que haga clic en su cuenta, se mostrarán los íconos que representan su Photo Stream y otros servicios que utiliza en iCloud.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
account | cuenta |
en | y |
andere | otros |
services | servicios |
icloud | icloud |
gebruikt | utiliza |
weergegeven | mostrar |
pictogrammen | íconos |
NL Als het apparaat offline is, klikt u op "Verificatiecode ophalen" en de code wordt gegenereerd.
ES Si el dispositivo está fuera de línea, haga clic en "Obtener código de verificación" y se generará el código.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
offline | fuera de línea |
ophalen | obtener |
en | y |
code | código |
NL Om dit te doen, klikt u op Didn't get a verification code op uw inlogscherm en kiest u ervoor om de code op uw bevestigde telefoonnummer te ontvangen
ES Para hacer esto, haga clic en Didn't get a verification code en la pantalla de inicio de sesión y elija recibir el código en su número de teléfono confirmado
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
t | t |
en | y |
kiest | elija |
telefoonnummer | número de teléfono |
ontvangen | recibir |
NL Zodra u dat heeft gedaan, wordt Chrome automatisch geopend als de gewenste webbrowser wanneer u op een link klikt die met u is gedeeld.
ES Una vez que haya hecho eso, cada vez que haga clic en un enlace que se comparte con usted, automáticamente se abrirá Chrome como el navegador web preferido.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
automatisch | automáticamente |
webbrowser | navegador |
link | enlace |
gedeeld | comparte |
chrome | chrome |
NL Stap 3. Klik op het tabblad "Voorbeeld" en scrol omlaag om "Kik" te selecteren. Als u slechts enkele berichten wilt herstellen, selecteert u deze en klikt u op "Uitpakken".
ES Paso 3. Haz clic en la pestaña "Vista previa" y desplázate hacia abajo para seleccionar "Kik". Si solo desea recuperar algunos mensajes, selecciónelos y haga clic en "Extraer".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
stap | paso |
tabblad | pestaña |
en | y |
wilt | desea |
herstellen | recuperar |
uitpakken | extraer |
NL Om een iCloud-account toe te voegen, klikt u op de knop + of de tekst met de tekst "Klik hier om een iCloud-account toe te voegen".
ES Para agregar una cuenta de iCloud, haga clic en el botón + o en el texto que dice "Haga clic aquí para agregar una cuenta de iCloud".
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
voegen | agregar |
knop | botón |
tekst | texto |
account | cuenta |
icloud | icloud |
NL Om uw verloren notities op te halen, kijkt u in het gedeelte "Overzicht" en klikt u op het pictogram Notities.
ES Para recuperar sus notas perdidas, busque en la sección "Descripción general" y haga clic en el icono de Notas.
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
verloren | perdidas |
notities | notas |
halen | recuperar |
gedeelte | sección |
overzicht | descripción general |
en | y |
pictogram | icono |
NL Nadat u uw iTunes- of iCloud-back-up hebt in iPhone Backup Extractor, voordat u op "Expert-modus" klikt
ES Una vez que tenga su copia de seguridad de iTunes o iCloud en iPhone Backup Extractor, antes de hacer clic en "Modo experto"
Belanda | Orang Spanyol |
---|---|
of | o |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
itunes | itunes |
modus | modo |
expert | experto |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan