Terjemahkan "state tax liability" ke Orang Vietnam

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "state tax liability" dari bahasa Inggris ke Orang Vietnam

Terjemahan dari state tax liability

"state tax liability" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Orang Vietnam berikut:

state bạn chúng chúng tôi các một những tiểu bang tôi
tax thuế
liability trách nhiệm

Terjemahan bahasa Inggris ke Orang Vietnam dari state tax liability

bahasa Inggris
Orang Vietnam

EN Continue carrying your tax liability forward until your cumulative FUTA tax liability is more than $500

VI Tiếp tục chuyển nợ thuế của quý vị cho đến khi thuế FUTA dồn tích cao hơn $500

EN Each state may use different regulations, you should check with your state if you are interested in starting a Limited Liability Company.

VI Mỗi tiểu bang thể các quy định khác nhau, quý vị nên tham khảo với tiểu bang của quý vị nếu quý vị muốn mở một Công Ty Trách Nhiệm Hữu Hạn.

bahasa Inggris Orang Vietnam
state tiểu bang
regulations quy định
should nên
if nếu
liability trách nhiệm
company công ty
each mỗi
use với
different khác
you các

EN A change made on your federal return may affect your state tax liability

VI Thay đổi trên tờ khai thuế liên bang thể ảnh hưởng đến tiền thuế tiểu bang của quý vị

bahasa Inggris Orang Vietnam
federal liên bang
state tiểu bang
tax thuế
change thay đổi
on trên
your của

EN For information on how to correct your state tax return, contact your state tax agency.

VI Muốn biết thông tin về cách chỉnh sửa tờ khai thuế tiểu bang, liên lạc cơ quan thuế tiểu bang (tiếng Anh).

bahasa Inggris Orang Vietnam
state tiểu bang
agency cơ quan
tax thuế
your anh
information thông tin

EN You must determine when to deposit your FUTA tax based on the amount of your tax liability as determined on a quarterly basis

VI Bạn phải xác định thời điểm nộp FUTA dựa trên số tiền nợ thuế của bạn được xác định hàng quý

bahasa Inggris Orang Vietnam
based dựa trên
on trên
of của
must phải
your bạn

EN If your FUTA tax liability for the next quarter is $500 or less, you're not required to deposit your tax again until the cumulative amount is more than $500

VI Nếu nợ thuế FUTA của quý vị trong quý tiếp theo bằng hoặc thấp hơn $500 thì quý vị không phải ký gửi tiền thuế lần nữa cho đến khi tiền thuế dồn tích cao hơn $500

EN For additional information on estimated tax, refer to Publication 505, Tax Withholding and Estimated Tax and Am I Required to Make Estimated Tax Payments?

VI Muốn biết thêm thông tin về thuế ước tính, xem Ấn Phẩm 505, Khấu Lưu Thuế Thuế Ước Tính (tiếng Anh)  Tôi Cần Trả Tiền Thuế Ước Tính Không? (tiếng Anh).

bahasa Inggris Orang Vietnam
required cần
tax thuế
payments trả
information thông tin
and khấu
i tôi
to tiền

EN Each state has additional requirements for starting and operating a business. For information regarding state-level requirements for starting a business, please refer to your state's website.

VI Mỗi tiểu bang đều những quy định phụ trội về việc khai trương điều hành doanh nghiệp. Nên tham khảo mạng lưới của tiểu bang (

bahasa Inggris Orang Vietnam
each mỗi
state tiểu bang
has nên
business doanh nghiệp
and của

EN A Limited Liability Company (LLC) is a business structure allowed by state statute

VI LLC (Hãng Trách Nhiệm Hữu Hạn) cơ cấu doanh thương được phép thành lập theo quy chế của tiểu bang

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm
state tiểu bang
is được
by theo
a của

EN The deposit schedule you must use is based on the total tax liability you reported on forms previously during the specified lookback period

VI Lịch ký gửi bạn phải sử dụng dựa trên tổng số tiền thuếbạn đã khai báo trên các biểu mẫu trước đây trong khoảng thời gian xem lại được chỉ định

bahasa Inggris Orang Vietnam
use sử dụng
based dựa trên
tax thuế
is được
period thời gian
on trên
must phải
you bạn

EN If your FUTA tax liability is $500 or less in a quarter, then carry it over to the next quarter

VI Nếu nợ FUTA của bạn $500 trở xuống trong một quý, thì hãy chuyển nó sang quý tiếp theo

bahasa Inggris Orang Vietnam
if nếu
in trong
your bạn
next tiếp theo
over của

EN Federal law allows any recipient to choose to have a flat 10% withheld from their benefits to cover part or all of their tax liability

VI Luật liên bang cho phép bất kỳ người nhận nào được chọn giữ lại mức cố định 10% từ tiền trợ cấp của họ để trang trải một phần hoặc toàn bộ nghĩa vụ thuế của họ

bahasa Inggris Orang Vietnam
federal liên bang
allows cho phép
choose chọn
have cho
part phần
or hoặc
of của

EN If your FUTA tax liability is more than $500 for the calendar year, you must deposit at least one quarterly payment

VI Nếu nợ thuế FUTA của quý vị lớn hơn $500 trong năm thì quý vị phải ký gửi trả thuế trong ít nhất một quý

EN If your FUTA tax liability is $500 or less in a quarter, carry it forward to the next quarter

VI Nếu nợ thuế FUTA của quý vị $500 trở xuống trong một quý thì quý vị được chuyển sang quý tiếp theo

EN When purchasing a ticket departing Philippines, PH tax payers must pay the tax separately at the local airport travel tax office in accordance with the Philippines government regulations

VI Khi mua vé khởi hành từ Philippines, người nộp thuế ph phải nộp thuế riêng tại văn phòng thuế du lịch ở sân bay địa phương theo quy định của chính phủ Philippines

bahasa Inggris Orang Vietnam
purchasing mua
must phải
at tại
travel du lịch
accordance theo
regulations quy định
office văn phòng

EN The Earned Income Tax Credit (EITC) helps low to moderate-income workers and families get a tax break. Claiming the credit can reduce the tax you owe and may also give you a larger refund.

VI Tín Thuế Thu Nhập Kiếm Được

bahasa Inggris Orang Vietnam
income thu nhập
tax thuế

EN Advance Child Tax Credit payments are advance payments of your tax year 2021 Child Tax Credit.

VI Các Khoản Ứng Trước Tín Thuế Trẻ Em tiền ứng trước của Tín Thuế Trẻ Em cho năm thuế 2021.

bahasa Inggris Orang Vietnam
year năm
tax thuế

EN The IRS will process tax returns without Form 8962 for tax year 2020 by reducing the excess advance premium tax credit repayment amount to zero.

VI IRS sẽ xử lý các tờ khai thuế không Mẫu 8962 cho niên thuế 2020 bằng cách giảm số tiền hoàn trả tín thuế bảo phí trả trước bị trả thừa xuống bằng 0.

bahasa Inggris Orang Vietnam
form mẫu
reducing giảm
tax thuế
to tiền
the không

EN Because it's a refundable credit, those who qualify and claim the credit could pay less federal tax, no tax, or even get a tax refund

VI Bởi vì đó một khoản tín thuế khả bồi hoàn, những người đủ điều kiện yêu cầu khoản tín thuế thể trả ít thuế liên bang hơn, không phải trả thuế hoặc thậm chí được hoàn thuế

EN Your Recovery Rebate Credit on your 2020 tax return will reduce the amount of tax you owe for 2020 or be included in your tax refund

VI Khoản Tín Thuế Trợ Cấp Phục Hồi của quý vị trên tờ khai thuế năm 2020 sẽ giảm số thuế quý vị nợ cho năm 2020 hoặc được bao gồm trong tiền hoàn thuế của quý vị

EN As of February 28, 2023, the Governor terminated the state’s COVID-19 State of Emergency

VI Kể từ ngày 28 tháng 2 năm 2023, Thống Đốc đã chấm dứt Tình Trạng Khẩn Cấp do COVID-19 của tiểu bang

bahasa Inggris Orang Vietnam
state tiểu bang
emergency khẩn cấp
the của

EN Your state wage base may be different based on the respective state’s rules.

VI Cơ sở tiền lương liên bang thể thay đổi tùy vào quy định của tiểu bang tương ứng.

EN Please note that these general terms and conditions contain specific provisions to exclude or limit our liability in certain circumstances.

VI Vui lòng lưu ý rằng các điều khoản điều kiện chung này bao gồm một số quy định cụ thể để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý của chúng tôi trong một số trường hợp nhất định.

bahasa Inggris Orang Vietnam
general chung
or hoặc
limit giới hạn
liability trách nhiệm
in trong
our chúng tôi
and của
specific các
these này

EN Outline of the contents of the liability limitation agreement and the reasons therefor

VI Phác thảo nội dung của thỏa thuận giới hạn trách nhiệm pháp lý lý do

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm
of của

EN 3. Disclaimers of Warranties; Limitations on Liability

VI 3. Miễn trừ trách nhiệm bảo hành; Hạn chế về trách nhiệm pháp lí

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm

EN Circle K Vietnam expressly disclaims liability for any errors or omissions in the information and materials contained on the Site

VI Circle K Việt Nam được miễn trừ trách nhiệm cho bất kỳ sai sót hoặc thiếu sót trong thông tin tài liệu trên trang web

bahasa Inggris Orang Vietnam
k k
liability trách nhiệm
information thông tin
or hoặc
in trong
on trên
site trang web

EN Please note that these general terms and conditions contain specific provisions to exclude or limit our liability in certain circumstances.

VI Vui lòng lưu ý rằng các điều khoản điều kiện chung này bao gồm một số quy định cụ thể để loại trừ hoặc giới hạn trách nhiệm pháp lý của chúng tôi trong một số trường hợp nhất định.

bahasa Inggris Orang Vietnam
general chung
or hoặc
limit giới hạn
liability trách nhiệm
in trong
our chúng tôi
and của
specific các
these này

EN Outline of the contents of the liability limitation agreement and the reasons therefor

VI Phác thảo nội dung của thỏa thuận giới hạn trách nhiệm pháp lý lý do

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm
of của

EN Limited Liability Company (LLC) | Internal Revenue Service

VI Hãng Trách Nhiệm Hữu Hạn | Internal Revenue Service

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm

EN Limited Liability Company (LLC)

VI Hãng Trách Nhiệm Hữu Hạn

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm

EN Pays a sum of money in the case the motor get severely damaged and compulsory Third Party Liability and accident riders

VI Bồi thường giá trị xe trong trường hợp tổn thất nghiêm trọng, bảo hiểm tai nạn người ngồi trên xe, bảo hiểm trách nhiệm dân sự bắt buộc

bahasa Inggris Orang Vietnam
in trong
case trường hợp
liability trách nhiệm

EN 3. Disclaimers of Warranties; Limitations on Liability

VI 3. Miễn trừ trách nhiệm bảo hành; Hạn chế về trách nhiệm pháp lí

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm

EN Circle K Vietnam expressly disclaims liability for any errors or omissions in the information and materials contained on the Site

VI Circle K Việt Nam được miễn trừ trách nhiệm cho bất kỳ sai sót hoặc thiếu sót trong thông tin tài liệu trên trang web

bahasa Inggris Orang Vietnam
k k
liability trách nhiệm
information thông tin
or hoặc
in trong
on trên
site trang web

EN Some states or countries do not allow this limitation of liability, so the limitations above may not apply or apply only partially to you.

VI Một số tiểu bang hoặc quốc gia không chấp nhận điều khoản giới hạn trách nhiệm pháp lý này, vì vậy các giới hạn ở trên thể không áp dụng hoặc chỉ áp dụng một phần đối với bạn.

bahasa Inggris Orang Vietnam
or hoặc
countries quốc gia
liability trách nhiệm
not không
above trên
you bạn
apply với
only các

EN 4.3 Liability for Content and Data

VI 4.3 Trách nhiệm pháp lý về nội dung và dữ liệu

EN READ THIS SECTION CAREFULLY AS IT LIMITS OUR LIABILITY TO YOU.

VI HÃY ĐỌC KỸ PHẦN NÀY VÌ PHẦN NÀY GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CỦA CHÚNG TÔI ĐỐI VỚI BẠN.

EN However, if you are the sole member of a domestic limited liability company (LLC), you are not a sole proprietor if you elect to treat the LLC as a corporation.

VI Tuy nhiên, nếu quý vị hội viên duy nhất của công ty trách nhiệm hữu hạng (LLC) nội địa thì quý vị sẽ không doanh nghiệp cá thể nếu quý vị chọn khai LLC  công ty.

bahasa Inggris Orang Vietnam
however tuy nhiên
if nếu
of của
liability trách nhiệm
not không
company công ty

EN WeWork Vietnam Limited Liability Company

VI CÔNG TY TNHH WEWORK VIỆT NAM

EN Limited Liability Company or LLC A corporate structure whereby the members of the company cannot be held personally liable for the company's debts or liabilities.

VI Công ty trách nhiệm hữu hạn hoặc

bahasa Inggris Orang Vietnam
liability trách nhiệm
company công ty
or hoặc

EN Check your state’s requirements and the federal tax regulations for further information

VI Hãy xem lại những đòi hỏi tại tiểu bang của quý vị - cùng với các quy định thuế vụ liên bang - để biết thêm thông tin

bahasa Inggris Orang Vietnam
federal liên bang
regulations quy định
check xem
tax thuế
information thông tin

EN Most employers pay both a federal (FUTA) and a state unemployment tax

VI Hầu hết các chủ lao động phải trả cả thuế thất nghiệp liên bang (FUTA) tiểu bang

EN Generally, if you paid wages subject to state unemployment tax, you may receive a credit of up to 5.4% of FUTA taxable wages when you file your Form 940

VI Nhìn chung, nếu quý vị trả lương bổng bị tính thuế thất nghiệp của tiểu bang thì quý vị thể được hưởng tín thuế lên đến 5.4% lương bổng chịu thuế FUTA khi nộp Mẫu 940

EN For this purpose, the church tax characteristics are queried in accordance with data protection regulations at the Federal Central Tax Office and transmitted to the platform

VI Vì mục đích này, các đặc điểm thuế nhà thờ được yêu cầu từ Văn phòng Thuế Trung ương Liên bang tuân theo các quy định bảo vệ dữ liệu được truyền tới nền tảng

bahasa Inggris Orang Vietnam
purpose mục đích
data dữ liệu
regulations quy định
federal liên bang
platform nền tảng
tax thuế
accordance theo
office văn phòng
and các
this này

EN Investors whose church affiliation was not recorded must declare the income tax to be paid in the course of the income tax return

VI Các nhà đầu tư liên kết với nhà thờ chưa được ghi nhận phải chỉ ra KiSt sẽ được thanh toán trong quá trình khai thuế thu nhập

bahasa Inggris Orang Vietnam
must phải
income thu nhập
tax thuế
paid thanh toán
be được
the nhận
not với
in trong
to đầu

EN We hold income tax refunds in cases where our records show that one or more income tax returns are past due

VI Chúng tôi giữ lại tiền hoàn thuế lợi tức trong trường hợp hồ sơ của chúng tôi cho thấy một hoặc nhiều khai thuế đã trễ hạn

bahasa Inggris Orang Vietnam
in trong
cases trường hợp
or hoặc
due cho
more nhiều
we chúng tôi
one của

EN You will have 90 days to file your past due tax return or file a petition in Tax Court

VI Quý vị sẽ 90 ngày để khai thuế trễ hạn hoặc gửi khiếu nại lên Tòa Án Thuế

bahasa Inggris Orang Vietnam
days ngày
tax thuế
to lên
or hoặc

EN The paid leave credits under the ARP are tax credits against the employer's share of the Medicare tax

VI Các khoản tín thuế nghỉ phép được trả lương theo đạo luật ARP các khoản tín thuế đối với phần thuế Medicare của chủ lao động

bahasa Inggris Orang Vietnam
share phần
of của
under theo
against với

EN The tax credits are refundable, which means that the employer is entitled to payment of the full amount of the credits if it exceeds the employer's share of the Medicare tax.

VI Các khoản tín thuế này khả bồi hoàn, nghĩa chủ lao độngđược chi trả toàn bộ số tiền của các khoản tín thuế nếu nó vượt quá phần thuế Medicare của chủ lao động.

bahasa Inggris Orang Vietnam
means có nghĩa
if nếu
share phần
of của
which các

EN There's no wage base limit for Medicare tax. All covered wages are subject to Medicare tax.

VI Không hạn mức cơ sở lương bổng tối đa đối với thuế

bahasa Inggris Orang Vietnam
tax thuế
to với

EN You should refer to your tax software or tax professional for ways to file and pay electronically using e-file services

VI Quý vị nên tham khảo nhu liệu thuế hay chuyên viên thuế để biết cách nộp trả tiền bằng điện tử sử dụng dịch vụ e-file

bahasa Inggris Orang Vietnam
should nên
ways cách
file file
using sử dụng
and dịch

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan