ES ¿Qué hace los diagnósticos de EKF ofrece como opción a las marcas virales generales de los ambientes del transporte? ¿Cuáles son las características dominantes que distinguen ambientes virales de este transporte de otros?
ES ¿Qué hace los diagnósticos de EKF ofrece como opción a las marcas virales generales de los ambientes del transporte? ¿Cuáles son las características dominantes que distinguen ambientes virales de este transporte de otros?
IT Che cosa fa sistemi diagnostici di EKF offre come alternativa alle marche virali generali di media del trasporto? Che cosa sono le caratteristiche fondamentali che differenziano i media virali di questo trasporto da altri?
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
marcas | marche |
generales | generali |
transporte | trasporto |
virales | virali |
características | caratteristiche |
ofrece | offre |
de | di |
otros | altri |
opción | alternativa |
como | come |
este | questo |
ES La mayor parte de la investigación anterior sobre cargas virales se ha centrado en el VIH, en parte porque es un eslabón cercano a la progresión de la enfermedad y porque el VIH es una de las infecciones virales del alto-perfil
IT La maggior parte della ricerca precedente sui caricamenti virali ha messo a fuoco sul HIV, parzialmente perché è un collegamento vicino alla progressione di malattia e perché il HIV è una delle infezioni virali più molto in vista
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
investigación | ricerca |
cargas | caricamenti |
progresión | progressione |
enfermedad | malattia |
infecciones | infezioni |
virales | virali |
un | un |
y | e |
es | è |
a | a |
de | di |
parte | parte |
en parte | parzialmente |
anterior | precedente |
la mayor | maggior |
ES La dependencia de los presupuestos virales del parámetro del ciclo vital viral presunto: limitaciones de estudios de los datos virales de la carga
IT La dipendenza dei preventivi virali di parametro dal ciclo di vita virale presupposto: limitazioni degli studi sui dati virali del caricamento
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
dependencia | dipendenza |
presupuestos | preventivi |
parámetro | parametro |
ciclo | ciclo |
vital | vita |
limitaciones | limitazioni |
estudios | studi |
carga | caricamento |
virales | virali |
viral | virale |
datos | dati |
de | di |
la | dei |
ES Nuestro contenido de interés humano hará que destaques entre la multitud: desde los vídeos virales más recientes hasta periodismo de soluciones y contenido generado por los usuarios.
IT Dalle ultime novità in materia di video virali e giornalismo costruttivo ad adorabili animali e contenuti generati dagli utenti, i nostri contenuti sulla società ti aiuteranno a distinguerti dalla folla.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
multitud | folla |
vídeos | video |
periodismo | giornalismo |
generado | generati |
usuarios | utenti |
virales | virali |
contenido | contenuti |
y | e |
de | di |
desde | in |
los | animali |
más | ultime |
la | dalla |
ES A menudo las campañas de recaudación de fondos se vuelven virales como resultado de una poderoso contenido incluido en estas
IT Spesso la raccolta fondi diventa virale in seguito alla condivisione di un contenuto di grande impatto
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
recaudación | raccolta |
fondos | fondi |
virales | virale |
contenido | contenuto |
de | di |
en | in |
ES Los vectores virales más comunes son adenovirus humanos no replicantes que se debilitan aún más para que no puedan causar ninguna enfermedad.
IT I vettori virali più comuni sono adenovirus umani non replicanti che vengono ulteriormente indeboliti, quindi non possono causare alcuna malattia.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
vectores | vettori |
humanos | umani |
causar | causare |
enfermedad | malattia |
virales | virali |
comunes | comuni |
puedan | possono |
a | i |
más | ulteriormente |
no | alcuna |
son | sono |
ES El WIV tiene laboratorios especializados (nivel de bioseguridad 4 [BSL-4]) para trabajar con patógenos virales muy contagiosos y virulentos, y es muy conocido por su trabajo con coronavirus de murciélagos
IT Il WIV dispone di laboratori specializzati (livello di biosicurezza 4, o BSL-4) per il lavoro con patogeni virali altamente contagiosi e virulenti ed è ben noto per il suo lavoro con i coronavirus dei pipistrelli
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
laboratorios | laboratori |
especializados | specializzati |
nivel | livello |
patógenos | patogeni |
coronavirus | coronavirus |
virales | virali |
y | e |
conocido | noto |
es | è |
de | di |
trabajo | lavoro |
trabajar | il lavoro |
su | suo |
el | il |
para | per |
muy | ben |
ES Cuanto mayor sea la concentración de dióxido de carbono en una habitación en la que hay una persona contagiosa, más probable es que el aire inhalado contenga partículas virales
IT Più alta è la concentrazione di anidride carbonica in una stanza occupata da una persona contagiosa, maggiore è la probabilità che l’aria inalata contenga particelle virali
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
concentración | concentrazione |
contenga | contenga |
partículas | particelle |
virales | virali |
persona | persona |
en | in |
el | la |
de | di |
habitación | stanza |
más | più |
es | è |
ES Los Acm se han utilizado con éxito para tratar infecciones virales causadas por el virus del Ébola y el virus respiratorio sincicial.
IT I mab sono stati usati con successo per trattare le infezioni virali causate dal virus Ebola e dal virus respiratorio sinciziale.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
éxito | successo |
tratar | trattare |
causadas | causate |
respiratorio | respiratorio |
utilizado | usati |
virales | virali |
infecciones | infezioni |
virus | virus |
y | e |
con | con |
para | per |
el | i |
ES Estos ligands son también la base de la resina de la afinidad de POROS™ CaptureSelect AAV9, que se utiliza con frecuencia para purificar los vectores virales AAV9.
IT Questi leganti sono egualmente la base della resina di affinità di POROS™ CaptureSelect AAV9, che è usata frequentemente per depurare i vettori virali AAV9.
ES Por otra parte, con la aparición de variantes virales más mortales, muchos países a través del globo han experimentado en segundo lugar, tercero, y las cuartas ondas del pandémico con una infección y tasas de mortalidad más altas.
IT Inoltre, con l'emergenza delle varianti virali più micidiali, molti paesi attraverso il globo hanno sperimentato in secondo luogo, terzo e quarte onde della pandemia con il più alti infezione e tassi di mortalità.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
variantes | varianti |
países | paesi |
globo | globo |
ondas | onde |
infección | infezione |
tasas | tassi |
altas | alti |
virales | virali |
mortalidad | mortalità |
y | e |
la | il |
de | di |
muchos | molti |
más | più |
en | in |
ES Denunciaron eso en todos los grupos estudiados, individuos con las altas cargas virales indicadas los Ct-valores inferiores sin importar el estado vaccíneo, edad, o género
IT Hanno riferito quello in tutti i gruppi studiati, in persone con gli alti caricamenti virali indicati i Ct-valori bassi indipendentemente dallo stato vaccino, nell'età, o nel genere
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
grupos | gruppi |
altas | alti |
cargas | caricamenti |
género | genere |
virales | virali |
sin importar | indipendentemente |
o | o |
en | in |
el | i |
estado | stato |
con | con |
todos | tutti |
individuos | persone |
ES Como consecuencia, las variantes virales han emergido, sobre todo en los países inferiores y con ingresos medios (LMIC), con mayores transmisibilidad y mortalidad.
IT Di conseguenza, le varianti virali sono emerso, principalmente nei paesi bassi e con reddito medio (LMIC), con maggiori transmissibility e mortalità.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
variantes | varianti |
ingresos | reddito |
virales | virali |
sobre todo | principalmente |
mortalidad | mortalità |
y | e |
países | paesi |
en | medio |
consecuencia | di conseguenza |
como | conseguenza |
mayores | di |
ES Otro estudio conducto en San Francisco reveló que los individuos asintomáticos completo vacunados mostraron cargas virales importante más inferiores que individuos sintomáticos y vacunados.
IT Gli altri studi intrapresi a San Francisco hanno rivelato che le persone asintomatiche completamente vaccinate hanno mostrato i caricamenti virali significativamente più bassi che le persone sintomatiche e vaccinate.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudio | studi |
san | san |
francisco | francisco |
reveló | rivelato |
completo | completamente |
mostraron | mostrato |
cargas | caricamenti |
virales | virali |
importante | significativamente |
y | e |
individuos | le persone |
más | più |
en | a |
los | i |
que | altri |
ES El resultado del estudio actual coincide con otros partes recientemente publicados que las cargas virales similares reveladoras entre individuos vacunados y sin vacunar en decorados se relacionaron con la transmisión de la variante del delta
IT Il risultato dello studio corrente è in conformità con altri rapporti recentemente pubblicati che i simili caricamenti virali rivelatori fra le persone vaccinate ed unvaccinated negli scenari si sono riferiti alla trasmissione di variante di delta
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudio | studio |
recientemente | recentemente |
publicados | pubblicati |
cargas | caricamenti |
similares | simili |
transmisión | trasmissione |
delta | delta |
virales | virali |
variante | variante |
individuos | le persone |
otros | altri |
de | di |
resultado | risultato |
actual | corrente |
que | è |
en | in |
ES El estudio conducto en los pacientes laboratorio-confirmados COVID-19 en el estado de Washington para el cual los datos de secuencia genomic virales están disponibles
IT Gli studi sono stati intrapresi sui pazienti laboratorio-confermati COVID-19 nello Stato del Washington Per cui i dati d'ordinamento genomica virali sono disponibili
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudio | studi |
pacientes | pazienti |
washington | washington |
virales | virali |
estado | stato |
datos | dati |
disponibles | disponibili |
el | i |
ES Un total de nueve variantes virales (alfa, beta, gamma, delta, kappa, iota, épsilon, eta, y lambda) fueron incluidas en el análisis para determinar el riesgo de hospitalización variante-específica.
IT Complessivamente nove varianti virali (alfa, beta, gamma, delta, kappe, iota, epsilon, ETA e lambda) sono state incluse nell'analisi per determinare il rischio di ospedalizzazione variante-specifica.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
alfa | alfa |
beta | beta |
gamma | gamma |
delta | delta |
eta | eta |
lambda | lambda |
incluidas | incluse |
riesgo | rischio |
hospitalización | ospedalizzazione |
virales | virali |
y | e |
de | di |
variantes | varianti |
el | il |
nueve | nove |
determinar | determinare |
total | complessivamente |
para | per |
ES Sin embargo, un estudio anterior conducto en Singapur indicó que las cargas virales disminuyeron más rápidamente en individuos vacunados que individuos sin vacunar.
IT Tuttavia, gli studi più iniziali intrapresi a Singapore hanno indicato che i caricamenti virali sono diminuito più rapido in persone vaccinate che le persone unvaccinated.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudio | studi |
singapur | singapore |
cargas | caricamenti |
rápidamente | rapido |
virales | virali |
sin embargo | tuttavia |
individuos | le persone |
en | in |
más | più |
un | persone |
las | le |
ES Un estímulo para la mímica molecular antigénica es la exposición del sistema inmune a los antígenos virales que soportan epitopos, o los puntos de enlace del anticuerpo, que son casi idénticos a las series humanas de la proteína
IT Uno stimolo per il mimetismo molecolare antigenico è l'esposizione del sistema immunitario agli antigeni virali che sopportano gli epitopi, o sedi del legame dell'anticorpo, che sono quasi identiche alle sequenze umane della proteina
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
molecular | molecolare |
sistema | sistema |
inmune | immunitario |
humanas | umane |
proteína | proteina |
virales | virali |
o | o |
la | il |
casi | quasi |
es | è |
a | agli |
son | sono |
ES Los anticuerpos sacados por estos antígenos son así cruz-reactivos a los epitopos virales y humanos.
IT Gli anticorpi suscitati da questi antigeni sono così inter-reattivi agli epitopi virali ed umani.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
anticuerpos | anticorpi |
humanos | umani |
virales | virali |
son | sono |
a | agli |
estos | questi |
por | da |
y | ed |
ES Esto indica que los niños con cargas virales más altas son infecciosos y pueden extender la enfermedad
IT Ciò indica che i bambini con gli più alti caricamenti virali sono contagiosi e possono spargere la malattia
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
indica | indica |
niños | bambini |
cargas | caricamenti |
altas | alti |
enfermedad | malattia |
virales | virali |
y | e |
pueden | possono |
más | più |
los | i |
con | con |
ES En un análisis separado que consideraba todos los casos COVID-19 con independencia de variantes virales, fue observado que los pacientes vacunados tienen un comparativamente más poco arriesgado de la hospitalización que pacientes sin vacunar.
IT In un'analisi separata che considera tutti i casi COVID-19 indipendentemente dalle varianti virali, è stato osservato che i pazienti vaccinati avessero comparativamente un più a basso rischio dell'ospedalizzazione che i pazienti unvaccinated.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
separado | separata |
variantes | varianti |
observado | osservato |
pacientes | pazienti |
virales | virali |
un | un |
fue | stato |
casos | casi |
que | è |
en | in |
más | più |
de | dalle |
todos | tutti |
los | i |
con | basso |
ES Aunque estas pruebas desempeñen un papel importante en la epidemiología y el revelado vaccíneo, dados son inadecuadas para descubrir la corriente, infecciones virales activas, ellas no desempeñan ningún papel en la ejecución de estrategias de TTTI
IT Sebbene queste prove svolgano un ruolo importante nell'epidemiologia e nello sviluppo del vaccino, dati sono inadatte per la rilevazione della corrente, infezioni virali attive, essi non svolgono ruolo nell'applicare le strategie di TTTI
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
pruebas | prove |
papel | ruolo |
importante | importante |
dados | dati |
corriente | corrente |
infecciones | infezioni |
activas | attive |
ejecución | sviluppo |
estrategias | strategie |
virales | virali |
y | e |
no | non |
de | di |
en | nello |
un | un |
para | per |
el | le |
ES Sin embargo, la carga y el potencial virales del infectiousness pueden no ser directamente proporcionales.
IT Tuttavia, il caricamento ed il potenziale virali di infectiousness non possono essere direttamente proporzionali.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
carga | caricamento |
y | ed |
potencial | potenziale |
directamente | direttamente |
virales | virali |
del | di |
pueden | possono |
sin embargo | tuttavia |
no | non |
ser | essere |
ES Esto le permite ver los productos más recientes y virales del mercado
IT Ciò consente di visualizzare i prodotti più recenti e più virali sul mercato
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
permite | consente |
ver | visualizzare |
mercado | mercato |
virales | virali |
y | e |
productos | prodotti |
recientes | recenti |
del | di |
esto | ciò |
ES Este grupo también le proporciona las últimas actualizaciones sobre la mayoría de los productos virales y populares.
IT Questo gruppo fornisce anche gli ultimi aggiornamenti sulla maggior parte dei prodotti virali e caldi.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
grupo | gruppo |
proporciona | fornisce |
últimas | ultimi |
actualizaciones | aggiornamenti |
virales | virali |
y | e |
también | anche |
productos | prodotti |
de | dei |
ES El alcance de la expresión génica con RNAi se está desarrollando como nueva estrategia terapéutica, y el ‐ numeroso de RNAi basó agentes se ha investigado previamente para tratar infecciones virales
IT L'ottimizzazione dell'espressione genica con RNAi sta sviluppanda come nuova strategia terapeutica ed il numeroso ‐ di RNAi ha basato gli agenti precedentemente è stato studiato per trattare le infezioni virali
ES El 5' el ‐ UTR es una región altamente conservada que es crucial para la réplica y la transcripción virales del ARN, haciéndole un objetivo prometedor para el diseño de los tratamientos basados ‐ de RNAi.
IT Il 5' ‐ UTR è una regione altamente conservata che è cruciale per la replica e la trascrizione virali del RNA, rendentegli un obiettivo di promessa per la progettazione dei trattamenti basati ‐ di RNAi.
ES #BBmoment | 5 marcas de productos de belleza virales y sus estrategias?
IT #LaunchmetricsProTips Galleries capitolo 2: mostra la tua collezione in formato digitale
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
y | tua |
sus | la |
ES Puedes usar Facebook Impressions de Sprout para observar los patrones en impresiones orgánicas, pagadas y virales, así como el número de personas que ha alcanzado tu contenido
IT Puoi utilizzare Facebook Impressions di Sprout per vedere schemi di impression organici, a pagamento e virali nonché il numero delle persone che i tuoi contenuti hanno raggiunto
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
patrones | schemi |
orgánicas | organici |
personas | persone |
alcanzado | raggiunto |
virales | virali |
usar | utilizzare |
contenido | contenuti |
puedes | puoi |
de | di |
que | vedere |
número | numero |
el | il |
para | per |
en | a |
y | nonché |
ES El grado de protección pudo depender de la inmunorespuesta inicial a la sensibilización y a la generación virales de la memoria B y de células de T
IT Il grado di protezione ha potuto dipendere dalla risposta immunitaria iniziale alla sensibilizzazione ed alla generazione virali di memoria B e di celle di T
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
grado | grado |
protección | protezione |
pudo | potuto |
depender | dipendere |
inmunorespuesta | risposta immunitaria |
memoria | memoria |
células | celle |
virales | virali |
t | t |
y | e |
generación | generazione |
de | di |
inicial | iniziale |
b | b |
ES Generalidades sobre las infecciones virales respiratorias
IT Panoramica sulle infezioni respiratorie virali
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
infecciones | infezioni |
virales | virali |
ES Enfermedades cutáneas virales, Infecciones cutáneas parasitarias, Trastornos de la queratinización
IT Come eseguire le procedure auricolari
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
de | come |
ES Los vectores virales más comunes son adenovirus humanos no replicantes que se debilitan aún más para que no puedan causar ninguna enfermedad
IT I vettori virali più comuni sono adenovirus umani non replicanti che vengono ulteriormente indeboliti, quindi non possono causare alcuna malattia
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
vectores | vettori |
humanos | umani |
causar | causare |
enfermedad | malattia |
virales | virali |
comunes | comuni |
puedan | possono |
a | i |
más | ulteriormente |
no | alcuna |
son | sono |
ES Otros vectores virales utilizados en las vacunas contra el SARS-CoV-2 incluyen un adenovirus de chimpancé y virus atenuados de la gripe, sarampión, vaccinia y estomatitis vesicular.
IT Altri vettori virali utilizzati nei vaccini contro SARS-CoV-2 includono un adenovirus di scimpanzé e virus attenuati dell’influenza, del morbillo, del vaccinia virus e del virus della stomatite vescicolare.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
otros | altri |
vectores | vettori |
utilizados | utilizzati |
vacunas | vaccini |
incluyen | includono |
virus | virus |
virales | virali |
un | un |
y | e |
de | di |
ES Sin embargo, hay datos disponibles de un ensayo de una vacuna no aprobada actualmente (de AstraZeneca y la Universidad de Oxford) en el que se realizaron pruebas virales seriadas en receptores de la vacuna
IT Tuttavia, sono disponibili i dati di una sperimentazione di un vaccino attualmente non approvato (AstraZeneca e Università di Oxford) in cui sono stati condotti test virali seriali sui destinatari del vaccino
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
vacuna | vaccino |
aprobada | approvato |
oxford | oxford |
receptores | destinatari |
virales | virali |
datos | dati |
un | un |
actualmente | attualmente |
y | e |
pruebas | test |
disponibles | disponibili |
ensayo | sperimentazione |
sin embargo | tuttavia |
de | di |
no | non |
el | i |
universidad | università |
la | del |
ES Republicación automática en Instagram, LinkedIn, Facebook, Twitter y YouTube. Sorteos y concursos virales para hacer crecer tu lista de correo electrónico. Todo en una sola herramienta.
IT Ecco Salesforce Marketing Cloud, la soluzione di marketing leader per aumentare il coinvolgimento di tutti i consumatori.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
crecer | aumentare |
de | di |
ES Aquí, las partículas virales llevan a la infección, así como a la producción de los cytokines y del cytokine favorable-inflamatorio (IL) interleukin-6 en ACE2 que expresa DCS
IT Qui, le particelle virali piombo all'infezione come pure alla produzione delle citochine e della citochina pro-infiammatoria (IL) interleukin-6 in ACE2 che esprime il DCS
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
partículas | particelle |
producción | produzione |
virales | virali |
y | e |
aquí | qui |
la | il |
en | in |
como | come |
expresa | esprime |
ES Este resultado sugiere que la réplica de SARS-CoV-2 accione los sensores virales cytosolic/intracelulares
IT Questo risultato indica che la replica di SARS-CoV-2 avvia sensori virali citosolici/intracellulari
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
resultado | risultato |
sensores | sensori |
virales | virali |
de | di |
la | questo |
ES Otros estudios también han sugerido la implicación de sensores virales intracelulares tales como RIG-I o MDA5 en la infección SARS-CoV-2.
IT Altri studi egualmente hanno suggerito la partecipazione dei sensori virali intracellulari quali RIG-I o MDA5 nell'infezione SARS-CoV-2.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudios | studi |
sugerido | suggerito |
implicación | partecipazione |
sensores | sensori |
virales | virali |
otros | altri |
o | o |
también | egualmente |
tales | i |
de | dei |
ES Se capsulan y polyadenylated los genomas virales, similar a los mRNAs celulares
IT I genoma virali sono ricoperti e polyadenylated, simile ai mRNAs cellulari
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
similar | simile |
virales | virali |
celulares | cellulari |
y | e |
ES Esto que encuentra indica que SINV RNAs actúa como ' spiderwebs' ese esencial requerido los factores del ordenador principal de la captura para la réplica y la expresión génica virales en el citoplasma.
IT Ciò che trova indica che SINV RNAs funge da ' ragnatele che catturano essenziale richiesto fattori ospite per la replicazione virale e l'espressione genica nel citoplasma.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
indica | indica |
esencial | essenziale |
requerido | richiesto |
factores | fattori |
virales | virale |
y | e |
encuentra | trova |
el | la |
ES Estas acciones representan el cambio de posición del complejo a los fábricas virales de la réplica
IT Questi eventi rappresentano la rilocazione del complesso alle fabbriche della replicazione virale
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
representan | rappresentano |
complejo | complesso |
fábricas | fabbriche |
virales | virale |
el | la |
ES “Eligiendo PrimeStore MTM con sus propiedades virales de la desactivación, estamos asegurando el transporte seguro y tramitación de los participantes' muestras y asegurar la protección para nuestro estado mayor,” dijo al Dr
IT “Scegliendo PrimeStore MTM con i sui beni virali di inattivazione, stiamo assicurando il trasporto sicuro ed elaborare dei partecipanti' campioni ed assicurare protezione per il nostro personale,„ ha detto il Dott
ES Las muestras patógenas salvadas en FDA-haber autorizado, los ambientes virales nuevos marcados CE-IVD del transporte de PrimeStore MTM, incluyendo SARS-CoV-2, se desactivan en cuestión de minutos de la colección
IT I campioni patogeni memorizzati nell'FDA-annullato in, media virali novelli del trasporto di PrimeStore tracciati CE-IVD MTM, compreso SARS-CoV-2, sono inattivati in pochi minuti della raccolta
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
muestras | campioni |
transporte | trasporto |
mtm | mtm |
incluyendo | compreso |
minutos | minuti |
colección | raccolta |
virales | virali |
en | in |
de | di |
ES ¿Cuál es el futuro para el PrimeStore MTM y los ambientes virales del transporte de diagnósticos de EKF?
IT Che cosa è il futuro per il PrimeStore MTM ed i media virali del trasporto dai sistemi diagnostici di EKF?
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
mtm | mtm |
transporte | trasporto |
virales | virali |
es | è |
de | di |
el | il |
para | per |
futuro | futuro |
ES A diferencia de ambientes virales genéricos del transporte, se ha desarrollado PrimeStore MTM y optimizado para la prueba molecular y por lo tanto no contiene ninguna componentes que puedan inhibir la prueba de la polimerización en cadena.
IT A differenza dei media virali generici del trasporto, PrimeStore MTM è stato sviluppato ed ottimizzato per la prova molecolare e quindi non contiene alcune componenti che possano inibire la prova di PCR.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
diferencia | differenza |
transporte | trasporto |
desarrollado | sviluppato |
mtm | mtm |
optimizado | ottimizzato |
prueba | prova |
molecular | molecolare |
componentes | componenti |
inhibir | inibire |
virales | virali |
y | e |
no | non |
a | a |
de | di |
contiene | contiene |
para | per |
la | dei |
ES PrimeStore MTM es los únicos ambientes virales del transporte a poder hacer esta reclamación.
IT PrimeStore MTM è i soli media virali del trasporto da potere avere questi pretese.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
mtm | mtm |
transporte | trasporto |
virales | virali |
es | è |
poder | potere |
del | del |
a | soli |
los | i |
ES Ambientes virales nuevos del transporte de PrimeStore® MTM evaluados con éxito por la salud pública Inglaterra para la desactivación SARS-CoV-2
IT Media virali novelli di trasporto di PrimeStore® MTM valutati con successo dalla salute pubblica Inghilterra per inattivazione SARS-CoV-2
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
transporte | trasporto |
mtm | mtm |
éxito | successo |
pública | pubblica |
inglaterra | inghilterra |
virales | virali |
de | di |
la | dalla |
para | per |
ES "Ambientes virales nuevos del transporte de PrimeStore® MTM evaluados con éxito por la salud pública Inglaterra para la desactivación SARS-CoV-2"
IT "Media virali novelli di trasporto di PrimeStore® MTM valutati con successo dalla salute pubblica Inghilterra per inattivazione SARS-CoV-2"
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
transporte | trasporto |
mtm | mtm |
éxito | successo |
pública | pubblica |
inglaterra | inghilterra |
virales | virali |
de | di |
la | dalla |
para | per |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan