NL Maar waarom zou je al deze meertalige content aanmaken als niemand je website weet te vinden? In deze blogpost vind je een handige checklist terug waarmee je jouw content online zichtbaar maakt.
"meertalige content aanmaken" dalam Belanda dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:
NL Maar waarom zou je al deze meertalige content aanmaken als niemand je website weet te vinden? In deze blogpost vind je een handige checklist terug waarmee je jouw content online zichtbaar maakt.
EN But what's the point of creating all of this multilingual content if people can't find your website? In this blog post, we provide a useful checklist for helping make your content visible online.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
niemand | people |
blogpost | blog post |
handige | useful |
checklist | checklist |
zichtbaar | visible |
NL Voor elke categorie van digitale content is er een tool om deze te beheren. Over het algemeen bestaan deze content categorieën uit social media content, web content, mobiele content en enterprise content (ook in de vorm van data).
EN Every category of digital content has a corresponding tool for managing it. These categories of content generally include social media content, web content, mobile content, and enterprise content (also in the form of data).
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
digitale | digital |
tool | tool |
beheren | managing |
mobiele | mobile |
enterprise | enterprise |
vorm | form |
NL Stroomlijn de meertalige contentworkflows van je bedrijf dankzij doorgedreven automatisering. Het platform van LanguageWire is een krachtige tool waarmee je je meertalige content eenvoudig kunt beheren.
EN Streamline, automate, and take charge of your enterprise?s multilingual content workflows. The LanguageWire platform is a powerful control panel for simplifying multilingual content management.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
platform | platform |
languagewire | languagewire |
krachtige | powerful |
content | content |
NL Een professionele voice-over helpt je merk tot leven te brengen. Wij helpen je audio te transcriberen, de juiste stem te vinden en scripts te lokaliseren, zodat jij meertalige content kunt aanmaken in elke taal.
EN A professional voiceover helps bring your brand to life. We’ll help you transcribe audio, find the right voice and localise scripts so you can create multimedia content in any language.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
leven | life |
brengen | bring |
transcriberen | transcribe |
vinden | find |
scripts | scripts |
lokaliseren | localise |
content | content |
aanmaken | create |
taal | language |
NL Wij snappen dat tijd geld is in de technologische sector. Meertalige content aanmaken voor je producten moet dus vlot en zonder problemen kunnen gebeuren. Begin LanguageWire te gebruiken om taal te doen renderen, in plaats van het als een last te zien.
EN We understand time is money in the technology industry. Creating multilingual content for your products needs to be seamless and not a hassle. Start using LanguageWire to enjoy the ROI of language and not feel like it?s a burden.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
geld | money |
technologische | technology |
sector | industry |
begin | start |
languagewire | languagewire |
last | burden |
NL Vul het onderstaande formulier in en wij laten je zien hoe LanguageWire helpt het aanmaken, beheren en publiceren van meertalige content gemakkelijk te maken.
EN Provide some info in the form below, and we’ll show you how LanguageWire helps take the complexity out of creating, managing and publishing multilingual content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
laten | provide |
languagewire | languagewire |
helpt | helps |
beheren | managing |
publiceren | publishing |
NL Verordening 2018/858 van de Europese Unie houdt in dat de auto-industrie meer meertalige content moet aanmaken
EN EU Regulation 2018/858 means that the automotive industry needs to create more multilingual content
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
industrie | industry |
NL Analyseer uw meertalige gegevens in Google Search Console om uw meertalige pagina's te optimaliseren
EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
analyseer | analyse |
uw | your |
gegevens | data |
in | in |
search | search |
console | console |
om | to |
pagina | pages |
optimaliseren | optimize |
NL Linguise respecteert alle aanbevelingen van zoekmachines met betrekking tot meertalige SEO, zoals het automatisch genereren van alternatieve URL's, taal en standaardtaaltags. Dus maak je geen zorgen over meertalige SEO, het is al gedaan!
EN Linguise respects all the search engine recommendations regarding multilingual SEO like alternate URL automatic generation, language and default language tags. So don?t worry about multilingual SEO, it?s already done!
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
linguise | linguise |
respecteert | respects |
aanbevelingen | recommendations |
zoekmachines | search engine |
seo | seo |
automatisch | automatic |
genereren | generation |
alternatieve | alternate |
url | url |
s | s |
taal | language |
zorgen | worry |
NL Analyseer uw meertalige gegevens in Google Search Console om uw meertalige pagina's te optimaliseren
EN Analyse your Google Search Console multilingual data in order to optimize your multilingual pages
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
analyseer | analyse |
uw | your |
gegevens | data |
in | in |
search | search |
console | console |
om | to |
pagina | pages |
optimaliseren | optimize |
NL aanbevelingen zoekmachines met betrekking tot meertalige SEO, zoals het automatisch genereren van alternatieve URL's, taal en standaardtaaltags. Dus maak je geen zorgen over meertalige SEO, het is al gedaan!
EN Linguise respects all the search engine recommendations regarding multilingual SEO like alternate URL automatic generation, language and default language tags. So don?t worry about multilingual SEO, it?s already done!
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
aanbevelingen | recommendations |
zoekmachines | search engine |
seo | seo |
automatisch | automatic |
genereren | generation |
alternatieve | alternate |
url | url |
s | s |
taal | language |
zorgen | worry |
NL Het aanpassen van content voor jouw doelgroepen is een bewezen manier om meer bezoekers naar je site te trekken. Daarom kwam een consumentenmerk met wereldwijd bereik naar LanguageWire om hun meertalige content te verbeteren.
EN Customising content for your target audiences is a proven way of increasing website traffic. It?s why a consumer brand with global reach came to LanguageWire to improve their multilingual content experience.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
doelgroepen | target audiences |
bewezen | proven |
manier | way |
site | website |
kwam | came |
wereldwijd | global |
bereik | reach |
languagewire | languagewire |
NL Ons wereldwijd netwerk van taalexperts maakt meertalige content aan voor 's werelds meest toonaangevende merken. Neem contact op en maak geweldige content aan.
EN Our global network of language experts creates multilingual content for the world’s leading brands. Get in touch and start creating great content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
ons | our |
netwerk | network |
taalexperts | language experts |
content | content |
s | s |
toonaangevende | leading |
merken | brands |
neem | get |
geweldige | great |
NL Is jouw content klaar voor de EU MDR-regelgeving 2021? In deze blog leggen we uit wat er verandert en wat dat betekent voor jouw strategie voor meertalige content.
EN Is your content ready for the 2021 EU MDR regulations? This blog will uncover key changes that will impact your multilingual content strategy.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
jouw | your |
content | content |
klaar | ready |
blog | blog |
verandert | changes |
strategie | strategy |
eu | eu |
regelgeving | regulations |
NL Als je team bij het opstellen van meertalige content vertalingen direct in je CMS of PIM kan aanvragen, bespaart dat je ongeveer 20 minuten per pagina content
EN When creating multilingual content, if your team can order translations from within your CMS or PIM, you will save about 20 minutes per page of content
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
team | team |
content | content |
cms | cms |
bespaart | save |
minuten | minutes |
pagina | page |
pim | pim |
NL Gelukkig hebben verbeteringen in vertaaltechnologie workflows voor meertalige content gestroomlijnd en het makkelijker gemaakt content aan te maken in meer talen.
EN Fortunately, improvement in translation technology has streamlined multilingual content workflows and made it easier to create content in more languages.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
gelukkig | fortunately |
hebben | has |
verbeteringen | improvement |
workflows | workflows |
content | content |
gestroomlijnd | streamlined |
makkelijker | easier |
NL Praktisch gezien kan Aggreko meertalige versies van websitecontent aanmaken zonder handmatig te kopiëren en plakken
EN On a practical level, Aggreko can create multilingual versions of website content without manual copy-and-paste
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
praktisch | practical |
versies | versions |
zonder | without |
handmatig | manual |
kopiëren | copy |
plakken | paste |
aggreko | aggreko |
NL Onlangs heeft de EU verschillende verordeningen ingevoerd die gericht zijn op de auto- en medische sector en waardoor het aanmaken van meertalige inhoud niet langer enkel een goede gewoonte is, maar wettelijk bindend wordt.
EN Recently, the EU has introduced several regulations aimed at the automotive and medical industries which have moved the needle on the need for creating multilingual content past what we consider great practice, and into something legally binding.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
onlangs | recently |
verordeningen | regulations |
ingevoerd | introduced |
medische | medical |
aanmaken | creating |
goede | great |
wettelijk | legally |
bindend | binding |
eu | eu |
auto | automotive |
NL Content management tools in de Cloud zorgen voor een efficiënte content lifecycle management. De meeste bedrijven hebben een vorm van online content management nodig om content te creëren en te delen.
EN Content management tools in the Cloud provide efficient content life cycle management. The majority of companies require some form of online content management in order to create and share their content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
management | management |
tools | tools |
cloud | cloud |
bedrijven | companies |
vorm | form |
online | online |
delen | share |
NL naast het uitklapmenu bij Conversie-content om te zien of mensen iets hebben gedaan met alleen je organische content, alleen betaalde content of beide soorten content.
EN next to the drop-down menu below Conversion content from the left-hand side navigation to see stats based on whether people interacted with only your organic content, only paid content or both types on the path to conversion.
NL Heb je de optionele stap overgeslagen om een README-bestand toe te voegen aan je Bitbucket-repository? Prima! Als de repository nog leeg is, kun je naar de repository gaan en er nu eentje aanmaken door op README aanmaken te klikken
EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
optionele | optional |
leeg | empty |
nu | now |
aanmaken | create |
klikken | clicking |
bitbucket | bitbucket |
NL Heb je de optionele stap overgeslagen om een README-bestand toe te voegen aan je Bitbucket-repository? Prima! Als de repository nog leeg is, kun je naar de repository gaan en er nu eentje aanmaken door op README aanmaken te klikken
EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
optionele | optional |
leeg | empty |
nu | now |
aanmaken | create |
klikken | clicking |
bitbucket | bitbucket |
NL Heb je de optionele stap overgeslagen om een README-bestand toe te voegen aan je Bitbucket-repository? Prima! Als de repository nog leeg is, kun je naar de repository gaan en er nu eentje aanmaken door op README aanmaken te klikken
EN Did you skip the optional step to add a README file to your Bitbucket repository? That’s okay! If the repository is still empty, go to the repository and create one now by clicking Create a README
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
optionele | optional |
leeg | empty |
nu | now |
aanmaken | create |
klikken | clicking |
bitbucket | bitbucket |
NL Download onze brochure en leer meer over internationale merkconsistentie, geconsolideerde meertalige content en naleving van industriële en wettelijke regels
EN Download our brochure to learn more about global branding consistency, consolidated multilingual content and industry & regulatory compliance
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
download | download |
onze | our |
brochure | brochure |
internationale | global |
content | content |
naleving | compliance |
industriële | industry |
NL Onze ervaren meertalige teams weten hoe ze de interesse van jouw doelgroep moeten wekken en leveren merkconsistente en met sleutelwoorden geoptimaliseerde content zodat jij meer internetverkeer krijgt en jouw business kan groeien.
EN Our experienced multilingual teams are committed to capturing your targets’ interest and deliver brand-consistent and keyword-optimized content that will build traffic and help your business grow.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
ervaren | experienced |
interesse | interest |
geoptimaliseerde | optimized |
content | content |
groeien | grow |
NL Wij begrijpen wat er allemaal om de hoek komt kijken bij de opstelling van een website voor vertaling en het beheer van al die meertalige content.
EN We also understand the challenges that come with preparing a website for translation and managing all that multilingual content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
website | website |
beheer | managing |
NL De nieuwe lokalisatietoolbox: verstrekking van meertalige content voor de komende jaren
EN The New Localization Toolbox: Delivering Multilingual Content for the 2020s
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
NL De slimme manier om meertalige content te creëren
EN The smart way to craft multilingual messages
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
de | the |
slimme | smart |
manier | way |
om | to |
creëren | craft |
NL AI-technologie en menselijke expertise komen samen in Smart Editor—onze intelligente computer-aided translation (CAT) tool— zodat je snel en eenvoudig meertalige content kunt creëren.
EN AI technology and human expertise come together in Smart Editor—our intelligent computer-aided translation (CAT) tool—to make multilingual content creation easy and efficient.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
en | and |
menselijke | human |
editor | editor |
tool | tool |
eenvoudig | easy |
content | content |
ai | ai |
technologie | technology |
snel | efficient |
NL Onze geïntegreerde oplossingen zijn eenvoudig in gebruik, ze behoeven geen training, en ze maken het beheer van meertalige content tot een naadloze ervaring
EN With no added complexity or training required, our integration solutions make multilingual content management seamless
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
oplossingen | solutions |
beheer | management |
content | content |
naadloze | seamless |
NL Beheer moeiteloos meertalige content vanuit je vertrouwde systemen. Onze diensten integreren naadloos met jouw werkwijze.
EN Effortlessly manage multilingual content from the comfort of your tech stack. Our services integrate seamlessly with how you work.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
content | content |
integreren | integrate |
NL Het beveiligde platform voor meertalige content, met AI-integratie - LanguageWire
EN The secure, AI-driven platform for multilingual content - LanguageWire
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
beveiligde | secure |
platform | platform |
content | content |
languagewire | languagewire |
NL Ontdek hoe je eenvoudig meertalige content kunt creëren en valideren
EN See how you can create and validate multilingual content with ease
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
je | you |
content | content |
creëren | create |
valideren | validate |
NL Houd de controle over projecten en deadlines dankzij de naadloze integratie van Smart Editor met ons platform. Volg je vertaalprojecten op de voet en communiceer direct met je team om de creatie van meertalige content te vereenvoudigen.
EN Stay on top of projects and deadlines with Smart Editor?s seamless integration with our platform. Keep track of translation jobs and communicate with your team to simplify multilingual content creation.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
houd | keep |
projecten | projects |
naadloze | seamless |
integratie | integration |
smart | smart |
editor | editor |
platform | platform |
volg | track |
content | content |
vereenvoudigen | simplify |
je | your |
NL Screen, kies en communiceer met een van onze meer dan 7000 gespecialiseerde taalexperts om te zorgen dat je meertalige content steeds voldoet aan de hoogst mogelijke kwaliteitsstandaarden.
EN Screen, hand-pick, and communicate with any of our 7,000+ industry-specific language experts to guarantee your multilingual content meets the highest possible quality standards, at all times.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
screen | screen |
kies | pick |
taalexperts | language experts |
content | content |
mogelijke | possible |
zorgen | guarantee |
NL Beheer eenvoudig meertalige content vanuit je eigen systemen dankzij onze Integration Specialists. Door onze diepgaande kennis van de beste CMS-, PIM- en DAM-platformen kunnen we onze diensten naadloos integreren met jouw werkwijze.
EN Manage multilingual content from your existing systems with ease and help from our integration specialists. Our deep understanding of the top CMS, PIM, and DAM platforms lets us seamlessly integrate our services with your way of working.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
naadloos | seamlessly |
cms | cms |
pim | pim |
dam | dam |
NL Verlaag de complexiteit, tijd en kosten voor je interne vertalers bij het creëren van geweldige meertalige content met een abonnement op de krachtige producten waarvan ook onze eigen experts gebruikmaken
EN Reduce the complexity, time, and cost for your internal translators to create great multilingual content with a subscription to the powerful products and benefits our very own experts make use of
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
complexiteit | complexity |
tijd | time |
kosten | cost |
vertalers | translators |
content | content |
abonnement | subscription |
krachtige | powerful |
experts | experts |
gebruikmaken | use |
NL Jouw onderneming kan profiteren van een gepersonaliseerde machinevertaling engine, afgestemd op jouw behoeften. We trainen de engine voortdurend om je workflows te optimaliseren en te zorgen voor hoogwaardige, merkgerichte meertalige content.
EN Your enterprise can benefit from a custom machine translation engine, tailored to your needs. We continuously train it to optimise your workflows and ensure delivery of high-quality, brand-aligned multilingual content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
onderneming | enterprise |
kan | can |
engine | engine |
behoeften | needs |
trainen | train |
voortdurend | continuously |
workflows | workflows |
content | content |
NL Technisch vertalers kennen jouw sector en terminologie door en door. Maak samen met taalexperts meertalige content aan in LanguageWire.
EN Technical translators have a deep understanding of your industry and terminology. Create multilingual content with language experts in LanguageWire.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
technisch | technical |
vertalers | translators |
sector | industry |
terminologie | terminology |
maak | create |
taalexperts | language experts |
languagewire | languagewire |
NL Onderzoek van trefwoorden, hoogwaardige vertaling en gestroomlijnde validatie zijn essentieel voor het verbeteren van je meertalige content en het verhogen van het aantal bezoekers aan jouw website
EN Keyword research, high-quality translation, and streamlined validation are essential for improving your multilingual content and increasing traffic to your website
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
onderzoek | research |
trefwoorden | keyword |
validatie | validation |
essentieel | essential |
website | website |
NL Via Validatie worden je plaatselijke teams aan het vertaalproces gekoppeld waardoor meertalige content kan worden goedgekeurd en er gecontroleerd kan worden of de tone of voice voor jouw merk is gehanteerd.
EN Validation adds your local teams to the translation process so multilingual content is approved and on brand.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
validatie | validation |
plaatselijke | local |
teams | teams |
content | content |
goedgekeurd | approved |
NL Wanneer je gebruikmaakt van Validatie, werken we samen met jouw interne team om ervoor te zorgen dat je meertalige content maximaal effect zal sorteren.
EN When you use Validation, we work with your in-house team to ensure your multilingual content has maximum impact.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
validatie | validation |
werken | work |
team | team |
zorgen | ensure |
content | content |
maximaal | maximum |
effect | impact |
NL Ze profiteren van meer bezoekers, betrokkenheid en conversies dankzij de kracht van meertalige content, aangepast an de lokale doelgroepen.
EN They enjoy more traffic, engagement, and conversions thanks to the power multilingual content tailored to local audiences.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
profiteren | enjoy |
betrokkenheid | engagement |
conversies | conversions |
kracht | power |
content | content |
aangepast | tailored |
lokale | local |
NL Geautomatiseerde workflows voor betere meertalige content en een kortere marktintroductietijd
EN Automated workflows for better multilingual content and a shorter time-to-market
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
geautomatiseerde | automated |
workflows | workflows |
betere | better |
content | content |
kortere | shorter |
NL Met LanguageWire heb je alles wat je nodig hebt om geweldige meertalige content aan te maken, inclusief deskundig advies, technische kennis en een krachtig taalplatform.
EN LanguageWire gives you everything you need to create great multilingual content; including expert advice, technical know-how and a powerful language platform.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
languagewire | languagewire |
nodig | need |
geweldige | great |
inclusief | including |
advies | advice |
technische | technical |
krachtig | powerful |
NL Nadat ze met LanguageWire zijn beginnen samenwerken, konden ze bij Yamaha Music Europe hun proces stroomlijnen, en de productiviteit en consistentie in hun meertalige content verhogen.
EN After becoming a LanguageWire customer, Yamaha Music Europe was able to streamline their process, increasing productivity and consistency in their multilingual content.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
languagewire | languagewire |
proces | process |
productiviteit | productivity |
consistentie | consistency |
content | content |
NL Merken met wereldwijde ambitie werken met LanguageWire om hoogwaardige meertalige content te creëren
EN Globally ambitious brands use LanguageWire to create high-quality multilingual content
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
merken | brands |
languagewire | languagewire |
content | content |
wereldwijde | globally |
NL We helpen ondernemingen meertalige content te beheren voor hun internationale doelgroepen.
EN We help enterprises manage multilingual content for their global audiences.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
helpen | help |
content | content |
voor | for |
internationale | global |
NL Werk je met een meertalige Drupal-website? Vertaal sneller met een connector van LanguageWire! Bespaar 20 minuten per pagina vertaalde content.
EN Learn how to streamline and automate the creation, enrichment, translation and publication of product information and content. It’s the key to providing a selling customer experience on a global, multi-channel market.
NL De gebruiksvriendelijke connector verkort de time-to-market en verhoogt je productiviteit. Je team kan met minder moeite een grotere hoeveelheid meertalige content creëren. Tegelijkertijd heb je minder kans op kopieer- en andere menselijke foutjes.
EN The easy-to-use connector shortens time-to-market and increases productivity. Your team can create more multilingual content with less effort while also reducing the chances of copy-paste mistakes and human error.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
connector | connector |
verhoogt | increases |
productiviteit | productivity |
moeite | effort |
content | content |
tegelijkertijd | while |
menselijke | human |
je | your |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan