NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven. Vervolgens wijs je taken toe of maak je Jira-issues rechtstreeks aan in je pull-aanvraag.
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven. Vervolgens wijs je taken toe of maak je Jira-issues rechtstreeks aan in je pull-aanvraag.
EN Tighten the feedback loop between submitter and reviewer by seeing comments and diffs right in the context of the code. Then, assign tasks or create Jira issues directly from within your pull request.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
code | code |
of | or |
jira | jira |
je | your |
NL Maak de feedbacklus tussen de indiener en beoordelaar kleiner door opmerkingen en diff's rechts in de context van de code weer te geven. Vervolgens wijs je taken toe of maak je Jira-issues rechtstreeks aan in je pull-aanvraag.
EN Tighten the feedback loop between submitter and reviewer by seeing comments and diffs right in the context of the code. Then, assign tasks or create Jira issues directly from within your pull request.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
code | code |
of | or |
jira | jira |
je | your |
NL Pitchvoorstel (titel): Naam indiener(s):
EN Pitch proposal (title): Name: Date: Contact details:
NL Als beoordelaar ontvang je een melding dat je een pull-aanvraag hebt om te beoordelen
EN As a reviewer, you'll get a notification that you have a pull request to review
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
als | as |
ontvang | get |
melding | notification |
aanvraag | request |
NL Mimecasts Unified Email Management (UEM) is uitgeroepen tot winnaar van de MSExchange Gold Award na een uitgebreide producttest. De beoordelaar, J. Peter Bruzzese, MVP bij Exchange, prees het gebruiksgemak van het platform.
EN Mimecast's Unified Email Management (UEM) product has been confirmed as a MSExchange Gold Award winner following a detailed product review. The reviewer, Exchange MVP J. Peter Bruzzese, recognized the platform’s ease of use.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
unified | unified |
management | management |
winnaar | winner |
gold | gold |
award | award |
peter | peter |
gebruiksgemak | ease of use |
is | has |
j | j |
NL Als beoordelaar ontvang je een melding dat je een pull-aanvraag hebt om te beoordelen
EN As a reviewer, you'll get a notification that you have a pull request to review
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
als | as |
ontvang | get |
melding | notification |
aanvraag | request |
NL Hierbij kan je als deelnemer je verworven vaardigheden tonen. Een open en integere uitwisseling tussen deelnemer, beoordelaar en omgeving wat uitmondt in een diepgaand terugkoppelingsgesprek.
EN As a participant, you can show your acquired skills here. An open and honest exchange between participant, assessor and environment results in an in-depth feedback discussion.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
deelnemer | participant |
verworven | acquired |
vaardigheden | skills |
uitwisseling | exchange |
omgeving | environment |
NL Op het dashboard 'Je werk' zie je open pull-aanvragen waarvan jij beoordelaar bent, open pull-aanvragen die je hebt gemaakt en een lijst met repositories waartoe je toegang hebt.
EN On the Your work dashboard you’ll see open pull requests that have you as a reviewer, open pull requests you’ve created, and a list of repositories you can access.
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
dashboard | dashboard |
werk | work |
gemaakt | created |
repositories | repositories |
toegang | access |
aanvragen | requests |
NL Als beoordelaar ontvang je een melding dat je een pull-aanvraag hebt om te beoordelen
EN As a reviewer, you'll get a notification that you have a pull request to review
Belanda | bahasa Inggris |
---|---|
als | as |
ontvang | get |
melding | notification |
aanvraag | request |
Menampilkan 9 dari 9 terjemahan