EN Abdel Rehim was undecided on subjecting his two daughters to Female Genital Mutilation (FGM), despite it being common practice in his village
"despite his daughters" dalam bahasa Inggris dapat diterjemahkan ke dalam kata/frasa Arab berikut:
despite | إلى الرغم رغم على على الرغم من في لا من |
his | أحد أكثر أن أنه أو أي أيضًا إذا إلى ا الآن الأولى التي الخاصة الذي بشأن بعد بعض به بين تم جميع حتى حول حيث خلال ذلك عام عبر على عليه عن عندما غير في قبل قد كان كانت كل لا لم له ما مثل مع من منذ هذا هذه هناك هو و وقد ولكن وهو يتم يكون يمكن |
EN Abdel Rehim was undecided on subjecting his two daughters to Female Genital Mutilation (FGM), despite it being common practice in his village
AR كان عبد الرحيم بشأن ختان ابنتيه، على الرغم من كونها ممارسة شائعة في قريته
Transliterasi kạn ʿbd ạlrḥym bsẖạ̉n kẖtạn ạbntyh, ʿly̱ ạlrgẖm mn kwnhạ mmạrsẗ sẖạỷʿẗ fy qryth
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
practice | ممارسة |
was | كان |
to | بشأن |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of his daughters by phone anymore.
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وابنتيه عبر الهاتف بعد الآن.
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wạbntyh ʿbr ạlhạtf bʿd ạlận.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
phone | الهاتف |
since | منذ |
of | عبر |
to | بعد |
been | الآن |
EN Despite his daughters efforts, he remained suspected victim of an abduction and enforced disappearance for 259 days
AR ويواجه الاثنان خطراً بالإعادة القسرية إلى إريتريا، حيث يتهددهما خطر فعلي بالتعرُّض للاحتجاز التعسفي والتعذيب
Transliterasi wywạjh ạlạtẖnạn kẖṭrạaⁿ bạlạ̹ʿạdẗ ạlqsryẗ ạ̹ly̱ ạ̹rytryạ, ḥytẖ ythddhmạ kẖṭr fʿly bạltʿrũḍ llạḥtjạz ạltʿsfy wạltʿdẖyb
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
of | إلى |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of their daughters via phone calls
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وبناتهم عبر المكالمات الهاتفية
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wbnạthm ʿbr ạlmkạlmạt ạlhạtfyẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
calls | المكالمات |
since | منذ |
of | عبر |
EN Since May 2017, Al Marzooqi has also not been allowed to contact his wife, his sons and two of their daughters via phone calls
AR منذ مايو 2017 ، لم يُسمح للمرزوقي أيضًا بالاتصال بزوجته وأبنائه وبناتهم عبر المكالمات الهاتفية
Transliterasi mndẖ mạyw 2017 , lm yusmḥ llmrzwqy ạ̉yḍaⁿạ bạlạtṣạl bzwjth wạ̉bnạỷh wbnạthm ʿbr ạlmkạlmạt ạlhạtfyẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
may | مايو |
calls | المكالمات |
since | منذ |
of | عبر |
EN Martin, a self-employed IT expert from Fürth, wants to devote his time entirely to his two daughters
AR مارتين من مدينة فورت يريد البقاء بشكل كامل مع طفلتيه
Transliterasi mạrtyn mn mdynẗ fwrt yryd ạlbqạʾ bsẖkl kạml mʿ ṭfltyh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
wants | يريد |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliterasi lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN No further information has been provided to his family regarding his fate or whereabouts, despite efforts made by his relatives to locate him
AR لم يتم تقديم أي معلومات إضافية لعائلته بشأن مصيره أو مكان وجوده، على الرغم من الجهود التي بذلها أقاربه لتحديد مكانه
Transliterasi lm ytm tqdym ạ̉y mʿlwmạt ạ̹ḍạfyẗ lʿạỷlth bsẖạ̉n mṣyrh ạ̉w mkạn wjwdh, ʿly̱ ạlrgẖm mn ạljhwd ạlty bdẖlhạ ạ̉qạrbh ltḥdyd mkạnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
information | معلومات |
further | إضافية |
efforts | الجهود |
or | مكان |
to | بشأن |
despite | الرغم |
EN A UK court found that head of government Mohammed bin Rashed Al Maktoum had abducted and detained two of his daughters.
AR وقضت محكمة في المملكة المتحدة بأن رئيس الحكومة محمد بن راشد آل مكتوم قد اختطف اثنتين من بناته واحتجزهما.
Transliterasi wqḍt mḥkmẗ fy ạlmmlkẗ ạlmtḥdẗ bạ̉n rỷys ạlḥkwmẗ mḥmd bn rạsẖd ậl mktwm qd ạkẖtṭf ạtẖntyn mn bnạth wạḥtjzhmạ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
court | محكمة |
a | المتحدة |
head | رئيس |
government | الحكومة |
mohammed | محمد |
maktoum | مكتوم |
that | بأن |
EN He visits his aging mother and three daughters, including Pauline, an engineering student
AR يلتقي مجدّداً بوالدته العجوز وبناته الثلاث من بينهنّ "بولين" التي هي خرّيجة مدرسة البوليتكنيك
Transliterasi yltqy mjd̃dạaⁿ bwạldth ạlʿjwz wbnạth ạltẖlạtẖ mn bynhñ "bwlyn" ạlty hy kẖr̃yjẗ mdrsẗ ạlbwlytknyk
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
and | التي |
EN (He and his wife divorced when their two daughters were young.)
AR (تم الطلاق بينه هو وزوجته عندما كانت ابنتاهما صغيرتين).
Transliterasi (tm ạlṭlạq bynh hw wzwjth ʿndmạ kạnt ạbntạhmạ ṣgẖyrtyn).
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
when | عندما |
were | كانت |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliterasi wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN He was deprived of his right to see his lawyer and his family and was subjected to torture and ill-treatment, including threats to cut off his medicine.
AR وحُرم من حقه في مقابلة محاميه وعائلته ، وتعرض للتعذيب وسوء المعاملة ، بما في ذلك التهديد بقطع الدواء عنه.
Transliterasi wḥurm mn ḥqh fy mqạblẗ mḥạmyh wʿạỷlth , wtʿrḍ lltʿdẖyb wswʾ ạlmʿạmlẗ , bmạ fy dẖlk ạlthdyd bqṭʿ ạldwạʾ ʿnh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
including | بما |
to | ذلك |
EN Despite his impulsive and reckless behavior, his effectiveness in the field is indisputable.
AR ورغم تصرفاته الطائشة والهوجاء، فخبرته في الميدان لا يُعلى عليها.
Transliterasi wrgẖm tṣrfạth ạlṭạỷsẖẗ wạlhwjạʾ, fkẖbrth fy ạlmydạn lạ yuʿly̱ ʿlyhạ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
field | الميدان |
the | عليها |
EN His family has not had any news from him since then, despite their efforts to find out about his fate and whereabouts.
AR ولم تتلق عائلته أي أخبار عنه منذ ذلك الحين ، على الرغم من جهودهم لمعرفة مصير ومكان وجوده.
Transliterasi wlm ttlq ʿạỷlth ạ̉y ạ̉kẖbạr ʿnh mndẖ dẖlk ạlḥyn , ʿly̱ ạlrgẖm mn jhwdhm lmʿrfẗ mṣyr wmkạn wjwdh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
news | أخبار |
since | منذ |
find out | لمعرفة |
EN Three of Hussein's daughters work on farms to collect vegetables and fruit to bring money to the household.
AR تعمل ثلاث من بنات حسين في المزارع لجمع الخضار والفاكهة لتأمين دخل للأسرة.
Transliterasi tʿml tẖlạtẖ mn bnạt ḥsyn fy ạlmzạrʿ ljmʿ ạlkẖḍạr wạlfạkhẗ ltạ̉myn dkẖl llạ̉srẗ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
work | تعمل |
farms | المزارع |
to collect | لجمع |
three | ثلاث |
EN For Ceferina, the chores begin by waking her son and three daughters and getting them ready for school — harder now because of the pandemic
AR بالنسبة لسيفيرينا، تبدأ الواجبات المنزلية بإيقاظ ابنها وبناتها الثلاث وتجهيزهم للمدرسة - وهي المهمة الأصعب الآن بسبب وباء كوفيد-19
Transliterasi bạlnsbẗ lsyfyrynạ, tbdạ̉ ạlwạjbạt ạlmnzlyẗ bạ̹yqạẓ ạbnhạ wbnạthạ ạltẖlạtẖ wtjhyzhm llmdrsẗ - why ạlmhmẗ ạlạ̉ṣʿb ạlận bsbb wbạʾ kwfyd-19
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
begin | تبدأ |
now | الآن |
for | بالنسبة |
of | وهي |
EN “I started to visit homes to talk with parents, telling them: ‘You must let your daughters learn.’ I had to gain their trust.”
AR بدأت بزيارة المنازل والتحدث مع الأهالي، قائلةً لهم: ?عليكم أن تدعوا بناتكم يتعلمن.? كان عليَّ أن أكسب ثقتهم.?
Transliterasi bdạ̉t bzyạrẗ ạlmnạzl wạltḥdtẖ mʿ ạlạ̉hạly, qạỷlẗaⁿ lhm: ?ʿlykm ạ̉n tdʿwạ bnạtkm ytʿlmn.? kạn ʿlyã ạ̉n ạ̉ksb tẖqthm.?
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
started | بدأت |
visit | بزيارة |
homes | المنازل |
you | كان |
them | لهم |
EN “I started to visit homes to talk with parents, telling them: ‘You must let your daughters learn.’ I had to gain their trust.”
AR بدأت بزيارة المنازل والتحدث مع الأهالي، قائلةً لهم: ?عليكم أن تدعوا بناتكم يتعلمن.? كان عليَّ أن أكسب ثقتهم.?
Transliterasi bdạ̉t bzyạrẗ ạlmnạzl wạltḥdtẖ mʿ ạlạ̉hạly, qạỷlẗaⁿ lhm: ?ʿlykm ạ̉n tdʿwạ bnạtkm ytʿlmn.? kạn ʿlyã ạ̉n ạ̉ksb tẖqthm.?
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
started | بدأت |
visit | بزيارة |
homes | المنازل |
you | كان |
them | لهم |
EN The mother of two daughters, she has been a member of the Greens since 2005 and a member of the German Bundestag since 2013.
AR وهي أم لبنتين، وانتسبت إلى حزب الخضر في عام 2005، ودخلت البوندستاغ منذ العام 2013.
Transliterasi why ạ̉m lbntyn, wạntsbt ạ̹ly̱ ḥzb ạlkẖḍr fy ʿạm 2005, wdkẖlt ạlbwndstạgẖ mndẖ ạlʿạm 2013.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
bundestag | البوندستاغ |
of | وهي |
the | إلى |
since | منذ |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliterasi wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliterasi ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN After retiring his old ways of villainy, Dingodile settled down to live his life-long dream of owning and operating a diner… Only to have it destroyed before his very eyes, and for him to be sucked into another dimension.
AR بعد اعتزاله الشر، استقر دينغودايل ليحقق حلمه القديم وهو امتلاك مطعم وإدارته... لكن مطعمه تدمر أمام عينيه، بينما تمّ سحبه هو إلى بعدٍ آخر.
Transliterasi bʿd ạʿtzạlh ạlsẖr, ạstqr dyngẖwdạyl lyḥqq ḥlmh ạlqdym whw ạmtlạk mṭʿm wạ̹dạrth... lkn mṭʿmh tdmr ạ̉mạm ʿynyh, bynmạ tm̃ sḥbh hw ạ̹ly̱ bʿdiⁿ ậkẖr.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
old | القديم |
only | لكن |
another | آخر |
for | بينما |
to | إلى |
after | بعد |
before | أمام |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliterasi wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliterasi bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN According to Amnesty International, on the day Raissouni began his hunger strike, prison guards searched his cell and seized his belongings in retaliation
AR وبحسب منظمة العفو الدولية ، في اليوم الذي بدأ فيه الريسوني إضرابه عن الطعام ، فتش حراس السجن زنزانته وصادروا متعلقاته انتقاماً منه
Transliterasi wbḥsb mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ , fy ạlywm ạldẖy bdạ̉ fyh ạlryswny ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm , ftsẖ ḥrạs ạlsjn znzạnth wṣạdrwạ mtʿlqạth ạntqạmạaⁿ mnh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
amnesty | العفو |
international | الدولية |
began | بدأ |
raissouni | الريسوني |
prison | السجن |
day | اليوم |
EN However, he had great difficulty reviewing his file due to the deterioration of his health as a result of his hunger strike.
AR إلا أنه واجه صعوبة كبيرة في دراسة الملف بسبب تدهور حالته الصحية نتيجة إضرابه عن الطعام.
Transliterasi ạ̹lạ ạ̉nh wạjh ṣʿwbẗ kbyrẗ fy drạsẗ ạlmlf bsbb tdhwr ḥạlth ạlṣḥyẗ ntyjẗ ạ̹ḍrạbh ʿn ạlṭʿạm.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
difficulty | صعوبة |
great | كبيرة |
file | الملف |
health | الصحية |
due | بسبب |
result | نتيجة |
EN He was thrown out of the vehicle onto a street far away from his place of residence after having his shoes and all of his money confiscated.
AR وفي النهاية طردوه من السيارة في شارع بعيدا عن مكان إقامته بعد مصادرة حذائه وجميع أمواله.
Transliterasi wfy ạlnhạyẗ ṭrdwh mn ạlsyạrẗ fy sẖạrʿ bʿydạ ʿn mkạn ạ̹qạmth bʿd mṣạdrẗ ḥdẖạỷh wjmyʿ ạ̉mwạlh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
vehicle | السيارة |
street | شارع |
away | بعيدا |
place | مكان |
after | بعد |
all | وجميع |
EN Following Guefassa’s disappearance, his family enquired about his fate and whereabouts at the Tunisian prison directorate, but his name could not be found in their database
AR بعد اختفاء محمد، استفسرت عائلته عن مصيره ومكان وجوده لدى مديرية السجون التونسية، لكن لم يتم العثور على اسمه في قاعدة بياناتهم
Transliterasi bʿd ạkẖtfạʾ mḥmd, ạstfsrt ʿạỷlth ʿn mṣyrh wmkạn wjwdh ldy̱ mdyryẗ ạlsjwn ạltwnsyẗ, lkn lm ytm ạlʿtẖwr ʿly̱ ạsmh fy qạʿdẗ byạnạthm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
but | لكن |
be | يتم |
database | قاعدة |
in | لدى |
the | على |
found | العثور |
EN After the untimely death of his father, Biswanath cut short his education and began farming to help his mother
AR فبعد وفاة والده المفاجئة، انقطع Biswanath عن التعليم وبدأ العمل في الزراعة لمساعدة والدته
Transliterasi fbʿd wfạẗ wạldh ạlmfạjỷẗ, ạnqṭʿ Biswanath ʿn ạltʿlym wbdạ̉ ạlʿml fy ạlzrạʿẗ lmsạʿdẗ wạldth
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
death | وفاة |
education | التعليم |
farming | الزراعة |
help | لمساعدة |
EN Sahin, who was born in Turkey and did his PhD in Cologne, came to Germany with his parents because his father had found a job at a car factory
AR شاهين المولود في تركيا والحاصل على الدكتوراه من كولونيا، جاء بصحبة والديه إلى ألمانيا لأن والده وجد عملا في أحد مصانع السيارات
Transliterasi sẖạhyn ạlmwlwd fy trkyạ wạlḥạṣl ʿly̱ ạldktwrạh mn kwlwnyạ, jạʾ bṣḥbẗ wạldyh ạ̹ly̱ ạ̉lmạnyạ lạ̉n wạldh wjd ʿmlạ fy ạ̉ḥd mṣạnʿ ạlsyạrạt
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
turkey | تركيا |
cologne | كولونيا |
came | جاء |
germany | ألمانيا |
found | وجد |
car | السيارات |
because | لأن |
to | إلى |
a | أحد |
EN Condoleezza Rice, his immediate successor as chief diplomat (2005–2009), said: ?Colin Powell spent the entirety of his life in service to his country
AR وقالت كوندوليزا رايس، خليفته المباشرة في المنصب الدبلوماسي الأول (2005-2009) ?لقد أمضى كولن باول حياته كلها في خدمة بلده
Transliterasi wqạlt kwndwlyzạ rạys, kẖlyfth ạlmbạsẖrẗ fy ạlmnṣb ạldblwmạsy ạlạ̉wl (2005-2009) ?lqd ạ̉mḍy̱ kwln bạwl ḥyạth klhạ fy kẖdmẗ bldh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
service | خدمة |
EN Despite the language barrier, John was immediately struck by how well-trained and versatile his assistants were.
AR وبالرغم من عائق اللغة، فسرعان ما أصيب John بالذهول من مدى جودة تدريب المساعدين وتعدد جوانبه.
Transliterasi wbạlrgẖm mn ʿạỷq ạllgẖẗ, fsrʿạn mạ ạ̉ṣyb John bạldẖhwl mn mdy̱ jwdẗ tdryb ạlmsạʿdyn wtʿdd jwạnbh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
trained | تدريب |
language | اللغة |
EN Anthony Ginting on why he needs to upgrade himself despite medalling on his Olympic debut
AR جينتينغ يتحدث عن بلوغ آفاق أعلى بعد برونزية أولمبية
Transliterasi jyntyngẖ ytḥdtẖ ʿn blwgẖ ậfạq ạ̉ʿly̱ bʿd brwnzyẗ ạ̉wlmbyẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
to | بعد |
on | أعلى |
EN B2Broker captain, Daniel Schneider, believes that despite the new line-up, his team showed a more confident game than the athletes of Panorama360.
AR "على الرغم من أن التشكيلة الجديدة لكن أظهر الفريق مهارة و ثقة أكبر من لاعبي Panorama360" علّق كابتن فريق B2Broker دانيال شنايدر.
Transliterasi "ʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉n ạltsẖkylẗ ạljdydẗ lkn ạ̉ẓhr ạlfryq mhạrẗ w tẖqẗ ạ̉kbr mn lạʿby Panorama360" ʿl̃q kạbtn fryq B2Broker dạnyạl sẖnạydr.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
despite | الرغم |
new | الجديدة |
team | فريق |
of | على |
the | أكبر |
EN His family has not had any news from him since then, despite their efforts to find out about is fate and whereabouts.
AR ولم تتلق عائلته أي أخبار عنه منذ ذلك الحين ، على الرغم من جهودهم لمعرفة مصير ومكان وجوده.
Transliterasi wlm ttlq ʿạỷlth ạ̉y ạ̉kẖbạr ʿnh mndẖ dẖlk ạlḥyn , ʿly̱ ạlrgẖm mn jhwdhm lmʿrfẗ mṣyr wmkạn wjwdh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
his family | عائلته |
news | أخبار |
since | منذ |
find out | لمعرفة |
EN Syrian Journalist continued his work under Daesh despite the risks
AR صحفي سوري استمر بالعمل على فضح ممارسات داعش للعالم رغم التهديدات
Transliterasi ṣḥfy swry ạstmr bạlʿml ʿly̱ fḍḥ mmạrsạt dạʿsẖ llʿạlm rgẖm ạlthdydạt
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
journalist | صحفي |
syrian | سوري |
work | بالعمل |
despite | رغم |
the | على |
EN Syrian Journalist continued his work under Daesh despite the risks - The Global Coalition Against Daesh
AR صحفي سوري استمر بالعمل على فضح ممارسات داعش للعالم رغم التهديدات - التحالف الدولي ضد داعش
Transliterasi ṣḥfy swry ạstmr bạlʿml ʿly̱ fḍḥ mmạrsạt dạʿsẖ llʿạlm rgẖm ạlthdydạt - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
journalist | صحفي |
syrian | سوري |
work | بالعمل |
despite | رغم |
coalition | التحالف |
global | الدولي |
the | على |
EN Despite enjoying guiding the tours, Hamdi remains faithful to his real profession
AR رغم السعادة والمتعة بجولات المدينة يبقى قصار متشوقا إلى مهنته الأصلية
Transliterasi rgẖm ạlsʿạdẗ wạlmtʿẗ bjwlạt ạlmdynẗ ybqy̱ qṣạr mtsẖwqạ ạ̹ly̱ mhnth ạlạ̉ṣlyẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
despite | رغم |
to | إلى |
EN Despite the language barrier, John was immediately struck by how well-trained and versatile his assistants were.
AR وبالرغم من عائق اللغة، فسرعان ما أصيب John بالذهول من مدى جودة تدريب المساعدين وتعدد جوانبه.
Transliterasi wbạlrgẖm mn ʿạỷq ạllgẖẗ, fsrʿạn mạ ạ̉ṣyb John bạldẖhwl mn mdy̱ jwdẗ tdryb ạlmsạʿdyn wtʿdd jwạnbh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
trained | تدريب |
language | اللغة |
EN During the first three weeks of his detention, Raissouni was deprived of his right to be assisted by a lawyer
AR خلال الأسابيع الثلاثة الأولى من اعتقاله ، حُرم الريسوني من حقه في الاستعانة بمحام
Transliterasi kẖlạl ạlạ̉sạbyʿ ạltẖlạtẖẗ ạlạ̉wly̱ mn ạʿtqạlh , ḥurm ạlryswny mn ḥqh fy ạlạstʿạnẗ bmḥạm
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
weeks | الأسابيع |
raissouni | الريسوني |
three | الثلاثة |
to | خلال |
EN On April 22, Raissouni was finally allowed to consult his criminal file under the supervision of the prison administration following a request by his lawyers
AR في 22 أبريل ، سُمح للريسوني أخيرًا بالاطلاع على ملفه الجنائي تحت إشراف إدارة السجن بناءً على طلب محاميه
Transliterasi fy 22 ạ̉bryl , sumḥ llryswny ạ̉kẖyraⁿạ bạlạṭlạʿ ʿly̱ mlfh ạljnạỷy tḥt ạ̹sẖrạf ạ̹dạrẗ ạlsjn bnạʾaⁿ ʿly̱ ṭlb mḥạmyh
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
april | أبريل |
administration | إدارة |
prison | السجن |
request | طلب |
under | تحت |
to | على |
EN Furthermore, Raissouni has publicly indicated his willingness to attend his trial and answer the charges against him in fair proceedings.
AR علاوة على ذلك ، أشار الريسوني علانية إلى استعداده للمشاركة في المحاكمة والرد على التهم الموجهة إليه في محاكمة عادلة.
Transliterasi ʿlạwẗ ʿly̱ dẖlk , ạ̉sẖạr ạlryswny ʿlạnyẗ ạ̹ly̱ ạstʿdạdh llmsẖạrkẗ fy ạlmḥạkmẗ wạlrd ʿly̱ ạlthm ạlmwjhẗ ạ̹lyh fy mḥạkmẗ ʿạdlẗ.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
raissouni | الريسوني |
fair | عادلة |
to | إلى |
trial | محاكمة |
EN Zain, a 10-year-old boy remembers nothing about his hometown in Syria, except for the stories he hears from his parents.
AR يبلغ زين من العمر 10 سنوات. لا يتذكر أي شيء عن مسقط رأسه في سوريا، باستثناء القصص التي يسمعها من والديه.
Transliterasi yblgẖ zyn mn ạlʿmr 10 snwạt. lạ ytdẖkr ạ̉y sẖyʾ ʿn msqṭ rạ̉sh fy swryạ, bạsttẖnạʾ ạlqṣṣ ạlty ysmʿhạ mn wạldyh.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
syria | سوريا |
except | باستثناء |
stories | القصص |
the | التي |
EN He had no symptoms, hence his surprise to learn his serological status
AR لم تظهر عليه أي أعراض، وبالتالي تفاجأ بنتيجة التشخيص
Transliterasi lm tẓhr ʿlyh ạ̉y ạ̉ʿrạḍ, wbạltạly tfạjạ̉ bntyjẗ ạltsẖkẖyṣ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
symptoms | أعراض |
he | عليه |
EN He went through grief, and also had to take care of 19 children - his brother's 12 children and his own seven children
AR لقد عانى من الحزن، واضطر أيضًا إلى رعاية 19 طفلاً - أبناء أخيه الاثني عشر وأطفاله السبعة
Transliterasi lqd ʿạny̱ mn ạlḥzn, wạḍṭr ạ̉yḍaⁿạ ạ̹ly̱ rʿạyẗ 19 ṭflạaⁿ - ạ̉bnạʾ ạ̉kẖyh ạlạtẖny ʿsẖr wạ̉ṭfạlh ạlsbʿẗ
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
care | رعاية |
to | إلى |
EN The author reflects on his 30 years career before his early retirement on July 2021.
AR يتأمل المؤلف في حياته المهنية التي استمرت 30 عامًا قبل تقاعده المبكر في يوليو 2021.
Transliterasi ytạ̉ml ạlmw̉lf fy ḥyạth ạlmhnyẗ ạlty ạstmrt 30 ʿạmaⁿạ qbl tqạʿdh ạlmbkr fy ywlyw 2021.
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
years | عام |
july | يوليو |
early | المبكر |
before | قبل |
EN In his twisted and tormented mental state, Adler had taken some strictly unauthorized actions of his own, in a desperate attempt to disrupt Perseus’s master plan…
AR اتخذ أدلر إجراءات غير مصرح بها في حالة عقلية بائسة ومحاولات يائسة لكشف مخطط برسيوس الرئيسي...
Transliterasi ạtkẖdẖ ạ̉dlr ạ̹jrạʾạt gẖyr mṣrḥ bhạ fy ḥạlẗ ʿqlyẗ bạỷsẗ wmḥạwlạt yạỷsẗ lksẖf mkẖṭṭ brsyws ạlrỷysy...
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
and | غير |
to | حالة |
EN Bahrain: Urgent joint call to release Abdul-Hadi al-Khawaja on his 60th Birthday and 10th anniversary of his detention
AR البحرين: رسالة مشتركة إلى ?الاتحاد الأوروبي? قبل الاجتماع بالوفد البحريني
Transliterasi ạlbḥryn: rsạlẗ msẖtrkẗ ạ̹ly̱ ?ạlạtḥạd ạlạ̉wrwby? qbl ạlạjtmạʿ bạlwfd ạlbḥryny
bahasa Inggris | Arab |
---|---|
bahrain | البحرين |
to | إلى |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan