EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
"his book" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Arab berikut:
his | أحد أكثر أن أنه أو أي أيضًا إذا إلى ا الآن الأولى التي الخاصة الذي بشأن بعد بعض به بين تم جميع حتى حول حيث خلال ذلك عام عبر على عليه عن عندما غير في قبل قد كان كانت كل لا لم له ما مثل مع من منذ هذا هذه هناك هو و وقد ولكن وهو يتم يكون يمكن |
book | احجز الحجز الكتاب الموقع تأجير حجز كتاب مع من موقع |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliterasi wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliterasi wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliterasi wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliterasi ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN After retiring his old ways of villainy, Dingodile settled down to live his life-long dream of owning and operating a diner… Only to have it destroyed before his very eyes, and for him to be sucked into another dimension.
AR بعد اعتزاله الشر، استقر دينغودايل ليحقق حلمه القديم وهو امتلاك مطعم وإدارته... لكن مطعمه تدمر أمام عينيه، بينما تمّ سحبه هو إلى بعدٍ آخر.
Transliterasi bʿd ạʿtzạlh ạlsẖr, ạstqr dyngẖwdạyl lyḥqq ḥlmh ạlqdym whw ạmtlạk mṭʿm wạ̹dạrth... lkn mṭʿmh tdmr ạ̉mạm ʿynyh, bynmạ tm̃ sḥbh hw ạ̹ly̱ bʿdiⁿ ậkẖr.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
old | القديم |
only | لكن |
another | آخر |
for | بينما |
to | إلى |
after | بعد |
before | أمام |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliterasi lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliterasi wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliterasi bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliterasi lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliterasi wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliterasi ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliterasi wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliterasi bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN After the untimely death of his father, Biswanath cut short his education and began farming to help his mother
AR فبعد وفاة والده المفاجئة، انقطع Biswanath عن التعليم وبدأ العمل في الزراعة لمساعدة والدته
Transliterasi fbʿd wfạẗ wạldh ạlmfạjỷẗ, ạnqṭʿ Biswanath ʿn ạltʿlym wbdạ̉ ạlʿml fy ạlzrạʿẗ lmsạʿdẗ wạldth
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
death | وفاة |
education | التعليم |
farming | الزراعة |
help | لمساعدة |
EN Sahin, who was born in Turkey and did his PhD in Cologne, came to Germany with his parents because his father had found a job at a car factory
AR شاهين المولود في تركيا والحاصل على الدكتوراه من كولونيا، جاء بصحبة والديه إلى ألمانيا لأن والده وجد عملا في أحد مصانع السيارات
Transliterasi sẖạhyn ạlmwlwd fy trkyạ wạlḥạṣl ʿly̱ ạldktwrạh mn kwlwnyạ, jạʾ bṣḥbẗ wạldyh ạ̹ly̱ ạ̉lmạnyạ lạ̉n wạldh wjd ʿmlạ fy ạ̉ḥd mṣạnʿ ạlsyạrạt
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
turkey | تركيا |
cologne | كولونيا |
came | جاء |
germany | ألمانيا |
found | وجد |
car | السيارات |
because | لأن |
to | إلى |
a | أحد |
EN Condoleezza Rice, his immediate successor as chief diplomat (2005–2009), said: ?Colin Powell spent the entirety of his life in service to his country
AR وقالت كوندوليزا رايس، خليفته المباشرة في المنصب الدبلوماسي الأول (2005-2009) ?لقد أمضى كولن باول حياته كلها في خدمة بلده
Transliterasi wqạlt kwndwlyzạ rạys, kẖlyfth ạlmbạsẖrẗ fy ạlmnṣb ạldblwmạsy ạlạ̉wl (2005-2009) ?lqd ạ̉mḍy̱ kwln bạwl ḥyạth klhạ fy kẖdmẗ bldh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
service | خدمة |
EN Standing Book next to Book Stacking on a Cabinet
AR كتاب واقف بجوار كتب مرصوصة على خزانة
Transliterasi ktạb wạqf bjwạr ktb mrṣwṣẗ ʿly̱ kẖzạnẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
book | كتاب |
to | على |
EN As an example of how the order book works; if the current price is $10, the order book will show how many orders are pending at $9, $11, etc
AR كمثال عن كيفية عمل دفتر الطلبات ؛ إذا كان السعر الحالي هو 10 دولارات ، سيظهر دفتر الأوامر عدد الطلبات المعلقة عند 9 دولارات و 11 دولارًا ، إلخ
Transliterasi kmtẖạl ʿn kyfyẗ ʿml dftr ạlṭlbạt ; ạ̹dẖạ kạn ạlsʿr ạlḥạly hw 10 dwlạrạt , syẓhr dftr ạlạ̉wạmr ʿdd ạlṭlbạt ạlmʿlqẗ ʿnd 9 dwlạrạt w 11 dwlạraⁿạ , ạ̹lkẖ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
works | عمل |
price | السعر |
current | الحالي |
etc | إلخ |
how | كيفية |
if | إذا |
the | عدد |
is | كان |
of | عند |
EN Fragments of every book of the Hebrew Bible (except the Book of Esther) were found in the Qumran caves, the most famous of the Dead Sea Scrolls sites
AR غالبية المخطوطات عثر عليها في كهوف قمران وهي تشمل نصوص من أسفار التوراة, ما عدا مخطوطة أستر
Transliterasi gẖạlbyẗ ạlmkẖṭwṭạt ʿtẖr ʿlyhạ fy khwf qmrạn why tsẖml nṣwṣ mn ạ̉sfạr ạltwrạẗ, mạ ʿdạ mkẖṭwṭẗ ạ̉str
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
the | عليها |
of | وهي |
EN Book Cover & Book Release Mockup Set
AR مجموعة نموذج لإصدار الكتاب
Transliterasi mjmwʿẗ nmwdẖj lạ̹ṣdạr ạlktạb
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
set | مجموعة |
book | الكتاب |
EN Use our free book mockup generator to create eye-catching designs. Customize the book mockup template in seconds, without having to leave the browser.
AR استخدم أداة إنشاء النماذج المجانية لإنشاء تصميمات جذابة. قم بتخصيص نموذج الكتاب في ثواني، دون الحاجة لترك المتصفح.
Transliterasi ạstkẖdm ạ̉dạẗ ạ̹nsẖạʾ ạlnmạdẖj ạlmjạnyẗ lạ̹nsẖạʾ tṣmymạt jdẖạbẗ. qm btkẖṣyṣ nmwdẖj ạlktạb fy tẖwạny, dwn ạlḥạjẗ ltrk ạlmtṣfḥ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
use | استخدم |
free | المجانية |
designs | تصميمات |
customize | بتخصيص |
book | الكتاب |
without | دون |
browser | المتصفح |
create | لإنشاء |
EN Whether it’s a novel, non-fiction or romance collection, choose from a dozen of our book cover templates to match genre or style and reflect the tone of your book.
AR سواء كانت رواية أو كتاب علمي أو رومانسي، اختر من عشرات نماذجنا لأغلفة الكتب بما يناسب كتابك أو تصميمك أو بما ينعكس على كتابك.
Transliterasi swạʾ kạnt rwạyẗ ạ̉w ktạb ʿlmy ạ̉w rwmạnsy, ạkẖtr mn ʿsẖrạt nmạdẖjnạ lạ̉gẖlfẗ ạlktb bmạ ynạsb ktạbk ạ̉w tṣmymk ạ̉w bmạ ynʿks ʿly̱ ktạbk.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
book | كتاب |
choose | اختر |
your | كانت |
to | على |
EN In traditional book clubs, members agree to read the same book in a given month, then get together over refreshments to discuss it
AR وفي نوادي قراءة الكتب التقليدية، يتفق الأعضاء على قراءة الكتاب نفسه في شهر معين، ثم يجتمعون معا لتناول المرطبات ومناقشة محتوى الكتاب
Transliterasi wfy nwạdy qrạʾẗ ạlktb ạltqlydyẗ, ytfq ạlạ̉ʿḍạʾ ʿly̱ qrạʾẗ ạlktạb nfsh fy sẖhr mʿyn, tẖm yjtmʿwn mʿạ ltnạwl ạlmrṭbạt wmnạqsẖẗ mḥtwy̱ ạlktạb
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
read | قراءة |
traditional | التقليدية |
members | الأعضاء |
book | الكتاب |
month | شهر |
to | وفي |
together | معا |
same | نفسه |
EN Called Silent Book Club, the members don?t discuss a book’s finer points aloud
AR هذا النادي يدعى نادي القراءة الصامتة للكتاب (Silent Book Club)، فالأعضاء لا يناقشون النقاط الدقيقة لأي كتاب بصوت عال
Transliterasi hdẖạ ạlnạdy ydʿy̱ nạdy ạlqrạʾẗ ạlṣạmtẗ llktạb (Silent Book Club), fạlạ̉ʿḍạʾ lạ ynạqsẖwn ạlnqạṭ ạldqyqẗ lạ̉y ktạb bṣwt ʿạl
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
points | النقاط |
book | كتاب |
the | هذا |
club | نادي |
EN His previous book "Beyrouth 2020, Journal d'un Effondrement" (Beirut 2020, Diary of the Collapse), was awarded the Femina 2020 special jury prize
AR ألّف شريف مجدلاني كتاب "الواحة الأخيرة" (دار نشر أكت سود)
Transliterasi ạ̉l̃f sẖryf mjdlạny ktạb "ạlwạḥẗ ạlạ̉kẖyrẗ" (dạr nsẖr ạ̉kt swd)
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
book | كتاب |
EN His book “Connect your enterprise to IOT: how to introduce new business models, break out competitors and transform your industry” was presented in Milan.
AR وقدم كتابه «ربط مؤسستك إلى IOT: كيفية إدخال نماذج تجارية جديدة، وكسر المنافسين وتحويل الصناعة الخاصة بك» في ميلانو.
Transliterasi wqdm ktạbh «rbṭ mw̉sstk ạ̹ly̱ IOT: kyfyẗ ạ̹dkẖạl nmạdẖj tjạryẗ jdydẗ, wksr ạlmnạfsyn wtḥwyl ạlṣnạʿẗ ạlkẖạṣẗ bk» fy mylạnw.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
connect | ربط |
iot | iot |
models | نماذج |
new | جديدة |
competitors | المنافسين |
industry | الصناعة |
to | إلى |
how | كيفية |
business | تجارية |
your | الخاصة |
EN During the first three weeks of his detention, Raissouni was deprived of his right to be assisted by a lawyer
AR خلال الأسابيع الثلاثة الأولى من اعتقاله ، حُرم الريسوني من حقه في الاستعانة بمحام
Transliterasi kẖlạl ạlạ̉sạbyʿ ạltẖlạtẖẗ ạlạ̉wly̱ mn ạʿtqạlh , ḥurm ạlryswny mn ḥqh fy ạlạstʿạnẗ bmḥạm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
weeks | الأسابيع |
raissouni | الريسوني |
three | الثلاثة |
to | خلال |
EN On April 22, Raissouni was finally allowed to consult his criminal file under the supervision of the prison administration following a request by his lawyers
AR في 22 أبريل ، سُمح للريسوني أخيرًا بالاطلاع على ملفه الجنائي تحت إشراف إدارة السجن بناءً على طلب محاميه
Transliterasi fy 22 ạ̉bryl , sumḥ llryswny ạ̉kẖyraⁿạ bạlạṭlạʿ ʿly̱ mlfh ạljnạỷy tḥt ạ̹sẖrạf ạ̹dạrẗ ạlsjn bnạʾaⁿ ʿly̱ ṭlb mḥạmyh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
april | أبريل |
administration | إدارة |
prison | السجن |
request | طلب |
under | تحت |
to | على |
EN Furthermore, Raissouni has publicly indicated his willingness to attend his trial and answer the charges against him in fair proceedings.
AR علاوة على ذلك ، أشار الريسوني علانية إلى استعداده للمشاركة في المحاكمة والرد على التهم الموجهة إليه في محاكمة عادلة.
Transliterasi ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk , ạ̉sẖạr ạlryswny ʿlạnyẗ ạ̹ly̱ ạstʿdạdh llmsẖạrkẗ fy ạlmḥạkmẗ wạlrd ʿly̱ ạlthm ạlmwjhẗ ạ̹lyh fy mḥạkmẗ ʿạdlẗ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
raissouni | الريسوني |
fair | عادلة |
to | إلى |
trial | محاكمة |
EN Zain, a 10-year-old boy remembers nothing about his hometown in Syria, except for the stories he hears from his parents.
AR يبلغ زين من العمر 10 سنوات. لا يتذكر أي شيء عن مسقط رأسه في سوريا، باستثناء القصص التي يسمعها من والديه.
Transliterasi yblgẖ zyn mn ạlʿmr 10 snwạt. lạ ytdẖkr ạ̉y sẖyʾ ʿn msqṭ rạ̉sh fy swryạ, bạsttẖnạʾ ạlqṣṣ ạlty ysmʿhạ mn wạldyh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
syria | سوريا |
except | باستثناء |
stories | القصص |
the | التي |
EN He had no symptoms, hence his surprise to learn his serological status
AR لم تظهر عليه أي أعراض، وبالتالي تفاجأ بنتيجة التشخيص
Transliterasi lm tẓhr ʿlyh ạ̉y ạ̉ʿrạḍ, wbạltạly tfạjạ̉ bntyjẗ ạltsẖkẖyṣ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
symptoms | أعراض |
he | عليه |
EN He went through grief, and also had to take care of 19 children - his brother's 12 children and his own seven children
AR لقد عانى من الحزن، واضطر أيضًا إلى رعاية 19 طفلاً - أبناء أخيه الاثني عشر وأطفاله السبعة
Transliterasi lqd ʿạny̱ mn ạlḥzn, wạḍṭr ạ̉yḍaⁿạ ạ̹ly̱ rʿạyẗ 19 ṭflạaⁿ - ạ̉bnạʾ ạ̉kẖyh ạlạtẖny ʿsẖr wạ̉ṭfạlh ạlsbʿẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
care | رعاية |
to | إلى |
EN The author reflects on his 30 years career before his early retirement on July 2021.
AR يتأمل المؤلف في حياته المهنية التي استمرت 30 عامًا قبل تقاعده المبكر في يوليو 2021.
Transliterasi ytạ̉ml ạlmw̉lf fy ḥyạth ạlmhnyẗ ạlty ạstmrt 30 ʿạmaⁿạ qbl tqạʿdh ạlmbkr fy ywlyw 2021.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
years | عام |
july | يوليو |
early | المبكر |
before | قبل |
EN In his twisted and tormented mental state, Adler had taken some strictly unauthorized actions of his own, in a desperate attempt to disrupt Perseus’s master plan…
AR اتخذ أدلر إجراءات غير مصرح بها في حالة عقلية بائسة ومحاولات يائسة لكشف مخطط برسيوس الرئيسي...
Transliterasi ạtkẖdẖ ạ̉dlr ạ̹jrạʾạt gẖyr mṣrḥ bhạ fy ḥạlẗ ʿqlyẗ bạỷsẗ wmḥạwlạt yạỷsẗ lksẖf mkẖṭṭ brsyws ạlrỷysy...
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
and | غير |
to | حالة |
EN Despite his impulsive and reckless behavior, his effectiveness in the field is indisputable.
AR ورغم تصرفاته الطائشة والهوجاء، فخبرته في الميدان لا يُعلى عليها.
Transliterasi wrgẖm tṣrfạth ạlṭạỷsẖẗ wạlhwjạʾ, fkẖbrth fy ạlmydạn lạ yuʿly̱ ʿlyhạ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
field | الميدان |
the | عليها |
EN Bahrain: Urgent joint call to release Abdul-Hadi al-Khawaja on his 60th Birthday and 10th anniversary of his detention
AR البحرين: رسالة مشتركة إلى ?الاتحاد الأوروبي? قبل الاجتماع بالوفد البحريني
Transliterasi ạlbḥryn: rsạlẗ msẖtrkẗ ạ̹ly̱ ?ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby? qbl ạlạjtmạʿ bạlwfd ạlbḥryny
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
bahrain | البحرين |
to | إلى |
EN His wife and children have permanent residency permits in Turkey, but his own residency permit is categorized as ?humanitarian?.
AR ولدى زوجته وأطفاله تصاريح إقامة دائمة في تركيا، لكن تصريح إقامته مصنف على أنه ?إنساني?.
Transliterasi wldy̱ zwjth wạ̉ṭfạlh tṣạryḥ ạ̹qạmẗ dạỷmẗ fy trkyạ, lkn tṣryḥ ạ̹qạmth mṣnf ʿly̱ ạ̉nh ?ạ̹nsạny?.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
permanent | دائمة |
turkey | تركيا |
but | لكن |
is | أنه |
in | على |
EN A few days after his arrest, he was provisionally released, pending his next trial on 5 March this year.
AR وبعد أيام قليلة من اعتقاله، تم الإفراج عنه مؤقتاً، انتظاراً لمحاكمته القادمة في 5 مارس/آذار من هذا العام.
Transliterasi wbʿd ạ̉yạm qlylẗ mn ạʿtqạlh, tm ạlạ̹frạj ʿnh mw̉qtạaⁿ, ạntẓạrạaⁿ lmḥạkmth ạlqạdmẗ fy 5 mạrs/ậdẖạr mn hdẖạ ạlʿạm.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
days | أيام |
year | العام |
this | هذا |
few | قليلة |
march | مارس |
EN According to his lawyer, in one of the posts, Bouda expressed his support to Hirak El-Rif protests.
AR وفقًا لمحاميه، كان قد عبر بودا عن دعمه لاحتجاجات حراك الريف.
Transliterasi wfqaⁿạ lmḥạmyh, kạn qd ʿbr bwdạ ʿn dʿmh lạḥtjạjạt ḥrạk ạlryf.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his | كان |
of | عبر |
EN It was his belief that this event would test “a man’s moral qualities as much as his physical resources and skills, producing thereby a complete athlete.”
AR أوضح بيير أن هذه المنافسة "تختبر الصفات الأخلاقية للإنسان وكذلك مهاراته وقدراته البدنية، وبالتالي تصنع منه رياضيًا كاملاً".
Transliterasi ạ̉wḍḥ byyr ạ̉n hdẖh ạlmnạfsẗ "tkẖtbr ạlṣfạt ạlạ̉kẖlạqyẗ llạ̹nsạn wkdẖlk mhạrạth wqdrạth ạlbdnyẗ, wbạltạly tṣnʿ mnh ryạḍyaⁿạ kạmlạaⁿ".
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
physical | البدنية |
this | هذه |
and | وكذلك |
EN Joseph Schooling’s 100 m butterfly final, where he races his childhood idol and chases the first-ever gold medal for his country.
AR نهائي سباق 100 متر سباحة فراشة لجوزيف سكولينغ، حيث يتسابق مع نجم طفولته المفضّل ويسعى لإحراز أول ميدالية ذهبية لبلاده على الإطلاق.
Transliterasi nhạỷy sbạq 100 mtr sbạḥẗ frạsẖẗ ljwzyf skwlyngẖ, ḥytẖ ytsạbq mʿ njm ṭfwlth ạlmfḍ̃l wysʿy̱ lạ̹ḥrạz ạ̉wl mydạlyẗ dẖhbyẗ lblạdh ʿly̱ ạlạ̹ṭlạq.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
final | نهائي |
m | متر |
where | حيث |
and | ل |
first | أول |
the | على |
EN Misenga, the team's Closing Ceremony flagbearer, won his opening judo bout to reach the round of 16 in his under-90kg category.
AR فاز ميسنجا، حامل علم الفريق في حفل الاختتام، بمباراته الافتتاحية في الجودو ليبلغ دور الـ16 في فئة أقل من 90 كج.
Transliterasi fạz mysnjạ, ḥạml ʿlm ạlfryq fy ḥfl ạlạkẖttạm, bmbạrạth ạlạfttạḥyẗ fy ạljwdw lyblgẖ dwr ạl16 fy fỷẗ ạ̉ql mn 90 kj.
EN His situation was uncommon in the fact that he'd had chemotherapy and his immune system was was very fragile.
AR كانت حالته غير شائعة، فقد خضع للعلاج الكيميائي وكان جهازه المناعي ضعيفًا للغاية.
Transliterasi kạnt ḥạlth gẖyr sẖạỷʿẗ, fqd kẖḍʿ llʿlạj ạlkymyạỷy wkạn jhạzh ạlmnạʿy ḍʿyfaⁿạ llgẖạyẗ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
immune | المناعي |
very | للغاية |
was | كانت |
the | غير |
EN Shantanu Garg’s vision is defined by innovation and individualism. His excellence in the field of architecture and honed expertise is evident in each of his marvelous creations.
AR رؤية شانتانو جارج تعرف بالابتكار والفردية. امتيازه في مجال المعمار و الخبرة والمهارة الحادة المتقنة هي الدليل في كل ابداعاته الرائعه.
Transliterasi rw̉yẗ sẖạntạnw jạrj tʿrf bạlạbtkạr wạlfrdyẗ. ạmtyạzh fy mjạl ạlmʿmạr w ạlkẖbrẗ wạlmhạrẗ ạlḥạdẗ ạlmtqnẗ hy ạldlyl fy kl ạbdạʿạth ạlrạỷʿh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
vision | رؤية |
field | مجال |
and | و |
expertise | الخبرة |
EN Nand Kishore Chaudhary (NKC) gave up a bank job and borrowed Rs. 5000 from his father to start his carpet business. The journey began with 2 looms, 9 weavers and one scooter in Rajasthan.
AR ناد كيشور شودهاري تخلي عن وظيفة البنك واقترض 5000 ريال من والده ليبدأ عمل السجاد . الرحلة بدات بمنسوجين وتسعة نساجون ودراجة فى راجاستان.
Transliterasi nạd kysẖwr sẖwdhạry tkẖly ʿn wẓyfẗ ạlbnk wạqtrḍ 5000 ryạl mn wạldh lybdạ̉ ʿml ạlsjạd . ạlrḥlẗ bdạt bmnswjyn wtsʿẗ nsạjwn wdrạjẗ fy̱ rạjạstạn.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
bank | البنك |
job | وظيفة |
to | عمل |
EN Initially charmed by her adventurous father, Pauline soon realizes he's trying to scam his mother in order to pursue his dodgy dealings...
AR في بادئ الأمر، تُعجب "بولين" بهذا الرجل المغامر، لكن سرعان ما تعي أنّه يحاول خداع والدتها لمتابعة نشاطاته الفاسدة.
Transliterasi fy bạdỷ ạlạ̉mr, tuʿjb "bwlyn" bhdẖạ ạlrjl ạlmgẖạmr, lkn srʿạn mạ tʿy ạ̉ñh yḥạwl kẖdạʿ wạldthạ lmtạbʿẗ nsẖạṭạth ạlfạsdẗ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
order | الأمر |
EN In 2011, at the beginning of the uprising in Syria, his life is once again turned upside-down when he decides to return to his family in secret
AR هل هو استفزاز؟ أو خطأ ترجمي؟ يُرغَم سامي على البقاء في أستراليا حيث يحصل على وضع لاجئ سياسي
Transliterasi hl hw ạstfzạz? ạ̉w kẖṭạ̉ trjmy? yurgẖam sạmy ʿly̱ ạlbqạʾ fy ạ̉strạlyạ ḥytẖ yḥṣl ʿly̱ wḍʿ lạjỷ syạsy
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
when | حيث |
to | على |
in | وضع |
EN Since then, his family have received no information about his fate and whereabouts, amid credible reports that he is being held by an armed group in eastern Libya
AR ومنذ ذلك الحين، لم تتلقَ أسرته أي معلومات حول مصيره أو مكان وجوده، وسط تقارير موثوقة تُفيد بأن جماعة مُسلحة تحتجزه في شرق ليبيا
Transliterasi wmndẖ dẖlk ạlḥyn, lm ttlqa ạ̉srth ạ̉y mʿlwmạt ḥwl mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, wsṭ tqạryr mwtẖwqẗ tufyd bạ̉n jmạʿẗ muslḥẗ tḥtjzh fy sẖrq lybyạ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
libya | ليبيا |
reports | تقارير |
information | معلومات |
that | بأن |
about | حول |
is | شرق |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan