DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
RU Продолжая удерживать эти три клавиши, также удерживайте кнопку питания. Держите все четыре клавиши в течение десяти секунд.
Transliterasi Prodolžaâ uderživatʹ éti tri klaviši, takže uderživajte knopku pitaniâ. Deržite vse četyre klaviši v tečenie desâti sekund.
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
RU Продолжая удерживать эти три клавиши, также удерживайте кнопку питания. Держите все четыре клавиши в течение десяти секунд.
Transliterasi Prodolžaâ uderživatʹ éti tri klaviši, takže uderživajte knopku pitaniâ. Deržite vse četyre klaviši v tečenie desâti sekund.
DE Schalten Sie dazu das Gerät aus, halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie die Home-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten
RU Для этого выключите устройство, удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, удерживая кнопку «Домой» в течение 10 секунд
Transliterasi Dlâ étogo vyklûčite ustrojstvo, uderživajte knopku pitaniâ v tečenie 3 sekund, uderživaâ knopku «Domoj» v tečenie 10 sekund
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten
RU Удерживая три кнопки, удерживайте кнопку питания
Transliterasi Uderživaâ tri knopki, uderživajte knopku pitaniâ
DE Schalten Sie dazu das Gerät aus, halten Sie den Netzschalter 3 Sekunden lang gedrückt, während Sie die Home-Taste 10 Sekunden lang gedrückt halten
RU Для этого выключите устройство, удерживайте кнопку питания в течение 3 секунд, удерживая кнопку «Домой» в течение 10 секунд
Transliterasi Dlâ étogo vyklûčite ustrojstvo, uderživajte knopku pitaniâ v tečenie 3 sekund, uderživaâ knopku «Domoj» v tečenie 10 sekund
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten
RU Удерживая три кнопки, удерживайте кнопку питания
Transliterasi Uderživaâ tri knopki, uderživajte knopku pitaniâ
DE Schritt 8: HINWEIS Die Anmeldedaten, die nach der Installation gedruckt wurden, ist erfolgreich abgeschlossen.
RU Шаг 8: Обратите внимание на данные для входа в систему, напечатанные после успешной завершения установки.
Transliterasi Šag 8: Obratite vnimanie na dannye dlâ vhoda v sistemu, napečatannye posle uspešnoj zaveršeniâ ustanovki.
DE Vor RAPIDS wurde eine Schaltfläche gedrückt und sechs oder sieben Stunden auf die Ergebnisse gewartet
RU До начала работы с RAPIDS ждать результатов приходилось шесть или семь часов
Transliterasi Do načala raboty s RAPIDS ždatʹ rezulʹtatov prihodilosʹ šestʹ ili semʹ časov
DE Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten (die Wiederherstellungschancen können sich erhöhen, wenn Sie sie schnell ausschalten).
RU Выключите питание, нажав и удерживая кнопку питания (шансы на восстановление могут увеличиться, если вы быстро выключите его)
Transliterasi Vyklûčite pitanie, nažav i uderživaâ knopku pitaniâ (šansy na vosstanovlenie mogut uveličitʹsâ, esli vy bystro vyklûčite ego)
DE Durch Schütteln kann auch Wasser in das Gerät und in die Nähe der Stromkreise gedrückt werden. Vermeiden Sie dies daher am besten.
RU Встряхивание также может привести к попаданию воды внутрь устройства и к контурам, поэтому этого лучше избегать.
Transliterasi Vstrâhivanie takže možet privesti k popadaniû vody vnutrʹ ustrojstva i k konturam, poétomu étogo lučše izbegatʹ.
DE Lassen Sie den Netzschalter los und halten Sie die Home-Taste gedrückt, bis iTunes die Bestätigung des Wiederherstellungsmodus anzeigt
RU Отпустите кнопку питания и продолжайте удерживать кнопку «Домой», пока iTunes не покажет подтверждение режима восстановления
Transliterasi Otpustite knopku pitaniâ i prodolžajte uderživatʹ knopku «Domoj», poka iTunes ne pokažet podtverždenie režima vosstanovleniâ
Jerman | Rusia |
---|---|
itunes | itunes |
DE Dieser Screenshot kann dann gedruckt oder per E-Mail gesendet werden.
RU Этот скриншот может быть распечатан или отправлен по электронной почте.
Transliterasi Étot skrinšot možet bytʹ raspečatan ili otpravlen po élektronnoj počte.
DE Um Apps zu löschen, halten Sie die App, die Sie löschen möchten, gedrückt und klicken Sie dann auf Delete App löschen.
RU Чтобы удалить приложения, нажмите и удерживайте приложение, которое хотите удалить, затем нажмите « Delete App .
Transliterasi Čtoby udalitʹ priloženiâ, nažmite i uderživajte priloženie, kotoroe hotite udalitʹ, zatem nažmite « Delete App .
Jerman | Rusia |
---|---|
löschen | delete |
app | app |
DE Wenn Sie ein Gantt-Diagramm oder einen Kalender drucken, können Sie in Ihr PDF-Dokument entweder alle Datumsangaben aufnehmen oder einen benutzerdefinierten Datumsbereich auswählen, der gedruckt werden soll.
RU При печати диаграммы Гантта или календаря можно включить в PDF-документ все даты или выбрать диапазон дат для печати.
Transliterasi Pri pečati diagrammy Gantta ili kalendarâ možno vklûčitʹ v PDF-dokument vse daty ili vybratʹ diapazon dat dlâ pečati.
Jerman | Rusia |
---|---|
pdf-dokument |
DE In diesem Beispiel habe ich den Datentyp als Artikel ausgewählt und eine URL von einer Sportbekleidungsseite hinzugefügt und dann start-Tagging gedrückt.
RU В этом примере я выбрал тип данных в качестве Статей и добавил URL со страницы спортивной одежды, а затем нажал Start Tagging.
Transliterasi V étom primere â vybral tip dannyh v kačestve Statej i dobavil URL so stranicy sportivnoj odeždy, a zatem nažal Start Tagging.
Jerman | Rusia |
---|---|
url | url |
DE Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt
RU Продолжайте удерживать все 4 клавиши в течение 7 секунд
Transliterasi Prodolžajte uderživatʹ vse 4 klaviši v tečenie 7 sekund
DE Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
RU Если ваш Mac включен, он теперь выключится, когда вы будете удерживать клавиши.
Transliterasi Esli vaš Mac vklûčen, on teperʹ vyklûčitsâ, kogda vy budete uderživatʹ klaviši.
Jerman | Rusia |
---|---|
mac | mac |
DE Markieren Sie die Zeilen, indem Sie die [Umschalttaste] gedrückt halten und dabei auf die Zeilennummern klicken, die Sie sortieren möchten.
RU Выделите строки, удерживая нажатой клавишу SHIFT и щёлкая номера строк, которые нужно отсортировать.
Transliterasi Vydelite stroki, uderživaâ nažatoj klavišu SHIFT i ŝëlkaâ nomera strok, kotorye nužno otsortirovatʹ.
DE Um mehrere aufeinander folgende Zeilen auszuwählen, halten Sie die Umschalttaste gedrückt und wählen Sie die erste und die letzte Zeile des Bereichs aus, den Sie hervorheben möchten
RU Чтобы выбрать несколько строк подряд, выберите первую и последнюю из них, удерживая клавишу SHIFT
Transliterasi Čtoby vybratʹ neskolʹko strok podrâd, vyberite pervuû i poslednûû iz nih, uderživaâ klavišu SHIFT
DE Um mehrere Zeilen auszuwählen, die nicht aufeinander folgen, halten Sie die Strg-Taste gedrückt, während Sie jede Zeilennummer auswählen, die Sie markieren möchten
RU Чтобы выбрать разрозненные строки, удерживайте клавишу CTRL
Transliterasi Čtoby vybratʹ razroznennye stroki, uderživajte klavišu CTRL
DE Mit der Standardoption Querformat wird Ihr Gantt-Diagramm über die ganze Länge Ihrer ausgewählten Papiergröße gedruckt
RU Если оставить значение по умолчанию Альбомная, диаграмма Ганта будет напечатана по длине листа выбранного размера
Transliterasi Esli ostavitʹ značenie po umolčaniû Alʹbomnaâ, diagramma Ganta budet napečatana po dline lista vybrannogo razmera
DE TIPP: So löschen Sie mehrere Elemente gleichzeitig: Halten Sie die Umschalttaste gedrückt und wählen Sie die Elemente aus. Klicken Sie dann auf die Schaltfläche „Löschen“ .
RU СОВЕТ. Чтобы удалить несколько элементов сразу, выделите их, удерживая клавишу SHIFT, а затем нажмите кнопку "Удалить" .
Transliterasi SOVET. Čtoby udalitʹ neskolʹko élementov srazu, vydelite ih, uderživaâ klavišu SHIFT, a zatem nažmite knopku "Udalitʹ" .
DE (Halten Sie dazu die Taste [Strg] (Windows) oder [Cmd] (Mac) auf Ihrer Tastatur gedrückt und klicken Sie auf einzelne Spaltenüberschriften, um diese zu markieren.)
RU (Для этого нажмите и удерживайте клавишу CTRL (Windows) или CMD (Mac) и поочередно щёлкайте заголовки столбцов, чтобы выделить их.)
Transliterasi (Dlâ étogo nažmite i uderživajte klavišu CTRL (Windows) ili CMD (Mac) i poočeredno ŝëlkajte zagolovki stolbcov, čtoby vydelitʹ ih.)
Jerman | Rusia |
---|---|
strg | ctrl |
windows | windows |
mac | mac |
DE Halten Sie zum Ausblenden mehrerer Spalten die STRG-Taste (Windows) oder die CMD-Taste (Mac) gedrückt und klicken Sie einmal auf die Überschriften der Spalten, die Sie ausblenden möchten
RU Чтобы скрыть сразу несколько столбцов, щёлкните их имена, удерживая клавишу CTRL (Windows) или CMD (Mac)
Transliterasi Čtoby skrytʹ srazu neskolʹko stolbcov, ŝëlknite ih imena, uderživaâ klavišu CTRL (Windows) ili CMD (Mac)
Jerman | Rusia |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
DE Am schnellsten lässt sich die ursprüngliche Zoom-Einstellung wiederherstellen, indem der Tastaturbefehl [Strg] + 0 (Windows) gedrückt wird (Mac-Benutzer: [Cmd] + 0)
RU Самый простой способ восстановить исходный масштаб в браузере — нажать клавиши CTRL + 0 (Windows) или CMD + 0 (Mac)
Transliterasi Samyj prostoj sposob vosstanovitʹ ishodnyj masštab v brauzere — nažatʹ klaviši CTRL + 0 (Windows) ili CMD + 0 (Mac)
Jerman | Rusia |
---|---|
strg | ctrl |
windows | windows |
DE Halten Sie dazu auf der Tastatur die Strg-Taste gedrückt und drehen Sie am Scrollrad.
RU Для этого нажмите кнопку Ctrl на клавиатуре и, удерживая ее нажатой, покрутите колесо прокрутки мыши вверх или вниз.
Transliterasi Dlâ étogo nažmite knopku Ctrl na klaviature i, uderživaâ ee nažatoj, pokrutite koleso prokrutki myši vverh ili vniz.
DE Um eine Diashow zu erstellen und hinzuzufügen, ziehen Sie das Diashow-Symbol an die gewünschte Stelle und halten Sie es gedrückt.
RU Чтобы создать и добавить слайд-шоу, перетащите и удерживайте значок слайд-шоу в нужное место.
Transliterasi Čtoby sozdatʹ i dobavitʹ slajd-šou, peretaŝite i uderživajte značok slajd-šou v nužnoe mesto.
DE Umgekehrt manuelle Änderungen in der Farbe componenets oder HTML-Code wird in der Palette reflektiert, wenn Enter-Taste gedrückt wird
RU Наоборот ручные изменения в цвете componenets или HTML код будет отражено в палитре, когда кнопку Enter нажата
Transliterasi Naoborot ručnye izmeneniâ v cvete componenets ili HTML kod budet otraženo v palitre, kogda knopku Enter nažata
DE Siehe Hintern an, die gedrückt, geschlagen, massiert und gestreichelt werden
RU Любуйтесь ласками, шлепками, сжатием груди и эротическим массажем
Transliterasi Lûbujtesʹ laskami, šlepkami, sžatiem grudi i érotičeskim massažem
DE Frauen gedruckt Mantel Bomber Jacke Langarm Reißverschluss Streetwear Casual Oberbekleidung grün
RU Мода длинный кардиган фронт цветочные печати с длинными рукавами женщин верхней одежды
Transliterasi Moda dlinnyj kardigan front cvetočnye pečati s dlinnymi rukavami ženŝin verhnej odeždy
DE 60 * 60 cm HD Gedruckt Frameless Elefanten Kopf Leinwand Malerei Wandkunst Bilder Dekor für Zuhause Wohnzimmer Schlafzimmer
RU 60 * 60 см HD Печатный Безрамный Слон Холст Живопись Картина Стены Картины Декор для дома Гостиная Спальня
Transliterasi 60 * 60 sm HD Pečatnyj Bezramnyj Slon Holst Živopisʹ Kartina Steny Kartiny Dekor dlâ doma Gostinaâ Spalʹnâ
Jerman | Rusia |
---|---|
hd | hd |
DE 2 Teile / satz Weihnachten Stil 3D Schneemann Gedruckt Muster Bettbezug
RU Мягкое осеннее зимнее теплое одеяло
Transliterasi Mâgkoe osennee zimnee teploe odeâlo
DE 2 Teile / satz Weihnachten Stil 3D Weihnachtsmann & Elch Gedruckt Muster Bettbezug
RU 2шт / комплект Рождественский стиль 3D снеговик с рисунком пододеяльник
Transliterasi 2št / komplekt Roždestvenskij stilʹ 3D snegovik s risunkom pododeâlʹnik
DE Htovila 72 * 72 '' Gedruckt Polyester Wasserdicht Mildewproof Duschvorhang Dekorative Bad Vorhang mit 12 stücke Haken
RU Htovila 72 * 72 '' Печатный полиэстер Водонепроницаемый мягкий занавес для душа Декоративный занавес для ванной комнаты с крючками 12шт
Transliterasi Htovila 72 * 72 '' Pečatnyj poliéster Vodonepronicaemyj mâgkij zanaves dlâ duša Dekorativnyj zanaves dlâ vannoj komnaty s krûčkami 12št
DE Jeder Code, der ihnen begegnet – gedruckt oder elektronisch, zerrissen oder beschädigt – kann schnell gelesen werden.
RU С ними они смогут быстро считать любой код — напечатанный или электронный, порванный или поврежденный.
Transliterasi S nimi oni smogut bystro sčitatʹ lûboj kod — napečatannyj ili élektronnyj, porvannyj ili povreždennyj.
DE Glatter Papieranhänger, mit dem bei Bedarf in vordefinierten Zonen lebendige Farben gedruckt werden können
RU Бирка из гладкой бумаги для печати по требованию в насыщенных цветах в предварительно заданных зонах
Transliterasi Birka iz gladkoj bumagi dlâ pečati po trebovaniû v nasyŝennyh cvetah v predvaritelʹno zadannyh zonah
DE Mit dem integrierten Zebra-Scanmodul SE4710 der Business-Klasse (nur optional für das Modell XPAD L10 erhältlich) erfassen Mitarbeiter Barcodes per Tastendruck – selbst wenn diese verkratzt, verschmutzt oder in schlechter Qualität gedruckt sind.
RU Безупречная фокусировка практически на любых штрихкодах в любых условиях
Transliterasi Bezuprečnaâ fokusirovka praktičeski na lûbyh štrihkodah v lûbyh usloviâh
DE Social Media haben nicht nur den Endverbrauchern das Steuer in die Hand gedrückt – sie haben jetzt auch die Macht, Forderungen zu diktieren
RU Социальные сети не только вывели конечных потребителей на уровень принятия решений, но и наделили их возможностью диктовать спрос
Transliterasi Socialʹnye seti ne tolʹko vyveli konečnyh potrebitelej na urovenʹ prinâtiâ rešenij, no i nadelili ih vozmožnostʹû diktovatʹ spros
DE Die Datei funktioniert, in dem sie ein Rastarisierungs-Programm verwendet, welches die Schriftart in ein Rasterbild umwandelt, wenn sie gedruckt oder angezeigt wird.
RU Формат использует программу растрирования, которая при печати или отображении символов конвертирует шрифты в растровые изображения.
Transliterasi Format ispolʹzuet programmu rastrirovaniâ, kotoraâ pri pečati ili otobraženii simvolov konvertiruet šrifty v rastrovye izobraženiâ.
DE Halte die Universaltaste erneut gedrückt, um das Gerät auszuschalten
RU Снова нажми и удерживай универсальную кнопку, чтобы выключить прибор
Transliterasi Snova nažmi i uderživaj universalʹnuû knopku, čtoby vyklûčitʹ pribor
DE Halte die Taste drei Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten.
RU Нажмите и удерживайте кнопку в течение трех секунд, чтобы выключить устройство.
Transliterasi Nažmite i uderživajte knopku v tečenie treh sekund, čtoby vyklûčitʹ ustrojstvo.
DE Eine PDF-Datei, die auf der Grundlage der bearbeiteten Präsentation erstellt wurde, wird gedruckt.
RU На основе данной презентации будет сгенерирован PDF-файл, который можно распечатать.
Transliterasi Na osnove dannoj prezentacii budet sgenerirovan PDF-fajl, kotoryj možno raspečatatʹ.
Jerman | Rusia |
---|---|
pdf-datei |
DE In diesem Beispiel habe ich den Datentyp als Artikel ausgewählt und eine URL von einer Sportbekleidungsseite hinzugefügt und dann start-Tagging gedrückt.
RU В этом примере я выбрал тип данных в качестве Статей и добавил URL со страницы спортивной одежды, а затем нажал Start Tagging.
Transliterasi V étom primere â vybral tip dannyh v kačestve Statej i dobavil URL so stranicy sportivnoj odeždy, a zatem nažal Start Tagging.
Jerman | Rusia |
---|---|
url | url |
DE Jeder Code, der ihnen begegnet – gedruckt oder elektronisch, zerrissen oder beschädigt – kann schnell gelesen werden.
RU С ними они смогут быстро считать любой код — напечатанный или электронный, порванный или поврежденный.
Transliterasi S nimi oni smogut bystro sčitatʹ lûboj kod — napečatannyj ili élektronnyj, porvannyj ili povreždennyj.
DE Glatter Papieranhänger, mit dem bei Bedarf in vordefinierten Zonen lebendige Farben gedruckt werden können
RU Бирка из гладкой бумаги для печати по требованию в насыщенных цветах в предварительно заданных зонах
Transliterasi Birka iz gladkoj bumagi dlâ pečati po trebovaniû v nasyŝennyh cvetah v predvaritelʹno zadannyh zonah
DE Vor RAPIDS wurde eine Schaltfläche gedrückt und sechs oder sieben Stunden auf die Ergebnisse gewartet
RU До начала работы с RAPIDS ждать результатов приходилось шесть или семь часов
Transliterasi Do načala raboty s RAPIDS ždatʹ rezulʹtatov prihodilosʹ šestʹ ili semʹ časov
DE Reichweite gedruckt und digital: 84,6 Prozent der deutschsprachigen Bevölkerung.
RU Печатный и цифровой охват: 84,6 проц. немецкоязычного населения.
Transliterasi Pečatnyj i cifrovoj ohvat: 84,6 proc. nemeckoâzyčnogo naseleniâ.
DE werden täglich in Deutschland gedruckt.
RU ежедневно выходит из печатных станков в Германии.
Transliterasi ežednevno vyhodit iz pečatnyh stankov v Germanii.
DE Eine Reihe von zufälligen Zahlen wird auf den Spielschein neben einem Gewinnbetrag gedruckt
RU Ряд случайных чисел будет напечатан на билете, рядом с суммой приза
Transliterasi Râd slučajnyh čisel budet napečatan na bilete, râdom s summoj priza
DE Reduzierung des Zeitaufwands und der Papierkosten, da keine Dokumente mehr gedruckt, gescannt und archiviert werden müssen.
RU Экономия времени и средств благодаря отсутствию необходимости в печати, сканировании и поиске бумажных документов.
Transliterasi Ékonomiâ vremeni i sredstv blagodarâ otsutstviû neobhodimosti v pečati, skanirovanii i poiske bumažnyh dokumentov.
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan