Terjemahkan "recommandons une solution" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "recommandons une solution" dari Perancis ke bahasa Inggris

Terjemahan dari recommandons une solution

"recommandons une solution" dalam Perancis dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:

recommandons advise recommend recommended we advise we recommend
une a about access after all allows also an and and the another any app application apps are as as well as well as at at the available based be been better between business but by can complete content create customer day different do each easy either end entity even every existing experience first for for each for the free from from the full get great has have here home how i if in in order to in the including individual into is it it is its it’s just like ll look make makes may means more most much must need needs no not now number of of the on on the once one only open or other our out over part people person personal place private product quality re right s scale security see service simple single site so software some someone specific start such such as system take team than that the the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to create to the together too top up us use used user users using variety via video view want was we we are we have well what when whether which while who will will be with within without work year you you are you can you have your
solution a access app applications can choice choose data devices features information key option out performance product products program service services solution solutions system use using

Terjemahan Perancis ke bahasa Inggris dari recommandons une solution

Perancis
bahasa Inggris

FR Vous souhaitez vraiment naviguer sur le net de manière anonyme ? Alors nous vous recommandons d?utiliser un VPN. Un VPN chiffre vos données et offre une bien meilleure protection. ExpressVPN est un outil fiable que nous vous recommandons vivement.

EN Do you really want to surf the internet anonymously? Then we recommend the use of a VPN. A VPN encrypts your data and offers better protection. ExpressVPN is a reliable VPN we wholeheartedly recommend.

Perancis bahasa Inggris
net internet
anonyme anonymously
vpn vpn
données data
expressvpn expressvpn
utiliser use
offre offers
fiable reliable
le the
protection protection
meilleure better
de of
manière to
nous we
recommandons we recommend
un a
vos your
et and
nous vous recommandons recommend
vraiment really

FR Nous recommandons un surplomb de 8 cm par côté. Si vous fermez à la fois le haut et le bas de la boîte, nous recommandons de doubler ce chiffre. Par exemple, pour sceller le haut…

EN We recommend a 8 cm overhang per side. If you're sealing both the top and the bottom of the box, we recommend doubling that number. For example, to seal a 30 cm box top, you'd nee…

FR En se basant sur vos réponses, nous vous recommandons de partager la solution suivante avec votre professionnel de la vue Essilor Experts ou un professionnel de la vue de votre choix. Cette solution de verres personnalisés est idéale pour:

EN Based on your responses, we recommend sharing the following solution with your Essilor Experts eyecare professional or any eyecare professional of your choice. This customized Essilor lens solution is great for:

Perancis bahasa Inggris
partager sharing
essilor essilor
verres lens
idéale great
experts experts
ou or
choix choice
de of
la the
solution solution
basant based
réponses responses
nous we
recommandons we recommend
avec with
nous vous recommandons recommend
sur on
suivante is
personnalisé customized
pour professional

FR En se basant sur vos réponses, nous vous recommandons de partager la solution suivante avec votre professionnel de la vue Essilor Experts ou un professionnel de la vue de votre choix. Cette solution de verres personnalisés est idéale pour:

EN Based on your responses, we recommend sharing the following solution with your Essilor Experts eyecare professional or any eyecare professional of your choice. This customized Essilor lens solution is great for:

Perancis bahasa Inggris
partager sharing
essilor essilor
verres lens
idéale great
experts experts
ou or
choix choice
de of
la the
solution solution
basant based
réponses responses
nous we
recommandons we recommend
avec with
nous vous recommandons recommend
sur on
suivante is
personnalisé customized
pour professional

FR Pour nous, cela va totalement à l’encontre de l’objectif premier d’un tel outil, nous vous recommandons donc de vous tourner vers une autre solution, comme uBlock Origin.

EN For us, this completely defeats the purpose, and we recommend seeking an alternative like uBlock Origin.

Perancis bahasa Inggris
origin origin
ublock ublock
totalement completely
nous we
à and
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
va this
premier the

FR Évidemment pour un projet d’envergure, nous vous recommandons une solution dédiée, HybridCloud (sinon Google aurait pu être hébergé sur un World !)

EN Obviously, for a major project, we recommend a dedicated hosting solution, HybridCloud (otherwise Google could be hosted on a World account!)

Perancis bahasa Inggris
projet project
solution solution
sinon otherwise
google google
world world
hébergé hosted
nous we
sur on
un a
recommandons we recommend
pu could
être be
nous vous recommandons recommend
dédié dedicated
pour for

FR Pour les équipes intéressées par une solution alternative, nous vous recommandons Bitbucket pour votre développement logiciel.

EN For teams interested in an alternative solution, we recommend Bitbucket for your software development.

Perancis bahasa Inggris
équipes teams
solution solution
alternative alternative
bitbucket bitbucket
développement development
logiciel software
intéressé interested
nous we
votre your
pour for
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend

FR Évidemment pour un projet d’envergure, nous vous recommandons une solution dédiée, HybridCloud (sinon Google aurait pu être hébergé sur un World !)

EN Obviously, for a major project, we recommend a dedicated hosting solution, HybridCloud (otherwise Google could be hosted on a World account!)

Perancis bahasa Inggris
projet project
solution solution
sinon otherwise
google google
world world
hébergé hosted
nous we
sur on
un a
recommandons we recommend
pu could
être be
nous vous recommandons recommend
dédié dedicated
pour for

FR Dans ce deuxième cas, nous recommandons l?activation de QuickConnect, une solution fournie par Synology permettant de contourner facilement la complexité des paramètres de réseau.

EN In the latter case, we recommend that you enable QuickConnect, a solution supplied by Synology which allows the complexity of the network settings to be bypassed easily.

Perancis bahasa Inggris
solution solution
fournie supplied
synology synology
facilement easily
complexité complexity
paramètres settings
réseau network
ce that
de of
nous we
recommandons we recommend
la the
dans in
une a
par by
permettant allows

FR Nous vous recommandons d’augmenter le niveau fonctionnel des domaines gérés par la solution Active Roles à Windows Server 2012 ou une version ultérieure.

EN We recommend that you raise the functional level of the domains managed by Active Roles to Windows Server 2012 or higher.

Perancis bahasa Inggris
fonctionnel functional
active active
roles roles
windows windows
server server
ou or
niveau level
à to
domaines domains
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
vous you
gérés managed
par by

FR Nous recommandons aux équipes d'utiliser une page d'état dédiée comme principale solution de communication en cas d'incident

EN We recommend teams use a dedicated status page as their primary incident communication solution

Perancis bahasa Inggris
équipes teams
principale primary
solution solution
communication communication
dutiliser use
état status
nous we
comme as
recommandons we recommend
page page
une a

FR Pour les équipes intéressées par une solution alternative, nous vous recommandons Bitbucket pour votre développement logiciel.

EN For teams interested in an alternative solution, we recommend Bitbucket for your software development.

Perancis bahasa Inggris
équipes teams
solution solution
alternative alternative
bitbucket bitbucket
développement development
logiciel software
intéressé interested
nous we
votre your
pour for
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend

FR Notre solution est accessible à tous, même si elle est principalement destinée aux professionnels. Nous vous recommandons donc de vous inscrire avec une adresse email professionnelle afin de bénéficier de tous les avantages de Citadel Team.

EN Our solution is accessible to everyone, even if it is mainly intended for professionals. Therefore, we recommend you to register with a professional email address in order to benefit from all the advantages of Citadel Team.

Perancis bahasa Inggris
solution solution
principalement mainly
team team
destiné intended
accessible accessible
si if
adresse address
à to
inscrire register
avantages advantages
recommandons we recommend
de of
notre our
nous vous recommandons recommend
nous we
avec with
même the
une a
email email
vous you
afin in
bénéficier benefit

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR " Pour les entreprises qui ont besoin d'une solution complète, facile à mettre en œuvre et à accéder, nous recommandons Remote PC d'IDrive. "

EN "For businesses needing a comprehensive solution that is easy to implement and access, we recommend Remote PC by IDrive."

Perancis bahasa Inggris
solution solution
complète comprehensive
facile easy
accéder access
remote remote
pc pc
entreprises businesses
besoin needing
nous we
à to
mettre implement
recommandons we recommend
et and
pour for

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution... Lire la suite

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,... Read more

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
lire read
une a

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR La solution de portefeuille de B2BinPay est une solution de portefeuille fiable, une solution multi-devises et évolutive pour les activités de change.

EN B2BinPay`s Wallets Solution is a highly secure, reliable and scalable multi cryptocurrency wallets solution for exchanges.

Perancis bahasa Inggris
évolutive scalable
fiable reliable
s s
solution solution
est is
une a
multi multi
et and

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR La solution de centre de service primée de SysAid comprend tout ce dont vous avez besoin pour une gestion efficace des services informatiques dans une seule solution conforme à l'ITIL. La solution

EN "SysAid uses service automation to make IT work smarter, not harder. With a service desk that practically manages itself, millions of users around the world enjoy faster service, lighter workloads,

Perancis bahasa Inggris
ce that
la the
service service
à to
de of
gestion desk
une a

FR Les coûts de licence et de maintenance d'une solution MES COTS sont également nettement inférieurs à ceux d'une solution MES personnalisée, ce qui explique pourquoi la plupart des entreprises optent pour cette solution

EN The licensure and maintenance costs of a COTS MES solution are also significantly lower in comparison to customized MES, which is why most companies opt for them

Perancis bahasa Inggris
maintenance maintenance
solution solution
entreprises companies
optent opt
mes mes
coûts costs
de of
également also
la the
sont are
à to
et and
inférieurs in
personnalisé customized
pour for

FR Chaque plateforme est différente, nous vous recommandons donc de comparer toutes les options et de choisir la bonne solution d'hébergement de site vitrine pour vous.

EN Each platform is different, so we highly recommend considering all the options and choosing the right showcase site hosting solution for you.

Perancis bahasa Inggris
plateforme platform
solution solution
site site
vitrine showcase
options options
choisir choosing
la the
nous we
vous you
recommandons recommend
donc so
et and

FR Choisissez le nom de domaine de votre nouvelle boutique en ligne et votre solution d'hébergement. Nous vous recommandons notre partenaire 1&1 Ionos pour réaliser ces étapes facilement.

EN Choose the domain name of your new online store and choose your hosting solutions. We recommend our partner 1&1 Ionos to complete these steps easily.

Perancis bahasa Inggris
nouvelle new
solution solutions
partenaire partner
ionos ionos
réaliser complete
facilement easily
en ligne online
choisissez choose
boutique store
étapes steps
le the
nom name
domaine domain
de of
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
notre our
nous we
votre your

FR En fonction de vos exigences, et afin de garantir la haute disponibilité de la solution, nous recommandons des clusters dotés d'au moins cinq nœuds. Les caractéristiques spécifiques sont décrites dans le tableau ci-dessus et dans cet article.

EN Depending on your requirements, we recommend clusters with at least 5 nodes to ensure high availability of the solution. Specific characteristics can be obtained from the table above and via this article.

Perancis bahasa Inggris
disponibilité availability
clusters clusters
nœuds nodes
tableau table
exigences requirements
de of
solution solution
vos your
et and
garantir ensure
nous we
recommandons we recommend
spécifiques specific
haute high
en fonction de depending

FR Choisissez le nom de domaine de votre nouvelle boutique en ligne et votre solution d'hébergement. Nous vous recommandons notre partenaire 1&1 Ionos pour réaliser ces étapes facilement.

EN Choose the domain name of your new online store and choose your hosting solutions. We recommend our partner 1&1 Ionos to complete these steps easily.

Perancis bahasa Inggris
nouvelle new
solution solutions
partenaire partner
ionos ionos
réaliser complete
facilement easily
en ligne online
choisissez choose
boutique store
étapes steps
le the
nom name
domaine domain
de of
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
notre our
nous we
votre your

FR Au final, tout le monde ne voudra pas de la solution Rolls Royce et tout le monde n'aura pas le même poids que les caractéristiques que nous recommandons

EN In the end not everyone will want the Rolls Royce solution and not everyone will weight the same characteristics that we recommend

Perancis bahasa Inggris
rolls rolls
royce royce
poids weight
final the end
solution solution
nous we
recommandons we recommend
de la end
et and

FR Nous vous recommandons vivement de migrer vers la solution Cloud ou Data Center avant la fin du support.

EN We strongly recommend migrating to cloud or Data Center before the end of support.

Perancis bahasa Inggris
vivement strongly
migrer migrating
cloud cloud
data data
center center
ou or
la the
support support
nous we
fin the end
de of
avant to
recommandons recommend

FR vous migrez plus de 750 utilisateurs (nous recommandons vivement le recours à un Solution Partner si vous migrez plus de 5 000 utilisateurs) ;

EN you're migrating more than 750 users (we strongly suggest a Solution Partner if youre migrating over 5,000 users)

Perancis bahasa Inggris
migrez migrating
utilisateurs users
vivement strongly
solution solution
partner partner
recommandons suggest
un a
si if
nous we
plus more
de over

FR Explorez les outils Semrush pour trouver la meilleure solution à vos défis de marketing digital. Voici les outils les plus populaires par lesquels nous vous recommandons de commencer.

EN Explore Semrush tools to find the best solution to your digital marketing challenges. Here are the most popular tools we recommend you to start with.

Perancis bahasa Inggris
outils tools
semrush semrush
solution solution
défis challenges
digital digital
populaires popular
explorez explore
marketing marketing
à to
la the
de most
vos your
nous we
recommandons we recommend
commencer to start
nous vous recommandons recommend
trouver find
meilleure the best
vous you

FR Vous ne savez pas quelle solution de gestion des terminaux est adaptée à votre situation ? Utilisez not outil KACE Solution Desginer (sur la droite) pour trouver rapidement et facilement la solution idéale pour votre environnement.

EN Unsure what endpoint management solution is right for you? Use our KACE Solution Designer tool (on the right) to quickly and easily find the right fit within your existing environment.

Perancis bahasa Inggris
terminaux endpoint
outil tool
kace kace
environnement environment
rapidement quickly
facilement easily
solution solution
utilisez use
la the
à to
votre your
gestion management
et find
sur on
vous you
de within
droite on the right
pour for

FR Nommées « Meilleure solution de gestion des performances des bases de données », « Meilleure solution d’administration des bases de données » et « Meilleure solution de modélisation des données » au DBTA Readers’ Choice Awards 2022.

EN Named ?Best Database Performance Solution?, "Best DBA Solution" and "Best Data Modeling Solution" in the 2022 DBTA Readers? Choice Awards.

Perancis bahasa Inggris
meilleure best
awards awards
nommé named
solution solution
modélisation modeling
choice choice
performances performance
données data
bases database
des the
et and

FR Par expérience, nous recommandons de suivre une stratégie en 5 étapes afin d'assurer une transition tout en douceur, un taux d'adoption élevé et une utilisation efficace de la nouvelle plateforme.

EN Based on our experience, we recommend a 5-step roadmap to guarantee a smooth transition, high user adoption, and effective use of the new platform.

Perancis bahasa Inggris
expérience experience
étapes step
efficace effective
transition transition
plateforme platform
utilisation use
nouvelle new
la the
nous we
recommandons we recommend
de of
un a
élevé high
en to

FR Qu’il s’agisse d’une montre-bracelet, d’une montre de poche ou d’une pendulette, nous vous recommandons vivement de confier cette opération exclusivement à un détaillant, distributeur ou centre de service agréé Patek Philippe.

EN Whether it is a wristwatch, pocket watch or clock, we strongly recommend that you entrust this operation exclusively to an official Patek Philippe retailer, distributor or authorized service center.

Perancis bahasa Inggris
poche pocket
vivement strongly
confier entrust
centre center
patek patek
philippe philippe
ou or
service service
opération operation
à to
distributeur distributor
détaillant retailer
nous we
exclusivement exclusively
un a
agréé authorized
cette this
quil it
montre wristwatch
vous you
recommandons recommend

FR Pour une visite autoguidée, nous recommandons pas moins d'une heure et demie dans le village, avec une orientation pour commencer, et du temps dans la boutique de cadeaux après! Veuillez prévoir au moins deux heures avec nous.

EN For a self-guided tour, we recommend no less than one-and-a-half hours in the village, with an orientation to start, and time in the gift shop after!  Please allow for at least two hours with us.

Perancis bahasa Inggris
demie half
village village
orientation orientation
boutique shop
cadeaux gift
visite tour
moins less
veuillez please
heures hours
au moins least
nous we
recommandons we recommend
commencer to start
avec with
temps time
une a
dans in
et and
après to
de after
pour for

FR 20. Combien de temps faut-il prévoir pour une visite? La durée d’une visite varie d’une personne à l’autre et selon l’exposition. Nous vous recommandons de prévoir entre 1 h et 2 h.

EN 20. How long should I allow for a visit? The length of a visit depends on the person and the exhibition chosen. We recommend that you plan to spend between one and two hours.

Perancis bahasa Inggris
prévoir plan
visite visit
combien how
la the
durée for
à to
nous we
recommandons we recommend
et and
nous vous recommandons recommend
de of
personne person
une a
vous you

FR Par expérience, nous recommandons de suivre une stratégie en 5 étapes afin d'assurer une transition tout en douceur, un taux d'adoption élevé et une utilisation efficace de la nouvelle plateforme.

EN Based on our experience, we recommend a 5-step roadmap to guarantee a smooth transition, high user adoption, and effective use of the new platform.

Perancis bahasa Inggris
expérience experience
étapes step
efficace effective
transition transition
plateforme platform
utilisation use
nouvelle new
la the
nous we
recommandons we recommend
de of
un a
élevé high
en to

FR Qu’il s’agisse d’une montre-bracelet, d’une montre de poche ou d’une pendulette, nous vous recommandons vivement de confier cette opération exclusivement à un détaillant, distributeur ou centre de service agréé Patek Philippe.

EN Whether it is a wristwatch, pocket watch or clock, we strongly recommend that you entrust this operation exclusively to an official Patek Philippe retailer, distributor or authorized service center.

Perancis bahasa Inggris
poche pocket
vivement strongly
confier entrust
centre center
patek patek
philippe philippe
ou or
service service
opération operation
à to
distributeur distributor
détaillant retailer
nous we
exclusivement exclusively
un a
agréé authorized
cette this
quil it
montre wristwatch
vous you
recommandons recommend

FR Pour ajouter du contenu à une galerie, nous vous recommandons de remplacer votre page Galerie par une page Disposition et d’utiliser une combinaison de blocs Texte et de blocs Galerie

EN To feature additional content with a gallery, we recommend replacing your gallery page with a layout page and using a combination of text blocks and gallery blocks

Perancis bahasa Inggris
galerie gallery
remplacer replacing
disposition layout
blocs blocks
contenu content
nous we
texte text
votre your
à to
recommandons we recommend
page page
combinaison combination
et and
nous vous recommandons recommend
une a
de of

FR Je ne voulais pas non plus m’impliquer dans une solution ou une entreprise moins performante ; Sitecore possède une solution ultra-performante, ainsi qu’une formidable clientèle et un vaste écosystème de partenaires.

EN I also didn?t want to take a step down to an inferior solution or company, Sitecore has a market leading solution with an excellent client base and an extensive partner ecosystem.

Perancis bahasa Inggris
je i
solution solution
sitecore sitecore
vaste extensive
écosystème ecosystem
partenaires partner
ne didn
ou or
entreprise company
client client
ainsi with
un a
dans down
et and

FR Ainsi, ne choisissez pas une solution autonome, mais une solution qui intègre la messagerie Web dans une application tout-en-un, omnicanale et dans une plateforme ouverte

EN To do it right, choose a solution where web messaging is part of an all-in-one, omnichannel application and open platform — not a standalone solution

Perancis bahasa Inggris
choisissez choose
solution solution
autonome standalone
omnicanale omnichannel
ouverte open
web web
et and
plateforme platform
application application
ne not
une a
dans in

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan