Terjemahkan "click delivery settings" ke Rusia

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "click delivery settings" dari bahasa Inggris ke Rusia

Terjemahan bahasa Inggris ke Rusia dari click delivery settings

bahasa Inggris
Rusia

EN Click Delivery Settings to personalize the subject, message, columns included, as well as the delivery frequency of the approval request.

RU Щёлкните Параметры доставки, чтобы настроить тему, сообщение, включённые столбцы, а также частоту доставки запросов утверждения.

Transliterasi Ŝëlknite Parametry dostavki, čtoby nastroitʹ temu, soobŝenie, vklûčënnye stolbcy, a takže častotu dostavki zaprosov utverždeniâ.

EN Frequency of the approval request, columns included, and the message included. (Click Delivery Settings to customize.)

RU Частота запроса, включённые столбцы и сообщение (настраивается в параметрах доставки).

Transliterasi Častota zaprosa, vklûčënnye stolbcy i soobŝenie (nastraivaetsâ v parametrah dostavki).

EN In the VPC Settings and Subnet Settings sections, leave default settings.

RU В разделах VPC Settings и Subnet Settings оставьте настройки по умолчанию.

Transliterasi V razdelah VPC Settings i Subnet Settings ostavʹte nastrojki po umolčaniû.

bahasa Inggris Rusia
vpc vpc
settings settings

EN In the VPC Settings and Subnet Settings sections, leave default settings.

RU В разделах VPC Settings и Subnet Settings оставьте настройки по умолчанию.

Transliterasi V razdelah VPC Settings i Subnet Settings ostavʹte nastrojki po umolčaniû.

bahasa Inggris Rusia
vpc vpc
settings settings

EN To get to your Bitbucket settings, click your avatar in the lower-left corner and select Bitbucket settings.

RU Чтобы открыть настройки Bitbucket, нажмите на своем аватаре в левом нижнем углу и выберите Bitbucket settings (Настройки Bitbucket)

Transliterasi Čtoby otkrytʹ nastrojki Bitbucket, nažmite na svoem avatare v levom nižnem uglu i vyberite Bitbucket settings (Nastrojki Bitbucket)

bahasa Inggris Rusia
settings settings

EN Click the gear icon to access the Project Settings for the sheet. In the Project Settings form, you can: 

RU Чтобы открыть параметры проекта для таблицы, щёлкните значок шестерёнки. В форме "Параметры проекта" можно выполнить следующие действия:

Transliterasi Čtoby otkrytʹ parametry proekta dlâ tablicy, ŝëlknite značok šesterënki. V forme "Parametry proekta" možno vypolnitʹ sleduûŝie dejstviâ:

EN Select your badge settings and click “Save Settings

RU Выберите параметры для бэджа и нажмите «Сохранить параметры».

Transliterasi Vyberite parametry dlâ bédža i nažmite «Sohranitʹ parametry».

EN To configure auto-save options, click Account > Personal Settings > Settings.

RU Чтобы настроить параметры автосохранения, откройте меню Учётная запись > Личные параметры > Параметры.

Transliterasi Čtoby nastroitʹ parametry avtosohraneniâ, otkrojte menû Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Parametry.

EN Click Account > Personal Settings, to display the Personal Settings window.

RU Щёлкните Учётная запись > Личные параметры, чтобы открыть окно "Личные параметры".

Transliterasi Ŝëlknite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry, čtoby otkrytʹ okno "Ličnye parametry".

EN In the CRM module, go to the Settings section on the left-side panel and click the VoIP Settings option.

RU В модуле CRM перейдите в раздел Настройки на левой боковой панели и нажмите на ссылку Настройки IP-телефонии.

Transliterasi V module CRM perejdite v razdel Nastrojki na levoj bokovoj paneli i nažmite na ssylku Nastrojki IP-telefonii.

bahasa Inggris Rusia
crm crm

EN Step 1: In the top right corner, click Settings and See all settings.

RU Шаг 1: В верхнем правом углу, нажмите Настройки и Просмотреть все найстроки.

Transliterasi Šag 1: V verhnem pravom uglu, nažmite Nastrojki i Prosmotretʹ vse najstroki.

EN To get to your Bitbucket settings, click your avatar in the lower-left corner and select Bitbucket settings.

RU Чтобы открыть настройки Bitbucket, нажмите на своем аватаре в левом нижнем углу и выберите Bitbucket settings (Настройки Bitbucket)

Transliterasi Čtoby otkrytʹ nastrojki Bitbucket, nažmite na svoem avatare v levom nižnem uglu i vyberite Bitbucket settings (Nastrojki Bitbucket)

bahasa Inggris Rusia
settings settings

EN Select your badge settings and click “Save Settings

RU Выберите параметры для бэджа и нажмите «Сохранить параметры».

Transliterasi Vyberite parametry dlâ bédža i nažmite «Sohranitʹ parametry».

EN If you want to change installation settings, click Updates source and installation settings.

RU Для изменения настроек установки нажмите Источник обновлений и параметры установки.

Transliterasi Dlâ izmeneniâ nastroek ustanovki nažmite Istočnik obnovlenij i parametry ustanovki.

EN To configure auto-save options, click Account > Personal Settings > Settings.

RU Чтобы настроить параметры автосохранения, откройте меню Учётная запись > Личные параметры > Параметры.

Transliterasi Čtoby nastroitʹ parametry avtosohraneniâ, otkrojte menû Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Parametry.

EN Click Account > Personal Settings, to display the Personal Settings window.

RU Щёлкните Учётная запись > Личные параметры, чтобы открыть окно "Личные параметры".

Transliterasi Ŝëlknite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry, čtoby otkrytʹ okno "Ličnye parametry".

EN Click Account > Personal Settings > Profile and click the Manage Email Addresses link.

RU Выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi Vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

EN In Smartsheet, click Account > Personal Settings > Profile and click the Manage Email Addresses link.

RU В Smartsheet выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi V Smartsheet vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

bahasa Inggris Rusia
smartsheet smartsheet

EN Click Account > Personal Settings > Profile and click Manage Email Addresses.

RU Выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi Vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

EN Select Web Root under "settings" in the top right, click Save, or click on "public_html" in the File Manager directory.

RU Выбрать Веб-корню под "настройки"В правом верхнем углу нажмите Сохранитьили нажмите на "public_html«В каталоге файлового менеджера.

Transliterasi Vybratʹ Veb-kornû pod "nastrojki"V pravom verhnem uglu nažmite Sohranitʹili nažmite na "public_html«V kataloge fajlovogo menedžera.

EN Click Account > Personal Settings > Profile and click the Manage Email Addresses link.

RU Выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi Vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

EN In Smartsheet, click Account > Personal Settings > Profile and click the Manage Email Addresses link.

RU В Smartsheet выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi V Smartsheet vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

bahasa Inggris Rusia
smartsheet smartsheet

EN Click Account > Personal Settings > Profile and click Manage Email Addresses.

RU Выберите Учётная запись > Личные параметры > Профиль и щёлкните ссылку Управление адресами электронной почты.

Transliterasi Vyberite Učëtnaâ zapisʹ > Ličnye parametry > Profilʹ i ŝëlknite ssylku Upravlenie adresami élektronnoj počty.

EN In the Preferences window, click Security, and then click Website Settings next to Internet plug-ins.

RU В окне «Настройки» выберите вкладку «Безопасность», затем нажмите кнопку «Настроить веб-сайт» для параметра «Интернет-плагины».

Transliterasi V okne «Nastrojki» vyberite vkladku «Bezopasnostʹ», zatem nažmite knopku «Nastroitʹ veb-sajt» dlâ parametra «Internet-plaginy».

EN In the Delivery Options form, select the frequency with which you want the delivery to occur (Daily, Weekly, Monthly, Yearly) and specify the other recurrence options.

RU В форме Параметры доставки выберите частоту (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежегодно) и задайте другие параметры повторной отправки.

Transliterasi V forme Parametry dostavki vyberite častotu (ežednevno, eženedelʹno, ežemesâčno, ežegodno) i zadajte drugie parametry povtornoj otpravki.

EN This section is necessary when your food delivery service collaborates with standalone courier delivery providers instead of having your own courier team.

RU Этот раздел необходим, когда ваша служба доставки еды сотрудничает с независимыми курьерскими сервисами.

Transliterasi Étot razdel neobhodim, kogda vaša služba dostavki edy sotrudničaet s nezavisimymi kurʹerskimi servisami.

EN Cloud Content Delivery is built on the infrastructure of a leading CDN with rapid delivery nodes in countries around the world

RU Cloud Content Delivery построена на инфраструктуре ведущей системы CDN с быстрыми узлами доставки в большинстве стран мира

Transliterasi Cloud Content Delivery postroena na infrastrukture veduŝej sistemy CDN s bystrymi uzlami dostavki v bolʹšinstve stran mira

bahasa Inggris Rusia
cloud cloud
cdn cdn

EN 32% of e-commerce sites are chosen for their speed of delivery. Consider suggesting different delivery methods to win over more customers.

RU 32% интернет-магазинов выбирают благодаря скорости доставки. Предложите разные способы доставки, чтобы привлечь больше покупателей.

Transliterasi 32% internet-magazinov vybiraût blagodarâ skorosti dostavki. Predložite raznye sposoby dostavki, čtoby privlečʹ bolʹše pokupatelej.

EN Therefore, please ensure you provide an address where you can be contacted at the time of delivery based on the scheduled delivery;

RU Таким образом, просим вас указывать адрес, по которому вы будете доступны во время доставки, указанной в графике;

Transliterasi Takim obrazom, prosim vas ukazyvatʹ adres, po kotoromu vy budete dostupny vo vremâ dostavki, ukazannoj v grafike;

EN Standard delivery in 4-5 working daysExpress delivery in 2-3 working days

RU Стандартная доставка 4-5 рабочих днейЭкспресс доставка 2-3 рабочих дня

Transliterasi Standartnaâ dostavka 4-5 rabočih dnejÉkspress dostavka 2-3 rabočih dnâ

EN Delivery times for the various delivery methods are indicated when the choice is made, and are valid from the time of dispatch, not from the time the order is received

RU Сроки для различных способов доставки указаны в момент выбора и рассчитываются с момента отправки заказа, а не с момента получения заказа

Transliterasi Sroki dlâ različnyh sposobov dostavki ukazany v moment vybora i rassčityvaûtsâ s momenta otpravki zakaza, a ne s momenta polučeniâ zakaza

EN Then add the delivery address using the Add delivery address link which appears below the consignee name.

RU Затем добавьте адрес доставки, используя ссылку Добавить адрес доставки, которая появится под именем получателя.

Transliterasi Zatem dobavʹte adres dostavki, ispolʹzuâ ssylku Dobavitʹ adres dostavki, kotoraâ poâvitsâ pod imenem polučatelâ.

EN Choose a company that’s located near you or offers fast delivery in your location, if you would need pick-up and delivery.

RU Выберите компанию, которая находится рядом с вами или предлагает быструю доставку в вашем регионе, если вам нужен самовывоз и доставка.

Transliterasi Vyberite kompaniû, kotoraâ nahoditsâ râdom s vami ili predlagaet bystruû dostavku v vašem regione, esli vam nužen samovyvoz i dostavka.

EN Delivery is available upon request, free delivery for monthly rentals

RU Доставка возможна по запросу, бесплатная доставка для ежемесячной аренды

Transliterasi Dostavka vozmožna po zaprosu, besplatnaâ dostavka dlâ ežemesâčnoj arendy

EN Final delivery point. The further the final destination is, the more expensive the delivery will be.

RU Конечный пункт доставки. Чем дальше будет конечный пункт, тем дороже будет доставка.

Transliterasi Konečnyj punkt dostavki. Čem dalʹše budet konečnyj punkt, tem dorože budet dostavka.

EN Most online shoppers like to have insurance and are willing to pay a special delivery tracking cost. The client will need to pay extra to have a guarantee of reliable delivery.

RU Большинство онлайн-покупателей хотят иметь страховку и готовы дополнительно оплачивать стоимость отслеживания доставки.

Transliterasi Bolʹšinstvo onlajn-pokupatelej hotât imetʹ strahovku i gotovy dopolnitelʹno oplačivatʹ stoimostʹ otsleživaniâ dostavki.

EN Advantages of e-commerce delivery management with multiple delivery operators:

RU Почему вам не стоит ограничиваться единственным вариантом доставки?

Transliterasi Počemu vam ne stoit ograničivatʹsâ edinstvennym variantom dostavki?

EN It happens that customers plan their day around the delivery, so an important point is to provide a time slot for delivery

RU Бывает, что клиенты планируют свой день вокруг доставки, поэтому важным моментом является выделение временного интервала для доставки

Transliterasi Byvaet, čto klienty planiruût svoj denʹ vokrug dostavki, poétomu važnym momentom âvlâetsâ vydelenie vremennogo intervala dlâ dostavki

EN Get three services in one with Cloud Content Delivery: A content delivery network (CDN), cloud storage, and asset manager.

RU Обеспечьте доставку контента пользователям благодаря простой и надежной системе CDN для разработчиков.

Transliterasi Obespečʹte dostavku kontenta polʹzovatelâm blagodarâ prostoj i nadežnoj sisteme CDN dlâ razrabotčikov.

bahasa Inggris Rusia
cdn cdn

EN In the Delivery Options form, select the frequency with which you want the delivery to occur (Daily, Weekly, Monthly, Yearly) and specify the other recurrence options.

RU В форме Параметры доставки выберите частоту (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежегодно) и задайте другие параметры повторной отправки.

Transliterasi V forme Parametry dostavki vyberite častotu (ežednevno, eženedelʹno, ežemesâčno, ežegodno) i zadajte drugie parametry povtornoj otpravki.

EN We've talked quite a bit about tracking codes, delivery shipping times, and the benefits of those shipping codes with all ePacket delivery.

RU Мы довольно много говорили о кодах отслеживания, сроках доставки и преимуществах этих кодов доставки при всех способах доставки ePacket.

Transliterasi My dovolʹno mnogo govorili o kodah otsleživaniâ, srokah dostavki i preimuŝestvah étih kodov dostavki pri vseh sposobah dostavki ePacket.

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Transliterasi Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

bahasa Inggris Rusia
return return

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

RU Строка: щёлкните значок Вложения (в представлении карточек щёлкните карточку и выберите пункт Добавить вложение).

Transliterasi Stroka: ŝëlknite značok Vloženiâ (v predstavlenii kartoček ŝëlknite kartočku i vyberite punkt Dobavitʹ vloženie).

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

RU Щёлкните Ответить, введите ответ, а затем щёлкните значок Опубликовать комментарий (либо нажмите клавишу ВВОД или RETURN).

Transliterasi Ŝëlknite Otvetitʹ, vvedite otvet, a zatem ŝëlknite značok Opublikovatʹ kommentarij (libo nažmite klavišu VVOD ili RETURN).

bahasa Inggris Rusia
return return

EN You may need to change your delivery settings on the account- and sheet-levels.

RU Возможно, вам придётся изменить параметры доставки на уровнях учётной записи и таблицы.

Transliterasi Vozmožno, vam pridëtsâ izmenitʹ parametry dostavki na urovnâh učëtnoj zapisi i tablicy.

EN You may need to change your delivery settings on the account- and sheet-levels.

RU Возможно, вам придётся изменить параметры доставки на уровнях учётной записи и таблицы.

Transliterasi Vozmožno, vam pridëtsâ izmenitʹ parametry dostavki na urovnâh učëtnoj zapisi i tablicy.

EN In the form, next to Delivery, click the Schedule link.  

RU В форме щёлкните ссылку Расписание рядом со ссылкой Доставка.  

Transliterasi V forme ŝëlknite ssylku Raspisanie râdom so ssylkoj Dostavka.  

EN In the window, next to Delivery, click the Schedule link.  

RU В окне щёлкните ссылку Расписание рядом со ссылкой Отправка.  

Transliterasi V okne ŝëlknite ssylku Raspisanie râdom so ssylkoj Otpravka.  

EN If you have confirmed the order selecting cash on delivery as payment option, you will not be able to choose the Click&Collect service.

RU Если вы подтвердили заказ, выбрав в качестве способа оплаты оплату наличными при доставке, вы не можете выбрать услугу "Нажимай и забирай".

Transliterasi Esli vy podtverdili zakaz, vybrav v kačestve sposoba oplaty oplatu naličnymi pri dostavke, vy ne možete vybratʹ uslugu "Nažimaj i zabiraj".

EN In the window, next to Delivery, click the Schedule link.  

RU В окне щёлкните ссылку Расписание рядом со ссылкой Отправка.  

Transliterasi V okne ŝëlknite ssylku Raspisanie râdom so ssylkoj Otpravka.  

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan