Terjemahkan "presionas el nombre" ke bahasa Inggris

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "presionas el nombre" dari Orang Spanyol ke bahasa Inggris

Terjemahan Orang Spanyol ke bahasa Inggris dari presionas el nombre

Orang Spanyol
bahasa Inggris

ES Si presionas el nombre de un equipo en el selector, se filtrarán los videos que aparecen en la página de inicio y las páginas Videos y Análisis a fin de que solo se muestren los videos que tengas permiso para ver o editar con la cuenta de ese equipo.

EN Tapping a team’s name in the switcher will filter the videos displayed on your Home, Videos, or Analytics pages to reflect the videos you have permission to view/edit on the team account.

Orang Spanyol bahasa Inggris
selector switcher
análisis analytics
editar edit
filtrar filter
equipo team
videos videos
páginas pages
o or
cuenta account
y your
en in
un a
permiso permission
nombre name
a to
tengas you

ES Solo se autoriza el nombre registrado o el nombre de la marca seguido del nombre legal entre paréntesis [ejemplo: Nombre comercial (Nombre legal)]. Para las entidades sin nombre legal, se pueden utilizar todos los nombres comerciales.

EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name]). For bodies without a legal name, all trade names can be used.

Orang Spanyol bahasa Inggris
registrado registered
seguido followed
utilizar used
o or
nombres names
se is
legal legal
comerciales trade
nombre name
marca brand
de only
todos all
pueden can
ejemplo in
sin without

ES Algo importante a tener en cuenta aquí es que la información que has rellenado se envía a la web que estás visitando una vez presionas «OK»

EN An important thing to note here is that the information you filled in is sent to the website you?re visiting once you press ?OK?

Orang Spanyol bahasa Inggris
importante important
envía sent
visitando visiting
ok ok
cuenta note
en in
web website
es is
la the
a to
aquí here
información information
una vez once

ES Al final del proceso, cuando presionas enviar, la pestaña se cargará para siempre

EN At the end of the process, when you hit submit, the tab will be buffering forever

Orang Spanyol bahasa Inggris
enviar submit
pestaña tab
para siempre forever
final the end
proceso process
cuando when
la the
a of
se you

ES Por ejemplo, en la aplicación de medios sociales Pepo, cuando presionas el botón like, envías un micropago a alguien, recompensándole por crear un buen contenido

EN For example, on social media app Pepo, when you press the like button, you send a micropayment to someone, rewarding them for creating good content

Orang Spanyol bahasa Inggris
contenido content
medios media
like like
buen good
cuando when
aplicación app
sociales social
botón button
un a
ejemplo example
a to
en on

ES Si los presionas demasiado, perderán el interés más rápido. Presta atención a su condición y haz pausas andando para descansar y añadir variedad.

EN Don’t push kids too hard or they will quickly lose interest. Pay close attention to their 

Orang Spanyol bahasa Inggris
interés interest
atención attention
perder lose
rápido quickly
a to
su their

ES Puede contener más de medio gramo de hierba recién picada e incluso podrías llegar a meter 0,7g si la picas lo suficientemente fina y la presionas un poco

EN It can hold upwards of a half gram of freshly ground herb and you may even fit 0.7g in it if you grind finely enough and tap down a little

Orang Spanyol bahasa Inggris
contener hold
gramo gram
hierba herb
recién freshly
suficientemente enough
si if
lo it
puede can
medio in
de of
incluso even
un a
y and
podrías may

ES Una vez que seleccionas el subreddit y presionas el botón Conectar, el diálogo se cerrará y verás en la lista de perfiles sociales conectados que también incluye el perfil que acaba de conectarse.

EN Once you select the subreddit and press the button to Connect, the dialog will close and you will see in the list of connected social profiles that it also includes the profile you just connected.

Orang Spanyol bahasa Inggris
seleccionas select
diálogo dialog
sociales social
perfiles profiles
incluye includes
perfil profile
ver see
en in
conectarse to connect
botón button
lista list
de of
también also
una vez once
y and
conectar connect
conectados connected
cerrará close

ES Si los presionas demasiado, perderán el interés más rápido. Presta atención a su condición y haz pausas andando para descansar y añadir variedad.

EN Don’t push kids too hard or they will quickly lose interest. Pay close attention to their 

Orang Spanyol bahasa Inggris
interés interest
atención attention
perder lose
rápido quickly
a to
su their

ES Una vez que seleccionas el subreddit y presionas el botón Conectar, el diálogo se cerrará y verás en la lista de perfiles sociales conectados que también incluye el perfil que acaba de conectarse.

EN Once you select the subreddit and press the button to Connect, the dialog will close and you will see in the list of connected social profiles that it also includes the profile you just connected.

Orang Spanyol bahasa Inggris
seleccionas select
diálogo dialog
sociales social
perfiles profiles
incluye includes
perfil profile
ver see
en in
conectarse to connect
botón button
lista list
de of
también also
una vez once
y and
conectar connect
conectados connected
cerrará close

ES Si presionas el selector de equipos en la página de inicio o la página Videos, aparecerán los equipos de los que formes parte en Vimeo.

EN Tapping the team switcher on your home or Videos page will display the teams youre a part of on Vimeo.

Orang Spanyol bahasa Inggris
selector switcher
o or
videos videos
vimeo vimeo
equipos teams
página page
en on

ES Introduce tu nombre de host en «Nombre de host DNS dinámico» y haz clic en «Guardar nombre de host» . En nuestro caso, significa que debemos introducir «juanitoappletv.ddnsfree.com» como nombre de host.

EN Enter your hostname under ?Dynamic DNS Hostname? and click ?Save Hostname?. In our case, this meant entering ?petersappletv.ddnsfree.com? as the hostname.

Orang Spanyol bahasa Inggris
dns dns
dinámico dynamic
nombre de host hostname
significa meant
clic click
guardar save
en in
como as
tu your
que enter
caso case
introducir entering
nuestro our

ES Piensa con qué nombre los personas intentarían buscarte en internet. Puede ser el nombre de tu negocio, tu propio nombre o el nombre de tu proyecto.

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

Orang Spanyol bahasa Inggris
piensa think
personas people
el the
negocio business
o or
proyecto project
de of
tu your
internet online
ser be
nombre name

ES Recomendamos utilizar el mismo nombre en Nombre para mostrar y Perfil. Algunas áreas del sitio usan el nombre y el apellido en lugar del nombre para mostrar.

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

Orang Spanyol bahasa Inggris
mostrar display
perfil profile
áreas areas
el the
sitio site
utilizar use
en in
y and
del of
nombre name

ES El título del sitio es el nombre de tu sitio, que puede ser tu propio nombre, el nombre de una empresa, el nombre de tu blog o tu marca personal

EN The site title is the name of your site, which could be your own name, a business's name, the name of your blog, or your personal brand

Orang Spanyol bahasa Inggris
blog blog
marca brand
título title
es is
o or
el the
sitio site
nombre name
tu your
de of
ser be
una a
personal personal

ES El nombre de la persona u organización que envía el CEM, o si el CEM se envía en nombre de otra persona / organización, el nombre de la persona / organización en cuyo nombre se envía el CEM;

EN The name of the person or organization sending the CEM, or if the CEM is being sent on behalf of another person / organization, the name of the person / organization on whose behalf the CEM is sent;

Orang Spanyol bahasa Inggris
organización organization
si if
o or
nombre name
otra another
se is
persona person
en nombre behalf

ES Nota rápida: No puedes registrar el nombre de tu podcast en iTunes u otras plataformas. Obtener el nombre de dominio (y los perfiles relevantes de los medios sociales) es la mejor manera de asegurar el nombre de tu podcast.

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

Orang Spanyol bahasa Inggris
rápida quick
registrar register
u or
otras other
perfiles profiles
relevantes relevant
podcast podcast
itunes itunes
plataformas platforms
es is
medios media
dominio domain
puedes you can
sociales social
mejor best
obtener can
de way
tu your
nombre name
nota note

ES Actualice su nombre legal. Si su nombre legal ha cambiado y necesita actualizar o corregir el nombre en su tarjeta de Seguro Social, puede encontrar orientación en el sitio web de la SSA.

EN Update your legal name. If your legal name has changed and you need to update or correct the name on your Social Security card, you can find guidance on the SSA website.

Orang Spanyol bahasa Inggris
legal legal
cambiado changed
tarjeta card
orientación guidance
ssa ssa
si if
o or
social social
corregir correct
puede can
actualizar update
nombre name
y find
de and
ha has

ES Nombre y datos de contacto. Podemos recopilar su nombre, segundo nombre, apellido, saludo, dirección de correo electrónico comercial, dirección postal comercial, número de teléfono comercial y datos de contacto empresariales similares.

EN Name and contact data. We may collect your forename, middle name, surname, salutation, business email address, business postal address, business phone number and similar business contact data.

Orang Spanyol bahasa Inggris
contacto contact
recopilar collect
teléfono phone
similares similar
datos data
nombre name
dirección address
podemos we may
apellido surname
y your
comercial business
postal postal

ES Le recomendamos, sin exigencia, que utilice su propio nombre como nombre de usuario (\"Nombre de usuario\") para que sus amigos puedan reconocerle con mayor facilidad.

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

Orang Spanyol bahasa Inggris
exigencia require
nombre name
amigos friends
facilidad easily
le you
utilice use
como as
usuario user
mayor more
recomendamos recommend
puedan can
que that
propio own

ES Si el anunciante no posee la página de destino, el nombre del anunciante y el nombre de dominio deberán aparecer en el nombre de la fuente.

EN If the advertiser does not own the landing page, the name of the advertiser and the domain name should appear in the source name.

Orang Spanyol bahasa Inggris
anunciante advertiser
aparecer appear
fuente source
si if
deberán should
no not
página page
nombre name
dominio domain
en in
de of
y and

ES También se le pedirá que ingrese un nombre común.Puede presionar ENTER para usar el nombre predeterminado o ingrese un nombre común personalizado de su elección.

EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.

Orang Spanyol bahasa Inggris
presionar press
elección choice
un a
común common
el the
predeterminado default
o or
puede can
también also
que enter
su your
nombre name
usar use

ES Además, debe aparecer claramente tu nombre, el nombre de la universidad y el nombre de la titulación.

EN In addition, your name, the name of the university, and the name of the qualification should clearly appear.

Orang Spanyol bahasa Inggris
debe should
aparecer appear
claramente clearly
nombre name
de of
universidad university
tu your

ES Para firmar la solicitud de manera digital, escriba su nombre legal completo (nombre de pila, segundo nombre y apellidos) en los espacios proporcionados para ello. 

EN To digitally sign your application, type your full legal name (first, middle, and last names) in the space provided.

Orang Spanyol bahasa Inggris
solicitud application
apellidos last
espacios space
digital digitally
la the
legal legal
en in
completo full
para sign
nombre name
y your
de first
escriba and

ES Para firmar electrónicamente el Formulario G-28, su cliente deberá proporcionar su nombre legal completo (nombre, segundo nombre y apellidos) en la casilla “Client’s signature” (Firma del cliente).

EN To digitally sign Form G-28, your client must provide their full legal name (first, middle, and last names) in the “Client’s signature” field.

ES Para firmar electrónicamente, su cliente deberá proporcionar su nombre legal completo (nombre, segundo nombre y apellidos) en el espacio proporcionado.

EN To digitally sign, your client must provide their full legal name (first, middle, and last names) in the space provided.

Orang Spanyol bahasa Inggris
cliente client
deberá must
apellidos last
espacio space
el the
legal legal
en in
completo full
en el middle
para sign
proporcionado provided
nombre name
y your
proporcionar to
su their

ES Consejo: Para cambiar el nombre de archivo de la mayoría de las imágenes, vuelve a cargar la imagen con el nuevo nombre. En los bloques de imagen, puedes cambiar el nombre del archivo y el texto alternativo de la imagen en la pestaña Contenido.

EN Tip: To change the filename for most images, re-upload the image with the new name. In image blocks, you can change the filename and image alt text in the Content tab.

Orang Spanyol bahasa Inggris
consejo tip
bloques blocks
alternativo alt
cargar upload
nuevo new
pestaña tab
contenido content
cambiar change
en in
imágenes images
imagen image
con with
puedes you can
texto text
nombre name
a to

ES Nombra el nombre que ha asignado el volumen.Al hacer clic en el nombre del volumen, le permitirá cambiar el nombre del volumen.

EN Name The name you have assigned the volume. Clicking on the name of the volume will allow you to rename the volume.

Orang Spanyol bahasa Inggris
asignado assigned
volumen volume
cambiar el nombre rename
el the
le you
hacer clic clicking
nombre name
del of

ES Nombre de host: ya sea su nombre de dominio o el nombre de host de su servidor

EN Hostname: either your domain name or your server's hostname

Orang Spanyol bahasa Inggris
nombre de host hostname
o or
servidor servers
nombre name
dominio domain
su your

ES Una consulta como esta nunca devolverá un artículo o una publicación de la comunidad relevantes. Esto se debe a que nuestros escritores no pueden saber cuál será su nombre de ruta, nombre de usuario o nombre de servidor.

EN A query like this will never return a relevant article or community post. That’s because our writers cannot know what your path name, server name or user name will be.

Orang Spanyol bahasa Inggris
comunidad community
relevantes relevant
escritores writers
servidor server
o or
usuario user
consulta query
nunca never
cuál what
nombre name
un a
ser be
será will
su your
esto this
publicación post
de because
artículo article

ES Si el nombre de variable que introduce el usuario coincide con un nombre de variable que ya existe, el nombre de variable recién introducido desaparece del ayudante de entrada.

EN As soon as a variable name that is being entered matches a variable name that already exists, the newly entered variable name disappears from the Entry Helper.

Orang Spanyol bahasa Inggris
variable variable
coincide matches
recién newly
desaparece disappears
ayudante helper
el the
un a
existe is
introducido entered
entrada entry
nombre name
con soon
ya already
de from

ES ¿Cuál es el nombre del medicamento, el nombre de marca y el nombre genérico (por ejemplo,    

EN Why is the doctor prescribing this medication?

Orang Spanyol bahasa Inggris
medicamento medication
es is
el the
de why

ES Si tu proveedor no acepta @ como un Nombre de alojamiento, te recomendamos dejar en blanco el campo Alojamiento/Nombre de alojamiento  o ingresar tu nombre de dominio sin "www" al comienzo.

EN If your provider doesn't accept @ as a Host Name, we recommend leaving the Host/Host Name field blank or entering your domain name without the "www" in front.

Orang Spanyol bahasa Inggris
un a
si if
tu your
proveedor provider
o or
alojamiento host
nombre name
en in
campo field
dominio domain
como as
el the
acepta accept
sin without

ES Eso significa que si tienes un nombre más largo, no podrás usar tu nombre completo para tu nombre de usuario de Instagram

EN That means if you have a longer name, you won’t be able to use your full name for your Instagram username

Orang Spanyol bahasa Inggris
completo full
instagram instagram
si if
un a
tu your
nombre de usuario username
podrás be able to
podrá able
eso that
nombre name
significa to
usar use
de you

ES Para cambiar el nombre de una asignación, seleccione el ícono del lápiz para abrir el editor de asignaciones y escriba el nombre deseado en el campo Nombre en la parte superior de la página.

EN To change the name of a mapping, select the pencil icon to open the mapping editor, and type the desired name into the Name box at the top of the page.

Orang Spanyol bahasa Inggris
seleccione select
ícono icon
lápiz pencil
deseado desired
editor editor
cambiar change
página page
de of
nombre name
una a

ES Nombre: el nombre de la persona asociada con la cuenta (nombre de pila). Aquí incluimos los formatos que admite Smartsheet:

EN Given NameThe given name of the person associated with the account (first name). Here are the formats that Smartsheet supports: 

Orang Spanyol bahasa Inggris
asociada associated
cuenta account
formatos formats
smartsheet smartsheet
nombre name
persona person
de of
con with
aquí here

ES En la columna Nombre, busque el nombre del flujo de trabajo y haga clic en Configuraciónjunto al nombre del flujo de trabajo.

EN In the Name column, locate the name of workflow, and click Settingsnext to the workflow name

Orang Spanyol bahasa Inggris
columna column
flujo de trabajo workflow
en in
de of
clic click
busque and
nombre name

ES Utilice nombre, cargo, nombre de la empresa, nombre de la universidad, etc. de su interlocutor.

EN Use name, title, company name, university name, etc. of your interlocutor.

Orang Spanyol bahasa Inggris
de of
etc etc
empresa company
utilice use
nombre name
universidad university
su your

ES . Para evitar sospechas, el nombre de este servicio, así como el nombre del ejecutable, se eligieron para que se parecieran al nombre de un Servicio de optimización de Microsoft .NET.

EN . To avoid suspicion, this service name, as well as the executable name, were chosen to look similar to the name of a Microsoft .NET optimization Service.

Orang Spanyol bahasa Inggris
ejecutable executable
optimización optimization
microsoft microsoft
net net
servicio service
un a
evitar avoid
el the
de of
nombre name
este this

ES Para cambiar el nombre de archivo de la mayoría de las imágenes, vuelve a cargar la imagen con el nuevo nombre o cambia el nombre del archivo en el editor de imágenes

EN To change the filename for most images, re-upload the image with the new name or change the filename in the image editor

Orang Spanyol bahasa Inggris
cargar upload
o or
nuevo new
editor editor
cambiar change
en in
imágenes images
imagen image
con with
nombre name
a to
de most

ES Puede cambiar el nombre de su servidor desde esta área haciendo clic en el nombre del servidor, escribiendo un nuevo nombre y haciendo clic en el botón Enter / Retorno.

EN You can change the name of your server from this area by clicking on the name of the server, typing in a new name, and clicking your enter/return button.

Orang Spanyol bahasa Inggris
nuevo new
cambiar change
el the
área area
un a
puede can
nombre name
servidor server
en in
enter enter
de of
botón button
retorno return
desde from
haciendo clic clicking
y your
esta this

ES Nombre: También puedes usar tu propio nombre como el nombre de tu canal. Los ejemplos más notables son Marques Brownlee y Brian Dean.

EN Name: You can also use your own name as the name of your channel. The most notable examples are Marques Brownlee and Brian Dean.

Orang Spanyol bahasa Inggris
usar use
canal channel
notables notable
brian brian
dean dean
el the
nombre name
también also
puedes you can
como as
son are
tu your

ES No uses acrónimos o números; sólo harán que el nombre de tu canal sea difícil de memorizar. Al elegir un buen nombre en YouTube o una marca para su negocio, elija un nombre que sea simple y directo.

EN Don’t use acronyms or numbers; they will only make your channel name difficult to memorize. When choosing a good YouTube name or a brand name for your business, pick a name that is simple and straightforward.

Orang Spanyol bahasa Inggris
acrónimos acronyms
canal channel
difícil difficult
memorizar memorize
buen good
youtube youtube
negocio business
o or
simple simple
uses use
no dont
un a
elegir choosing
directo straightforward
elija pick
tu your
harán make
nombre name
de numbers
marca brand

ES YouTube te permite cambiar el nombre del canal cuando quieras. Y han hecho que el proceso de cambio de nombre sea bastante simple. Sigue los siguientes pasos para cambiar el nombre de tu canal de YouTube.

EN YouTube lets you change the channel name anytime you want. And they have made the name changing process fairly simple. Follow the steps below to change your YouTube channel name.

Orang Spanyol bahasa Inggris
canal channel
bastante fairly
simple simple
youtube youtube
hecho made
el the
quieras you want
proceso process
pasos steps
tu your
nombre name
que lets
sigue follow

ES De manera similar, al usar la dirección IP del servidor, asegúrese de reemplazar el nombre del servidor citado en el ejemplo anterior con el nombre del servidor o el nombre de host.

EN Similarly to using the server's IP address, please ensure to replace the servername cited in the example above with your server's name or hostname.

Orang Spanyol bahasa Inggris
similar similarly
ip ip
asegúrese ensure
reemplazar replace
citado cited
nombre de host hostname
o or
servidor servers
dirección address
en in
ejemplo example
de above
con with
nombre name

ES Un nombre de dominio totalmente calificado puede incluir tres partes: un host (www, por ejemplo), el nombre de dominio y su TLD.Un nombre de dominio totalmente calificado podría ser www.yourdomain.com o simplemente yourdomain.com.

EN A fully qualified domain name may include three parts: a host (www, for example), the domain name, and your TLD. A fully qualified domain name could be www.yourdomain.com or just yourdomain.com.

Orang Spanyol bahasa Inggris
totalmente fully
calificado qualified
partes parts
host host
tld tld
o or
el the
dominio domain
nombre name
de three
ejemplo example
y your
incluir include
un a
puede may

ES Si decide no renovar su nombre de dominio, acepta que podemos, a nuestro exclusivo criterio, renovar y transferir el nombre de dominio a un tercero en su nombre como una Transferencia de dominio vencida (?Transferencia ED?).

EN Should you choose not to renew your domain name, you agree that we may, in our sole discretion, renew and transfer the domain name to a third party on your behalf as an Expired Domain Transfer (“ED Transfer”).

Orang Spanyol bahasa Inggris
renovar renew
acepta agree
criterio discretion
ed ed
no not
y and
dominio domain
nuestro our
un a
en in
decide choose
podemos may
el the
tercero third
nombre name
transferencia transfer
a to

ES A los efectos de las restricciones de .NAME (las ?Restricciones?), un ?Nombre personal? es el nombre legal de una persona, o un nombre por el que se conoce comúnmente a la persona

EN For purposes of the .NAME restrictions (the ?Restrictions?), a ?Personal Name? is a person?s legal name, or a name by which the person is commonly known

Orang Spanyol bahasa Inggris
restricciones restrictions
conoce known
comúnmente commonly
o or
es is
legal legal
de of
un a
persona person
name name
personal personal

ES (8) usted es consciente de que incluso si se acepta el registro del nombre de dominio, el derecho del Registrante a registrar el nombre de dominio puede ser impugnado por otros que afirman tener derecho al nombre de dominio.

EN (9) you are aware that auDA or the Registrar may cancel the registration of the domain name if any of the warranties set out above is found to be untrue, incomplete, incorrect or misleading.

Orang Spanyol bahasa Inggris
registrante registrar
si if
registro registration
es is
consciente aware
dominio domain
de of
el the
ser be
nombre name
a to

ES 6. Usted acepta y comprende que la solicitud de un nombre de dominio puede no resultar en que el nombre de dominio se registre a su nombre.

EN 8. You agree that the Registry may reserve certain domain names.

Orang Spanyol bahasa Inggris
dominio domain
acepta agree
puede may
nombre de names
de you

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan