Terjemahkan "codes intégrés iframe" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "codes intégrés iframe" dari Perancis ke bahasa Inggris

Terjemahan dari codes intégrés iframe

"codes intégrés iframe" dalam Perancis dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa bahasa Inggris berikut:

codes app application applications code codes device features key process product products software system systems technology use web
intégrés applications built built-in complete connect embedded incorporated integrated integration

Terjemahan Perancis ke bahasa Inggris dari codes intégrés iframe

Perancis
bahasa Inggris

FR Lorsqu'un utilisateur clique sur une action d'iFrame, une boîte de dialogue modale avec un iFrame pointant sur l'URL fournie sera ouverte.

EN When a user clicks an iframe action, a modal dialog with an iframe pointing at the provided URL will open.

Perancis bahasa Inggris
utilisateur user
clique clicks
action action
dialogue dialog
modale modal
pointant pointing
iframe iframe
de provided
avec with
un a
ouverte the

FR Sans oublier que vous pouvez réellement intégrer une vidéo dans la zone de texte de la balise à l’aide des codes intégrés iframe!

EN Not to mention that you can actually embed video in the tag’s text box using iframe embed codes!

Perancis bahasa Inggris
réellement actually
balise tags
codes codes
iframe iframe
la the
à to
de using
vidéo video
texte text
intégrer embed
dans in
vous you

FR Les lecteurs imageurs de codes Cognex DataMan et MX lisent les codes 1D et 2D, des codes imprimés sur étiquette aux codes DPM les plus difficiles. Ils offrent des taux de lecture inégalés de 99,9 %.

EN Cognex image-based barcode readers decode 1-D and 2-D codes, from printed labels to the hardest to read direct part mark (DPM) codes, and deliver industry-leading read rates.

Perancis bahasa Inggris
codes codes
cognex cognex
étiquette labels
dpm dpm
offrent deliver
taux rates
lecteurs readers
lecture and
et read
imprimés printed

FR Attirez plus de clients en créant des codes de promotion. Vous pouvez également traiter plusieurs codes à la fois, modifier les codes existants et garder une vue d’ensemble la validité des codes de promotion.

EN Win more customers by creating coupon codes. You can also bulk upload multiple codes at once, edit existing codes, and keep track of available discounts.

Perancis bahasa Inggris
clients customers
créant creating
codes codes
modifier edit
de of
également also
plus more
vous you
plusieurs multiple
à and
la once
existants existing

FR Nos tableaux de bord peuvent être intégrés dans n?importe quelle application web tierce tant que vous pouvez insérer un petit extrait HTML (inclusion d?iframe)

EN Our dashboards can be embedded into any third-party webapp as long you can insert a tiny HTML snippet (iframe inclusion)

Perancis bahasa Inggris
tierce third
html html
inclusion inclusion
petit tiny
iframe iframe
insérer insert
un a
tant as
importe any
vous you
tableaux de bord dashboards
que third-party
intégré embedded
nos our

FR Ensuite, vous devez toujours insérer des éléments interactifs tels que des liens, des vidéos, des codes iframe, des légendes, des balises, etc

EN Then, you should always insert interactive elements such as links, videos, iframe codes, captions, tags, etc

Perancis bahasa Inggris
toujours always
insérer insert
éléments elements
interactifs interactive
liens links
vidéos videos
codes codes
légendes captions
balises tags
etc etc
iframe iframe
vous you
ensuite then
devez you should

FR Ensuite, vous devez toujours insérer des éléments interactifs tels que des liens, des vidéos, des codes iframe, des légendes, des balises, etc

EN Then, you should always insert interactive elements such as links, videos, iframe codes, captions, tags, etc

Perancis bahasa Inggris
toujours always
insérer insert
éléments elements
interactifs interactive
liens links
vidéos videos
codes codes
légendes captions
balises tags
etc etc
iframe iframe
vous you
ensuite then
devez you should

FR Cliquez sur Obtenir des codes pour télécharger un fichier .csv contenant votre lot de codes uniques (avec lien unique pour chaque code !), et partagez ces codes individuels avec vos spectateurs.

EN Click Get codes to download a .csv containing your batch of unique codes (including unique code links!), and share these individual codes with your viewers.

Perancis bahasa Inggris
csv csv
lien links
spectateurs viewers
codes codes
code code
partagez share
contenant containing
télécharger download
cliquez click
obtenir get
un a
de of
et and
avec with
lot batch
pour unique

FR Cliquez sur Obtenir des codes pour télécharger un fichier .csv contenant votre liste de codes d'accès VIP correspondants (avec lien unique pour chaque code) et partagez ces codes individuels avec vos spectateurs VIP !

EN Click Get codes to download a .csv containing your corresponding list of VIP access codes (including direct code links), and share these individual codes with your VIP viewers.

Perancis bahasa Inggris
csv csv
vip vip
correspondants corresponding
partagez share
spectateurs viewers
codes codes
code code
contenant containing
télécharger download
un a
liste list
de of
lien links
cliquez click
obtenir get
et and
avec with
pour to

FR Capable d'éclairer facilement les codes sur des surfaces texturées, courbes et même très réfléchissantes, il permet d'acquérir et d'évaluer les images des codes de façon fiable afin de démontrer la conformité de la qualité des codes.

EN It easily illuminates codes on textured, curved, and even highly reflective surfaces, reliably capturing and grading code images to demonstrate code quality compliance.

Perancis bahasa Inggris
facilement easily
surfaces surfaces
images images
conformité compliance
qualité quality
texturé textured
codes codes
il it
démontrer demonstrate
sur on
fiable reliably
et and
même even
la to

FR Solution mobile complète pour la lecture de codes 2DLa lecture de codes directement marqués (DMP) 2D vient d'accéder à la mobilité. S'appuyant sur l'immense succès du lecteur de codes Cognex DataMan, ...

EN Accurate Direct Park Mark 2D code reading just went mobile. Building on the huge success of the Cognex DataMan® code reader, a new completely mobile 2D code reader has been launched by Fairfield Group...

Perancis bahasa Inggris
codes code
directement direct
succès success
cognex cognex
dataman dataman
mobile mobile
lecteur reader
la the
de of
lecture reading
sur on
pour mark
s a

FR Le module Générateur de codes EAN-UPC vous permet de générer des codes EAN et/ou UPC pour vos produits avec un préfixe personnalisé. L'utilitaire de générateur le plus complexe donc les codes seront automatiquement ajoutés pour chaque produit.

EN EAN-UPC codes Generator module helps you to generate EAN and / or UPC codes for your products with a custom prefix. This is the most complex generator utility so codes will be automatically added for each product

Perancis bahasa Inggris
module module
codes codes
préfixe prefix
complexe complex
automatiquement automatically
ean ean
générateur generator
ou or
le the
un a
générer generate
vos your
avec with
personnalisé custom
produit product
vous you
et and
produits products
plus added
donc to

FR En outre, pdfChip prend en charge plus de 100 types de codes-barres, comme les codes 1D et les QR codes

EN Furthermore, pdfChip allows for the generation of more than 100 different types of barcodes, such as 1D codes or QR codes

Perancis bahasa Inggris
types types
codes codes
qr qr
de of
plus more
comme as
et furthermore
les the
outre for
en than

FR La plupart des solutions par code QR que nous avons développées chez QR Code Generator sont des codes QR dynamiques. Contrairement aux codes QR statiques (non modifiables), les codes QR dynamiques présentent plusieurs avantages :

EN The majority of QR Code solutions we’ve developed at QR Code Generator are known as Dynamic QR Codes. As opposed to Static QR Codes (no editing, one-time-use), Dynamic QR Codes have a few major benefits:

Perancis bahasa Inggris
qr qr
generator generator
dynamiques dynamic
contrairement opposed
statiques static
solutions solutions
code code
codes codes
la plupart majority
avantages benefits
développé developed
la the
sont are
chez to

FR Les terminaux portables MX-1502 sont équipés d'algorithmes de lecture de codes-barres qui lisent les codes 1D et 2D sur étiquette, ainsi que les codes DMP 2D difficiles, à une distance standard, longue et étendue

EN MX-1502 mobile terminals are equipped with barcode reading algorithms and technologies that read 1D and 2D label-based codes and challenging 2D DPM codes at near, far, and extended ranges

Perancis bahasa Inggris
terminaux terminals
portables mobile
équipés equipped
codes codes
étiquette label
difficiles challenging
sont are
lecture and
qui that
étendue extended

FR Capable d'éclairer facilement les codes sur des surfaces texturées, courbes et même très réfléchissantes, il permet d'acquérir et d'évaluer les images des codes de façon fiable afin de démontrer la conformité de la qualité des codes.

EN It easily illuminates codes on textured, curved, and even highly reflective surfaces, reliably capturing and grading code images to demonstrate code quality compliance.

Perancis bahasa Inggris
facilement easily
surfaces surfaces
images images
conformité compliance
qualité quality
texturé textured
codes codes
il it
démontrer demonstrate
sur on
fiable reliably
et and
même even
la to

FR Solution mobile complète pour la lecture de codes 2DLa lecture de codes directement marqués (DMP) 2D vient d'accéder à la mobilité. S'appuyant sur l'immense succès du lecteur de codes Cognex DataMan, ...

EN Accurate Direct Park Mark 2D code reading just went mobile. Building on the huge success of the Cognex DataMan® code reader, a new completely mobile 2D code reader has been launched by Fairfield Group...

Perancis bahasa Inggris
codes code
directement direct
succès success
cognex cognex
dataman dataman
mobile mobile
lecteur reader
la the
de of
lecture reading
sur on
pour mark
s a

FR 1DMax® avec Hotbars® est un algorithme et une technologie de lecture de codes 1D, optimisés pour la lecture omnidirectionnelle de codes-barres, qui peut lire les codes dix fois plus vite qu'un lecteur imageur classique.

EN 1DMax with Hotbars is a 1D decoding algorithm and technology optimized for omnidirectional barcode reading, decoding up to 10x the speed of a conventional barcode reader.

Perancis bahasa Inggris
algorithme algorithm
technologie technology
omnidirectionnelle omnidirectional
vite speed
classique conventional
de of
lecture and
un a
la the
lecteur reader
optimisé optimized
avec with
pour for

FR Lecture de codes-barres 1D sur les produits immobiles, à progression lente ou présentés manuellement au lecteur de codes-barres ou lecture de codes-barres à progression rapide, y compris ceux sur les lignes de production ultra rapides.

EN Read 1D barcodes on products that are stopped, slow moving, or presented by hand to the barcode reader or read fast moving barcodes, including those on ultra-fast production lines.

Perancis bahasa Inggris
lente slow
ou or
lecteur reader
ultra ultra
à to
présenté presented
production production
lecture read
compris including
produits products
rapide fast
de lines

FR Les lecteurs de codes-barres Cognex offrent un taux de lecture de 99,9 % sur les codes 1D et 2D, quelle que soit la qualité ou l'orientation des codes-barres

EN Cognex barcode readers reliably read 1D and 2D codes at read rates of 99.9% regardless of barcode quality or orientation

Perancis bahasa Inggris
cognex cognex
taux rates
codes codes
qualité quality
lecteurs readers
ou or
de of
lecture and
soit regardless
et read

FR Les codes sur étiquettes peuvent être lus rapidement sous n’importe quel angle, il n’est donc pas nécessaire d’aligner les codes avec les lecteurs de codes-barres.

EN Code labels can be quickly read at any angle, so aligning the code to the barcode readers is unnecessary.

Perancis bahasa Inggris
codes code
étiquettes labels
rapidement quickly
angle angle
lus read
lecteurs readers
de any

FR Les tunnels de lecture de codes-barres Cognex, équipés des lecteurs imageurs de codes DataMan 370 et DataMan 470, offrent une couverture complète à grande vitesse, quel que soit le positionnement ou l’état des codes

EN Cognex barcode scanning tunnels, featuring DataMan 370 and DataMan 470 image-based barcode readers, provide complete, high-speed barcode reading coverage regardless of the position or condition of the codes

Perancis bahasa Inggris
tunnels tunnels
cognex cognex
codes codes
offrent provide
couverture coverage
grande high
vitesse speed
positionnement position
dataman dataman
état condition
complète complete
lecteurs readers
ou or
le the
soit regardless
lecture and
de of
et reading

FR Un tunnel de lecture de codes-barres sur cinq côtés Cognex équipé des lecteurs imageurs de codes DataMan déchiffre de façon fiable les codes sur les étiquettes des paquets, quelle que soit leur orientation

EN A Cognex five-sided barcode reading tunnel equipped with DataMan image-based barcode readers reliably decipher codes on package labels no matter their orientation

Perancis bahasa Inggris
tunnel tunnel
cognex cognex
codes codes
étiquettes labels
paquets package
orientation orientation
dataman dataman
un a
cinq five
lecteurs readers
lecture reading
sur on
fiable reliably
des with
de their

FR Par ailleurs, les lecteurs de codes-barres des gammes DataMan 370 et 260 suivent parfaitement la cadence des lignes à grande vitesse car ils sont capables de lire des codes DataMatrix en moins de 15 ms et des codes DotCode en moins de 60 ms.

EN DataMan 370 and 260 series barcode readers also keep up with fast moving line speeds, decoding Data Matrix codes in under 15 ms and DotCodes in under 60 ms.

Perancis bahasa Inggris
codes codes
ms ms
dataman dataman
lecteurs readers
lignes line
en in
à and
ailleurs also
les keep
vitesse speeds

FR Détectez et lisez automatiquement les codes QR, les codes Data Matrix et les codes à barres pour le suivi des produits et des outils.

EN Automatically detect and read QR codes, data matrix codes, and barcodes for product tracking and tool tracking.

Perancis bahasa Inggris
détectez detect
automatiquement automatically
codes codes
qr qr
data data
matrix matrix
outils tool
pour for
lisez and
suivi tracking
produits product
et read

FR Nous ne proposons pas de codes de réduction ou de codes promotionnels pour stickermule.com. De plus, il n'y a pas de champ pour les codes de réduction lors du paiement. Les sites q…

EN We do not offer coupon codes or promotional codes for stickermule.com. Additionally, there is no coupon code field during checkout. Sites that offer a specific code or percentage o…

FR La solution complète de conception de PCB d'Ansys vous permet de simuler des PCB, des circuits intégrés ainsi que des boîtiers de circuits intégrés (CI) et d'évaluer avec précision un système dans son intégralité.

EN Ansys’ complete PCB design solution enables you to simulates PCBs, ICs, and packages and accurately evaluate an entire system.

Perancis bahasa Inggris
permet enables
évaluer evaluate
conception design
système system
un an
solution solution
complète complete
avec précision accurately
vous you
et and
la to

FR Au cours de ces deux journées et demie, des systèmes ont été mis en œuvre et intégrés, des contrats négociés, une conformité assurée et les utilisateurs intégrés

EN Those two and a half days included systems implementation and integration, contract negotiations, compliance and user onboarding. 

Perancis bahasa Inggris
demie half
systèmes systems
intégrés integration
contrats contract
conformité compliance
utilisateurs user
une a
les days
et and

FR 2. Contribue à la prestation des soins intégrés : Pour les prestataires de soins, la nouvelle norme vise à fournir des conseils sur la conception et la mise en œuvre de soins intégrés.

EN 2. Helps in the delivery of Integrated Care: For care providers, the new standard aims to provide guidance about the design and implementation of integrated care.

Perancis bahasa Inggris
vise aims
conseils guidance
norme standard
la the
nouvelle new
soins care
prestataires providers
de of
conception design
en in
intégré integrated
mise implementation
à to
et and
pour for

FR Au cours de ces deux journées et demie, des systèmes ont été mis en œuvre et intégrés, des contrats négociés, une conformité assurée et les utilisateurs intégrés

EN Those two and a half days included systems implementation and integration, contract negotiations, compliance and user onboarding. 

Perancis bahasa Inggris
demie half
systèmes systems
intégrés integration
contrats contract
conformité compliance
utilisateurs user
une a
les days
et and

FR 2. Contribue à la prestation des soins intégrés : Pour les prestataires de soins, la nouvelle norme vise à fournir des conseils sur la conception et la mise en œuvre de soins intégrés.

EN 2. Helps in the delivery of Integrated Care: For care providers, the new standard aims to provide guidance about the design and implementation of integrated care.

Perancis bahasa Inggris
vise aims
conseils guidance
norme standard
la the
nouvelle new
soins care
prestataires providers
de of
conception design
en in
intégré integrated
mise implementation
à to
et and
pour for

FR La solution complète de conception de PCB d'Ansys vous permet de simuler des PCB, des circuits intégrés ainsi que des boîtiers de circuits intégrés (CI) et d'évaluer avec précision un système dans son intégralité.

EN Ansys’ complete PCB design solution enables you to simulates PCBs, ICs, and packages and accurately evaluate an entire syste

Perancis bahasa Inggris
conception design
permet enables
évaluer evaluate
un an
solution solution
complète complete
avec précision accurately
vous you
et and
la to

FR Solutions complètes de circuits imprimés, de circuits intégrés et de boîtiers de circuits intégrés.

EN Comprehensive PCB, IC and IC package solutions

Perancis bahasa Inggris
solutions solutions
complètes comprehensive
et and

FR Services intégrés validés. Services de plate-forme locaux et intégrés au cluster, tels que les services de journalisation, de surveillance, de réseau et de stockage.

EN Validated integrated services. Local and in-cluster platform services like logging, monitoring, networking, and storage services.

Perancis bahasa Inggris
locaux local
cluster cluster
stockage storage
services services
plate-forme platform
surveillance monitoring
journalisation logging
réseau networking
intégré integrated
et and
validé validated

FR Services intégrés validés. Services de plate-forme locaux et intégrés au cluster tels que les services de journalisation, de surveillance, de gestion du réseau et de stockage.

EN Validated integrated services. Local and in-cluster platform services like logging, monitoring, networking, and storage services.

Perancis bahasa Inggris
locaux local
cluster cluster
stockage storage
services services
plate-forme platform
surveillance monitoring
journalisation logging
réseau networking
intégré integrated
et and
validé validated

FR Objets intégrés tels que Flash, Silverlight ou Java. Il ne devrait être utilisé que pour des améliorations spécifiques. Mais évitez d'utiliser des objets intégrés, afin d'accéder à votre contenu sur tous les périphériques.

EN Embedded Objects such as Flash, Silverlight or Java. It should only be used for specific enhancements. But avoid using Embedded Objects, so your content can be accessed on all devices.

Perancis bahasa Inggris
objets objects
flash flash
java java
améliorations enhancements
évitez avoid
contenu content
périphériques devices
ou or
il it
utilisé used
votre your
à using
spécifiques specific
mais but
sur on
intégré embedded
pour for
devrait be
tous all

FR Objets intégrés tels que Flash, Silverlight ou Java. Il ne devrait être utilisé que pour des améliorations spécifiques. Mais évitez d'utiliser des objets intégrés, afin d'accéder à votre contenu sur tous les périphériques.

EN Embedded Objects such as Flash, Silverlight or Java. It should only be used for specific enhancements. But avoid using Embedded Objects, so your content can be accessed on all devices.

Perancis bahasa Inggris
objets objects
flash flash
java java
améliorations enhancements
évitez avoid
contenu content
périphériques devices
ou or
il it
utilisé used
votre your
à using
spécifiques specific
mais but
sur on
intégré embedded
pour for
devrait be
tous all

FR Les applis MobileTogether sont intégrées par le biais d'un élément iFrame dans le code HTML de la page web et plusieurs options sont disponibles pour l'utilisateur et l'authentification de l'appareil, si nécessaire.

EN MobileTogether apps are embedded via an iFrame element in the HTML code of the web page, and multiple options for user or device authentication are available, if required.

Perancis bahasa Inggris
mobiletogether mobiletogether
nécessaire required
iframe iframe
code code
html html
web web
options options
si if
intégré embedded
applis apps
dans in
page page
plusieurs multiple
de of
et and
disponibles are

FR Les deux solutions sont possibles.Nous proposons un player complet intégrable via un code iframe pour chaque vidéo

EN Both solutions are possible.We offer a complete player that can be integrated via an iframe code for each video

Perancis bahasa Inggris
player player
code code
iframe iframe
solutions solutions
un a
complet complete
vidéo video
sont are
possibles can
nous we
via via
chaque each
pour for
proposons we offer

FR Dès lors, il vous faudra ajuster le contenant parent sur votre page internet si vous souhaitez changer la taille de l'iframe du player

EN This means that you’ll need to adjust the parent container in your webpage if you wish to change the size of the player iframe

Perancis bahasa Inggris
faudra need to
contenant container
parent parent
player player
si if
de of
changer to change
taille size
souhaitez wish
votre your
internet webpage
vous you
ajuster adjust

FR La taille et la position de l'iframe du player peuvent être influencées par le style de votre page web

EN The size and position of the player iframe can be influenced by the styling of your webpage

Perancis bahasa Inggris
player player
style styling
influencé influenced
position position
page web webpage
taille size
de of
et and
votre your
par by

FR Vous pouvez appeler une page web directement dans votre app, comme vous le feriez avec une iframe sur votre site.

EN You may call up a page directly within your app, as you would with an iframe on your website.

Perancis bahasa Inggris
iframe iframe
page page
app app
comme as
directement directly
feriez would
une a
votre your
vous you
sur on
site website

FR Pour utiliser le code JavaScript ou des balises iframe, passez à un forfait supérieur.

EN To use JavaScript or iframe code, upgrade your plan.

Perancis bahasa Inggris
javascript javascript
ou or
supérieur upgrade
iframe iframe
code code
forfait plan
à to
le your

FR Cette iframe contient la logique nécessaire pour manipuler Gravity Forms avec Ajax.

EN This iframe contains the logic required to handle Ajax powered Gravity Forms.

Perancis bahasa Inggris
logique logic
nécessaire required
manipuler handle
gravity gravity
forms forms
ajax ajax
iframe iframe
contient contains
la the

FR Insertion d'une vue Tableau Public dans un conteneur iFrame

EN Embedding Tableau Public views in iFrames

Perancis bahasa Inggris
vue views
tableau tableau
public public
dans in

FR Vous préférez utiliser vos pages d'inscription ? Intégrez directement notre formulaire en iframe. Vos participants pourront s'enregistrer depuis votre site.

EN Embed a form on your own registration page. Visitors register on your website and we catch the data.

Perancis bahasa Inggris
intégrez embed
formulaire form
site website
pages page

FR Il s'agit notamment de Facebook, GoDaddy, Google Sites, iBuildApp, Moonfruit, Webs.com, et de tout site où des éléments sont ajoutés via iFrame.

EN These include Facebook, GoDaddy, Google Sites, iBuildApp, Moonfruit, Webs.com, and any site where elements are added via iFrame.

Perancis bahasa Inggris
facebook facebook
godaddy godaddy
google google
éléments elements
iframe iframe
sont are
site site
sites sites
ajouté added

FR Des formations pour vous et pour vos clients : > Formation délivrabilité > Formation iframe et API > Formation sur l’email marketing

EN Mailjet offers trainings to make your email activity a success. - Deliverability: land in the inbox - Advanced email marketing

Perancis bahasa Inggris
délivrabilité deliverability
marketing marketing
vos your
formation trainings
vous to

FR Profitez de notre option premium pour incorporer du contenu dans votre catalogue en utilisant n’importe quel code incorporé portant la balise iFrame

EN Take advantage of our premium option to embed content in your catalog using any embed code that has the iFrame tag

Perancis bahasa Inggris
option option
premium premium
incorporer embed
contenu content
catalogue catalog
code code
iframe iframe
la the
de of
votre your
en in
notre our
balise tag

FR intégration via frame ou Iframe).

EN integration via frame or iframe).

Perancis bahasa Inggris
intégration integration
via via
frame frame
ou or
iframe iframe

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan