Terjemahkan "everyone who registers" ke Korea

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan frasa "everyone who registers" dari bahasa Inggris ke Korea

Terjemahan dari everyone who registers

"everyone who registers" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Korea berikut:

everyone 가장 가지고 같은 누구나 다른 다양한 대한 대해 데이터 또는 모든 사용자 수 있습니다 쉽게 알고 없이 우리는 있는 있다 작업 직원 통해 필요한 함께 합니다

Terjemahan bahasa Inggris ke Korea dari everyone who registers

bahasa Inggris
Korea

EN Everyone who registers on your link - will bring you income

KO 귀하의 링크에 등록하는 모든 사람은 귀하에게 입을 가져다 줄 것입니다

Transliterasi gwihaui lingkeue deungloghaneun modeun salam-eun gwiha-ege su-ib-eul gajyeoda jul geos-ibnida

EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.

KO 고유 링크를 편집하고 복사하십시오. 모니 타스크에서 링크를 사용하여 등록하는 모든 사람은 것을 사용하고 지불 할 것며 매달 지불 금액의 30 %를 귀하에게 가져다 줄 것입니다.

Transliterasi goyu lingkeuleul pyeonjibhago bogsahasibsio. moni taseukeueseoi lingkeuleul sayonghayeo deungloghaneun modeun salam-eun geugeos-eul sayonghago jibul hal geos-imyeo maedal jibul geum-aeg-ui 30 %leul gwiha-ege gajyeoda jul geos-ibnida.

EN Everyone who registers on your link - will bring you income

KO 귀하의 링크에 등록하는 모든 사람은 귀하에게 입을 가져다 줄 것입니다

Transliterasi gwihaui lingkeue deungloghaneun modeun salam-eun gwiha-ege su-ib-eul gajyeoda jul geos-ibnida

EN Edit and copy your unique link. Everyone who registers using this link in Monitask, will use it and pay, will bring 30% of the payment amount to you every month.

KO 고유 링크를 편집하고 복사하십시오. 모니 타스크에서 링크를 사용하여 등록하는 모든 사람은 것을 사용하고 지불 할 것며 매달 지불 금액의 30 %를 귀하에게 가져다 줄 것입니다.

Transliterasi goyu lingkeuleul pyeonjibhago bogsahasibsio. moni taseukeueseoi lingkeuleul sayonghayeo deungloghaneun modeun salam-eun geugeos-eul sayonghago jibul hal geos-imyeo maedal jibul geum-aeg-ui 30 %leul gwiha-ege gajyeoda jul geos-ibnida.

EN Easily create and centralize information like commonly used legal forms, decision registers, and meeting notes

KO 흔히 사용되는 법률 양식, 판결 기록부, 미팅 노트와 같은 정보를 쉽게 생성하고 중앙화하세요

Transliterasi heunhi sayongdoeneun beoblyul yangsig, pangyeol gilogbu, miting noteuwa gat-eun jeongboleul swibge saengseonghago jung-anghwahaseyo

EN The console forms the bridge between Hexo and its users. It registers and describes the available console commands.

KO Console은 Hexo와 사용자 간의 교두보 역할을 합니다. 사용 가능 console 명령어를 등록하고 설명합니다.

Transliterasi Consoleeun Hexowa sayongja gan-ui gyodubo yeoghal-eul habnida. sayong ganeunghan console myeonglyeong-eoleul deungloghago seolmyeonghabnida.

EN Keep warm-air registers, baseboard heaters and radiators clean and clear of furniture, carpeting and drapes.

KO 온풍 레지스터, 베스보드 히터 및 라디에터를 깨끗하게 관리하고 가구, 카펫 및 커튼으로 가리지 마세요.

Transliterasi onpung lejiseuteo, beiseubodeu hiteo mich ladieiteoleul kkaekkeushage gwanlihago gagu, kapes mich keoteun-eulo galiji maseyo.

EN OFFICINE PANERAI REGISTERS THE RADIOMIR PATENT

KO 라디오미르 특허를 출원 오피치네 파네라

Transliterasi ladiomileu teugheoleul chul-wonhan opichine panelai

EN Plastic sheets and plexiglass have been set up at entrance booths, cash registers, sales desks, information desks, and the service counter.

KO 입장 접처 및 계산대 주변, 접객판매 점포, 인포메션 등 서비스 카운터에는 비닐시트나 아크릴판 설치되어 있습니다.

Transliterasi ibjang jeobsucheo mich gyesandae jubyeon, jeobgaegpanmae jeompo, inpomeisyeon deung seobiseu kaunteoeneun binilsiteuna akeulilpan-i seolchidoeeo issseubnida.

EN OFFICINE PANERAI REGISTERS THE RADIOMIR PATENT

KO 라디오미르 특허를 출원 오피치네 파네라

Transliterasi ladiomileu teugheoleul chul-wonhan opichine panelai

EN PeriodicSyncManager. Registers and unregisters periodic syncs and provides tags for registered syncs. Retrieve an instance of this class from the ServiceWorkerRegistration.periodicSync` property.

KO PeriodicSyncManager. 주기적 동기화를 등록 및 등록 해제하고 등록된 동기화에 대한를 제공합니다. ServiceWorkerRegistration.periodicSync` 속성에서 클래스의 인스턴스를 검색합니다.

Transliterasi PeriodicSyncManager. jugijeog dong-gihwaleul deunglog mich deunglog haejehago deunglogdoen dong-gihwa-e daehan taegeuleul jegonghabnida. ServiceWorkerRegistration.periodicSync` sogseong-eseo i keullaeseuui inseuteonseuleul geomsaeghabnida.

EN ServiceWorkerGlobalScope.onperiodicsync. Registers a handler to receive the PeriodicSyncEvent.

KO ServiceWorkerGlobalScope.onperiodicsync. PeriodicSyncEvent를 신하는 핸들러를 등록합니다.

Transliterasi ServiceWorkerGlobalScope.onperiodicsync. PeriodicSyncEventleul susinhaneun haendeulleoleul deungloghabnida.

EN Registers an ID that is used to generate statistical data on how the visitor uses the website.

KO 방문자의 웹사트 사용 방식에 대한 통계 터를 생성하는 사용되는 ID를 등록합니다.

Transliterasi bangmunjaui websaiteu sayong bangsig-e daehan tong-gye deiteoleul saengseonghaneun de sayongdoeneun IDleul deungloghabnida.

bahasa Inggris Korea
id id

EN Though it registers as an error, the ‘Your Connection Is Not Private’…

KO 오늘은 원치 않는 필드를…

Transliterasi oneul-eun wonchi anhneun pildeuleul…

EN Easily create and centralize information like commonly used legal forms, decision registers, and meeting notes

KO 흔히 사용되는 법률 양식, 판결 기록부, 미팅 노트와 같은 정보를 쉽게 생성하고 중앙화하세요

Transliterasi heunhi sayongdoeneun beoblyul yangsig, pangyeol gilogbu, miting noteuwa gat-eun jeongboleul swibge saengseonghago jung-anghwahaseyo

EN The console forms the bridge between Hexo and its users. It registers and describes the available console commands.

KO Console은 Hexo와 사용자 간의 교두보 역할을 합니다. 사용 가능 console 명령어를 등록하고 설명합니다.

Transliterasi Consoleeun Hexowa sayongja gan-ui gyodubo yeoghal-eul habnida. sayong ganeunghan console myeonglyeong-eoleul deungloghago seolmyeonghabnida.

EN Whenever someone registers a domain name, they have to submit their information to ICANN

KO 도메인 네임을 등록하려면 ICANN에 관련 정보를 제출해야 합니다

Transliterasi domein neim-eul deungloghalyeomyeon ICANNe gwanlyeon jeongboleul jechulhaeya habnida

EN "MeisterTask works as the bridge between our different departments, enabling everyone to stay on the same page with a solution that is simple for everyone to use."

KO "마스터태스크는 서로 다른 부서들 간에 가교 역할을 해서, 누구나 사용하기 쉬운 솔루션으로 모든 사람의 생각을 맞출 있도록 해줍니다."

Transliterasi "maiseuteotaeseukeuneun seolo daleun buseodeul gan-e gagyo yeoghal-eul haeseo, nuguna sayonghagi swiun sollusyeon-eulo modeun salam-ui saeng-gag-eul majchul su issdolog haejubnida."

EN The nautical charter is a floating hotel within easy reach of everyone and for everyone?s enjoyment.

KO 크루즈나 보트는 모든 사람 접근하기 쉽고 함께 즐길 수 있는 수상 호텔입니다.

Transliterasi keulujeuna boteuneun modeun salam-i jeobgeunhagi swibgo hamkke jeulgil su issneun susang hotel-ibnida.

EN Make sure everyone can hear you properly and consider doing a roll call or inviting each of your attendees to say a quick “hello” to ensure you can hear everyone.

KO 진행자는 본인의 말 모두에게 잘 전달되는지 확인하고, 출석을 부르거나 모든 참석자가 짧게 “안녕하세요”라고 말하도록 요청하여 모든 이의 말 잘 들리는지 확인합니다.

Transliterasi jinhaengjaneun bon-in-ui mal-i moduege jal jeondaldoeneunji hwag-inhago, chulseog-eul buleugeona modeun chamseogjaga jjalbge “annyeonghaseyo”lago malhadolog yocheonghayeo modeun iui mal-i jal deullineunji hwag-inhabnida.

EN Digital transformation to be everyone's favorite deliverer As an organization, PostNL wants to be everyone’s favorite parcel and mail deliverer

KO 모두에게 최고의 배송업체가 되기 위 디지털 혁신 PostNL은 하나의 조직으로 모두에게 최고의 소포 및 우편 배송업체가 되는 것 목표입니다

Transliterasi moduege choegoui baesong-eobchega doegi wihan dijiteol hyeogsin PostNLeun hanaui jojig-eulo moduege choegoui sopo mich upyeon baesong-eobchega doeneun geos-i mogpyoibnida

EN "MeisterTask works as the bridge between our different departments, enabling everyone to stay on the same page with a solution that is simple for everyone to use."

KO "마스터태스크는 서로 다른 부서들 간에 가교 역할을 해서, 누구나 사용하기 쉬운 솔루션으로 모든 사람의 생각을 맞출 있도록 해줍니다."

Transliterasi "maiseuteotaeseukeuneun seolo daleun buseodeul gan-e gagyo yeoghal-eul haeseo, nuguna sayonghagi swiun sollusyeon-eulo modeun salam-ui saeng-gag-eul majchul su issdolog haejubnida."

EN We accept everyone as they are. Everyone can and should be their whole selves. Appreciating the uniqueness of those around us makes us better as people, and greater as a company.

KO Adjust는 모두를 편견 없이 받아들입니다. 누구든지 있는 모습 대로를 인정받을 있어야 합니다. Adjust는 각자의 개성을 존중하며 보다 성숙 사람, 성숙 조직 되기 위해 노력합니다.

Transliterasi Adjustneun moduleul pyeongyeon eobs-i bad-adeul-ibnida. nugudeunji issneun moseub geudaeloleul injeongbad-eul su iss-eoya habnida. Adjustneun gagjaui gaeseong-eul jonjunghamyeo boda seongsughan salam, seongsughan jojig-i doegi wihae nolyeoghabnida.

EN This will ensure that everyone in your organization has the latest information for that contact so everyone else in the company can have it and progress together.

KO 렇게 하면 조직의 모든 사람 해당 연락처에 대한 최신 정보를 갖게 되어 회사의 다른 모든 사람 정보를 공유하고 함께 진행할 수 있습니다.

Transliterasi ileohge hamyeon jojig-ui modeun salam-i haedang yeonlagcheoe daehan choesin jeongboleul gajge doeeo hoesaui daleun modeun salam-i jeongboleul gong-yuhago hamkke jinhaenghal su issseubnida.

EN At Cloudflare, our mission is to help build a better Internet — and part of that is to deliver essential web analytics to everyone with a website without compromising user privacy

KO Cloudflare의 사명은 나은 인터넷을 만드는 것며 웹 사트가 있는 모든 사람에게 사용자의 개인정보 보호를 침해하지 않는 핵심적인 웹 analytics 도구를 제공하는 것은 일환입니다

Transliterasi Cloudflare-ui samyeong-eun deo na-eun inteones-eul mandeuneun geos-imyeo web saiteuga issneun modeun salam-ege sayongjaui gaeinjeongbo boholeul chimhaehaji anhneun haegsimjeog-in web analytics doguleul jegonghaneun geos-eun geu ilhwan-ibnida

EN Websites, applications, employees and networks are the lifeblood of business. That is why the Cloudflare security portfolio accounts for everything--and everyone--connected to the Internet. All without an overwhelming patchwork of complexity.

KO 웹사트, 애플리케션, 네트워크는 고객과 공급업체와 비즈니스를 진행하는 귀사의 핵심 채널입니다. 온라인 비즈니스가 확대되면서 자원에 대한 보안가 됐습니다.

Transliterasi websaiteu, aepeullikeisyeon, neteuwokeuneun gogaeggwa gong-geub-eobchewa bijeuniseuleul jinhaenghaneun gwisaui haegsim chaeneol-ibnida. onlain bijeuniseuga hwagdaedoemyeonseo ileohan jawon-e daehan boan-i pilsuga dwaessseubnida.

EN Articles featured in the archives are free for everyone to read and download

KO 아카브에 보관된 논문은 누구든지 무료로 읽고 다운로드할 수 있습니다

Transliterasi akaibeue bogwandoen nonmun-eun nugudeunji mulyolo ilg-go daunlodeuhal su issseubnida

EN We are so excited to share the latest innovations to our log management capabilities, available to everyone today.

KO 오늘 모든 사람 사용할 수 있는 혁신적인 로 관리 기능을 선보게 된 것을 매우 기쁘게 생각합니다.

Transliterasi oneul modeun salam-i sayonghal su issneun hyeogsinjeog-in logeu gwanli gineung-eul seonboige doen geos-eul maeu gippeuge saeng-gaghabnida.

EN Every Atlassian is encouraged to bring their truest, most authentic selves to work. We embrace diversity and are committed to providing a space free of discrimination for everyone.

KO 모든 Atlassian은 업무에 진심을 다할 수 있는 자신을 만들기 위해 노력합니다. 우리는 다양성을 인정하고 누구든 차별 없이 일 할 수 있는 공간을 만들기 위해 노력합니다.

Transliterasi modeun Atlassian-eun eobmue jinsim-eul dahal su issneun jasin-eul mandeulgi wihae nolyeoghabnida. ulineun dayangseong-eul injeonghago nugudeun chabyeol eobs-i il hal su issneun gong-gan-eul mandeulgi wihae nolyeoghabnida.

EN Whether your team is across the table or around the world, Jira Software brings a new level of transparency to your team's work and keeps everyone on the same page.

KO 블 반대쪽에 있든, 지구 반대편에 있든, Jira Software는 팀 업무에 대해 새로운 준의 투명성을 제공하고 모든 사용자가 동시에 정보를 인지할 있도록 해줍니다.

Transliterasi tim-i teibeul bandaejjog-e issdeun, jigu bandaepyeon-e issdeun, Jira Softwareneun tim eobmue daehae saeloun sujun-ui tumyeongseong-eul jegonghago modeun sayongjaga dongsie jeongboleul injihal su issdolog haejubnida.

bahasa Inggris Korea
jira jira

EN Say goodbye to the command line - simplify distributed version control with a Git client and quickly bring everyone up to speed.

KO 명령줄과 작별을 고하세요. Git 클라언트를 용하여 분산 버전 제어가 간소화되었으며 모두가 빠르게 정보를 습득할 수 있습니다.

Transliterasi myeonglyeongjulgwa jagbyeol-eul gohaseyo. Git keullaieonteuleul iyonghayeo bunsan beojeon jeeoga gansohwadoeeoss-eumyeo moduga ppaleuge jeongboleul seubdeughal su issseubnida.

bahasa Inggris Korea
git git

EN Save time by harnessing your teams' collective knowledge into easy-to-find answers for everyone

KO 팀의 집합적 지식을 모든 사용자를 위 찾기 쉬운 답변으로 활용하여 시간을 절약하세요.

Transliterasi tim-ui jibhabjeog jisig-eul modeun sayongjaleul wihan chajgi swiun dabbyeon-eulo hwal-yonghayeo sigan-eul jeol-yaghaseyo.

EN An open, connected structure allows information to flow freely among everyone at the organization.

KO 개방적며 연결된 구조 덕분에 조직의 모든 사용 간에 정보를 자유롭게 공유할 수 있습니다.

Transliterasi gaebangjeog-imyeo yeongyeoldoen gujo deogbun-e jojig-ui modeun sayong gan-e jeongboleul jayulobge gong-yuhal su issseubnida.

EN Instill an open culture where information flows freely between everyone at the organization.

KO 조직의 모든 팀원 간에 정보가 자유롭게 전달되는 열린 문화를 조성합니다.

Transliterasi jojig-ui modeun tim-won gan-e jeongboga jayulobge jeondaldoeneun yeollin munhwaleul joseonghabnida.

EN Get everyone on the same page to determine scope, roadmaps and dependencies across teams and portfolios.

KO 팀과 포트폴리오 전반에서 범위, 로드맵 및 의존성을 확인할 있도록 모든 직원이 같은 정보를 공유하게 합니다.

Transliterasi timgwa poteupollio jeonban-eseo beom-wi, lodeumaeb mich uijonseong-eul hwag-inhal su issdolog modeun jig-won-i gat-eun jeongboleul gong-yuhage habnida.

EN Your customers are complicated. They’re more than the sum of their demographics. Use Confluence to create more complete personas that let everyone on your team deeply understand the target audience.

KO 고객은 복잡하며, 단순히 인구 통계적 합계로는 설명할 없습니다. Confluence를 사용하여 모든 팀원 대상 고객을 깊이 이해할 있도록 욱 완전 페르소나를 만드세요.

Transliterasi gogaeg-eun bogjabhamyeo, dansunhi ingu tong-gyejeog habgyeloneun seolmyeonghal su eobs-seubnida. Confluenceleul sayonghayeo modeun tim-won-i daesang gogaeg-eul gip-i ihaehal su issdolog deoug wanjeonhan peleusonaleul mandeuseyo.

EN From company vision to customer value, define your goals and the strategy that lets you stand out in the market. Use Confluence to get everyone aligned with work that delivers on your objectives. 

KO 회사의 비전부터 고객 가치에 르기까지 시장에서 차별화하는 목표와 전략을 세우세요. Confluence를 사용하면 모든 사용자를 목표 달성에 필요한 작업대해 정렬합니다.

Transliterasi hoesaui bijeonbuteo gogaeg gachie ileugikkaji sijang-eseo chabyeolhwahaneun mogpyowa jeonlyag-eul se-useyo. Confluenceleul sayonghamyeon modeun sayongjaleul mogpyo dalseong-e pil-yohan jag-eob-e daehae jeonglyeolhabnida.

EN Make the path ahead crystal clear for everyone by using a Confluence marketing plan to focus your team to meet your goals.

KO Confluence 마케팅 계획을 사용하여 팀 목표를 달성하는 집중하도록 함으로써 모두가 나아갈 방향을 명확하게 제시합니다.

Transliterasi Confluence maketing gyehoeg-eul sayonghayeo tim-i mogpyoleul dalseonghaneun de jibjunghadolog ham-eulosseo moduga naagal banghyang-eul myeonghwaghage jesihabnida.

EN Chat often becomes the central command center during incident response. Pipe status updates into designated Slack channels to keep everyone on the same page.

KO 인시던트 대응 중에 채팅 중앙 지휘 센터 역할을 하는 경우가 많습니다. 상태 업트를 전용 Slack 채널에 연결하여 모두가 같은 정보를 공유할 있게 하세요.

Transliterasi insideonteu daeeung jung-e chaeting-i jung-ang jihwi senteo yeoghal-eul haneun gyeong-uga manhseubnida. sangtae eobdeiteuleul jeon-yong Slack chaeneol-e yeongyeolhayeo moduga gat-eun jeongboleul gong-yuhal su issge haseyo.

EN All articles in open access journals which are published by Elsevier have undergone peer review and upon acceptance are immediately and permanently free for everyone to read and download.

KO 엘스비어에서 출판하는 오픈 액세스 저널의 모든 논문은 동료 평가를 거쳤으며, 승인을 받는 즉시 누구든지 읽고 다운로드할 있도록 영구적으로 무료로 제공됩니다.

Transliterasi elseubieoeseo chulpanhaneun opeun aegseseu jeoneol-ui modeun nonmun-eun donglyo pyeong-galeul geochyeoss-eumyeo, seung-in-eul badneun jeugsi nugudeunji ilg-go daunlodeuhal su issdolog yeong-gujeog-eulo mulyolo jegongdoebnida.

EN Everyone will be able to read, download, and share articles that have been published in the journal after 2020. Reuse of articles will depend on the authors choice of Creative Commons licence.

KO 모든 사람 2020년 후에 저널에 발표된 논문을 읽고 다운로드하고 공유할 있게 됩니다. 논문 재사용은 저자의 크리에티브 커먼즈 라선스 선택에 따라 다릅니다.

Transliterasi modeun salam-i 2020nyeon ihue jeoneol-e balpyodoen nonmun-eul ilg-go daunlodeuhago gong-yuhal su issge doebnida. nonmun jaesayong-eun jeojaui keulieitibeu keomeonjeu laiseonseu seontaeg-e ttala daleubnida.

EN Keep corporate security buttoned up, even when everyone’s working from home

KO 모든 사람 원격 작업을 할 때에도 기업 보안을 강화하십시오

Transliterasi modeun salam-i wongyeog jag-eob-eul hal ttaeedo gieob boan-eul ganghwahasibsio

EN Everyone knows the status of tasks as cards move across lists to Done.

KO 여러 목록을 거쳐 완료에 르는 카드를 통해 모든 사람이 작업 상태를 확인할 수 있습니다.

Transliterasi yeoleo moglog-eul geochyeo wanlyoe ileuneun kadeuleul tonghae modeun salam-i jag-eob sangtaeleul hwag-inhal su issseubnida.

EN Real-time updates mean everyone shares the same perspective.

KO 실시간 업트는 모든 사람 동일 관점을 공유다는 뜻입니다.

Transliterasi silsigan eobdeiteuneun modeun salam-i dong-ilhan gwanjeom-eul gong-yuhandaneun tteus-ibnida.

EN Now the burden doesn’t fall onto one admin but instead equips everyone with access to the latest in Atlassian innovation.

KO 부담은 관리자 명에게만 가중되지 않고, 대신에 모든 사용자는 혁신적인 Atlassian의 최신 기능에 액세스할 수 있습니다.

Transliterasi ije geu budam-eun gwanlija han myeong-egeman gajungdoeji anhgo, daesin-e modeun sayongjaneun hyeogsinjeog-in Atlassian-ui choesin gineung-e aegseseuhal su issseubnida.

EN Boost your customer engagement with silo-free and scalable systems, keeping everyone on the same page.

KO 사일로 없는 확장 가능 시스템으로 누구나같은지를 보게 해주는 고객 참여를 강화하십시오.

Transliterasi saillo eobsneun hwagjang ganeunghan siseutem-eulo nuguna da gat-eun peijileul boge haejuneun gogaeg cham-yeoleul ganghwahasibsio.

EN It democratised the data and gave everyone the information they needed to make decisions and move forward.

KO 한 누구나 의사 결정과 일 추진에 필요한 데터를 자유롭게 사용하도록 했습니다.

Transliterasi ttohan nuguna uisa gyeoljeong-gwa il chujin-e pil-yohan deiteoleul jayulobge sayonghadolog haessseubnida.

EN This is the innovation the world needs. This power extends beyond datacenters and emerging technology, and puts innovation in the hands of everyone.

KO 바로 세상에 필요한 혁신입니다. 오픈소스의 힘은 터센터와 신기술을 넘어 널리 확장되며, 따라서 혁신의 결과물을 모두가 함께 누릴 있게 됩니다.

Transliterasi igeos-i balo sesang-e pil-yohan hyeogsin-ibnida. opeunsoseuui him-eun deiteosenteowa singisul-eul neom-eo neolli hwagjangdoemyeo, ttalaseo hyeogsin-ui gyeolgwamul-eul moduga hamkke nulil su issge doebnida.

EN The power of the web is in its universality. Access by everyone regardless of disability is an essential aspect.

KO 웹의 힘은 보편성에 있습니다. 러므로 장애 여부에 관계없이 모두를 위 접근성을 갖추는 것이 그 무엇보다 중요 요소입니다.

Transliterasi web-ui him-eun geu bopyeonseong-e issseubnida. geuleomeulo jang-ae yeobue gwangyeeobs-i moduleul wihan jeobgeunseong-eul gajchuneun geos-i geu mueosboda jung-yohan yosoibnida.

EN Now is the time to equip everyone with data to navigate the unknown.

KO 지금은 터로 모든 사람을 무장하여 알 없는 세계를 항해하도록 준비할 시기입니다.

Transliterasi jigeum-eun deiteolo modeun salam-eul mujanghayeo al su eobsneun segyeleul hanghaehadolog junbihal sigiibnida.

Menampilkan 50 dari 50 terjemahan