DE Wenn du den Zugang nicht innerhalb der 7 Tage kündigst, zahlst du automatisch für ein normales monatliches Abonnement
DE Wenn du den Zugang nicht innerhalb der 7 Tage kündigst, zahlst du automatisch für ein normales monatliches Abonnement
FR Si votre essai n’est pas annulé dans les 7 jours, nous vous facturerons automatiquement un abonnement mensuel régulier
Jerman | Perancis |
---|---|
automatisch | automatiquement |
monatliches | mensuel |
abonnement | abonnement |
wenn | si |
nicht | pas |
ein | un |
tage | jours |
DE "Viktor Frankl-Zitat - EINE ABNORMALE REAKTION AUF EINE ABNORMALE SITUATION IST NORMALES VERHALTEN" Acrylblock von IdeasForArtists | Redbubble
FR Bloc acrylique « Viktor Frankl Quote - UNE RÉACTION ANORMALE À UNE SITUATION ANORMALE EST UN COMPORTEMENT NORMAL », par IdeasForArtists | Redbubble
Jerman | Perancis |
---|---|
situation | situation |
normales | normal |
verhalten | comportement |
ist | est |
eine | une |
DE Viktor Frankl-Zitat - EINE ABNORMALE REAKTION AUF EINE ABNORMALE SITUATION IST NORMALES VERHALTEN Acrylblock
FR Viktor Frankl Quote - UNE RÉACTION ANORMALE À UNE SITUATION ANORMALE EST UN COMPORTEMENT NORMAL Bloc acrylique
Jerman | Perancis |
---|---|
situation | situation |
normales | normal |
verhalten | comportement |
ist | est |
eine | une |
DE Speichern Sie die Antworten in Ihrem 1Password-Tresor wie ein normales Passwort, und schon können Sie loslegen.
FR Enregistrez les réponses dans votre coffre 1Password comme vous le feriez pour un mot de passe normal, et vous voilà prêt.
Jerman | Perancis |
---|---|
speichern | enregistrez |
antworten | réponses |
normales | normal |
tresor | coffre |
und | et |
in | dans |
DE Verwende ein langes Heftgerät, wenn ein normales nicht bis zur Mitte der Falz reicht.[2]
FR Utilisez une agrafeuse longue pour pouvoir atteindre le pli du milieu des feuilles [2]
Jerman | Perancis |
---|---|
verwende | utilisez |
langes | longue |
mitte | milieu |
reicht | des |
der | le |
DE On-Demand Webinar: Ein nicht so ganz normales Webinar zur DSGVO: Plan Ihrer Organisation erstellen
FR Webinaire à la demande : Un Webinaire inhabituel sur le RGPD : créer le plan de votre entreprise
Jerman | Perancis |
---|---|
webinar | webinaire |
dsgvo | rgpd |
demand | demande |
plan | plan |
erstellen | créer |
organisation | entreprise |
ihrer | de |
DE Dies war kein normales Geschäft und das USDA brauchte einen vertrauenswürdigen Partner, der die dringenden Ziele erreichen konnte.
FR Ce n'était pas comme d'habitude et l'USDA avait besoin d'un partenaire de confiance capable d'atteindre les objectifs urgents.
Jerman | Perancis |
---|---|
partner | partenaire |
war | était |
ziele | objectifs |
und | et |
kein | n |
konnte | ce |
der | de |
DE Man stelle sich ein normales Paar vor, da hat jeder einen Laptop, ein Tablet und ein Smartphone – das sind schon sechs Geräte unter einem Dach
FR Prenons l’exemple d’un couple, dont chaque membre possède un ordinateur portable, une tablette et un smartphone ? cela fait six appareils sous le même toit
Jerman | Perancis |
---|---|
tablet | tablette |
geräte | appareils |
dach | toit |
smartphone | smartphone |
und | et |
unter | sous |
paar | couple |
sechs | six |
das | le |
jeder | chaque |
hat | possède |
ein | un |
laptop | portable |
DE Wenn du ein ganz normales Stehplatzticket hast, solltest du unbedingt schon da sein, wenn der Einlass beginnt
FR Arrivez dès l’ouverture des portes
Jerman | Perancis |
---|---|
ganz | des |
DE Tatsächlich kann es deinen Kindern helfen, ein gesundes Körperbild zu entwickeln und als Heranwachsende sichere Datingpraktiken zu beachten, wenn sie lernen, Nacktheit als etwas Natürliches und Normales anzusehen
FR En fait, si vous traitez la nudité comme quelque chose de naturel et de normal, vous pouvez aider vos enfants à développer une image saine de leur corps et des expériences de relation avec leurs partenaires plus sures lorsqu’ils grandissent
Jerman | Perancis |
---|---|
tatsächlich | en fait |
kindern | enfants |
helfen | aider |
gesundes | saine |
entwickeln | développer |
natürliches | naturel |
normales | normal |
nacktheit | nudité |
und | et |
zu | à |
wenn | si |
DE Belohne deinen Fisch jedes Mal mit Futter, wenn er durch einen Reifen schwimmt. Dadurch lernt dein Fisch, dass wenn er durch einen Ring schwimmt, er Futter bekommt. Übe diesen Trick täglich mit deinem Fisch, sodass er ein normales Kunststück wird.
FR Récompensez-le chaque fois qu'il passe dans le cerceau. Cela va l'aider à comprendre qu'il reçoit de la nourriture en passant dans le cerceau. Recommencez tous les jours jusqu'à ce qu'il y arrive à tous les coups.
Jerman | Perancis |
---|---|
er | quil |
durch | passant |
mal | fois |
DE Willst du es mit zur Schule nehmen, „verkleide“ es zum Beispiel als ein normales Buch
FR Si vous voulez l’emmener à l’école, essayez de le camoufler dans un livre
Jerman | Perancis |
---|---|
buch | livre |
ein | un |
als | le |
mit | dans |
zur | à |
DE Dies ist mehr als ein normales Kennenlernspiel. Sie können eine volle, fast Erfahrungen im wirklichen Leben, indem man Menschen kennt und Kontakte knüpft. Vor alles in Sichtweite ficken!
FR C'est plus qu'un simple jeu de rencontre et de baise.. Vous pouvez avoir un plein, presque l'expérience de la vie réelle en connaissant des gens et en se fréquentant. Avant baise tout ce qui est en vue!
Jerman | Perancis |
---|---|
fast | presque |
leben | vie |
ficken | baise |
und | et |
in | en |
ist | est |
mehr | plus |
volle | tout |
man | la |
DE Schwarzlicht verhält sich etwas anders als normales UV-Licht. Lernen Sie also den Unterschied und erhalten Sie ein Streifenlicht, das zu dieser
FR Blacklight agit un peu différemment de la lumière UV standard, alors apprenez la différence et obtenez une bande lumineuse assortie avec ce guide
Jerman | Perancis |
---|---|
anders | différemment |
licht | lumière |
und | et |
erhalten | obtenez |
unterschied | différence |
DE Der Panasonic DMR-EX97EB-K geht einen Schritt weiter als die meisten DVD-Player, indem er Ihr normales Fernsehen integriert
FR Le Panasonic DMR-EX97EB-K va encore plus loin que la plupart des lecteurs DVD en intégrant votre télévision normale
Jerman | Perancis |
---|---|
geht | va |
fernsehen | télévision |
integriert | intégrant |
panasonic | panasonic |
dvd | dvd |
meisten | plupart |
indem | en |
weiter | des |
der | la |
ihr | que |
DE Dieser Frosch ist großartig, da er glücklich mit zwei Schnecken auf dem Kopf sitzt, als wäre das ein ganz normales Verhalten.
FR Cette grenouille est magnifique, assise là joyeusement avec deux escargots sur la tête comme si cétait un comportement parfaitement normal.
Jerman | Perancis |
---|---|
frosch | grenouille |
kopf | tête |
sitzt | assise |
normales | normal |
verhalten | comportement |
mit | avec |
auf | sur |
ist | est |
dem | la |
als | comme |
ein | un |
DE Wenn Sie damit kein gutes normales Foto machen können, nützt es nichts, viele weitere Kameras zu haben, die Ihnen auch schwache Fotos liefern.
FR Si vous ne pouvez pas obtenir une bonne photo normale, il ne sert à rien davoir beaucoup plus dappareils photo qui vous donnent également des photos faibles.
Jerman | Perancis |
---|---|
weitere | plus |
haben | davoir |
es | il |
auch | également |
wenn | si |
können | pouvez |
fotos | photos |
foto | photo |
viele | des |
zu | à |
nichts | ne |
DE Das Dell XPS 13 2-in-1 ist wie ein normales XPS 13 , das mehreren Dutzend Yoga-Retreats unterzogen wird
FR Le Dell XPS 13 2-en-1 est comme un XPS 13 ordinaire soumis à plusieurs dizaines de retraites de yoga
Jerman | Perancis |
---|---|
xps | xps |
in | à |
yoga | yoga |
dell | dell |
ist | est |
DE Sie müssen die Hürde überwinden, es zuerst installieren zu lassen, aber danach - und natürlich beim Kauf eines Glockenspiels, da eines nicht im Lieferumfang enthalten ist - ist alles normales Segeln
FR Cependant, vous devrez dabord surmonter lobstacle de linstaller, mais après cela - et acheter un carillon, bien sûr, car il nen est pas inclus - tout est simple
Jerman | Perancis |
---|---|
überwinden | surmonter |
und | et |
sie müssen | devrez |
es | il |
zuerst | un |
kauf | acheter |
nicht | pas |
aber | mais |
natürlich | bien sûr |
da | car |
beim | de |
enthalten | inclus |
ist | est |
DE Es wird mit einem schwarzen Standard aus Fluorelastomer geliefert - es fühlt sich wie normales Silikonmaterial an -, was eine nützliche Wahl für eine Uhr ist, die Sie beim Training verwenden sollten
FR Il est livré avec un noir par défaut en élastomère fluoré - cela ressemble à un matériau en silicone assez normal - ce qui est un choix utile pour une montre que vous êtes encouragé à utiliser lors de lexercice
Jerman | Perancis |
---|---|
schwarzen | noir |
standard | défaut |
normales | normal |
nützliche | utile |
wahl | choix |
uhr | montre |
sollten | faut |
verwenden | utiliser |
es | il |
einem | un |
geliefert | livré |
ist | est |
die | à |
DE Alles in allem ist es ein Corsa, aber nicht so, wie Sie es kennen - obwohl es sich um ein normales Fließheck handelt - war Vauxhall nicht versucht, daraus eine Art Frequenzweiche zu machen.
FR Tout-en-un, cest une Corsa, mais pas comme vous le savez - même si cela reste une berline classique - Vauxhall na pas été tenté de transformer cela en une sorte de crossover.
Jerman | Perancis |
---|---|
kennen | savez |
versucht | tenté |
machen | sorte |
in | en |
es | cest |
war | été |
nicht | pas |
aber | mais |
obwohl | même si |
DE Es gibt auch zwei Positionen am Schalthebel - mit D für normales Fahren und B für etwas mehr Regeneration beim Abheben, wodurch weniger Bremsen möglich ist.
FR Il y a aussi deux positions sur le `` levier de vitesse - avec D pour la conduite normale et B vous donnant un peu plus de regen au décollage, permettant moins de freinage.
Jerman | Perancis |
---|---|
positionen | positions |
b | b |
bremsen | freinage |
weniger | moins |
und | et |
etwas | un |
mehr | plus |
wodurch | de |
DE Die HZ1000 behält das Master-HDR-OLED-Panel der HZ1500 bei, lässt den Ton jedoch auf ein normales Soundsystem fallen.
FR Le HZ1000 conserve le panneau Master HDR OLED du HZ1500 mais laisse tomber laudio sur un système audio normal.
Jerman | Perancis |
---|---|
behält | conserve |
lässt | laisse |
ton | audio |
normales | normal |
panel | panneau |
master | master |
hdr | hdr |
oled | oled |
auf | sur |
fallen | tomber |
ein | un |
den | le |
DE Apples "normales" iPhone-Modell ist in einigen Bereichen auf dem Vormarsch.
FR Le modèle diPhone «régulier» dApple fait un pas en avant dans quelques domaines.
Jerman | Perancis |
---|---|
apples | dapple |
bereichen | domaines |
modell | modèle |
iphone | diphone |
dem | le |
in | en |
einigen | un |
DE Wie verhält sich dein normales Bestellvolumen zum Absatz in der Festtagssaison? Bist du darauf vorbereitet, eine große Anzahl von Bestellungen zu bearbeiten und auszuliefern?
FR Quelle est la différence entre votre volume de commandes normal et celui des fêtes ? Êtes-vous prêt à traiter et expédier un grand nombre de commandes à vos clients ?
Jerman | Perancis |
---|---|
normales | normal |
vorbereitet | prêt |
bestellungen | commandes |
bearbeiten | traiter |
du | vous |
zu | à |
und | et |
große | grand |
anzahl | nombre de |
DE gen, ein "normales" Leben aufzubauen. Dash wird immer noch von Visionen verfolgt. Als er die Polizistin Lara Vega trifft, die von ihrer Vergangenheit verfolgt wird, ergibt sich die Chance, aus seiner Fähigkeit wieder eine "Gabe" zu machen.
FR rveillent tous leurs faits et gestes. En 2054, maintenant dans leurs trentaines, Arthur a été séparé de son frère et sa soeur. Dash pense qu'il n'est pas loin et est déterminé à le retrouver...
Jerman | Perancis |
---|---|
immer | est |
vergangenheit | par |
die | nest |
zu | à |
wieder | pas |
ihrer | de |
machen | et |
DE iDetangle Bürste für normales Haar
FR iDetangle Brosse pour cheveux normaux
Jerman | Perancis |
---|---|
bürste | brosse |
für | pour |
haar | cheveux |
DE Für normales bis trockenes, sprödes oder lockiges Haar
FR Pour les cheveux normaux à secs, cassants ou bouclés
Jerman | Perancis |
---|---|
oder | ou |
für | pour |
bis | à |
haar | cheveux |
DE Unmittelbar feuchtigkeitsspendender, leichter Sprüh-Conditioner für normales bis trockenes, sprödes oder lockiges Haar
FR Après-shampooing en spray léger et immédiatement hydratant pour les cheveux normaux à secs, cassants ou bouclés
Jerman | Perancis |
---|---|
unmittelbar | immédiatement |
leichter | léger |
oder | ou |
haar | cheveux |
bis | à |
DE Sie vermutete, dass das türkisfarbene Pigment im Hintergrund arsenhaltig sein könnte, und verpackte die Paneele in normales Packpapier, um sich selbst und ihre Gäste nicht versehentlich zu vergiften
FR Soupçonnant que le pigment turquoise des fonds pouvait contenir de l’arsenic, elle a recouvert les panneaux de papier brun ordinaire pour ne pas exposer ses invités à un empoisonnement accidentel
Jerman | Perancis |
---|---|
pigment | pigment |
gäste | invités |
nicht | pas |
zu | à |
um | pour |
ihre | de |
DE Dies ist eine Hybrid-Uhrenfamilie, die Ihnen ein normales Zifferblatt mit einem versteckten Display und einem Herzfrequenz-Tracker bietet.
FR Il sagit dune famille de montres hybrides, vous offrant un cadran de montre ordinaire avec un affichage caché et un suivi de la fréquence cardiaque.
Jerman | Perancis |
---|---|
hybrid | hybrides |
versteckten | caché |
herzfrequenz | cardiaque |
zifferblatt | cadran |
und | et |
display | affichage |
die | famille |
bietet | offrant |
einem | un |
DE Sowohl die Schutzscheibe als auch die Linse des verwendeten Objektivs sind aus dem Halbleitermaterial Germanium gefertigt, da normales Glas die Wärmestrahlung reflektiert
FR La vitre de protection, tout comme la lentille de l’objectif utilisé, sont en germanium, un matériau semi-conducteur, car un verre normal réfléchit le rayonnement thermique
Jerman | Perancis |
---|---|
linse | lentille |
normales | normal |
verwendeten | utilisé |
glas | verre |
da | car |
DE Mybeauty Points können für die Bezahlung von Einkäufen auf dieselbe Weise verwendet werden, wie normales Geld. An der Kasse gibt es eine Option, bei der Sie sich entscheiden können, ob Sie Ihre Punkte einlösen möchten oder nicht.
FR Les Mybeauty points peuvent être utilisés pour régler vos achats comme tout autre moyen de paiement. Au moment du règlement, il vous suffit de choisir l'option vous permettant de dépenser vos points.
Jerman | Perancis |
---|---|
entscheiden | choisir |
bezahlung | paiement |
dieselbe | les |
verwendet | utilisé |
punkte | points |
geld | pour |
option | loption |
werden | être |
DE Du kannst weder ein normales Sandan zu Rockos Sandamer entwickeln noch Rockos Sandan zu einem normalen Sandamer
FR Les Pouvoirs Pokémon comptent deux catégories : Poké-Power et Poké-Body
Jerman | Perancis |
---|---|
ein | et |
weder | les |
DE Masturbieren ist ein normales, vergnügliches Verhalten und kann zum Orgasmus führen.
FR La masturbation est normale, agréable, et peut mener à l’orgasme.
Jerman | Perancis |
---|---|
führen | mener |
und | et |
kann | peut |
ist | est |
DE Sie können den Titan auch allein verwenden, entweder synchronisiert mit VR Porno Inhalten von den besten Webseiten oder einfach als normales Fleshlight.
FR Vous pouvez également utiliser le Titan seul, soit en synchronisation avec le contenu VR Porn des meilleurs sites, soit comme une lampe de poche normale.
Jerman | Perancis |
---|---|
synchronisiert | synchronisation |
porno | porn |
besten | meilleurs |
vr | vr |
verwenden | utiliser |
auch | également |
DE Andernfalls können die Chips der letzten Lichtergruppe keine Schleife bilden und kein normales Licht emittieren.
FR Sinon, les puces du dernier groupe de lumières ne peuvent pas former une boucle et ne peuvent pas émettre de lumière normalement.
Jerman | Perancis |
---|---|
andernfalls | sinon |
letzten | dernier |
schleife | boucle |
bilden | former |
licht | lumière |
und | et |
keine | ne |
der | de |
DE Das macht sie zum perfekten Instrument für Messungen bei hohen Temperaturen und Anwendungen, bei denen die Messungen durch normales Glas erfolgen müssen
FR C’est donc l’outil parfait pour les mesures thermiques haute température et les applications exigeant une mesure au travers d’un verre standard
Jerman | Perancis |
---|---|
hohen | haute |
temperaturen | température |
anwendungen | applications |
glas | verre |
und | et |
messungen | les mesures |
perfekten | parfait |
DE Kurz gesagt: Dabbing wird als die Inhalation des Dampfes von hochkonzentrierten Präparaten mit einem THC-Gehalt von über 75% definiert, die eine Reinheit aufweisen, von der “normales” Haschisch nur träumen könnte
FR En résumé, le dabbing est défini comme l’inhalation de la vapeur de concoctions hautement concentrées avec des pourcentages de cannabinoïdes de 75 % et plus, une pureté que le haschisch « normal » ne pouvait que rêver
Jerman | Perancis |
---|---|
kurz | résumé |
reinheit | pureté |
normales | normal |
könnte | pouvait |
träumen | rêver |
definiert | défini |
mit | avec |
die | la |
eine | une |
von | de |
als | comme |
DE Ganz normales Geschenkpapier gibt es bei uns nicht. Aber wir haben entzückende Geschenkumschläge und Papierboxen entworfen, in denen dein Buch perfekt zur Geltung kommt und unter dem Weihnachtsbaum richtig Eindruck macht!
FR Nous adorons ajouter une touche de magie à vos cadeaux. C'est pourquoi nous avons ouvert un atelier où nos elfes enveloppent vos livres dans d'adorables pochettes cadeau ou dans des boîtes, avant de les glisser dans le traîneau du Père Noël.
Jerman | Perancis |
---|---|
buch | livres |
es | cest |
in | dans |
wir | nous |
wir haben | avons |
DE NymphoTrainer ist wahrscheinlich das, was einem PCVR Spiel am nächsten kommt, wenn Sie ein normales Quest 2 Porno Spiel spielen
FR NymphoTrainer est probablement ce qui se rapproche le plus d'un jeu PCVR lorsque vous jouez à un jeu porno Quest 2 normal
Jerman | Perancis |
---|---|
wahrscheinlich | probablement |
normales | normal |
porno | porno |
was | quest |
ist | est |
spiel | jeu |
einem | un |
das | le |
wenn | lorsque |
sie | vous |
kommt | qui |
DE Die langsamen und verführerischen Bewegungen der Figur scheinen nicht weniger Real als ein VR Porno Video (-> Beste VR Porno Videos) oder ein normales Pornovideo.
FR Les mouvements lents et tentants du personnage semblent pas moins réel qu'une vidéo porno de RV (-> Meilleures vidéos porno RV) ou une vidéo porno normale.
Jerman | Perancis |
---|---|
langsamen | lents |
bewegungen | mouvements |
scheinen | semblent |
weniger | moins |
real | réel |
porno | porno |
beste | meilleures |
nicht | pas |
oder | ou |
und | et |
figur | personnage |
video | vidéo |
videos | vidéos |
der | de |
ein | quune |
DE Es ist dick, wenn es bei 15-17 mm geschlossen ist, ungefähr doppelt so dick wie ein normales Smartphone
FR Il est épais lorsquil est fermé à 15-17 mm, soit environ le double de lépaisseur dun smartphone ordinaire
Jerman | Perancis |
---|---|
smartphone | smartphone |
dick | épais |
geschlossen | fermé |
mm | mm |
es | il |
ungefähr | environ |
ist | est |
doppelt | de |
DE Sie müssen jedoch durch Wischen oder Spracheingabe streichen, um sinnvolle Antworten zu erhalten, da die Tastatur außen so klein ist, dass sie nicht so nützlich ist wie ein normales Telefon.
FR Mais vous avez besoin de saisir du texte ou de saisir la voix pour faire des réponses sensées car le clavier est si petit à lextérieur, il nest donc pas aussi utile quun téléphone normal.
Jerman | Perancis |
---|---|
tastatur | clavier |
klein | petit |
nützlich | utile |
normales | normal |
antworten | réponses |
telefon | téléphone |
oder | ou |
die | nest |
ist | est |
nicht | pas |
zu | à |
da | car |
so | aussi |
außen | du |
DE Größere Laptoptaschen sowie standardmäßige/umfangreichere Aktentaschen gelten nicht als persönliche Gegenstände, sondern zählen als normales Handgepäckstück.
FR Les sacoches pour ordinateurs portables plus grandes et les mallettes standard/plus volumineuses ne sont pas considérées comme des articles personnel et sont considérés comme votre bagage à main standard.
Jerman | Perancis |
---|---|
standardmäßige | standard |
persönliche | personnel |
gegenstände | articles |
sowie | des |
nicht | pas |
als | comme |
sondern | pour |
DE Bitte laden Sie Ihr neues Gerät für mindestens 10 Minuten oder mehr vor dem ersten Gebrauch, dies stellt sicher, normales Gerät Boot und einen optimalen Betrieb.
FR S'il vous plaît charger votre nouvel appareil pendant au moins 10 minutes ou plus avant la première utilisation, ce dispositif assure démarrage normal et un fonctionnement optimal.
Jerman | Perancis |
---|---|
laden | charger |
neues | nouvel |
minuten | minutes |
normales | normal |
gerät | appareil |
und | et |
oder | ou |
mindestens | au moins |
betrieb | fonctionnement |
sicher | assure |
mehr | plus |
optimalen | optimal |
sie | vous |
dem | la |
ihr | votre |
DE Für normales bis strapaziertes Haar
FR Pour les cheveux normaux et abîmés
Jerman | Perancis |
---|---|
haar | cheveux |
DE Wenn für das Kind die Marionette ein völlig normales Alltagsobjekt ist
FR Si pour l?enfant la marionnette est un objet quotidien tout à fait normal
Jerman | Perancis |
---|---|
kind | enfant |
normales | normal |
wenn | si |
völlig | tout |
für | pour |
ein | un |
ist | est |
die | à |
das | la |
DE Sie vermutete, dass das türkisfarbene Pigment im Hintergrund arsenhaltig sein könnte, und verpackte die Paneele in normales Packpapier, um sich selbst und ihre Gäste nicht versehentlich zu vergiften
FR Soupçonnant que le pigment turquoise des fonds pouvait contenir de l’arsenic, elle a recouvert les panneaux de papier brun ordinaire pour ne pas exposer ses invités à un empoisonnement accidentel
Jerman | Perancis |
---|---|
pigment | pigment |
gäste | invités |
nicht | pas |
zu | à |
um | pour |
ihre | de |
DE Mit der Flip-Serie wollte man ein Gerät anbieten, das man als normales Smartphone verwenden, aber dann zusammenklappen kann, um es kompakter zu machen und in der Tasche zu behalten
FR Avec la série Flip, il cherchait à offrir un appareil que vous pourriez utiliser comme un smartphone ordinaire, mais ensuite plier pour le rendre plus compact et le garder dans votre poche
Jerman | Perancis |
---|---|
smartphone | smartphone |
tasche | poche |
gerät | appareil |
verwenden | utiliser |
anbieten | offrir |
und | et |
es | il |
zu | à |
serie | série |
behalten | garder |
aber | mais |
in | dans |
ein | un |
als | comme |
kann | pourriez |
Menampilkan 50 dari 50 terjemahan