ES Esto es básicamente el puente entre tu micrófono y tu ordenador. Convierte la señal analógica del micrófono en una señal digital que la computadora puede usar.
ES Esto es básicamente el puente entre tu micrófono y tu ordenador. Convierte la señal analógica del micrófono en una señal digital que la computadora puede usar.
IT Questo è fondamentalmente il ponte tra il vostro microfono e il vostro computer. Esso converte il segnale analogico del microfono in un segnale digitale che il computer può utilizzare.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
básicamente | fondamentalmente |
puente | ponte |
micrófono | microfono |
señal | segnale |
analógica | analogico |
usar | utilizzare |
y | e |
en | in |
digital | digitale |
es | è |
puede | può |
entre | tra |
una | un |
ES Si un vínculo de retroceso se ha creado de manera satisfactoria, verás la señal de ?tick? verde; si no, una señal roja de ?tick? aparecerá, todo debajo de la columna ?Estado?
IT Quando un backlink verrà creato con successo, vedrai il segno di spunta verde; altrimenti, apparirà un segno ?x? rosso, il tutto nella colonna ?Stato?.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
creado | creato |
señal | segno |
columna | colonna |
estado | stato |
un | un |
la | il |
verá | vedrai |
de | di |
verde | verde |
todo | tutto |
roja | rosso |
ES Disminuye la velocidad conforme te vayas acercando a una rotonda. En este punto, debes ver una señal de que diga "Rotonda", seguido de una señal que diga "Ceda el paso". La velocidad recomendada normalmente es de 24 – 32 kph (15 – 20 mph).
IT Rallenta quando ti avvicini alla rotonda. Quando ti avvicini a una rotatoria, dovresti trovare un cartello che segnala la presenza della stessa, e il segnale "dare la precedenza". La velocità consigliata in questi tratti è attorno ai 25 Km/h.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
debes | dovresti |
señal | segnale |
recomendada | consigliata |
en | in |
velocidad | velocità |
es | è |
que | ai |
el | il |
ES Suelen indicarse con señales de tráfico; busca una señal redonda con borde rojo y un número (que representa millas por hora). Si no hay una señal de tráfico se aplican los límites de velocidad nacionales.
IT I limiti di velocità sono generalmente indicati con un cerchio rosso contenente un numero (numero di miglia all'ora). Se non sono presenti cartelli, si applicano i limiti di velocità nazionali.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
suelen | generalmente |
millas | miglia |
aplican | applicano |
límites | limiti |
nacionales | nazionali |
velocidad | velocità |
un | un |
no | non |
de | di |
rojo | rosso |
si | si |
número | numero |
que | allora |
ES Cualquier posible error se indica a través de una señal de fallo (señal acústica y diodo luminoso)
IT Eventuali errori vengono segnalati tramite un segnale di guasto (segnale acustico e LED)
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
acústica | acustico |
posible | eventuali |
error | errori |
y | e |
fallo | guasto |
de | di |
a través de | tramite |
ES La señal de la zona de protección contra el ruido muestra una señal roja de prohibición en la que aparece una motocicleta. Además, también hay una nota sobre el límite máximo de decibelios para el ruido estacionario.
IT Il cartello per la zona di protezione dal rumore mostra un cartello rosso di divieto su cui è raffigurata una motocicletta. Inoltre, c'è anche una nota sul limite massimo di decibel per il rumore stazionario.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
protección | protezione |
ruido | rumore |
muestra | mostra |
prohibición | divieto |
nota | nota |
límite | limite |
máximo | massimo |
que | è |
de | di |
también | anche |
en | sul |
sobre | su |
zona | zona |
ES Cualquier posible error se indica a través de una señal de fallo (señal acústica y diodo luminoso)
IT Eventuali errori vengono segnalati tramite un segnale di guasto (segnale acustico e LED)
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
acústica | acustico |
posible | eventuali |
error | errori |
y | e |
fallo | guasto |
de | di |
a través de | tramite |
ES Mezcla copias moduladas de la señal de audio junto con la señal de entrada para crear texturas sonoras metálicas.
IT Mixa copie modulate del segnale audio insieme al segnale d'ingresso per creare texture sonore metalliche.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
copias | copie |
señal | segnale |
audio | audio |
texturas | texture |
metálicas | metalliche |
crear | creare |
al | al |
ES WirelessNetView proporciona información sobre: SSID, Última calidad de señal, Calidad de señal promedio, Contador de detección, Algoritmo de autenticación, Algoritmo de cifrado, Dirección MAC, RSSI, Frecuencia de canal y Número de canal.
IT WirelessNetView fornisce informazioni su: SSID, ultimo segnale Qualità, qualità media del segnale, contatore di rilevamento, algoritmo di autenticazione, algoritmo di cifratura, indirizzo MAC, RSSI, frequenza del canale e numero del canale.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
proporciona | fornisce |
señal | segnale |
promedio | media |
contador | contatore |
detección | rilevamento |
algoritmo | algoritmo |
autenticación | autenticazione |
cifrado | cifratura |
mac | mac |
frecuencia | frequenza |
canal | canale |
ssid | ssid |
calidad | qualità |
información | informazioni |
y | e |
sobre | su |
de | di |
número | numero |
dirección | indirizzo |
ES Suelen indicarse con señales de tráfico; busca una señal redonda con borde rojo y un número (que representa millas por hora). Si no hay una señal de tráfico se aplican los límites de velocidad nacionales.
IT I limiti di velocità sono generalmente indicati con un cerchio rosso contenente un numero (numero di miglia all'ora). Se non sono presenti cartelli, si applicano i limiti di velocità nazionali.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
suelen | generalmente |
millas | miglia |
aplican | applicano |
límites | limiti |
nacionales | nazionali |
velocidad | velocità |
un | un |
no | non |
de | di |
rojo | rosso |
si | si |
número | numero |
que | allora |
ES La atenuación en Nyquist es una medida de la efectividad del filtro antisolape, concretamente de cuánta señal inmediatamente sobre Nyquist aparecería como una señal solapada en una FFT.
IT L'attenuazione Nyquist è una misura dell'efficacia del filtro anti aliasing e, più specificamente, di quanto un segnale immediatamente superiore a Nyquist comparirà come segnale sottoposto ad aliasing in un FTT.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
filtro | filtro |
señal | segnale |
es | è |
de | di |
cuánta | quanto |
a | ad |
en | in |
medida | misura |
como | come |
ES Los tiempos de respuesta en el modo de juego son excepcionales, con un retraso de entrada de 12 ms en una señal de 60 Hz y 6 ms increíblemente rápidos en una señal de 120 Hz
IT I tempi di risposta nella modalità di gioco sono eccezionali, con un input lag di 12 ms su un segnale a 60 Hz e un follemente veloce 6 ms su un segnale a 120 Hz
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
tiempos | tempi |
juego | gioco |
excepcionales | eccezionali |
señal | segnale |
hz | hz |
rápidos | veloce |
modo | modalità |
retraso | lag |
un | un |
y | e |
de | di |
el | i |
respuesta | risposta |
ES Una de las citas notables de Albert Einstein dice : «Si un escritorio desordenado es señal de una mente desordenada, ¿de qué es señal, entonces, un escritorio vacío?»
IT Il principale contributo delle soluzioni Google Workspace per le aziende di tutto il mondo è la quantità di efficienza che creano
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
es | è |
de | di |
ES También puede habilitar una señal de preferencia de exclusión para un navegador o conector que deje claro que dicha señal está destinada a tener el efecto de excluirle de la venta y la difusión de su información personal
IT Potrai anche attivare un segnale di preferenza di opt-out per un browser o un plug-in che renda chiaro che tale segnale ha l'effetto di farti rinunciare alla vendita e alla condivisione delle tue informazioni personali
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
habilitar | attivare |
señal | segnale |
preferencia | preferenza |
navegador | browser |
venta | vendita |
información | informazioni |
un | un |
o | o |
y | e |
de | di |
también | anche |
que | potrai |
para | per |
claro | chiaro |
personal | personali |
la | alla |
ES Los humoristas gráficos son como la primera señal de alerta en materia de libertad de prensa.
IT I fumettisti editoriali sono come canarini in una miniera di carbone della libertà di stampa.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
prensa | stampa |
libertad | libertà |
en | in |
de | di |
como | come |
la | della |
ES Es posible que la configuración de tu navegador te permita transmitir automáticamente una señal de “No realizar seguimiento” a los servicios en línea que visites
IT Le impostazioni del browser possono consentire all'Utente di trasmettere automaticamente un segnale di "Non tenere traccia" ai servizi online visitati
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
configuración | impostazioni |
navegador | browser |
automáticamente | automaticamente |
señal | segnale |
servicios | servizi |
en línea | online |
seguimiento | traccia |
de | di |
permita | consentire |
no | non |
la | del |
transmitir | trasmettere |
que | ai |
ES Otra señal es cuando el estafador no quiere que lo llames, incluso cuando le pides o le dices que prefieres hablarlo antes por teléfono
IT Ma c’è un altro segno rivelatore: il truffatore non vuole che tu lo chiami, anche quando glielo chiedi esplicitamente o gli dici che preferiresti discutere prima la questione per telefono
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segno |
estafador | truffatore |
quiere | vuole |
teléfono | telefono |
o | o |
el | il |
no | non |
antes | prima |
cuando | quando |
que | altro |
por | per |
lo | che |
ES Otra señal es el uso de un castellano muy pobre
IT Un altro campanello d?allarme è la scarsa conoscenza della lingua italiana
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
pobre | scarsa |
un | un |
es | è |
el | la |
de | della |
otra | altro |
ES Un router virtual es un dispositivo que transmite una señal WiFi sin ser en realidad un router
IT Un router virtuale è un dispositivo che trasmette un segnale Wi-Fi senza essere un vero router
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
router | router |
virtual | virtuale |
dispositivo | dispositivo |
transmite | trasmette |
señal | segnale |
wifi | wi-fi |
un | un |
sin | senza |
es | è |
ser | essere |
ES ¡Hay cambios en la posición de numerosas webs! Los resultados de Google están temblando. Esto puede ser una señal de cambios en el algoritmo. Comprueba si tu web se ha visto afectada.
IT Variazioni nel ranking di vari siti! I risultati di Google sono stati riorganizzati. Potrebbe essere il segno di una possibile variazione nell'algoritmo. Verifica se il tuo sito ne è stato influenzato.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
cambios | variazioni |
señal | segno |
comprueba | verifica |
resultados | risultati |
de | di |
ser | essere |
web | sito |
puede | possibile |
ES ¡Cambios de posición de numerosos sitios! Los resultados de Google están temblando. Esto puede ser una señal de un posible cambio en el algoritmo. Comprueba si tu sitio se vio afectado.
IT Cambiamenti di posizione per molti siti! I risultati di Google stanno cambiando. I cambiamenti potrebbero essere un segnale di possibili modifiche dell'algoritmo. Controlla se anche il tuo sito è stato toccato dalle modifiche.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
comprueba | controlla |
un | un |
resultados | risultati |
posible | possibili |
cambios | modifiche |
de | di |
sitios | siti |
el | il |
sitio | sito |
ser | essere |
ES Las puntuaciones de Flow Metric se expresan en números del 0 al 100 y, cuanto mayor sea el número, más potente es la señal
IT Le Flow Metrics sono espresse in numeri compresi tra 0 e 100: più alto è il numero, più forte è il segnale
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
potente | forte |
señal | segnale |
flow | flow |
y | e |
es | è |
en | in |
más | più |
números | numeri |
de | numero |
ES 128GB. La relación señal-ruido es de 102dB, tiene la capacidad de aceptar una batería de iones de litio o 2x pilas AA, incluye dos entradas combo XLR/TRS, y está hecho de un cuerpo de aluminio sólido.
IT 128GB. Il rapporto segnale/rumore è di 102dB, ha la capacità di accettare una batteria agli ioni di litio o 2x batterie AA, include due ingressi combinati XLR/TRS, ed è realizzato con un solido corpo in alluminio.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
relación | rapporto |
iones | ioni |
litio | litio |
xlr | xlr |
trs | trs |
hecho | realizzato |
cuerpo | corpo |
aluminio | alluminio |
sólido | solido |
señal | segnale |
ruido | rumore |
es | è |
capacidad | capacità |
aceptar | accettare |
batería | batteria |
o | o |
incluye | include |
la | il |
tiene | ha |
pilas | batterie |
de | di |
dos | due |
y | ed |
un | un |
ES Una interfaz de audio USB le permite convertir sus señales de audio analógicas (es decir, su voz) en una señal digital para su computadora
IT Un'interfaccia audio USB consente di convertire i segnali audio analogici (cioè la voce) in un segnale digitale per il computer
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
usb | usb |
permite | consente |
analógicas | analogici |
señales | segnali |
señal | segnale |
computadora | computer |
de | di |
audio | audio |
digital | digitale |
en | in |
sus | i |
para | per |
convertir | convertire |
ES El mejor de su clase en relación señal-ruido
IT Il miglior rapporto segnale/rumore della categoria
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
clase | categoria |
señal | segnale |
ruido | rumore |
el | il |
relación | rapporto |
el mejor | miglior |
de | della |
ES La señal limpia, los controladores actualizados y la calidad de construcción sólida que se hace para durar hacen de ésta una de las mejores elecciones.
IT Il segnale pulito, i driver aggiornati e la solida qualità costruttiva che è fatta per durare nel tempo fanno di questa una delle scelte migliori.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
limpia | pulito |
controladores | driver |
actualizados | aggiornati |
sólida | solida |
durar | durare |
elecciones | scelte |
y | e |
calidad | qualità |
la | il |
mejores | migliori |
de | di |
que | è |
para | per |
hacen | fanno |
ES Tiene 3 LED's para darte una señal visual de tus niveles
IT Ha 3 LED per dare un segnale visivo dei vostri livelli
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
leds | led |
señal | segnale |
visual | visivo |
niveles | livelli |
tiene | ha |
una | un |
de | dei |
para | per |
ES La conexión Lightning está certificada por Apple MFi, y la señal de audio analógica se procesa en digital
IT La connessione Lightning è certificata Apple MFi e il segnale audio analogico viene elaborato in digitale.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
certificada | certificata |
apple | apple |
señal | segnale |
analógica | analogico |
la | il |
y | e |
audio | audio |
en | in |
conexión | connessione |
digital | digitale |
está | la |
al | viene |
ES Por ejemplo, ?etiqueta a un amigo? o leyendas basadas en preguntas son una gran forma de motivar a que las personas hablen. Las conversaciones motivan la interacción, lo que es una señal positiva para Instagram.
IT Ad esempio, didascalie Tagga un amico o basate su domande sono un ottimo modo per far dialogare le persone. Le conversazioni incoraggiano le interazioni e questo è un segnale positivo per Instagram.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
etiqueta | tagga |
leyendas | didascalie |
basadas | basate |
conversaciones | conversazioni |
interacción | interazioni |
señal | segnale |
positiva | positivo |
o | o |
forma | modo |
un | un |
personas | persone |
preguntas | domande |
gran | ottimo |
es | è |
amigo | amico |
son | sono |
ES Si observamos la misma tendencia con otros competidores, es probablemente una buena señal de que está funcionando con ellos.
IT Se notiamo la stessa tendenza con altri concorrenti, è probabilmente indice di una pagina che per loro funziona.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
tendencia | tendenza |
competidores | concorrenti |
probablemente | probabilmente |
otros | altri |
misma | stessa |
de | di |
es | è |
ES Esto te ofrece una buena idea de la popularidad de tu competidor. Si muchas personas están buscando un #nombredemarca, es una señal de que la empresa está haciendo algo bien y tiene una audiencia activa.
IT In tal modo avrai un?idea chiara delle popolarità del tuo concorrente. Se molte persone effettuano la ricerca tramite #nomedelbrand, significa che l?azienda sta operando nel modo giusto e ha follower attivi.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
competidor | concorrente |
buscando | ricerca |
activa | attivi |
popularidad | popolarità |
idea | idea |
un | un |
empresa | azienda |
y | e |
tu | tuo |
muchas | molte |
personas | persone |
tiene | ha |
de | tal |
están | la |
que | tramite |
bien | in |
ES En su lugar, se envía una señal a cada dispositivo, lo que hace que cada uno genere un código y lo muestre en la pantalla.
IT Invece, un segnale viene inviato a ciascun dispositivo, chiedendo a ciascuno di generare un codice e mostrarlo sullo schermo.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
dispositivo | dispositivo |
genere | generare |
código | codice |
pantalla | schermo |
un | un |
y | e |
a | a |
en | sullo |
que | invece |
al | viene |
lugar | di |
cada uno | ciascuno |
ES Cada participante puede levantar la mano como señal al moderador.
IT Ogni partecipante può richiedere la parola alzando virtualmente la mano e notificando il moderatore.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
participante | partecipante |
moderador | moderatore |
puede | può |
la | il |
mano | mano |
cada | ogni |
ES Mejore la relación de la señal y el ruido y elimine la fatiga de las alertas
IT Migliorare il rapporto segnale-rumore ed eliminare il numero eccessivo di avvisi
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
mejore | migliorare |
relación | rapporto |
señal | segnale |
ruido | rumore |
elimine | eliminare |
alertas | avvisi |
y | ed |
de | di |
ES Automatice la clasificación de incidentes y mejore la relación de la señal y las alertas
IT Automatizzare la classificazione degli incidenti e migliorare il rapporto segnale-avviso
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
automatice | automatizzare |
clasificación | classificazione |
incidentes | incidenti |
mejore | migliorare |
relación | rapporto |
señal | segnale |
alertas | avviso |
y | e |
la | il |
de | degli |
ES El crecimiento en el uso de estos objetos es una señal general de un aumento en la adopción de datos estructurado
IT La crescita di questi oggetti è un?indicazione generale di una maggiore adozione di dati strutturati
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
general | generale |
adopción | adozione |
datos | dati |
estructurado | strutturati |
crecimiento | crescita |
un | un |
es | è |
el | la |
de | di |
objetos | oggetti |
ES Si la señal IR del control puede pasar a través de las lentes a su televisor, entonces las gafas probablemente funcionarán con Face ID.
IT Se il segnale IR dal controllo è in grado di passare attraverso le lenti al televisore, allora gli occhiali funzioneranno probabilmente con Face ID.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
control | controllo |
televisor | televisore |
face | face |
id | id |
gafas | occhiali |
al | al |
la | il |
lentes | lenti |
probablemente | probabilmente |
de | di |
a | passare |
si | allora |
ES Pase por la Old North Church original, donde se dice que se envió la famosa señal de Paul Revere "uno si por tierra y dos si por mar", y vea "Old Ironsides", el famoso buque de guerra USS Constitution atracado en Charlestown Navy Yard.
IT Naviga oltre l'originale Old North Church, dove si dice che sia stato inviato il famoso segnale di Paul Revere "uno se via terra e due se via mare", e guarda "Old Ironsides", la famosa nave da guerra USS Constitution attraccata a Charlestown Navy Yard.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
north | north |
dice | dice |
señal | segnale |
mar | mare |
buque | nave |
y | e |
guerra | guerra |
famosa | famosa |
famoso | famoso |
si | si |
de | di |
vea | guarda |
por | via |
ES La interacción es una señal de confianza y compromiso
IT Il coinvolgimento è un segnale di fiducia e impegno
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
y | e |
es | è |
la | il |
de | di |
confianza | fiducia |
ES Alumnos y profesores pueden llevar sus dispositivos personales (BYOD) al aula y conectarse al sistema a través de la señal Wi-Fi del campus
IT Studenti e insegnanti possono portare i loro dispositivi personali (BYOD) nell’aula e collegarsi al sistema tramite il WiFi del campus
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
pueden | possono |
llevar | portare |
byod | byod |
conectarse | collegarsi |
campus | campus |
wi-fi | wifi |
y | e |
dispositivos | dispositivi |
al | al |
sistema | sistema |
la | il |
personales | personali |
a través de | tramite |
ES Si esto no está permitido, es una señal de que no se le permite arrancar el cuero cabelludo también
IT Se questo non è consentito, è un segno che scalping non è permesso pure
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segno |
no | non |
también | pure |
una | un |
es | è |
ES Cuando la señal de retardo modulada se añade en la entrada al original, se producen oscilaciones sinuosas. Mejora tus melodías y crea solos inolvidables o formidables armonías para compañar lienzos en movimiento.
IT Se il segnale ritardato, modulato all'ingresso, viene aggiunto all'originale, si verificano delle oscillazioni sinuose. Sublima le melodie per assoli ammalianti e l'armonia asciutta per tele in movimento.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
señal | segnale |
añade | aggiunto |
melodías | melodie |
movimiento | movimento |
la | il |
y | e |
tus | le |
de | delle |
ES De esta manera, es posible atenuar la intensidad de los componentes más ruidosos con mayor eficacia y ajustar el resto de la señal de forma independiente
IT Così, le componenti particolarmente rumorose possono essere efficacemente attenuate mentre il resto del segnale è solo moderatamente controllato
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
posible | possono |
componentes | componenti |
eficacia | efficacemente |
señal | segnale |
es | è |
independiente | solo |
más | particolarmente |
de | del |
resto | resto |
ES La herramienta de masterización imprescindible; con coreFX Limiter llegarás al límite: gracias a este limitador, el nivel de salida de una señal de audio se ajusta a su valor máximo para que no se pueda rebasar
IT Lo strumento essenziale per il mastering: coreFX Limiter imposta il livello di uscita di un segnale audio ad un valore massimo che non verrà superato
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
masterización | mastering |
imprescindible | essenziale |
nivel | livello |
señal | segnale |
máximo | massimo |
corefx | corefx |
audio | audio |
herramienta | strumento |
de | di |
valor | valore |
no | non |
para | per |
salida | uscita |
ES Para una calidad de sonido absoluta: coreFX Gate reduce el ruido de fondo durante la transmisión de la señal
IT Un'esperienza sonora ottimale: con il coreFX Gate è possibile sopprimere i rumori di fondo, come i fruscii o le diafonie
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
fondo | fondo |
calidad | ottimale |
corefx | corefx |
de | di |
ES Además, se expande la amplitud de dinámica de la señal de audio y se modifica su envolvente según el carácter del sonido.
IT La gamma dinamica di un segnale audio viene estesa e la sua curva di inviluppo, il suo carattere sonoro viene modificato di conseguenza.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
dinámica | dinamica |
señal | segnale |
carácter | carattere |
al | viene |
y | e |
audio | audio |
de | di |
sonido | sonoro |
su | sua |
ES Las copias moduladas de la señal de audio se mezclan de nuevo en la entrada como retroalimentación. Como resultado: texturas de voz metálicas para que consigas breaks sorprendentes y los leads más atractivos.
IT Le copie modulate del segnale audio vengono mixate all'ingresso come feedback. Il risultato: texture di voci metalliche per interruzioni sorprendenti e lead accattivanti.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
copias | copie |
señal | segnale |
retroalimentación | feedback |
texturas | texture |
metálicas | metalliche |
sorprendentes | sorprendenti |
leads | lead |
atractivos | accattivanti |
audio | audio |
y | e |
la | il |
de | di |
resultado | risultato |
para | per |
ES Inhibidores de las citocinas: las citocinas son proteínas producidas por determinadas células, que actúan como señal de una respuesta inmunitaria coordinada ante la presencia de infección, inflamación y traumatismo
IT Inibitori delle citochine: le citochine sono proteine prodotte da alcune cellule che segnalano una risposta immunologica coordinata a infezioni, infiammazione e traumi
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
proteínas | proteine |
producidas | prodotte |
células | cellule |
infección | infezioni |
inflamación | infiammazione |
y | e |
ante | a |
respuesta | risposta |
de | una |
son | sono |
ES Inversamente, el receptor del chemokine CX3CR2 se encuentra típicamente en niveles más altos en monocitos intermedios y no-clásicos, pues es una señal del reclutamiento y asociado a la reparación del tejido
IT Per contro, il ricevitore di chemokine CX3CR2 è trovato tipicamente ai livelli elevati sui monociti intermedi e non classici, poichè è un segnale di assunzione e connesso con la riparazione del tessuto
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
receptor | ricevitore |
típicamente | tipicamente |
monocitos | monociti |
intermedios | intermedi |
señal | segnale |
reclutamiento | assunzione |
reparación | riparazione |
tejido | tessuto |
clásicos | classici |
y | e |
al | ai |
es | è |
niveles | livelli |
no | non |
en | sui |
ES VR puede ofrecer una modalidad valiosa del tratamiento para la señal de socorro psicológica de los adolescentes
IT VR può fornire una modalità apprezzata del trattamento per l'emergenza psicologica degli adolescenti
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
ofrecer | fornire |
tratamiento | trattamento |
psicológica | psicologica |
adolescentes | adolescenti |
puede | può |
de | una |
del | del |
para | per |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan