ES Entre julio y agosto, la temperatura oscila entre 18 y 28°C, entre enero y febrero alrededor de 2°C hasta 7°C. En primavera y otoño la temperatura varía cotidianamente entre los 8 y los 15°C.
"entre" dalam Orang Spanyol dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Italia berikut:
ES Entre julio y agosto, la temperatura oscila entre 18 y 28°C, entre enero y febrero alrededor de 2°C hasta 7°C. En primavera y otoño la temperatura varía cotidianamente entre los 8 y los 15°C.
IT Da luglio ad agosto la temperatura diurna oscilla tra 18° e 28°C, da gennaio a febbraio presenta un'escursione da -2° a 7°C. In primavera e in autunno la temperatura diurna varia da 8° a 15°C.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
primavera | primavera |
otoño | autunno |
varía | varia |
julio | luglio |
agosto | agosto |
enero | gennaio |
febrero | febbraio |
y | e |
temperatura | temperatura |
a | ad |
c | c |
en | in |
de | tra |
hasta | la |
ES Entre julio y agosto, la temperatura oscila entre 18 y 28°C, entre enero y febrero alrededor de 2°C hasta 7°C. En primavera y otoño la temperatura varía cotidianamente entre los 8 y los 15°C.
IT Da luglio ad agosto la temperatura diurna oscilla tra 18° e 28°C, da gennaio a febbraio presenta un'escursione da -2° a 7°C. In primavera e in autunno la temperatura diurna varia da 8° a 15°C.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
primavera | primavera |
otoño | autunno |
varía | varia |
julio | luglio |
agosto | agosto |
enero | gennaio |
febrero | febbraio |
y | e |
temperatura | temperatura |
a | ad |
c | c |
en | in |
de | tra |
hasta | la |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES Zendesk facilita todo tipo de colaboración, ya sea entre pares, entre equipos, entre equipos internos y externos o entre herramientas.
IT Tra colleghi, tra team, tra risorse interne ed esterne o tra strumenti: qualunque sia il tuo tipo di collaborazione, Zendesk lo semplificherà.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
zendesk | zendesk |
tipo | tipo |
o | o |
colaboración | collaborazione |
internos | interne |
herramientas | strumenti |
equipos | team |
de | di |
pares | colleghi |
ES La vinculación entre dispositivos es la práctica que consiste en asociar diferentes navegadores y/o dispositivos (entre ellos dispositivos móviles y televisores) basándose en información sobre las probables relaciones entre ellos.
IT Il collegamento tra dispositivi consiste nell’associare diversi browser e/o dispositivi (quali ad esempio dispositivi mobili e televisori) in base alle informazioni sulle probabili relazioni tra di essi.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
dispositivos | dispositivi |
diferentes | diversi |
navegadores | browser |
televisores | televisori |
y | e |
o | o |
información | informazioni |
relaciones | relazioni |
la | il |
móviles | mobili |
consiste | consiste |
en | in |
ES cobra entre 500 y 1.000$ al mes, el valor de cinco conversiones está entre 2.500 y 5.000$ al mes. Si asumimos que los clientes se quedan una media de 6 meses, esas cinco conversiones tienen un valor de entre 15.000–30.000$.
IT chiede fra i €500‑1000 al mese, cinque conversioni valgono un qualcosa come €2.500€-5.000 al mese. Se supponiamo che i clienti rimangano tali per una media di 6 mesi, queste cinque conversioni valgono €15.000€-30.000.
ES Los líderes políticos han encendido el odio y han levantado muros entre ricos y pobres, entre jóvenes y viejos, entre los que están en su tierra natal y los que tienen que emigrar
IT I leader politici hanno alimentato l’odio ed eretto muri fra ricchi e poveri, giovani e anziani, fra chi è nella propria patria e chi deve emigrare
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
líderes | leader |
políticos | politici |
muros | muri |
ricos | ricchi |
pobres | poveri |
jóvenes | giovani |
y | e |
que | è |
el | i |
en | fra |
su | propria |
ES En su lugar, configure el espacio entre los párrafos utilizando Espaciado entre párrafos anterior y Espaciado entre párrafos posterior
IT La soluzione potrebbe essere impostare la spaziatura fra i paragrafi usando le opzioni Spaziatura paragrafo prima e Spaziatura paragrafo dopo
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
párrafos | paragrafi |
utilizando | usando |
espaciado | spaziatura |
y | e |
el | i |
en | fra |
ES Legitimación 1. Ejecución del contrato suscrito entre las partes. 2. Ejecución del contrato suscrito entre las partes. 3. Ejecución del contrato suscrito entre las partes. 4. Consentimiento del usuario. Más información
IT Autorità: 1. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 2. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 3. Esecuzione del contratto firmato da entrambe le parti. 4. Consenso dell'utente. Più informazioni
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
ejecución | esecuzione |
información | informazioni |
contrato | contratto |
partes | parti |
consentimiento | consenso |
del | del |
más | più |
las | le |
entre | da |
ES Flos da forma a la luz: sus lámparas que contienen el equilibrio adecuado entre la producción artesanal e industrial, entre el arte y el diseño, entre la tradición y la innovación
IT Flos plasma la luce: le sue lampade contengono il giusto equilibrio tra produzione artigianale e industriale, tra arte e design, tra tradizione e innovazione
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
contienen | contengono |
equilibrio | equilibrio |
artesanal | artigianale |
tradición | tradizione |
lámparas | lampade |
industrial | industriale |
arte | arte |
innovación | innovazione |
luz | luce |
producción | produzione |
diseño | design |
e | e |
adecuado | giusto |
ES El viaje continúa y esta vez el protagonista no es el destino, sino el camino. La naturaleza pasa por las ventanillas del tren y entre risas y bromas entre amigos, se crea una unión perfecta entre la naturaleza y el hombre.
IT Il viaggio continua, questa volta protagonista non è la meta, ma il percorso. La natura passa attraverso i finestrini del treno, tra risate e scherzi tra amici si crea un connubio perfetto tra natura e uomo.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
continúa | continua |
protagonista | protagonista |
destino | meta |
crea | crea |
perfecta | perfetto |
viaje | viaggio |
sino | ma |
hombre | uomo |
y | e |
es | è |
no | non |
amigos | amici |
vez | volta |
pasa | passa |
tren | treno |
a | un |
entre | tra |
naturaleza | natura |
ES Las leyes, las normativas y las políticas cambian. Los acuerdos entre empresas cambian. Las interacciones entre sistemas y entre usuarios y sistemas deben ser seguras, fiables y responsables.
IT Leggi, regolamenti e politiche cambiano. Gli accordi tra le imprese si modificano. Le interazioni da sistema a sistema e da sistema a utente devono essere sicure, affidabili e responsabili.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
cambian | cambiano |
acuerdos | accordi |
empresas | imprese |
interacciones | interazioni |
sistemas | sistema |
usuarios | utente |
deben | devono |
responsables | responsabili |
y | e |
políticas | politiche |
seguras | sicure |
fiables | affidabili |
entre | tra |
leyes | leggi |
ser | essere |
ES Las leyes, las normativas y las políticas cambian. Los acuerdos entre empresas cambian. Las interacciones entre sistemas y entre usuarios y sistemas deben ser seguras, fiables y responsables.
IT Leggi, regolamenti e politiche cambiano. Gli accordi tra le imprese si modificano. Le interazioni da sistema a sistema e da sistema a utente devono essere sicure, affidabili e responsabili.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
cambian | cambiano |
acuerdos | accordi |
empresas | imprese |
interacciones | interazioni |
sistemas | sistema |
usuarios | utente |
deben | devono |
responsables | responsabili |
y | e |
políticas | politiche |
seguras | sicure |
fiables | affidabili |
entre | tra |
leyes | leggi |
ser | essere |
ES Otras diferencias entre Tread y Tread + son que Tread tiene un motor de CC de 3 HP y un ajuste de pantalla entre 0 y 50 grados, mientras que Tread + tiene un motor de CC de 2 HP y un ajuste de pantalla entre 0 y 30 grados
IT Altre differenze tra Tread e Tread+ sono che il Tread ha un motore CC da 3 HP e una regolazione dello schermo tra 0 e 50 gradi, mentre il Tread+ ha un motore CC da 2 HP e una regolazione dello schermo tra 0 e 30 gradi
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
otras | altre |
diferencias | differenze |
motor | motore |
cc | cc |
ajuste | regolazione |
pantalla | schermo |
grados | gradi |
y | e |
un | un |
tiene | ha |
mientras | mentre |
son | sono |
de | una |
ES El Ticket t+ permite al viajero realizar trasbordos ilimitados entre Metro y RER (dentro de París), entre líneas de autobuses y entre autobuses y tranvías (excepto el T4).
IT Con Ticket t+ il viaggiatore può realizzare cambi illimitati fra la metro e la RER (dentro di Parigi) fra le linee d’autobus e fra autobus e tram (eccetto il T4).
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
viajero | viaggiatore |
ilimitados | illimitati |
metro | metro |
parís | parigi |
líneas | linee |
autobuses | autobus |
excepto | eccetto |
ticket | ticket |
t | t |
y | e |
de | di |
el | il |
ES Los líderes políticos han encendido el odio y han levantado muros entre ricos y pobres, entre jóvenes y viejos, entre los que están en su tierra natal y los que tienen que emigrar
IT I leader politici hanno alimentato l’odio ed eretto muri fra ricchi e poveri, giovani e anziani, fra chi è nella propria patria e chi deve emigrare
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
líderes | leader |
políticos | politici |
muros | muri |
ricos | ricchi |
pobres | poveri |
jóvenes | giovani |
y | e |
que | è |
el | i |
en | fra |
su | propria |
ES No hay una forma directa de transferir contenido, aparte de los productos, entre sitios de la versión 7.0, entre sitios de la versión 7.1 o entre uno de los sitios 7.0 y 7.1 en este momento.
IT Al momento non esiste un modo diretto per trasferire contenuti, ad eccezione dei prodotti, tra siti della versione 7.0, tra quelli della versione 7.1 o tra un sito 7.0 e 7.1.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
forma | modo |
transferir | trasferire |
contenido | contenuti |
sitios | siti |
o | o |
y | e |
directa | diretto |
no | non |
momento | momento |
versión | versione |
de | dei |
productos | prodotti |
en | tra |
una | un |
ES Entre las formas más comunes se incluyen la inyección de código SQL, el scripting entre sitios y la inclusión remota de archivos
IT Le forme più comuni includono attacchi SQL injection, Cross-Site Scripting (XSS) e inclusioni di file remoti
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
comunes | comuni |
incluyen | includono |
sql | sql |
scripting | scripting |
remota | remoti |
archivos | file |
inyección | injection |
formas | forme |
y | e |
de | di |
el | le |
más | più |
ES Según estudios de McKinsey & Company, la personalización reduce los costos de adquisición hasta en un 50 %, incrementa los ingresos entre un 5 y un 15 %, y aumenta la eficiencia de la inversión en marketing entre un 10 y un 30 %
IT Gli studi di McKinsey & Company, infatti, dimostrano che la personalizzazione riduce i costi di acquisizione fino al 50%, aumenta i ricavi del 5-15% e incrementa il rendimento del budget dedicato al marketing del 10-30%
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudios | studi |
mckinsey | mckinsey |
amp | amp |
personalización | personalizzazione |
reduce | riduce |
costos | costi |
adquisición | acquisizione |
ingresos | ricavi |
y | e |
aumenta | aumenta |
marketing | marketing |
la | il |
de | di |
ES Crea una sincronización bidireccional entre los elementos del repositorio de GitHub y las tareas de Wrike, para mejorar la visibilidad y disfrutar de una colaboración excepcional entre las plataformas.
IT Crea una sincronizzazione a due vie tra gli elementi del repository di GitHub e le attività di Wrike, per ottenere una visibilità migliore e una collaborazione maggiore tra le piattaforme.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
sincronización | sincronizzazione |
repositorio | repository |
github | github |
wrike | wrike |
mejorar | migliore |
colaboración | collaborazione |
plataformas | piattaforme |
visibilidad | visibilità |
crea | crea |
y | e |
tareas | attività |
de | di |
para | per |
ES Precio Menos de 100€ Entre 100€ y 200€ Entre 200€ y 500€ Más de 500€
IT Prezzo Meno di 100€ Tra il 100€ e il 200€ Tra il 200€ e il 500€ Più del 500€
ES Escoger por precio Menos de 100€ Entre 100€ y 200€ Entre 200€ y 500€ Más de 500€
IT Scegli per prezzo Meno di 100€ Tra il 100€ e il 200€ Tra il 200€ e il 500€ Più del 500€
ES También vio cómo Smartsheet abre líneas de comunicación en y entre equipos, lo que genera una mayor transparencia a medida que los colaboradores y estrategas colaboran entre zonas horarias
IT Ha potuto anche constatare che apre linee di comunicazione tra i team e all'intero di essi, permettendo una maggiore trasparenza nella collaborazione tra creatori e strateghi, tra diverse parti del mondo
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
abre | apre |
comunicación | comunicazione |
transparencia | trasparenza |
y | e |
equipos | team |
líneas | linee |
también | anche |
de | di |
en | tra |
los | essi |
ES Esta organización distribuye autos entre las familias necesitadas, les ofrece préstamos a intereses bajos para que compren autos y aporta la misma cantidad que las familias consiguen ahorrar para cubrir los pagos iniciales, entre otros servicios.
IT Tra i servizi offerti, questa organizzazione distribuisce auto alle famiglie bisognose, concede prestiti con un tasso d?interesse basso per l?acquisto di un?auto e assiste nella raccolta di risparmi per pagare una caparra.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
distribuye | distribuisce |
familias | famiglie |
préstamos | prestiti |
intereses | interesse |
compren | acquisto |
organización | organizzazione |
y | e |
la | questa |
para | per |
ofrece | offerti |
ES Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las partes con respecto a los temas del presente y sustituye a todos los acuerdos anteriores, así sean orales o escritos, que se presenten entre Sprout Social y tú
IT Il presente Accordo costituisce l'intero accordo tra le parti con riferimento all'oggetto dello stesso e sostituisce tutte le precedenti intese verbali o scritte tra l'Utente e Sprout Social
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
constituye | costituisce |
partes | parti |
sustituye | sostituisce |
social | social |
y | e |
o | o |
presente | presente |
acuerdo | accordo |
todos los | tutte |
el | il |
anteriores | precedenti |
con | con |
ES El estudio examinó la asociación entre la legalización recreativa de la marijuana en California en noviembre de 2016 y el co-uso del alcohol y de la marijuana entre la juventud menor de edad
IT Lo studio ha esaminato l'associazione fra legalizzazione ricreativa della marijuana nella California nel novembre 2016 e co-uso della marijuana e dell'alcool fra la gioventù fatta senza avere l'età
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
estudio | studio |
california | california |
noviembre | novembre |
juventud | gioventù |
y | e |
el | la |
de | fra |
la | della |
ES Entre más allá de 30 co-utilizadores del día, había una asociación positiva entre la legalización y la frecuencia del uso de la marijuana
IT Fra scorso 30 co-utenti di giorno, c'era un'associazione positiva fra legalizzazione e la frequenza di uso della marijuana
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
día | giorno |
había | cera |
positiva | positiva |
frecuencia | frequenza |
allá | la |
uso | uso |
y | e |
de | di |
la | della |
más | scorso |
ES Incluso muestra la relación entre ellos, como las familias de idiomas y los préstamos, así como el intercambio de palabras entre idiomas.
IT Mettono in risalto anche le loro relazioni, come le famiglie linguistiche, i prestiti e gli scambi di parole tra lingue.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
relación | relazioni |
familias | famiglie |
préstamos | prestiti |
intercambio | scambi |
y | e |
idiomas | lingue |
de | di |
palabras | parole |
como | come |
el | i |
ES Su cuenta de Affinity y las cuentas de foro son independientes entre sí. Los detalles de inicio de sesión y contraseñas no se comparten entre las dos cuentas.
IT L’account Affinity personale e l’account per i forum sono indipendenti l’uno dall’altro. I dati di accesso e le password non sono condivise.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
foro | forum |
independientes | indipendenti |
y | e |
detalles | dati |
no | non |
de | di |
contraseñas | password |
ES Comunicación segura entre dispositivos: tanto entre ellos como con el maestro de dispositivos
IT Comunicazione sicura tra dispositivi: sia tra i dispositivi che con l’apparecchio master
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
comunicación | comunicazione |
dispositivos | dispositivi |
maestro | master |
el | i |
segura | sicura |
de | tra |
con | con |
ES Muévete sin problemas entre la gestión de servicios, el desarrollo y los procesos de pruebas y haz Big room planning, entre otras cosas.
IT Passa agilmente dal service management agli altri processi di sviluppo e test, realizza una pianificazione su un'ampia schermata e trai il massimo beneficio dalle altre funzionalità.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
pruebas | test |
desarrollo | sviluppo |
y | e |
procesos | processi |
otras | altre |
gestión | management |
de | di |
servicios | service |
ES Dado que Mullvad ha optado por limitar la elección entre protocolos VPN, entre otras opciones, el software es muy fácil de usar
IT Tra le altre cose, Mullvad ha deciso di limitare la scelta dei protocolli VPN, per cui il software è molto semplice da usare
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
limitar | limitare |
protocolos | protocolli |
vpn | vpn |
muy | molto |
fácil | semplice |
mullvad | mullvad |
otras | altre |
usar | usare |
elección | scelta |
software | software |
de | di |
es | è |
ES Sincronice los datos entre Salesforce y las aplicaciones y bases de datos externas, o incluso entre diferentes aplicaciones de Salesforce
IT Sincronizza i dati tra Salesforce e le applicazioni e i database esterni, oppure anche tra diverse applicazioni Salesforce
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
sincronice | sincronizza |
salesforce | salesforce |
diferentes | diverse |
bases de datos | database |
y | e |
datos | dati |
aplicaciones | applicazioni |
incluso | anche |
de | esterni |
entre | tra |
los | i |
ES En algunos casos, Apple realiza cambios sustanciales entre las revisiones de iOS, lo que significa que hay una gran diferencia entre iOS 11.3 y 11.4, por ejemplo
IT In alcuni casi, Apple apporta sostanziali modifiche tra le revisioni a iOS, il che significa che c'è una grande differenza tra iOS 11.3 e 11.4, ad esempio
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
apple | apple |
ios | ios |
gran | grande |
diferencia | differenza |
cambios | modifiche |
y | e |
revisiones | revisioni |
algunos | alcuni |
significa | significa |
casos | casi |
en | in |
de | una |
entre | tra |
hay | il |
ES Elige entre decenas de herramientas de terceros para potenciar y ampliar tu código. Conéctate con análisis, implementación e integraciones de supervisión, entre otras muchas opciones.
IT Scegli tra decine di strumenti di terze parti per potenziare ed estendere il codice. Connettiti con strumenti di analisi, distribuzione, integrazioni di monitoraggio e molto altro.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
decenas | decine |
herramientas | strumenti |
potenciar | potenziare |
ampliar | estendere |
código | codice |
conéctate | connettiti |
implementación | distribuzione |
integraciones | integrazioni |
elige | scegli |
análisis | analisi |
supervisión | monitoraggio |
de | di |
terceros | terze |
otras | altro |
e | e |
muchas | molto |
para | per |
ES Bit2Me pone a tu disposición los mejores precios para el intercambio entre criptomonedas. Intercambia y almacena valor entre múltiples criptomonedas.
IT Bit2Me mette alla tua disposizione i migliori prezzi per il scambio tra le criptovalute. Scambio e conservazione del valore tra diverse criptovalute.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
disposición | disposizione |
precios | prezzi |
intercambio | scambio |
criptomonedas | criptovalute |
múltiples | diverse |
y | e |
tu | tua |
valor | valore |
mejores | migliori |
el | il |
para | per |
ES Tradicionalmente, el perímetro de red se refiere a la infraestructura periférica que se ubica entre la red corporativa y la Internet pública, y crea controles seguros para la información entrante y saliente que pasa entre ellas
IT Tradizionalmente, il perimetro della rete si riferisce all’infrastruttura perimetrale che si trova tra la rete aziendale e l’Internet pubblico, creando controlli sicuri per le informazioni in entrata e in uscita che passano tra di esse
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
tradicionalmente | tradizionalmente |
refiere | si riferisce |
corporativa | aziendale |
pública | pubblico |
controles | controlli |
y | e |
perímetro | perimetro |
saliente | in uscita |
información | informazioni |
de | di |
entrante | in entrata |
red | rete |
para | per |
ES Detección de correos electrónicos maliciosos entre tipos de malware y entre familias de malware.
IT Rilevamento di e-mail dannose tra diversi tipi di malware e diverse famiglie di malware.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
detección | rilevamento |
tipos | tipi |
malware | malware |
familias | famiglie |
de | di |
y | e |
correos | |
correos electrónicos |
ES Cómo te ayudamos Entre otras cosas, respondemos a todas tus dudas sobre facturación, licencias y precios y te explicamos las diferencias de funciones que hay entre los productos autogestionados y los de Cloud.
IT Come aiutiamo Rispondiamo alle tue domande relative a fatturazione, licenze e prezzi, differenze in termini di funzioni tra prodotti autogestiti e Cloud e altro ancora.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
ayudamos | aiutiamo |
facturación | fatturazione |
licencias | licenze |
precios | prezzi |
cloud | cloud |
y | e |
funciones | funzioni |
a | a |
sobre | relative |
diferencias | differenze |
de | di |
productos | prodotti |
que | altro |
ES Los empleados podían utilizar las herramientas de documentación y comunicación que prefirieran, y no era difícil colaborar entre ellos, incluso entre equipos, porque había poca gente involucrada en cada proyecto.
IT Ogni dipendente poteva utilizzare la documentazione e gli strumenti di comunicazione che preferiva e la collaborazione non era difficile, anche tra team, perché in ogni progetto erano coinvolte solo poche persone.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
documentación | documentazione |
comunicación | comunicazione |
difícil | difficile |
colaborar | collaborazione |
utilizar | utilizzare |
equipos | team |
proyecto | progetto |
de | di |
y | e |
herramientas | strumenti |
no | non |
cada | ogni |
era | era |
ES Se encontraron disparidades importantes entre las páginas de escritorio y móvil, como la disparidad entre enlaces móviles y de escritorio, representado en los 62 enlaces en móvil frente a 68 enlaces en escritorio para el promedio de las páginas web.
IT Sono state riscontrate disparità non banali tra le pagine mobile e desktop, come quella tra i link mobile e desktop, illustrata nei 62 link sui dispositivi mobili rispetto ai 68 link sul desktop per la pagina web mediana.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
escritorio | desktop |
páginas | pagine |
y | e |
web | web |
móvil | mobile |
enlaces | link |
como | come |
móviles | mobili |
el | i |
ES Esta evidencia es igualmente útil en disputas comerciales o contractuales entre empresas o entre consumidores y vendedores en línea.
IT Questa prova è altrettanto utile nelle controversie commerciali o contrattuali tra le aziende, o tra i consumatori e venditori online.
Orang Spanyol | Italia |
---|---|
evidencia | prova |
útil | utile |
disputas | controversie |
contractuales | contrattuali |
consumidores | consumatori |
en línea | online |
comerciales | commerciali |
o | o |
empresas | aziende |
y | e |
vendedores | venditori |
es | è |
esta | questa |
igualmente | altrettanto |
en | tra |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan